#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: devhelp 2.2\n"
"POT-Creation-Date: 2003-04-28 20:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-05 21:30+0100\n"
"Last-Translator: Бранко Ивановић <popeye@one.ekof.bg.ac.yu>\n"
"Language-Team: Serbian (sr)  <serbiangnome-lista@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3;    plural=n%10==1 && n%100!=11 ? "
"0 :    n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"

#: devhelp.desktop.in.h:1
msgid "DevHelp"
msgstr "ДевХелп"

#: devhelp.desktop.in.h:2
msgid "Developers Help program"
msgstr "Програм помоћи програмерима "

#: src/dh-main.c:261
msgid "Search for a function"
msgstr "Тражи функцију"

#: src/dh-main.c:270
msgid "Quit any running Devhelp"
msgstr "Затвори све ДевХелп прозоре"

#: src/dh-search.c:349
msgid "_Search for:"
msgstr "Тражи:"

#: src/dh-search.c:390
msgid "Section"
msgstr "Одељак"

#: src/dh-window.c:95
msgid "_File"
msgstr "_Датотека"

#: src/dh-window.c:96
msgid "_Go"
msgstr "_Крени"

#: src/dh-window.c:97
msgid "_Help"
msgstr "_Помоћ"

#. About menu
#: src/dh-window.c:110
msgid "_About"
msgstr "_О програму"

#: src/dh-window.c:287
msgid "Contents"
msgstr "Садржај"

#: src/dh-window.c:298
msgid "Search"
msgstr "Тражи"

#: src/dh-window.c:360
msgid "A developer's help browser for GNOME 2"
msgstr "Гном 2 претраживач помоћне документације намењен програмере"

#: src/dh-html-gtkhtml2.c:526
msgid ""
"Select a subject in the contents to the left or switch to the search pane to "
"find what you are looking for.<p>Use <b>Shift Up/Down</b> to navigate the "
"tree to the left, and <b>Shift Left/Right</b> to expand and collapse the "
"books in the tree."
msgstr ""
"Изабери тему из садржаја на левој страни или пређи у део за претрагу "
"како би нашао оно што тражиш. <p>Користи <b>Shift+горе/доле</b> за кретање "
"по стаблу на левој страни <b>Shift+лево/десно</b> за проширивање и скупљање листе "
"у оквиру стабла."
