# Serbian message file for YaST2 (@memory@).
# Copyright (C) 2004 SuSE Linux AG.
# Rade Radenkovic <rrade@tesla.rcub.bg.ac.yu>, 2004
# Bojan Jovanovic <bojov@fon.bg.ac.yu>, 2004
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST2 (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-08 16:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-31 11:34+0200\n"
"Last-Translator: Bojan Jovanovic <bojov@fon.bg.ac.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <i18n@suse.de>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : (n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#: src/ISOLanguage.cc:209
msgid "Default"
msgstr "Подразумевано"

#: src/ISOLanguage.cc:210
msgid "Afar"
msgstr "афар"

#: src/ISOLanguage.cc:211
msgid "Abkhazian"
msgstr "абкаски"

#: src/ISOLanguage.cc:212
msgid "Avestan"
msgstr "авестан"

#: src/ISOLanguage.cc:213
msgid "Afrikaans"
msgstr "африканс"

#: src/ISOLanguage.cc:214
msgid "Amharic"
msgstr "амхарски"

#: src/ISOLanguage.cc:215
msgid "Arabic"
msgstr "арапски"

#: src/ISOLanguage.cc:216
msgid "Assamese"
msgstr "асамешки"

#: src/ISOLanguage.cc:217
msgid "Aymara"
msgstr "ајмар"

#: src/ISOLanguage.cc:218
msgid "Azerbaijani"
msgstr "азербејџански"

#: src/ISOLanguage.cc:219
msgid "Bashkir"
msgstr "башкир"

#: src/ISOLanguage.cc:220
msgid "Belarusian"
msgstr "белоруски"

#: src/ISOLanguage.cc:221
msgid "Bulgarian"
msgstr "бугарски"

#: src/ISOLanguage.cc:222
msgid "Bihari"
msgstr "бихари"

#: src/ISOLanguage.cc:223
msgid "Bislama"
msgstr "бислама"

#: src/ISOLanguage.cc:224
msgid "Bengali"
msgstr "бенгалски"

#: src/ISOLanguage.cc:225
msgid "Tibetan"
msgstr "тибетски"

#: src/ISOLanguage.cc:226
msgid "Breton"
msgstr "бретањски"

#: src/ISOLanguage.cc:227
msgid "Bosnian"
msgstr "бошњачки"

#: src/ISOLanguage.cc:228
msgid "Catalan"
msgstr "каталонски"

#: src/ISOLanguage.cc:229
msgid "Chechen"
msgstr "чеченски"

#: src/ISOLanguage.cc:230
msgid "Chamorro"
msgstr "чаморо"

#: src/ISOLanguage.cc:231
msgid "Corsican"
msgstr "корзикански"

#: src/ISOLanguage.cc:232
msgid "Czech"
msgstr "Чешка"

#: src/ISOLanguage.cc:233
msgid "Church Slavic"
msgstr "црквенословенски"

#: src/ISOLanguage.cc:234
msgid "Chuvash"
msgstr "чуваш"

#: src/ISOLanguage.cc:235
msgid "Welsh"
msgstr "велшки"

#: src/ISOLanguage.cc:236
msgid "Danish"
msgstr "Данска"

#: src/ISOLanguage.cc:237
msgid "German"
msgstr "Немачка"

#: src/ISOLanguage.cc:238
msgid "Dzongkha"
msgstr "дзонгка"

#: src/ISOLanguage.cc:239
msgid "Greek"
msgstr "Грчка"

#: src/ISOLanguage.cc:240
msgid "English"
msgstr "енглески"

#: src/ISOLanguage.cc:241
msgid "Esperanto"
msgstr "есперанто"

#: src/ISOLanguage.cc:242
msgid "Spanish"
msgstr "Шпанија"

#: src/ISOLanguage.cc:243
msgid "Estonian"
msgstr "Естонски"

#: src/ISOLanguage.cc:244
msgid "Basque"
msgstr "баскијски"

#: src/ISOLanguage.cc:245
msgid "Persian"
msgstr "персијски"

#: src/ISOLanguage.cc:246
msgid "Finnish"
msgstr "Финска"

#: src/ISOLanguage.cc:247
msgid "Fijian"
msgstr "фиџијан"

#: src/ISOLanguage.cc:248
msgid "Faroese"
msgstr "фарски"

#: src/ISOLanguage.cc:249
msgid "French"
msgstr "Француска"

#: src/ISOLanguage.cc:250
msgid "Frisian"
msgstr "фрижански"

#: src/ISOLanguage.cc:251
msgid "Irish"
msgstr "ирски"

#: src/ISOLanguage.cc:252
msgid "Gaelic; Scottish"
msgstr "гаелски; шкотски"

#: src/ISOLanguage.cc:253
msgid "Gallegan"
msgstr "галежански"

#: src/ISOLanguage.cc:254
msgid "Guarani"
msgstr "гуарани"

#: src/ISOLanguage.cc:255
msgid "Gujarati"
msgstr "гујарати"

#: src/ISOLanguage.cc:256
msgid "Manx"
msgstr "са острва Мана"

#: src/ISOLanguage.cc:257
msgid "Hausa"
msgstr "хауса"

#: src/ISOLanguage.cc:258
msgid "Hebrew"
msgstr "хебрејски"

#: src/ISOLanguage.cc:259
msgid "Hindi"
msgstr "хинду"

#: src/ISOLanguage.cc:260
msgid "Hiri"
msgstr "хири"

#: src/ISOLanguage.cc:261
msgid "Croatian"
msgstr "Хрватски"

#: src/ISOLanguage.cc:262
msgid "Hungarian"
msgstr "Мађарска"

#: src/ISOLanguage.cc:263
msgid "Armenian"
msgstr "јерменски"

#: src/ISOLanguage.cc:264
msgid "Herero"
msgstr "хереро"

#: src/ISOLanguage.cc:265
msgid "Interlingua"
msgstr "интерлингва"

#: src/ISOLanguage.cc:266
msgid "Indonesian"
msgstr "индонежански"

#: src/ISOLanguage.cc:267
msgid "Interlingue"
msgstr "интерлингве"

#: src/ISOLanguage.cc:268
msgid "Inupiaq"
msgstr "инупијак"

#: src/ISOLanguage.cc:269
msgid "Icelandic"
msgstr "исландски"

#: src/ISOLanguage.cc:270
msgid "Italian"
msgstr "Италија"

#: src/ISOLanguage.cc:271
msgid "Inuktitut"
msgstr "инуктитут"

#: src/ISOLanguage.cc:272
msgid "Japanese"
msgstr "Јапан"

#: src/ISOLanguage.cc:273
msgid "Javanese"
msgstr "јавански"

#: src/ISOLanguage.cc:274
msgid "Georgian"
msgstr "грузијски"

#: src/ISOLanguage.cc:275
msgid "Kikuyu"
msgstr "кикују"

#: src/ISOLanguage.cc:276
msgid "Kuanyama"
msgstr "куанјама"

#: src/ISOLanguage.cc:277
msgid "Kazakh"
msgstr "казахстански"

#: src/ISOLanguage.cc:278
#, fuzzy
msgid "Kalaallisut"
msgstr "гренландски (калалисут)"

#: src/ISOLanguage.cc:279
msgid "Khmer"
msgstr "кмерски"

#: src/ISOLanguage.cc:280
msgid "Kannada"
msgstr "канада"

#: src/ISOLanguage.cc:281
msgid "Korean"
msgstr "Кореански"

#: src/ISOLanguage.cc:282
msgid "Kashmiri"
msgstr "кашмирски"

#: src/ISOLanguage.cc:283
msgid "Kurdish"
msgstr "курдски"

#: src/ISOLanguage.cc:284
msgid "Komi"
msgstr "коми"

#: src/ISOLanguage.cc:285
msgid "Cornish"
msgstr "корнвалски"

#: src/ISOLanguage.cc:286
msgid "Kirghiz"
msgstr "киргишки"

#: src/ISOLanguage.cc:287
msgid "Latin"
msgstr "латински"

#: src/ISOLanguage.cc:288
#, fuzzy
msgid "Letzeburgesch"
msgstr "луксембуршки"

#: src/ISOLanguage.cc:289
msgid "Lingala"
msgstr "лингала"

#: src/ISOLanguage.cc:290
msgid "Lao"
msgstr "лао"

#: src/ISOLanguage.cc:291
msgid "Lithuanian"
msgstr "литвански"

#: src/ISOLanguage.cc:292
msgid "Latvian"
msgstr "летонски"

#: src/ISOLanguage.cc:293
msgid "Malagasy"
msgstr "малагаси"

#: src/ISOLanguage.cc:294
#, fuzzy
msgid "Marshall"
msgstr "маршалски"

#: src/ISOLanguage.cc:295
msgid "Maori"
msgstr "маори"

#: src/ISOLanguage.cc:296
msgid "Macedonian"
msgstr "македонски"

#: src/ISOLanguage.cc:297
msgid "Malayalam"
msgstr "малајамски"

#: src/ISOLanguage.cc:298
msgid "Mongolian"
msgstr "монголски"

#: src/ISOLanguage.cc:299
msgid "Moldavian"
msgstr "молдавски"

#: src/ISOLanguage.cc:300
msgid "Marathi"
msgstr "марати"

#: src/ISOLanguage.cc:301
msgid "Malay"
msgstr "малајски"

#: src/ISOLanguage.cc:302
msgid "Maltese"
msgstr "малтешки"

#: src/ISOLanguage.cc:303
msgid "Burmese"
msgstr "бурмиски"

#: src/ISOLanguage.cc:304
msgid "Nauru"
msgstr "Науру"

#: src/ISOLanguage.cc:305
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr "норвешки/бокмал"

#: src/ISOLanguage.cc:306
msgid "Ndebele, North"
msgstr "ндебеле, северни"

#: src/ISOLanguage.cc:307
msgid "Nepali"
msgstr "непалски"

#: src/ISOLanguage.cc:308
msgid "Ndonga"
msgstr "ндонга"

#: src/ISOLanguage.cc:309
msgid "Dutch"
msgstr "Холандија"

#: src/ISOLanguage.cc:310
#, fuzzy
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "норвешки/модерни правопис"

#: src/ISOLanguage.cc:311
msgid "Norwegian"
msgstr "Норвешка"

#: src/ISOLanguage.cc:312
msgid "Ndebele, South"
msgstr "ндебеле, јужни"

#: src/ISOLanguage.cc:313
msgid "Navajo"
msgstr "Глобално/Навајо"

#: src/ISOLanguage.cc:314
#, fuzzy
msgid "Nyanja"
msgstr "Гвајана"

# ???
#: src/ISOLanguage.cc:315
msgid "Occitan (post 1500)"
msgstr "окситан (после 1500.)"

#: src/ISOLanguage.cc:316
msgid "Oromo"
msgstr "оромо"

#: src/ISOLanguage.cc:317
msgid "Oriya"
msgstr "орија"

#: src/ISOLanguage.cc:318
msgid "Ossetian"
msgstr "осетијан"

#: src/ISOLanguage.cc:319
msgid "Panjabi"
msgstr "панџаби"

#: src/ISOLanguage.cc:320
msgid "Pali"
msgstr "пали"

#: src/ISOLanguage.cc:321
msgid "Polish"
msgstr "Пољска"

#: src/ISOLanguage.cc:322
msgid "Pushto"
msgstr "пушто"

#: src/ISOLanguage.cc:323
msgid "Portuguese"
msgstr "Португалија"

#: src/ISOLanguage.cc:324
msgid "Quechua"
msgstr "квечуа"

#: src/ISOLanguage.cc:325
msgid "Raeto-Romance"
msgstr "рето-романски"

#: src/ISOLanguage.cc:326
msgid "Rundi"
msgstr "рунди"

#: src/ISOLanguage.cc:327
#, fuzzy
msgid "Romanian"
msgstr "Румунија"

#: src/ISOLanguage.cc:328
msgid "Russian"
msgstr "Русија"

#: src/ISOLanguage.cc:329
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "кинјарванда"

#: src/ISOLanguage.cc:330
msgid "Sanskrit"
msgstr "санскрит"

#: src/ISOLanguage.cc:331
msgid "Sardinian"
msgstr "сардинијски"

#: src/ISOLanguage.cc:332
msgid "Sindhi"
msgstr "синди"

#: src/ISOLanguage.cc:333
#, fuzzy
msgid "Sami"
msgstr "тамил"

#: src/ISOLanguage.cc:334
msgid "Sango"
msgstr "санго"

#: src/ISOLanguage.cc:335
#, fuzzy
msgid "Sinhala; Sinhalese"
msgstr "синалезе"

#: src/ISOLanguage.cc:336
msgid "Slovak"
msgstr "Словачка"

#: src/ISOLanguage.cc:337
msgid "Slovenian"
msgstr "словеначки"

#: src/ISOLanguage.cc:338
msgid "Samoan"
msgstr "самоански"

#: src/ISOLanguage.cc:339
msgid "Shona"
msgstr "шона"

#: src/ISOLanguage.cc:340
msgid "Somali"
msgstr "сомалски"

#: src/ISOLanguage.cc:341
msgid "Albanian"
msgstr "албански"

#: src/ISOLanguage.cc:342
msgid "Serbian"
msgstr "српски"

#: src/ISOLanguage.cc:343
msgid "Swati"
msgstr "свати"

#: src/ISOLanguage.cc:344
#, fuzzy
msgid "Sotho"
msgstr "Јужна Африка"

#: src/ISOLanguage.cc:345
msgid "Sundanese"
msgstr "сунданежански"

#: src/ISOLanguage.cc:346
msgid "Swedish"
msgstr "Шведска"

#: src/ISOLanguage.cc:347
msgid "Swahili"
msgstr "свахили"

#: src/ISOLanguage.cc:348
msgid "Tamil"
msgstr "тамил"

#: src/ISOLanguage.cc:349
msgid "Telugu"
msgstr "телугу"

#: src/ISOLanguage.cc:350
msgid "Tajik"
msgstr "таџик"

#: src/ISOLanguage.cc:351
msgid "Thai"
msgstr "тајландски"

#: src/ISOLanguage.cc:352
msgid "Tigrinya"
msgstr "тигрињски"

#: src/ISOLanguage.cc:353
msgid "Turkmen"
msgstr "туркменистански"

#: src/ISOLanguage.cc:354
msgid "Tagalog"
msgstr "тагалог"

#: src/ISOLanguage.cc:355
msgid "Tswana"
msgstr "цвана"

#: src/ISOLanguage.cc:356
msgid "Tonga"
msgstr "Тонга"

#: src/ISOLanguage.cc:357
msgid "Turkish"
msgstr "Турска"

#: src/ISOLanguage.cc:358
msgid "Tsonga"
msgstr "цонга"

#: src/ISOLanguage.cc:359
msgid "Tatar"
msgstr "Татарски"

#: src/ISOLanguage.cc:360
msgid "Twi"
msgstr "тви"

#: src/ISOLanguage.cc:361
msgid "Uighur"
msgstr "ујгур"

#: src/ISOLanguage.cc:362
msgid "Ukrainian"
msgstr "украјински"

#: src/ISOLanguage.cc:363
msgid "Urdu"
msgstr "урду"

#: src/ISOLanguage.cc:364
msgid "Uzbek"
msgstr "узбекистански"

#: src/ISOLanguage.cc:365
msgid "Vietnamese"
msgstr "вијетнамски"

#: src/ISOLanguage.cc:366
msgid "Volapuk"
msgstr "волапук"

#: src/ISOLanguage.cc:367
msgid "Wolof"
msgstr "волоф"

# не ваља
#: src/ISOLanguage.cc:368
msgid "Xhosa"
msgstr "гзоза"

#: src/ISOLanguage.cc:369
msgid "Yiddish"
msgstr "јидишки"

#: src/ISOLanguage.cc:370
msgid "Yoruba"
msgstr "јоруба"

#: src/ISOLanguage.cc:371
#, fuzzy
msgid "Zhuang"
msgstr "Бутан"

#: src/ISOLanguage.cc:372
msgid "Chinese"
msgstr "Кинески"

#: src/ISOLanguage.cc:373
msgid "Zulu"
msgstr "Итд/Зулу"
