# This is the Red Hat Linux package translation catalog.
# Copyright (C) 1998, 1999, Red Hat, Inc.
# Cristian Gafton <gafton@redhat.com>, 1998.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: specspo $Revision: 1.80 $\n"
"PO-Revision-Date: 1999-04-09 14:26 +EST\n"
"Last-Translator: Cristian Gafton <gafton@redhat.com>\n"
"Language-Team: English <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"

# ========================================================
# 4Suite-0.10.0-2.i386.rpm:1005 4Suite-0.10.0-2.src.rpm:1005
msgid ""
"The 4Suite package contains XML-related tools and libraries for\n"
"Python, including 4DOM, 4XSLT, 4XPath, 4RDF, and 4XPointer. 4DOM is an\n"
"implementation of the World Wide Web Consortium's (W3C) standard DOM\n"
"API for HTML and XML content manipulation. 4DOM provides full\n"
"distributed-object support based on the IDL used in the formal DOM\n"
"specification. 4XSLT is an XSLT processor, which can be used to render\n"
"XML documents as customized and stylized HTML for current Web\n"
"browsers. 4XSLT also provides a powerful programming API for\n"
"applications to use for low-level, customized transformations of XML\n"
"documents. 4XPath is a library implementating the W3C's XPath language\n"
"for indicating and selecting portions of an XML document. 4RDF is a\n"
"toolkit and library for RDF processing. 4XPointer is a toolkit for\n"
"processing fragment identifiers for URI references which locate\n"
"resources of Internet media type text/xml."
msgstr ""

#: Canna-3.5b2-29.src.rpm:1016 Canna-devel-3.5b2-29.i386.rpm:1016
#: FreeWnn-1.11-6.src.rpm:1016 FreeWnn-devel-1.11-6.i386.rpm:1016
#: GConf2-devel-1.1.11-1.i386.rpm:1016 GConf2-1.1.11-1.src.rpm:1016
#: ImageMagick-c++-devel-5.3.7-1.i386.rpm:1016
#: ImageMagick-5.3.7-1.src.rpm:1016 ImageMagick-devel-5.3.7-1.i386.rpm:1016
#: MySQL-python-0.9.0-1.i386.rpm:1016 MySQL-python-0.9.0-1.src.rpm:1016
#: ORBit-0.5.5-1.src.rpm:1016 ORBit-devel-0.5.5-1.i386.rpm:1016
#: ORBit2-devel-2.4.0-1.i386.rpm:1016 ORBit2-2.4.0-1.src.rpm:1016
#: PyXML-0.6.5-2.i386.rpm:1016 PyXML-0.6.5-2.src.rpm:1016
#: SDL-1.1.6-1.src.rpm:1016 SDL-devel-1.1.6-1.i386.rpm:1016
#: VFlib2-2.25.1-3.src.rpm:1016 VFlib2-devel-2.25.1-3.i386.rpm:1016
#: Xaw3d-1.5-8.src.rpm:1016 Xaw3d-devel-1.5-8.i386.rpm:1016
#: alchemist-1.0.4-1.src.rpm:1016 alchemist-devel-1.0.4-1.i386.rpm:1016
#: alsa-lib-devel-1.0.6-1.i386.rpm:1016 alsa-lib-1.0.6-1.src.rpm:1016
#: amanda-2.4.2-0.19991216beta1.1.src.rpm:1016
#: amanda-devel-2.4.2-0.19991216beta1.1.i386.rpm:1016
#: apr-devel-0.9.4-23.i386.rpm:1016 apr-0.9.4-23.src.rpm:1016
#: apr-util-devel-0.9.4-17.i386.rpm:1016 apr-util-0.9.4-17.src.rpm:1016
#: arts-devel-3.0.0-0.cvs20020314.1.i386.rpm:1016
#: arts-3.0.0-0.cvs20020314.1.src.rpm:1016 aspell-0.32.6-2.src.rpm:1016
#: aspell-devel-0.32.6-2.i386.rpm:1016 at-spi-devel-1.0.0-1.i386.rpm:1016
#: at-spi-1.0.0-1.src.rpm:1016 atk-0.2-1.src.rpm:1016
#: atk-devel-0.2-1.i386.rpm:1016 audiofile-0.1.11-1.src.rpm:1016
#: audiofile-devel-0.1.11-1.i386.rpm:1016 beecrypt-devel-2.2.0-5.i386.rpm:1016
#: beecrypt-2.2.0-5.src.rpm:1016 beecrypt-python-3.1.0-6.i386.rpm:1016
#: beecrypt-3.1.0-6.src.rpm:1016 bind-9.1.0-0.b1.1.src.rpm:1016
#: bind-devel-9.1.0-0.b1.1.i386.rpm:1016 blas-3.0-9.i386.rpm:1016
#: lapack-3.0-9.src.rpm:1016 bluez-libs-devel-2.3-3.i386.rpm:1016
#: bluez-libs-2.3-3.src.rpm:1016 bogl-devel-0.1.9-2.i386.rpm:1016
#: bogl-0.1.9-2.src.rpm:1016 bridge-utils-devel-0.9.3-4.i386.rpm:1016
#: bridge-utils-0.9.3-4.src.rpm:1016 bzip2-1.0.1-3.src.rpm:1016
#: bzip2-devel-1.0.1-3.i386.rpm:1016 cdparanoia-devel-alpha9.8-7.i386.rpm:1016
#: cdparanoia-alpha9.8-7.src.rpm:1016 cdparanoia-libs-alpha9.8-7.i386.rpm:1016
#: cdrecord-1.9-5.src.rpm:1016 cdrecord-devel-1.9-5.i386.rpm:1016
#: compat-libstdc++-devel-7.3-2.96.110.i386.rpm:1016
#: compat-gcc-7.3-2.96.110.src.rpm:1016 cups-devel-1.1.14-10.i386.rpm:1016
#: cups-1.1.14-10.src.rpm:1016 curl-7.7.2-2.src.rpm:1016
#: curl-devel-7.7.2-2.i386.rpm:1016
#: cyrus-imapd-devel-2.2.6-2.FC3.6.i386.rpm:1016
#: cyrus-imapd-2.2.6-2.FC3.6.src.rpm:1016 cyrus-sasl-1.5.24-15.src.rpm:1016
#: cyrus-sasl-devel-1.5.24-15.i386.rpm:1016 dbus-devel-0.22-10.i386.rpm:1016
#: dbus-0.22-10.src.rpm:1016 dbus-glib-0.22-10.i386.rpm:1016
#: dbus-python-0.22-10.i386.rpm:1016 dbus-x11-0.22-10.i386.rpm:1016
#: devhelp-devel-0.9.2-1.i386.rpm:1016 devhelp-0.9.2-1.src.rpm:1016
#: dietlibc-0.11-0.1.i386.rpm:1016 dietlibc-0.11-0.1.src.rpm:1016
#: distcache-devel-1.4.5-6.i386.rpm:1016 distcache-1.4.5-6.src.rpm:1016
#: e2fsprogs-1.19-0.2.src.rpm:1016 e2fsprogs-devel-1.19-0.2.i386.rpm:1016
#: eel2-devel-1.1.17-1.i386.rpm:1016 eel2-1.1.17-1.src.rpm:1016
#: epiphany-devel-1.4.4-2.i386.rpm:1016 epiphany-1.4.4-2.src.rpm:1016
#: esound-0.2.22-1.src.rpm:1016 esound-devel-0.2.22-1.i386.rpm:1016
#: evolution-data-server-devel-1.0.2-2.i386.rpm:1016
#: evolution-data-server-1.0.2-2.src.rpm:1016
#: evolution-devel-2.0.2-1.i386.rpm:1016 evolution-2.0.2-1.src.rpm:1016
#: expat-1.95.1-1.src.rpm:1016 expat-devel-1.95.1-1.i386.rpm:1016
#: festival-devel-1.4.2-2.i386.rpm:1016 festival-1.4.2-2.src.rpm:1016
#: flac-devel-1.1.0-7.i386.rpm:1016 flac-1.1.0-7.src.rpm:1016
#: fontconfig-devel-0.0.1.020603.0131-3.i386.rpm:1016
#: fontconfig-0.0.1.020603.0131-3.src.rpm:1016
#: freeglut-devel-2.2.0-14.i386.rpm:1016 freeglut-2.2.0-14.src.rpm:1016
#: freetype-1.3.1-7.src.rpm:1016 freetype-devel-1.3.1-7.i386.rpm:1016
#: gail-devel-0.15-2.i386.rpm:1016 gail-0.15-2.src.rpm:1016
#: gamin-0.0.14-1.i386.rpm:1016 gamin-0.0.14-1.src.rpm:1016
#: gamin-devel-0.0.14-1.i386.rpm:1016 gd-1.8.3-5.src.rpm:1016
#: gd-devel-1.8.3-5.i386.rpm:1016 gdbm-1.8.0-5.src.rpm:1016
#: gdbm-devel-1.8.0-5.i386.rpm:1016 gdk-pixbuf-0.8.0-5.src.rpm:1016
#: gdk-pixbuf-devel-0.8.0-5.i386.rpm:1016 gedit-devel-2.8.1-1.i386.rpm:1016
#: gedit-2.8.1-1.src.rpm:1016 ghostscript-devel-7.05-1.i386.rpm:1016
#: ghostscript-7.05-1.src.rpm:1016 gimp-print-devel-4.2.1-1.i386.rpm:1016
#: gimp-print-4.2.1-1.src.rpm:1016 glib-1.2.8-5.src.rpm:1016
#: glib-devel-1.2.8-5.i386.rpm:1016 glib2-1.3.6-4.src.rpm:1016
#: glib2-devel-1.3.6-4.i386.rpm:1016 glibc-2.2-12.src.rpm:1016
#: glibc-devel-2.2-12.i386.rpm:1016 glibc-headers-2.3.3-67.i386.rpm:1016
#: glibc-2.3.3-67.src.rpm:1016 glibc-profile-2.2-12.i386.rpm:1016
#: gmp-3.1.1-1.src.rpm:1016 gmp-devel-3.1.1-1.i386.rpm:1016
#: gnome-desktop-devel-1.5.22-4.i386.rpm:1016
#: gnome-desktop-1.5.22-4.src.rpm:1016
#: gnome-keyring-devel-0.4.0-1.i386.rpm:1016
#: gnome-keyring-0.4.0-1.src.rpm:1016 gnome-mag-devel-0.11.7-1.i386.rpm:1016
#: gnome-mag-0.11.7-1.src.rpm:1016 gnome-panel-devel-2.8.1-1.i386.rpm:1016
#: gnome-panel-2.8.1-1.src.rpm:1016 gnome-pilot-devel-0.1.63-2.i386.rpm:1016
#: gnome-pilot-0.1.63-2.src.rpm:1016 gnome-speech-devel-0.3.5-4.i386.rpm:1016
#: gnome-speech-0.3.5-4.src.rpm:1016 gnome-vfs2-devel-1.9.16-5.i386.rpm:1016
#: gnome-vfs2-1.9.16-5.src.rpm:1016 gnumeric-0.61-3.src.rpm:1016
#: gnumeric-devel-0.61-3.i386.rpm:1016 gnutls-devel-1.0.20-3.i386.rpm:1016
#: gnutls-1.0.20-3.src.rpm:1016 gok-devel-0.11.8-1.i386.rpm:1016
#: gok-0.11.8-1.src.rpm:1016 gphoto2-devel-2.0-0.beta3.1.i386.rpm:1016
#: gphoto2-2.0-0.beta3.1.src.rpm:1016 gpm-1.19.3-4.src.rpm:1016
#: gpm-devel-1.19.3-4.i386.rpm:1016 gsl-devel-1.0-1.i386.rpm:1016
#: gsl-1.0-1.src.rpm:1016 gstreamer-devel-0.5.0-10.i386.rpm:1016
#: gstreamer-0.5.0-10.src.rpm:1016
#: gstreamer-plugins-devel-0.5.0-16.i386.rpm:1016
#: gstreamer-plugins-0.5.0-16.src.rpm:1016 gtk+-1.2.8-9.src.rpm:1016
#: gtk+-devel-1.2.8-9.i386.rpm:1016 gtk2-1.3.6-1.src.rpm:1016
#: gtk2-devel-1.3.6-1.i386.rpm:1016 gtkhtml2-devel-1.99.9-1.i386.rpm:1016
#: gtkhtml2-1.99.9-1.src.rpm:1016 gtkhtml3-devel-3.3.2-3.i386.rpm:1016
#: gtkhtml3-3.3.2-3.src.rpm:1016 gtksourceview-devel-1.1.0-3.i386.rpm:1016
#: gtksourceview-1.1.0-3.src.rpm:1016 gtkspell-devel-2.0.7-2.i386.rpm:1016
#: gtkspell-2.0.7-2.src.rpm:1016 guile-1.3.4-10.src.rpm:1016
#: guile-devel-1.3.4-10.i386.rpm:1016
#: hal-devel-0.2.98.cvs20040929-3.i386.rpm:1016
#: hal-0.2.98.cvs20040929-3.src.rpm:1016
#: hal-gnome-0.2.98.cvs20040929-3.i386.rpm:1016
#: hesiod-devel-3.0.2-17.i386.rpm:1016 hesiod-3.0.2-17.src.rpm:1016
#: howl-devel-0.9.6-6.i386.rpm:1016 howl-0.9.6-6.src.rpm:1016
#: hpoj-devel-0.90-10.i386.rpm:1016 hpoj-0.90-10.src.rpm:1016
#: httpd-devel-2.0.36-6.i386.rpm:1016 httpd-2.0.36-6.src.rpm:1016
#: iiimf-libs-devel-12.0.1-14.svn1943.i386.rpm:1016
#: im-sdk-12.0.1-14.svn1943.src.rpm:1016 imlib-1.9.8.1-2.src.rpm:1016
#: imlib-devel-1.9.8.1-2.i386.rpm:1016 inn-2.2.3-4.src.rpm:1016
#: inn-devel-2.2.3-4.i386.rpm:1016 isdn4k-utils-devel-3.1-52.i386.rpm:1016
#: isdn4k-utils-3.1-52.src.rpm:1016
#: kdebase-devel-3.0.0-0.cvs20020307.1.i386.rpm:1016
#: kdebase-3.0.0-0.cvs20020307.1.src.rpm:1016
#: kdegames-devel-3.0.0-0.cvs20020306.1.i386.rpm:1016
#: kdegames-3.0.0-0.cvs20020306.1.src.rpm:1016
#: kdegraphics-devel-3.1-0.2.i386.rpm:1016 kdegraphics-3.1-0.2.src.rpm:1016
#: kdelibs-devel-3.0.0-0.cvs20020313.1.i386.rpm:1016
#: kdelibs-3.0.0-0.cvs20020313.1.src.rpm:1016
#: kdemultimedia-devel-3.0.0-0.cvs20020307.2.i386.rpm:1016
#: kdemultimedia-3.0.0-0.cvs20020307.2.src.rpm:1016
#: kdenetwork-devel-3.0.0-0.cvs20020307.1.i386.rpm:1016
#: kdenetwork-3.0.0-0.cvs20020307.1.src.rpm:1016
#: kdepim-devel-3.0.0-0.cvs20020307.1.i386.rpm:1016
#: kdepim-3.0.0-0.cvs20020307.1.src.rpm:1016
#: kdesdk-devel-3.1-0.3.i386.rpm:1016 kdesdk-3.1-0.3.src.rpm:1016
#: kdeutils-devel-3.1-0.2.i386.rpm:1016 kdeutils-3.1-0.2.src.rpm:1016
#: krb5-1.2.1-16.src.rpm:1016 krb5-devel-1.2.1-16.i386.rpm:1016
#: krbafs-1.0.8-3.src.rpm:1016 krbafs-devel-1.0.8-3.i386.rpm:1016
#: kudzu-0.85-2.src.rpm:1016 kudzu-devel-0.85-2.i386.rpm:1016
#: lam-6.3.3b47-1.i386.rpm:1016 lam-6.3.3b47-1.src.rpm:1016
#: lapack-3.0-9.i386.rpm:1016 libIDL-devel-0.8.0-1.i386.rpm:1016
#: libIDL-0.8.0-1.src.rpm:1016 libacl-devel-2.0.11-1.i386.rpm:1016
#: acl-2.0.11-1.src.rpm:1016 libao-devel-0.7.0-1.i386.rpm:1016
#: libao-0.7.0-1.src.rpm:1016 libart_lgpl-devel-2.3.9-1.i386.rpm:1016
#: libart_lgpl-2.3.9-1.src.rpm:1016 libattr-devel-2.0.8-2.i386.rpm:1016
#: attr-2.0.8-2.src.rpm:1016 libavc1394-devel-0.3.1-1.i386.rpm:1016
#: libavc1394-0.3.1-1.src.rpm:1016 libbonobo-devel-2.0.0-1.i386.rpm:1016
#: libbonobo-2.0.0-1.src.rpm:1016 libbonoboui-devel-1.118.0-1.i386.rpm:1016
#: libbonoboui-1.118.0-1.src.rpm:1016 libc-client-devel-2002e-8.i386.rpm:1016
#: libc-client-2002e-8.src.rpm:1016 libcap-devel-1.10-5.i386.rpm:1016
#: libcap-1.10-5.src.rpm:1016 libcroco-devel-0.6.0-4.i386.rpm:1016
#: libcroco-0.6.0-4.src.rpm:1016 libdbi-0.6.2-1.i386.rpm:1016
#: libdbi-0.6.2-1.src.rpm:1016 libdbi-dbd-mysql-0.6.2-1.i386.rpm:1016
#: libdbi-dbd-pgsql-0.6.2-1.i386.rpm:1016 libdbi-devel-0.6.2-1.i386.rpm:1016
#: libdv-devel-0.103-1.i386.rpm:1016 libdv-0.103-1.src.rpm:1016
#: libexif-devel-0.5.12-3.i386.rpm:1016 libexif-0.5.12-3.src.rpm:1016
#: libgal2-devel-2.2.3-1.i386.rpm:1016 libgal2-2.2.3-1.src.rpm:1016
#: libgcrypt-devel-1.1.94-1.i386.rpm:1016 libgcrypt-1.1.94-1.src.rpm:1016
#: libgda-devel-1.0.4-3.i386.rpm:1016 libgda-1.0.4-3.src.rpm:1016
#: libghttp-1.0.7-1.src.rpm:1016 libghttp-devel-1.0.7-1.i386.rpm:1016
#: libglade2-devel-1.99.9-1.i386.rpm:1016 libglade2-1.99.9-1.src.rpm:1016
#: libgnome-devel-1.117.2-3.i386.rpm:1016 libgnome-1.117.2-3.src.rpm:1016
#: libgnomecanvas-devel-1.117.0-2.i386.rpm:1016
#: libgnomecanvas-1.117.0-2.src.rpm:1016
#: libgnomedb-devel-1.0.4-2.i386.rpm:1016 libgnomedb-1.0.4-2.src.rpm:1016
#: libgnomeprint22-devel-2.1.4-3.i386.rpm:1016
#: libgnomeprint22-2.1.4-3.src.rpm:1016
#: libgnomeprintui22-devel-2.1.4-1.i386.rpm:1016
#: libgnomeprintui22-2.1.4-1.src.rpm:1016
#: libgnomeui-devel-1.117.2-1.i386.rpm:1016 libgnomeui-1.117.2-1.src.rpm:1016
#: libgpg-error-devel-0.7-1.i386.rpm:1016 libgpg-error-0.7-1.src.rpm:1016
#: libgsf-devel-1.6.0-3.i386.rpm:1016 libgsf-1.6.0-3.src.rpm:1016
#: libgtop2-devel-1.90.2-3.i386.rpm:1016 libgtop2-1.90.2-3.src.rpm:1016
#: libidn-devel-0.5.6-1.i386.rpm:1016 libidn-0.5.6-1.src.rpm:1016
#: libieee1284-devel-0.2.8-4.i386.rpm:1016 libieee1284-0.2.8-4.src.rpm:1016
#: libjpeg-6b-15.src.rpm:1016 libjpeg-devel-6b-15.i386.rpm:1016
#: libmng-0.9.2-2.src.rpm:1016 libmng-devel-0.9.2-2.i386.rpm:1016
#: libmng-static-0.9.2-2.i386.rpm:1016
#: libmusicbrainz-devel-2.0.2-11.i386.rpm:1016
#: libmusicbrainz-2.0.2-11.src.rpm:1016
#: libogg-1.0beta3.20001113-3.src.rpm:1016
#: libogg-devel-1.0beta3.20001113-3.i386.rpm:1016
#: libpcap-0.6.2-7.i386.rpm:1016 tcpdump-3.6.2-7.src.rpm:1016
#: libpng-1.0.8-5.src.rpm:1016 libpng-devel-1.0.8-5.i386.rpm:1016
#: libpng10-1.0.12-1.i386.rpm:1016 libpng10-1.0.12-1.src.rpm:1016
#: libraw1394-devel-0.9.0-5.i386.rpm:1016 libraw1394-0.9.0-5.src.rpm:1016
#: librsvg2-devel-1.1.6-1.i386.rpm:1016 librsvg2-1.1.6-1.src.rpm:1016
#: libselinux-devel-1.17.14-1.i386.rpm:1016 libselinux-1.17.14-1.src.rpm:1016
#: libsepol-devel-1.1.1-2.i386.rpm:1016 libsepol-1.1.1-2.src.rpm:1016
#: libsilc-devel-0.9.12-7.i386.rpm:1016 libsilc-0.9.12-7.src.rpm:1016
#: libsoup-2.2.1-1.i386.rpm:1016 libsoup-2.2.1-1.src.rpm:1016
#: libsoup-devel-2.2.1-1.i386.rpm:1016 gcc-2.96-68.src.rpm:1016
#: libstdc++-devel-2.96-68.i386.rpm:1016 libtabe-0.2-6.src.rpm:1016
#: libtabe-devel-0.2-6.i386.rpm:1016 libtermcap-2.0.8-26.src.rpm:1016
#: libtermcap-devel-2.0.8-26.i386.rpm:1016
#: libtheora-devel-1.0alpha3-5.i386.rpm:1016
#: libtheora-1.0alpha3-5.src.rpm:1016 libtiff-3.5.5-8.src.rpm:1016
#: libtiff-devel-3.5.5-8.i386.rpm:1016 libungif-4.1.0-7.src.rpm:1016
#: libungif-devel-4.1.0-7.i386.rpm:1016 libusb-devel-0.1.5-2.i386.rpm:1016
#: libusb-0.1.5-2.src.rpm:1016 libuser-0.8-1.src.rpm:1016
#: libuser-devel-0.8-1.i386.rpm:1016 libvorbis-devel-1.0rc1-5.i386.rpm:1016
#: libvorbis-1.0rc1-5.src.rpm:1016 libwmf-devel-0.2.8.3-5.i386.rpm:1016
#: libwmf-0.2.8.3-5.src.rpm:1016 libwnck-devel-0.13-1.i386.rpm:1016
#: libwnck-0.13-1.src.rpm:1016 libxklavier-1.02-3.i386.rpm:1016
#: libxklavier-1.02-3.src.rpm:1016 libxklavier-devel-1.02-3.i386.rpm:1016
#: libxml-1.8.10-1.src.rpm:1016 libxml-devel-1.8.10-1.i386.rpm:1016
#: libxml2-2.3.8-3.i386.rpm:1016 libxml2-2.3.8-3.src.rpm:1016
#: libxml2-devel-2.3.8-3.i386.rpm:1016 libxml2-python-2.4.17-1.i386.rpm:1016
#: libxml2-2.4.17-1.src.rpm:1016 libxslt-0.9.0-2.i386.rpm:1016
#: libxslt-0.9.0-2.src.rpm:1016 libxslt-devel-0.9.0-2.i386.rpm:1016
#: libxslt-python-1.0.13-1.i386.rpm:1016 libxslt-1.0.13-1.src.rpm:1016
#: linuxwacom-devel-0.6.4-6.i386.rpm:1016 linuxwacom-0.6.4-6.src.rpm:1016
#: mikmod-devel-3.1.6-30.i386.rpm:1016 mikmod-3.1.6-30.src.rpm:1016
#: mod_perl-devel-1.99_16-3.i386.rpm:1016 mod_perl-1.99_16-3.src.rpm:1016
#: mozilla-20001211-0.src.rpm:1016 mozilla-devel-20001211-0.i386.rpm:1016
#: mozilla-nspr-devel-0.9.9-2.i386.rpm:1016 mozilla-0.9.9-2.src.rpm:1016
#: mx-2.0.1-1.i386.rpm:1016 mx-2.0.1-1.src.rpm:1016
#: nautilus-cd-burner-devel-2.8.3-5.i386.rpm:1016
#: nautilus-cd-burner-2.8.3-5.src.rpm:1016 ncurses-5.2-3.src.rpm:1016
#: ncurses-devel-5.2-3.i386.rpm:1016 neon-devel-0.24.7-4.i386.rpm:1016
#: neon-0.24.7-4.src.rpm:1016 net-snmp-devel-5.0.1-4.i386.rpm:1016
#: net-snmp-5.0.1-4.src.rpm:1016 net-snmp-libs-5.1.2-8.i386.rpm:1016
#: net-snmp-5.1.2-8.src.rpm:1016 net-snmp-perl-5.1.2-8.i386.rpm:1016
#: netpbm-9.8-2.src.rpm:1016 netpbm-devel-9.8-2.i386.rpm:1016
#: newt-0.50.18-1.src.rpm:1016 newt-devel-0.50.18-1.i386.rpm:1016
#: nptl-devel-2.3.1-34.i686.rpm:1016 glibc-2.3.1-34.src.rpm:1016
#: openh323-devel-1.8.0-2.i386.rpm:1016 openh323-1.8.0-2.src.rpm:1016
#: openjade-devel-1.3.2-14.i386.rpm:1016 openjade-1.3.2-14.src.rpm:1016
#: openldap-2.0.7-5.src.rpm:1016 openldap-devel-2.0.7-5.i386.rpm:1016
#: openmotif-devel-2.2.1-3.i386.rpm:1016 openmotif-2.2.1-3.src.rpm:1016
#: openssl-0.9.5a-23.src.rpm:1016 openssl-devel-0.9.5a-23.i386.rpm:1016
#: oprofile-devel-0.8.1-10.i386.rpm:1016 oprofile-0.8.1-10.src.rpm:1016
#: pam-0.72-39.src.rpm:1016 pam-devel-0.72-39.i386.rpm:1016
#: pango-devel-0.17-2.i386.rpm:1016 pango-0.17-2.src.rpm:1016
#: parted-1.2.12-2.src.rpm:1016 parted-devel-1.2.12-2.i386.rpm:1016
#: pciutils-2.1.8-9.src.rpm:1016 pciutils-devel-2.1.8-9.i386.rpm:1016
#: pcre-3.4-2.src.rpm:1016 pcre-devel-3.4-2.i386.rpm:1016
#: perl-Bit-Vector-6.1-24.i386.rpm:1016 None:1016
#: perl-Convert-ASN1-0.18-3.noarch.rpm:1016
#: perl-Convert-ASN1-0.18-3.src.rpm:1016 perl-Date-Calc-5.0-23.i386.rpm:1016
#: perl-Digest-HMAC-1.01-5.noarch.rpm:1016
#: perl-Digest-SHA1-2.01-3.i386.rpm:1016 perl-Filter-1.28-5.i386.rpm:1016
#: perl-LDAP-0.31-5.noarch.rpm:1016 perl-LDAP-0.31-5.src.rpm:1016
#: perl-Net-DNS-0.23-5.noarch.rpm:1016 perl-XML-LibXML-1.58-1.i386.rpm:1016
#: perl-XML-LibXML-1.58-1.src.rpm:1016
#: perl-XML-LibXML-Common-0.13-7.i386.rpm:1016
#: perl-XML-LibXML-Common-0.13-7.src.rpm:1016
#: perl-XML-NamespaceSupport-1.08-6.noarch.rpm:1016
#: perl-XML-NamespaceSupport-1.08-6.src.rpm:1016
#: perl-XML-SAX-0.12-7.noarch.rpm:1016 perl-XML-SAX-0.12-7.src.rpm:1016
#: perl-XML-Twig-3.04-12.noarch.rpm:1016 php-devel-4.1.2-3.i386.rpm:1016
#: php-4.1.2-3.src.rpm:1016 pilot-link-0.9.5-1.src.rpm:1016
#: pilot-link-devel-0.9.5-1.i386.rpm:1016 popt-1.6.1-0.2.i386.rpm:1016
#: rpm-4.0.2-0.2.src.rpm:1016 postgresql-7.0.3-2.src.rpm:1016
#: postgresql-devel-7.0.3-2.i386.rpm:1016 pump-0.8.6-1.src.rpm:1016
#: pump-devel-0.8.6-1.i386.rpm:1016 pvm-3.4.3-21.i386.rpm:1016
#: pvm-3.4.3-21.src.rpm:1016 pwlib-devel-1.2.12-2.i386.rpm:1016
#: pwlib-1.2.12-2.src.rpm:1016 pyOpenSSL-0.5pre-1.i386.rpm:1016
#: pyOpenSSL-0.5pre-1.src.rpm:1016 python-1.5.2-28.src.rpm:1016
#: python-devel-1.5.2-28.i386.rpm:1016
#: qt-devel-3.0.3-0.cvs20020314.1.i386.rpm:1016
#: qt-3.0.3-0.cvs20020314.1.src.rpm:1016 readline-4.1-6.src.rpm:1016
#: readline-devel-4.1-6.i386.rpm:1016 rhnlib-0.6-1.noarch.rpm:1016
#: rhnlib-0.6-1.src.rpm:1016 rhythmbox-0.4.1-8.i386.rpm:1016
#: rhythmbox-0.4.1-8.src.rpm:1016 rpm-devel-4.0.2-0.2.i386.rpm:1016
#: rpm-libs-4.3.2-12.i386.rpm:1016 rpm-4.3.2-12.src.rpm:1016
#: rpm-python-4.0.2-0.2.i386.rpm:1016 ruby-1.6.4-2.src.rpm:1016
#: ruby-libs-1.6.4-2.i386.rpm:1016 sane-backends-1.0.5-1.src.rpm:1016
#: sane-backends-devel-1.0.5-1.i386.rpm:1016 sip-2.4-1.src.rpm:1016
#: sip-devel-2.4-1.i386.rpm:1016 slang-1.4.2-1.src.rpm:1016
#: slang-devel-1.4.2-1.i386.rpm:1016 sox-12.17-2.src.rpm:1016
#: sox-devel-12.17-2.i386.rpm:1016 speex-devel-1.0.4-3.i386.rpm:1016
#: speex-1.0.4-3.src.rpm:1016 startup-notification-devel-0.4-1.i386.rpm:1016
#: startup-notification-0.4-1.src.rpm:1016
#: subversion-perl-1.1.0-5.i386.rpm:1016 subversion-1.1.0-5.src.rpm:1016
#: sysfsutils-devel-1.2.0-1.i386.rpm:1016 sysfsutils-1.2.0-1.src.rpm:1016
#: tcl-html-8.3.5-83.i386.rpm:1016 tcltk-8.3.5-83.src.rpm:1016
#: tn5250-devel-0.16.5-2.i386.rpm:1016 tn5250-0.16.5-2.src.rpm:1016
#: unixODBC-1.8.13-1.src.rpm:1016 unixODBC-devel-1.8.13-1.i386.rpm:1016
#: vte-devel-0.4.3-1.i386.rpm:1016 vte-0.4.3-1.src.rpm:1016
#: w3c-libwww-5.2.8-6.src.rpm:1016 w3c-libwww-devel-5.2.8-6.i386.rpm:1016
#: xdelta-1.1.1-7.src.rpm:1016 xdelta-devel-1.1.1-7.i386.rpm:1016
#: xmlsec1-1.2.6-3.i386.rpm:1016 xmlsec1-1.2.6-3.src.rpm:1016
#: xmlsec1-devel-1.2.6-3.i386.rpm:1016 xmlsec1-openssl-1.2.6-3.i386.rpm:1016
#: xmlsec1-openssl-devel-1.2.6-3.i386.rpm:1016 xmms-1.2.4-1.src.rpm:1016
#: xmms-devel-1.2.4-1.i386.rpm:1016
#: xorg-x11-deprecated-libs-devel-6.8.1-4.i386.rpm:1016
#: xorg-x11-6.8.1-4.src.rpm:1016 xorg-x11-devel-6.8.1-4.i386.rpm:1016
#: zlib-1.1.3-14.src.rpm:1016 zlib-devel-1.1.3-14.i386.rpm:1016
msgid "Development/Libraries"
msgstr ""

# 4Suite-0.10.0-2.i386.rpm:1004 4Suite-0.10.0-2.src.rpm:1004
msgid "Python tools and libraries for XML processing and databases."
msgstr ""

# ========================================================
#: Canna-3.5b2-29.i386.rpm:1005 Canna-3.5b2-29.src.rpm:1005
msgid ""
"Canna provides a user interface for inputting Japanese characters.\n"
"Canna supports Nemacs (Mule), kinput2, and canuum. All of these tools\n"
"can then use a single customization file, Romaji-to-Kana conversion\n"
"rules and dictionaries, and input Japanese in the same way. Canna\n"
"automatically supports Kana-to-Kanji conversions; the conversions are\n"
"based on a client-server model."
msgstr ""

#: Canna-3.5b2-29.i386.rpm:1016 Canna-3.5b2-29.src.rpm:1016
#: Canna-3.5b2-34.src.rpm:1016 Canna-libs-3.5b2-34.i386.rpm:1016
#: FreeWnn-1.11-11.src.rpm:1016 FreeWnn-libs-1.11-11.i386.rpm:1016
#: ImageMagick-c++-5.3.7-1.i386.rpm:1016 ImageMagick-5.3.7-1.src.rpm:1016
#: ImageMagick-perl-5.3.7-1.i386.rpm:1016 MyODBC-2.50.37-1.i386.rpm:1016
#: MyODBC-2.50.37-1.src.rpm:1016 Omni-foomatic-0.5.1-3.i386.rpm:1016
#: Omni-0.5.1-3.src.rpm:1016 SDL-1.1.6-1.i386.rpm:1016
#: SDL-1.1.6-1.src.rpm:1016 VFlib2-2.25.1-3.i386.rpm:1016
#: VFlib2-2.25.1-3.src.rpm:1016 Xaw3d-1.5-8.i386.rpm:1016
#: Xaw3d-1.5-8.src.rpm:1016 alsa-lib-1.0.6-1.i386.rpm:1016
#: alsa-lib-1.0.6-1.src.rpm:1016 apr-0.9.4-23.i386.rpm:1016
#: apr-0.9.4-23.src.rpm:1016 apr-util-0.9.4-17.i386.rpm:1016
#: apr-util-0.9.4-17.src.rpm:1016 arts-2.0.20010122-1.i386.rpm:1016
#: kdelibs-2.0.20010122-1.src.rpm:1016 at-spi-1.0.0-1.i386.rpm:1016
#: at-spi-1.0.0-1.src.rpm:1016 atk-0.2-1.i386.rpm:1016 atk-0.2-1.src.rpm:1016
#: audiofile-0.1.11-1.i386.rpm:1016 audiofile-0.1.11-1.src.rpm:1016
#: beecrypt-2.2.0-5.i386.rpm:1016 beecrypt-2.2.0-5.src.rpm:1016
#: bluez-libs-2.3-3.i386.rpm:1016 bluez-libs-2.3-3.src.rpm:1016
#: bogl-0.1.9-2.i386.rpm:1016 bogl-0.1.9-2.src.rpm:1016
#: boost-1.31.0-9.i386.rpm:1016 boost-1.31.0-9.src.rpm:1016
#: boost-devel-1.31.0-9.i386.rpm:1016 booty-0.5-2.i386.rpm:1016
#: booty-0.5-2.src.rpm:1016 bzip2-1.0.1-4.src.rpm:1016
#: bzip2-libs-1.0.1-4.i386.rpm:1016 compat-db-3.3.11-1.i386.rpm:1016 None:1016
#: compat-libgcj-7.3-2.96.110.i386.rpm:1016
#: compat-gcc-7.3-2.96.110.src.rpm:1016 compat-egcs-6.2-1.1.2.9.src.rpm:1016
#: compat-libstdc++-6.2-2.9.0.9.i386.rpm:1016
#: compat-openldap-2.1.30-2.i386.rpm:1016 openldap-2.2.13-2.src.rpm:1016
#: cracklib-2.7-8.i386.rpm:1016 cracklib-2.7-8.src.rpm:1016
#: cracklib-dicts-2.7-8.i386.rpm:1016 cups-libs-1.1.14-10.i386.rpm:1016
#: cups-1.1.14-10.src.rpm:1016 cyrus-sasl-1.5.24-15.i386.rpm:1016
#: cyrus-sasl-1.5.24-15.src.rpm:1016 cyrus-sasl-gssapi-1.5.24-15.i386.rpm:1016
#: cyrus-sasl-md5-1.5.24-19.i386.rpm:1016 cyrus-sasl-1.5.24-19.src.rpm:1016
#: cyrus-sasl-ntlm-2.1.19-3.i386.rpm:1016 cyrus-sasl-2.1.19-3.src.rpm:1016
#: cyrus-sasl-1.5.24-18.src.rpm:1016 cyrus-sasl-plain-1.5.24-18.i386.rpm:1016
#: cyrus-sasl-sql-2.1.19-3.i386.rpm:1016 db4-4.0.14-9.i386.rpm:1016
#: db4-4.0.14-9.src.rpm:1016 db4-devel-4.0.14-9.i386.rpm:1016
#: db4-java-4.0.14-9.i386.rpm:1016 db4-tcl-4.2.52-6.i386.rpm:1016
#: db4-4.2.52-6.src.rpm:1016 dbus-0.22-10.i386.rpm:1016
#: dbus-0.22-10.src.rpm:1016 eel2-1.1.17-1.i386.rpm:1016
#: eel2-1.1.17-1.src.rpm:1016 evolution-data-server-1.0.2-2.i386.rpm:1016
#: evolution-data-server-1.0.2-2.src.rpm:1016 expat-1.95.1-1.i386.rpm:1016
#: expat-1.95.1-1.src.rpm:1016 fontconfig-0.0.1.020603.0131-3.i386.rpm:1016
#: fontconfig-0.0.1.020603.0131-3.src.rpm:1016
#: foomatic-1.1-0.20010717.3.noarch.rpm:1016
#: foomatic-1.1-0.20010717.3.src.rpm:1016 freeglut-2.2.0-14.i386.rpm:1016
#: freeglut-2.2.0-14.src.rpm:1016 freetype-1.3.1-7.i386.rpm:1016
#: freetype-1.3.1-7.src.rpm:1016 freetype-demos-2.0.9-1.i386.rpm:1016
#: freetype-2.0.9-1.src.rpm:1016 fribidi-0.10.4-6.i386.rpm:1016
#: fribidi-0.10.4-6.src.rpm:1016 fribidi-devel-0.10.4-6.i386.rpm:1016
#: gail-0.15-2.i386.rpm:1016 gail-0.15-2.src.rpm:1016 gd-1.8.3-5.i386.rpm:1016
#: gd-1.8.3-5.src.rpm:1016 gda-mysql-1.0.4-3.i386.rpm:1016
#: libgda-1.0.4-3.src.rpm:1016 gda-odbc-1.0.4-3.i386.rpm:1016
#: gda-postgres-1.0.4-3.i386.rpm:1016 gdbm-1.8.0-5.i386.rpm:1016
#: gdbm-1.8.0-5.src.rpm:1016 gdk-pixbuf-0.8.0-5.i386.rpm:1016
#: gdk-pixbuf-0.8.0-5.src.rpm:1016 gimp-print-4.2.1-1.i386.rpm:1016
#: gimp-print-4.2.1-1.src.rpm:1016 gimp-print-plugin-4.2.4-3.i386.rpm:1016
#: gimp-print-4.2.4-3.src.rpm:1016 glib-1.2.8-5.i386.rpm:1016
#: glib-1.2.8-5.src.rpm:1016 glib2-1.3.6-4.i386.rpm:1016
#: glib2-1.3.6-4.src.rpm:1016 glibc-2.2-12.i386.rpm:1016
#: glibc-2.2-12.src.rpm:1016 gmp-3.1.1-1.i386.rpm:1016
#: gmp-3.1.1-1.src.rpm:1016 gnome-audio-1.0.0-12.src.rpm:1016
#: gnome-audio-extra-1.0.0-12.noarch.rpm:1016
#: gnome-desktop-1.5.22-4.i386.rpm:1016 gnome-desktop-1.5.22-4.src.rpm:1016
#: gnome-keyring-0.4.0-1.i386.rpm:1016 gnome-keyring-0.4.0-1.src.rpm:1016
#: gnome-mime-data-1.0.4-1.noarch.rpm:1016
#: gnome-mime-data-1.0.4-1.src.rpm:1016 gnome-vfs2-1.9.16-5.i386.rpm:1016
#: gnome-vfs2-1.9.16-5.src.rpm:1016 gnome-vfs2-smb-2.8.2-2.i386.rpm:1016
#: gnome-vfs2-2.8.2-2.src.rpm:1016 gnutls-1.0.20-3.i386.rpm:1016
#: gnutls-1.0.20-3.src.rpm:1016 gsl-0.7-1.i386.rpm:1016 gsl-0.7-1.src.rpm:1016
#: gtk+-1.2.8-9.i386.rpm:1016 gtk+-1.2.8-9.src.rpm:1016
#: gtk-engines-0.10-10.i386.rpm:1016 gtk-engines-0.10-10.src.rpm:1016
#: gtk2-1.3.6-1.i386.rpm:1016 gtk2-1.3.6-1.src.rpm:1016
#: gtk2-engines-1.9.0-1.i386.rpm:1016 gtk2-engines-1.9.0-1.src.rpm:1016
#: gtkhtml2-1.99.9-1.i386.rpm:1016 gtkhtml2-1.99.9-1.src.rpm:1016
#: gtkhtml3-3.3.2-3.i386.rpm:1016 gtkhtml3-3.3.2-3.src.rpm:1016
#: gtksourceview-1.1.0-3.i386.rpm:1016 gtksourceview-1.1.0-3.src.rpm:1016
#: gtkspell-2.0.7-2.i386.rpm:1016 gtkspell-2.0.7-2.src.rpm:1016
#: hal-0.2.98.cvs20040929-3.i386.rpm:1016
#: hal-0.2.98.cvs20040929-3.src.rpm:1016 hesiod-3.0.2-17.i386.rpm:1016
#: hesiod-3.0.2-17.src.rpm:1016 howl-libs-0.9.6-6.i386.rpm:1016
#: howl-0.9.6-6.src.rpm:1016 iiimf-csconv-12.0.1-14.svn1943.i386.rpm:1016
#: im-sdk-12.0.1-14.svn1943.src.rpm:1016
#: iiimf-le-canna-12.0.1-14.svn1943.i386.rpm:1016
#: iiimf-le-hangul-12.0.1-14.svn1943.i386.rpm:1016
#: iiimf-le-sun-thai-12.0.1-14.svn1943.i386.rpm:1016
#: iiimf-le-unit-12.0.1-14.svn1943.i386.rpm:1016
#: iiimf-libs-12.0.1-14.svn1943.i386.rpm:1016 imlib-1.9.8.1-2.i386.rpm:1016
#: imlib-1.9.8.1-2.src.rpm:1016 kdelibs-3.0.0-0.cvs20020313.1.i386.rpm:1016
#: kdelibs-3.0.0-0.cvs20020313.1.src.rpm:1016 krb5-1.2.1-16.src.rpm:1016
#: krb5-libs-1.2.1-16.i386.rpm:1016 krbafs-1.0.4-1.i386.rpm:1016
#: krbafs-1.0.4-1.src.rpm:1016 libIDL-0.8.0-1.i386.rpm:1016
#: libIDL-0.8.0-1.src.rpm:1016 libacl-2.0.11-1.i386.rpm:1016
#: acl-2.0.11-1.src.rpm:1016 libaio-0.3.8-1.i386.rpm:1016
#: libaio-0.3.8-1.src.rpm:1016 libao-0.7.0-1.i386.rpm:1016
#: libao-0.7.0-1.src.rpm:1016 libart_lgpl-2.3.9-1.i386.rpm:1016
#: libart_lgpl-2.3.9-1.src.rpm:1016 libattr-2.0.8-2.i386.rpm:1016
#: attr-2.0.8-2.src.rpm:1016 libbonobo-2.0.0-1.i386.rpm:1016
#: libbonobo-2.0.0-1.src.rpm:1016 libbonoboui-1.118.0-1.i386.rpm:1016
#: libbonoboui-1.118.0-1.src.rpm:1016 libcap-1.10-5.i386.rpm:1016
#: libcap-1.10-5.src.rpm:1016 libcroco-0.6.0-4.i386.rpm:1016
#: libcroco-0.6.0-4.src.rpm:1016 libdv-0.103-1.i386.rpm:1016
#: libdv-0.103-1.src.rpm:1016 libexif-0.5.12-3.i386.rpm:1016
#: libexif-0.5.12-3.src.rpm:1016 libf2c-3.1-0.23.1.i386.rpm:1016
#: gcc3-3.1-0.23.1.src.rpm:1016 libgail-gnome-1.0.0-3.i386.rpm:1016
#: libgail-gnome-1.0.0-3.src.rpm:1016 libgal2-2.2.3-1.i386.rpm:1016
#: libgal2-2.2.3-1.src.rpm:1016 libgcc-3.0-5.i386.rpm:1016
#: gcc3-3.0-5.src.rpm:1016 libgcj-2.96-22.i386.rpm:1016
#: libgcj-2.96-22.src.rpm:1016 libgcrypt-1.1.94-1.i386.rpm:1016
#: libgcrypt-1.1.94-1.src.rpm:1016 libgda-1.0.4-3.i386.rpm:1016
#: libghttp-1.0.7-1.i386.rpm:1016 libghttp-1.0.7-1.src.rpm:1016
#: libglade2-1.99.7-5.i386.rpm:1016 libgnat-3.1-7.i386.rpm:1016
#: gcc-3.1-7.src.rpm:1016 libgnome-1.117.2-3.i386.rpm:1016
#: libgnome-1.117.2-3.src.rpm:1016 libgnomecanvas-1.117.0-2.i386.rpm:1016
#: libgnomecanvas-1.117.0-2.src.rpm:1016 libgnomecups-0.1.12-3.i386.rpm:1016
#: libgnomecups-0.1.12-3.src.rpm:1016 libgnomedb-1.0.4-2.i386.rpm:1016
#: libgnomedb-1.0.4-2.src.rpm:1016 libgnomeprintui22-2.1.4-1.i386.rpm:1016
#: libgnomeprintui22-2.1.4-1.src.rpm:1016 libgnomeui-1.117.2-1.i386.rpm:1016
#: libgnomeui-1.117.2-1.src.rpm:1016 libgpg-error-0.7-1.i386.rpm:1016
#: libgpg-error-0.7-1.src.rpm:1016 libgsf-1.6.0-3.i386.rpm:1016
#: libgsf-1.6.0-3.src.rpm:1016 libgtop2-1.90.2-3.i386.rpm:1016
#: libgtop2-1.90.2-3.src.rpm:1016 libidn-0.5.6-1.i386.rpm:1016
#: libidn-0.5.6-1.src.rpm:1016 libieee1284-0.2.8-4.i386.rpm:1016
#: libieee1284-0.2.8-4.src.rpm:1016 libjpeg-6b-15.i386.rpm:1016
#: libjpeg-6b-15.src.rpm:1016 libmng-0.9.2-2.i386.rpm:1016
#: libmng-0.9.2-2.src.rpm:1016 libmusicbrainz-2.0.2-11.i386.rpm:1016
#: libmusicbrainz-2.0.2-11.src.rpm:1016 libobjc-3.1-7.i386.rpm:1016
#: libogg-1.0beta3.20001113-3.i386.rpm:1016
#: libogg-1.0beta3.20001113-3.src.rpm:1016 libpng-1.0.8-5.i386.rpm:1016
#: libpng-1.0.8-5.src.rpm:1016 libpng10-1.0.12-1.i386.rpm:1016
#: libpng10-1.0.12-1.src.rpm:1016 librsvg2-1.1.6-1.i386.rpm:1016
#: librsvg2-1.1.6-1.src.rpm:1016 libselinux-1.17.14-1.i386.rpm:1016
#: libselinux-1.17.14-1.src.rpm:1016 libsepol-1.1.1-2.i386.rpm:1016
#: libsepol-1.1.1-2.src.rpm:1016 libsilc-0.9.12-7.i386.rpm:1016
#: libsilc-0.9.12-7.src.rpm:1016 gcc-2.96-68.src.rpm:1016
#: libstdc++-2.96-68.i386.rpm:1016 libtermcap-2.0.8-26.i386.rpm:1016
#: libtermcap-2.0.8-26.src.rpm:1016 libtheora-1.0alpha3-5.i386.rpm:1016
#: libtheora-1.0alpha3-5.src.rpm:1016 libtiff-3.5.5-8.i386.rpm:1016
#: libtiff-3.5.5-8.src.rpm:1016 libtool-1.3.5-8.src.rpm:1016
#: libtool-libs-1.3.5-8.i386.rpm:1016 libungif-4.1.0-7.i386.rpm:1016
#: libungif-4.1.0-7.src.rpm:1016 libusb-0.1.5-2.i386.rpm:1016
#: libusb-0.1.5-2.src.rpm:1016 libvorbis-1.0rc1-5.i386.rpm:1016
#: libvorbis-1.0rc1-5.src.rpm:1016 libwmf-0.2.8.3-5.i386.rpm:1016
#: libwmf-0.2.8.3-5.src.rpm:1016 libwnck-0.13-1.i386.rpm:1016
#: libwnck-0.13-1.src.rpm:1016 libxml-1.8.10-1.i386.rpm:1016
#: libxml-1.8.10-1.src.rpm:1016 lockdev-1.0.0-5.i386.rpm:1016
#: lockdev-1.0.0-5.src.rpm:1016 lockdev-devel-1.0.0-5.i386.rpm:1016
#: ncurses-5.2-3.i386.rpm:1016 ncurses-5.2-3.src.rpm:1016
#: netpbm-9.8-2.i386.rpm:1016 netpbm-9.8-2.src.rpm:1016
#: newt-0.50.18-1.i386.rpm:1016 newt-0.50.18-1.src.rpm:1016
#: newt-perl-1.08-7.i386.rpm:1016 newt-perl-1.08-7.src.rpm:1016
#: nss_db-2.1.92-1.i386.rpm:1016 nss_db-2.1.92-1.src.rpm:1016
#: nss_db-compat-2.1.92-1.i386.rpm:1016 openh323-1.8.0-2.i386.rpm:1016
#: openmotif-2.2.1-3.i386.rpm:1016 openmotif-2.2.1-3.src.rpm:1016
#: openmotif21-2.1.30-1.i386.rpm:1016 openmotif21-2.1.30-1.src.rpm:1016
#: openssl-0.9.5a-23.i386.rpm:1016 openssl-0.9.5a-23.src.rpm:1016
#: openssl096b-0.9.6b-1.i386.rpm:1016 pango-0.17-2.i386.rpm:1016
#: pango-0.17-2.src.rpm:1016 pcre-3.4-2.i386.rpm:1016 pcre-3.4-2.src.rpm:1016
#: perl-Cyrus-2.2.6-2.FC3.6.i386.rpm:1016
#: cyrus-imapd-2.2.6-2.FC3.6.src.rpm:1016
#: perl-HTML-Parser-3.26-12.i386.rpm:1016
#: perl-XML-Dumper-0.4-20.noarch.rpm:1016
#: perl-XML-Encoding-1.01-18.noarch.rpm:1016
#: perl-XML-Grove-0.46alpha-19.noarch.rpm:1016
#: perl-libxml-perl-0.07-23.noarch.rpm:1016 pwlib-1.2.12-2.i386.rpm:1016
#: pyparted-1.6.8-2.i386.rpm:1016 pyparted-1.6.8-2.src.rpm:1016
#: python-ldap-2.0.1-2.i386.rpm:1016 python-ldap-2.0.1-2.src.rpm:1016
#: pyxf86config-0.3.0-2.i386.rpm:1016 pyxf86config-0.3.0-2.src.rpm:1016
#: qt-3.0.3-0.cvs20020314.1.i386.rpm:1016
#: qt-3.0.3-0.cvs20020314.1.src.rpm:1016
#: qt-MySQL-3.0.3-0.cvs20020314.1.i386.rpm:1016
#: qt-ODBC-3.0.3-0.cvs20020314.1.i386.rpm:1016
#: qt-PostgreSQL-3.0.3-0.cvs20020314.1.i386.rpm:1016
#: readline-4.1-6.i386.rpm:1016 readline-4.1-6.src.rpm:1016
#: rhpl-0.12-1.i386.rpm:1016 rhpl-0.12-1.src.rpm:1016
#: sane-backends-1.0.5-1.i386.rpm:1016 sane-backends-1.0.5-1.src.rpm:1016
#: shared-mime-info-0.15-8.i386.rpm:1016 shared-mime-info-0.15-8.src.rpm:1016
#: skkdic-20010122-2.noarch.rpm:1016 skkdic-20010122-2.src.rpm:1016
#: slang-1.4.2-1.i386.rpm:1016 slang-1.4.2-1.src.rpm:1016
#: speex-1.0.4-3.i386.rpm:1016 speex-1.0.4-3.src.rpm:1016
#: startup-notification-0.4-1.i386.rpm:1016
#: startup-notification-0.4-1.src.rpm:1016 unixODBC-1.8.13-1.i386.rpm:1016
#: unixODBC-1.8.13-1.src.rpm:1016 unixODBC-kde-1.8.13-1.i386.rpm:1016
#: w3c-libwww-5.2.8-6.i386.rpm:1016 w3c-libwww-5.2.8-6.src.rpm:1016
#: words-2-16.noarch.rpm:1016 words-2-16.src.rpm:1016
#: xorg-x11-Mesa-libGL-6.8.1-4.i386.rpm:1016 xorg-x11-6.8.1-4.src.rpm:1016
#: xorg-x11-Mesa-libGLU-6.8.1-4.i386.rpm:1016
#: xorg-x11-deprecated-libs-6.8.1-4.i386.rpm:1016
#: xorg-x11-libs-6.8.1-4.i386.rpm:1016 zlib-1.1.3-14.i386.rpm:1016
#: zlib-1.1.3-14.src.rpm:1016
msgid "System Environment/Libraries"
msgstr ""

#: Canna-3.5b2-29.i386.rpm:1004 Canna-3.5b2-29.src.rpm:1004
msgid "A Japanese character set input system."
msgstr ""

# ========================================================
#: Canna-3.5b2-29.src.rpm:1005 Canna-devel-3.5b2-29.i386.rpm:1005
msgid ""
"The Canna-devel package contains the development files needed to build\n"
"programs that will use the Canna Japanese character input system."
msgstr ""

#: Canna-3.5b2-29.src.rpm:1004 Canna-devel-3.5b2-29.i386.rpm:1004
msgid "Header file and library for developing programs which use Canna."
msgstr ""

# ========================================================
#: Canna-3.5b2-34.src.rpm:1005 Canna-libs-3.5b2-34.i386.rpm:1005
msgid ""
"The Canna-libs package contains the runtime library for running\n"
"programs with the Canna Japanese input system."
msgstr ""

#: Canna-3.5b2-34.src.rpm:1004 Canna-libs-3.5b2-34.i386.rpm:1004
msgid "The runtime library for Canna."
msgstr ""

# ========================================================
#: ElectricFence-2.2.2-7.i386.rpm:1005 ElectricFence-2.2.2-7.src.rpm:1005
msgid ""
"ElectricFence is a utility for C programming and\n"
"debugging. ElectricFence uses the virtual memory hardware of your\n"
"system to detect when software overruns malloc() buffer boundaries,\n"
"and/or to detect any accesses of memory released by\n"
"free(). ElectricFence will then stop the program on the first\n"
"instruction that caused a bounds violation and you can use your\n"
"favorite debugger to display the offending statement."
msgstr ""

#: ElectricFence-2.2.2-7.i386.rpm:1016 ElectricFence-2.2.2-7.src.rpm:1016
#: autoconf-2.13-10.noarch.rpm:1016 autoconf-2.13-10.src.rpm:1016
#: autoconf213-2.13-3.noarch.rpm:1016 autoconf213-2.13-3.src.rpm:1016
#: automake-1.4-8.noarch.rpm:1016 automake-1.4-8.src.rpm:1016
#: automake14-1.4p5-3.noarch.rpm:1016 automake14-1.4p5-3.src.rpm:1016
#: automake15-1.5-1.noarch.rpm:1016 automake15-1.5-1.src.rpm:1016
#: automake16-1.6.3-5.noarch.rpm:1016 automake16-1.6.3-5.src.rpm:1016
#: automake17-1.7.9-5.noarch.rpm:1016 automake17-1.7.9-5.src.rpm:1016
#: binutils-2.10.1.0.2-1.i386.rpm:1016 binutils-2.10.1.0.2-1.src.rpm:1016
#: bison-1.28-5.i386.rpm:1016 bison-1.28-5.src.rpm:1016
#: byacc-1.9-17.i386.rpm:1016 byacc-1.9-17.src.rpm:1016
#: cdecl-2.5-17.i386.rpm:1016 cdecl-2.5-17.src.rpm:1016
#: cproto-4.6-7.i386.rpm:1016 cproto-4.6-7.src.rpm:1016
#: cscope-15.5-3.i386.rpm:1016 cscope-15.5-3.src.rpm:1016
#: ctags-4.0.2-1.i386.rpm:1016 ctags-4.0.2-1.src.rpm:1016
#: cvs-1.11-1.i386.rpm:1016 cvs-1.11-1.src.rpm:1016
#: dejagnu-1.4.1-1.i386.rpm:1016 dejagnu-1.4.1-1.src.rpm:1016
#: desktop-file-utils-0.2-1.i386.rpm:1016
#: desktop-file-utils-0.2-1.src.rpm:1016 devhelp-0.9.2-1.i386.rpm:1016
#: devhelp-0.9.2-1.src.rpm:1016 diffstat-1.27-5.i386.rpm:1016
#: diffstat-1.27-5.src.rpm:1016 dmalloc-4.8.1-3.i386.rpm:1016
#: dmalloc-4.8.1-3.src.rpm:1016 doxygen-1.2.3-2.i386.rpm:1016
#: doxygen-1.2.3-2.src.rpm:1016 elfutils-0.72-3.i386.rpm:1016
#: elfutils-0.72-3.src.rpm:1016 elfutils-devel-0.72-3.i386.rpm:1016
#: elfutils-libelf-0.72-3.i386.rpm:1016
#: elfutils-libelf-devel-0.96-1.i386.rpm:1016 elfutils-0.96-1.src.rpm:1016
#: flex-2.5.4a-13.i386.rpm:1016 flex-2.5.4a-13.src.rpm:1016
#: gettext-0.10.35-23.i386.rpm:1016 gettext-0.10.35-23.src.rpm:1016
#: glade2-1.1.0-4.i386.rpm:1016 glade2-1.1.0-4.src.rpm:1016
#: glibc-utils-2.2.5-26.i386.rpm:1016 glibc-2.2.5-26.src.rpm:1016
#: gob2-2.0.6-5.i386.rpm:1016 gob2-2.0.6-5.src.rpm:1016
#: gperf-2.7-9.i386.rpm:1016 gperf-2.7-9.src.rpm:1016
#: gtk-doc-0.4b1-2.noarch.rpm:1016 gtk-doc-0.4b1-2.src.rpm:1016
#: icon-slicer-0.3-6.i386.rpm:1016 icon-slicer-0.3-6.src.rpm:1016
#: intltool-0.15-2.i386.rpm:1016 intltool-0.15-2.src.rpm:1016
#: kdevelop-2.1-0.beta2.3.i386.rpm:1016 kdevelop-2.1-0.beta2.3.src.rpm:1016
#: libtool-1.3.5-8.i386.rpm:1016 libtool-1.3.5-8.src.rpm:1016
#: make-3.79.1-5.i386.rpm:1016 make-3.79.1-5.src.rpm:1016
#: nasm-0.98-5.src.rpm:1016 nasm-rdoff-0.98-5.i386.rpm:1016
#: patch-2.5.4-9.i386.rpm:1016 patch-2.5.4-9.src.rpm:1016
#: pkgconfig-0.4.0-2.i386.rpm:1016 pkgconfig-0.4.0-2.src.rpm:1016
#: pmake-2.1.34-7.i386.rpm:1016 pmake-2.1.34-7.src.rpm:1016
#: python-1.5.2-28.src.rpm:1016 python-tools-1.5.2-28.i386.rpm:1016
#: qt-designer-3.0.3-0.cvs20020314.1.i386.rpm:1016
#: qt-3.0.3-0.cvs20020314.1.src.rpm:1016 rcs-5.7-13.i386.rpm:1016
#: rcs-5.7-13.src.rpm:1016 rpm-4.0.2-0.2.src.rpm:1016
#: rpm-build-4.0.2-0.2.i386.rpm:1016 sip-2.4-1.i386.rpm:1016
#: sip-2.4-1.src.rpm:1016 splint-2.5q-2.i386.rpm:1016
#: splint-2.5q-2.src.rpm:1016 subversion-0.16-3987.1.i386.rpm:1016
#: subversion-0.16-3987.1.src.rpm:1016
#: subversion-devel-0.16-3987.1.i386.rpm:1016 swig-1.1p5-10.i386.rpm:1016
#: swig-1.1p5-10.src.rpm:1016 sysfsutils-1.2.0-1.i386.rpm:1016
#: sysfsutils-1.2.0-1.src.rpm:1016 xdelta-1.1.1-7.i386.rpm:1016
#: xdelta-1.1.1-7.src.rpm:1016 xrestop-0.2-3.i386.rpm:1016
#: xrestop-0.2-3.src.rpm:1016
msgid "Development/Tools"
msgstr ""

#: ElectricFence-2.2.2-7.i386.rpm:1004 ElectricFence-2.2.2-7.src.rpm:1004
msgid "A debugger which detects memory allocation violations."
msgstr ""

# ========================================================
#: FreeWnn-1.11-6.i386.rpm:1005 FreeWnn-1.11-6.src.rpm:1005
msgid ""
"FreeWnn is a network-extensible system for converting between the Kana\n"
"and Kanji character sets. If you install FreeWnn, you need this\n"
"package and the FreeWnn-common package."
msgstr ""

#: FreeWnn-1.11-6.i386.rpm:1016 FreeWnn-1.11-6.src.rpm:1016
#: amanda-2.4.2-0.19991216beta1.1.i386.rpm:1016
#: amanda-2.4.2-0.19991216beta1.1.src.rpm:1016
#: amanda-client-2.4.2-0.19991216beta1.1.i386.rpm:1016
#: amanda-server-2.4.2-0.19991216beta1.1.i386.rpm:1016
#: anaconda-7.1-1.200012131531.i386.rpm:1016
#: anaconda-7.1-1.200012131531.src.rpm:1016
#: anaconda-help-7.2.90-0.200202210026.noarch.rpm:1016
#: anaconda-help-7.2.90-0.200202210026.src.rpm:1016
#: anaconda-product-3.94-1AS.noarch.rpm:1016
#: anaconda-product-3.94-1AS.src.rpm:1016
#: anaconda-runtime-7.1-1.200012131531.i386.rpm:1016
#: arpwatch-2.1a4-34.i386.rpm:1016 tcpdump-3.4-34.src.rpm:1016
#: autorun-2.61-5.i386.rpm:1016 autorun-2.61-5.src.rpm:1016
#: bind-libs-9.2.4-1.i386.rpm:1016 bind-9.2.4-1.src.rpm:1016
#: bind-9.1.0-0.b1.1.src.rpm:1016 bind-utils-9.1.0-0.b1.1.i386.rpm:1016
#: bitmap-fonts-cjk-0.1-2.noarch.rpm:1016 bitmap-fonts-0.1-2.src.rpm:1016
#: bluez-bluefw-1.0-6.i386.rpm:1016 bluez-bluefw-1.0-6.src.rpm:1016
#: bluez-hcidump-1.11-1.i386.rpm:1016 bluez-hcidump-1.11-1.src.rpm:1016
#: bluez-pin-0.23-3.i386.rpm:1016 bluez-pin-0.23-3.src.rpm:1016
#: bluez-utils-2.2-2.i386.rpm:1016 bluez-utils-2.2-2.src.rpm:1016
#: bogl-bterm-0.1.9-2.i386.rpm:1016 bogl-0.1.9-2.src.rpm:1016
#: bug-buddy-1.2-1.i386.rpm:1016 bug-buddy-1.2-1.src.rpm:1016
#: comps-extras-7.2.93-0.noarch.rpm:1016 comps-extras-7.2.93-0.src.rpm:1016
#: crypto-utils-2.1-3.i386.rpm:1016 crypto-utils-2.1-3.src.rpm:1016
#: cryptsetup-0.1-4.i386.rpm:1016 cryptsetup-0.1-4.src.rpm:1016
#: cyrus-imapd-utils-2.2.6-2.FC3.6.i386.rpm:1016
#: cyrus-imapd-2.2.6-2.FC3.6.src.rpm:1016 dbskkd-cdb-1.01-5.i386.rpm:1016
#: dbskkd-cdb-1.01-5.src.rpm:1016 dialog-0.9a-3.i386.rpm:1016
#: dialog-0.9a-3.src.rpm:1016 dosfstools-2.2-8.i386.rpm:1016
#: dosfstools-2.2-8.src.rpm:1016 dtach-0.4-1.i386.rpm:1016
#: dtach-0.4-1.src.rpm:1016 ethtool-1.2-1.i386.rpm:1016 None:1016
#: exim-mon-4.43-1.i386.rpm:1016 exim-4.43-1.src.rpm:1016
#: fbset-2.1-6.i386.rpm:1016 fbset-2.1-6.src.rpm:1016
#: gconf-editor-0.2-4.i386.rpm:1016 gconf-editor-0.2-4.src.rpm:1016
#: gnome-system-monitor-1.1.7-5.i386.rpm:1016
#: gnome-system-monitor-1.1.7-5.src.rpm:1016 gnome-utils-1.2.0-7.i386.rpm:1016
#: gnome-utils-1.2.0-7.src.rpm:1016 gnome-volume-manager-1.1.0-4.i386.rpm:1016
#: gnome-volume-manager-1.1.0-4.src.rpm:1016 gnupg-1.0.4-7.i386.rpm:1016
#: gnupg-1.0.4-7.src.rpm:1016 hal-cups-utils-0.5.2-6.i386.rpm:1016
#: hal-cups-utils-0.5.2-6.src.rpm:1016 hdparm-3.9-6.i386.rpm:1016
#: hdparm-3.9-6.src.rpm:1016 hwbrowser-0.3-2.noarch.rpm:1016
#: hwbrowser-0.3-2.src.rpm:1016 iiimf-server-12.0.1-14.svn1943.i386.rpm:1016
#: im-sdk-12.0.1-14.svn1943.src.rpm:1016 iproute-2.2.4-9.i386.rpm:1016
#: iproute-2.2.4-9.src.rpm:1016 iptraf-2.4.0-3.i386.rpm:1016
#: iptraf-2.4.0-3.src.rpm:1016 irda-utils-0.9.13-2.i386.rpm:1016
#: irda-utils-0.9.13-2.src.rpm:1016 isdn4k-utils-3.1-34.i386.rpm:1016
#: isdn4k-utils-3.1-34.src.rpm:1016 kdeutils-3.1-0.2.i386.rpm:1016
#: kdeutils-3.1-0.2.src.rpm:1016 kon2-0.3.9b-5.i386.rpm:1016
#: kon2-0.3.9b-5.src.rpm:1016 kon2-fonts-0.3.9b-5.i386.rpm:1016
#: krbafs-1.0.4-1.src.rpm:1016 krbafs-utils-1.0.4-1.i386.rpm:1016
#: kudzu-0.85-2.i386.rpm:1016 kudzu-0.85-2.src.rpm:1016
#: lm_sensors-2.5.2-3.i386.rpm:1016 lm_sensors-2.5.2-3.src.rpm:1016
#: logwatch-2.1.1-1.noarch.rpm:1016 logwatch-2.1.1-1.src.rpm:1016
#: cdrecord-1.9-5.src.rpm:1016 mkisofs-1.9-5.i386.rpm:1016
#: mt-st-0.5b-10.i386.rpm:1016 mt-st-0.5b-10.src.rpm:1016
#: mtools-3.9.7-3.i386.rpm:1016 mtools-3.9.7-3.src.rpm:1016
#: mtx-1.2.9-1.i386.rpm:1016 mtx-1.2.9-1.src.rpm:1016
#: net-snmp-utils-5.0.1-4.i386.rpm:1016 net-snmp-5.0.1-4.src.rpm:1016
#: netconfig-0.8.11-5.i386.rpm:1016 pump-0.8.11-5.src.rpm:1016
#: nmap-2.54BETA22-1.i386.rpm:1016 nmap-2.54BETA22-1.src.rpm:1016
#: nmap-frontend-2.54BETA22-1.i386.rpm:1016 open-1.4-10.i386.rpm:1016
#: open-1.4-10.src.rpm:1016 parted-1.2.12-2.i386.rpm:1016
#: parted-1.2.12-2.src.rpm:1016 patchutils-0.2.10-1.i386.rpm:1016
#: patchutils-0.2.10-1.src.rpm:1016 pciutils-2.1.8-9.i386.rpm:1016
#: pciutils-2.1.8-9.src.rpm:1016 procps-2.0.7-3.i386.rpm:1016
#: procps-2.0.7-3.src.rpm:1016 psacct-6.3.2-4.i386.rpm:1016
#: psacct-6.3.2-4.src.rpm:1016 psmisc-19-4.i386.rpm:1016
#: psmisc-19-4.src.rpm:1016 pvm-3.4.3-21.src.rpm:1016
#: pvm-gui-3.4.3-21.i386.rpm:1016 rdate-1.0-7.i386.rpm:1016
#: rdate-1.0-7.src.rpm:1016 rdist-6.1.5-14.i386.rpm:1016
#: rdist-6.1.5-14.src.rpm:1016 samba-2.0.7-23.src.rpm:1016
#: samba-client-2.0.7-23.i386.rpm:1016 samba-common-2.0.7-23.i386.rpm:1016
#: samba-2.0.7-24.src.rpm:4 sane-frontends-1.0.5-1.i386.rpm:1016
#: sane-frontends-1.0.5-1.src.rpm:1016 schedutils-1.4.0-2.i386.rpm:1016
#: schedutils-1.4.0-2.src.rpm:1016 screen-3.9.8-1.i386.rpm:1016
#: screen-3.9.8-1.src.rpm:1016 setserial-2.17-2.i386.rpm:1016
#: setserial-2.17-2.src.rpm:1016 setuptool-1.5-3.i386.rpm:1016
#: setuptool-1.5-3.src.rpm:1016 statserial-1.1-20.i386.rpm:1016
#: statserial-1.1-20.src.rpm:1016 sudo-1.6.3p5-1.i386.rpm:1016
#: sudo-1.6.3p5-1.src.rpm:1016 symlinks-1.2-11.i386.rpm:1016
#: symlinks-1.2-11.src.rpm:1016 syslinux-1.49-2.i386.rpm:1016
#: syslinux-1.49-2.src.rpm:1016 sysstat-3.2.4-5.i386.rpm:1016
#: sysstat-3.2.4-5.src.rpm:1016 system-config-boot-0.2.7-1.i386.rpm:1016
#: system-config-boot-0.2.7-1.src.rpm:1016
#: system-config-httpd-1.3.1-1.noarch.rpm:1016
#: system-config-httpd-1.3.1-1.src.rpm:1016
#: system-config-netboot-0.1.7-1.i386.rpm:1016
#: system-config-netboot-0.1.7-1.src.rpm:1016
#: system-config-network-1.3.21-1.noarch.rpm:1016
#: system-config-network-1.3.21-1.src.rpm:1016
#: system-config-network-tui-1.3.21-1.noarch.rpm:1016
#: system-config-packages-1.2.19-1.noarch.rpm:1016
#: system-config-packages-1.2.19-1.src.rpm:1016
#: system-config-services-0.8.14-1.noarch.rpm:1016
#: system-config-services-0.8.14-1.src.rpm:1016
#: system-config-users-1.2.25-1.noarch.rpm:1016
#: system-config-users-1.2.25-1.src.rpm:1016
#: system-logviewer-0.9.11-1.noarch.rpm:1016
#: system-logviewer-0.9.11-1.src.rpm:1016
#: system-switch-im-0.1.2-3.noarch.rpm:1016
#: system-switch-im-0.1.2-3.src.rpm:1016
#: system-switch-mail-0.5.25-3.noarch.rpm:1016
#: system-switch-mail-0.5.25-3.src.rpm:1016
#: system-switch-mail-gnome-0.5.25-3.noarch.rpm:1016 time-1.7-12.i386.rpm:1016
#: time-1.7-12.src.rpm:1016 ttmkfdir-3.0.6-1.i386.rpm:1016
#: ttmkfdir-3.0.6-1.src.rpm:1016 usbutils-0.9-1.i386.rpm:1016
#: usbutils-0.9-1.src.rpm:1016 usermode-1.49-1.i386.rpm:1016
#: usermode-1.49-1.src.rpm:1016 usermode-gtk-1.49-1.i386.rpm:1016
#: vlock-1.3-5.i386.rpm:1016 vlock-1.3-5.src.rpm:1016
#: which-2.12-1.i386.rpm:1016 which-2.12-1.src.rpm:1016
#: xisdnload-1.38-34.i386.rpm:1016 xmlto-0.0.2-1.noarch.rpm:1016
#: xmlto-0.0.2-1.src.rpm:1016 xojpanel-0.90-10.i386.rpm:1016
#: hpoj-0.90-10.src.rpm:1016 yelp-0.10-1.i386.rpm:1016
#: yelp-0.10-1.src.rpm:1016 zisofs-tools-1.0.3-3.i386.rpm:1016
#: zisofs-tools-1.0.3-3.src.rpm:1016
msgid "Applications/System"
msgstr ""

#: FreeWnn-1.11-6.i386.rpm:1004 FreeWnn-1.11-6.src.rpm:1004
msgid "A Japanese character set conversion system."
msgstr ""

# ========================================================
#: FreeWnn-1.11-6.src.rpm:1005 FreeWnn-devel-1.11-6.i386.rpm:1005
msgid ""
"The FreeWnn-devel package contains files needed for building programs\n"
"which will use the FreeWnn Kana-to-Kanji conversion system."
msgstr ""

#: FreeWnn-1.11-6.src.rpm:1004 FreeWnn-devel-1.11-6.i386.rpm:1004
msgid "Development library and header files for FreeWnn."
msgstr ""

# ========================================================
#: FreeWnn-1.11-11.src.rpm:1005 FreeWnn-libs-1.11-11.i386.rpm:1005
msgid ""
"The FreeWnn-libs package contains the runtime library for running\n"
"programs with the FreeWnn Kana-to-Kanji conversion system."
msgstr ""

#: FreeWnn-1.11-11.src.rpm:1004 FreeWnn-libs-1.11-11.i386.rpm:1004
msgid "A runtime library for FreeWnn."
msgstr ""

# ========================================================
#: GConf2-1.1.11-1.i386.rpm:1005 GConf2-1.1.11-1.src.rpm:1005
msgid ""
"GConf is a process-transparent configuration database API used to\n"
"store user preferences. It has pluggable backends and features to\n"
"support workgroup administration."
msgstr ""

#: GConf2-1.1.11-1.i386.rpm:1016 GConf2-1.1.11-1.src.rpm:1016
#: MAKEDEV-3.0.6-8.i386.rpm:1016 MAKEDEV-3.0.6-8.src.rpm:1016
#: NetworkManager-0.2-4.i386.rpm:1016 NetworkManager-0.2-4.src.rpm:1016
#: SysVinit-2.78-10.i386.rpm:1016 SysVinit-2.78-10.src.rpm:1016
#: VFlib2-conf-ja-2.25.6-4.i386.rpm:1016 VFlib2-2.25.6-4.src.rpm:1016
#: acl-2.0.11-1.i386.rpm:1016 acl-2.0.11-1.src.rpm:1016
#: alchemist-0.0-3.i386.rpm:1016 alchemist-0.0-3.src.rpm:1016
#: anacron-2.3-12.i386.rpm:1016 anacron-2.3-12.src.rpm:1016
#: arptables_jf-0.0.8-2.i386.rpm:1016 arptables_jf-0.0.8-2.src.rpm:1016
#: attr-2.0.8-2.i386.rpm:1016 attr-2.0.8-2.src.rpm:1016
#: authconfig-4.0.22-1.i386.rpm:1016 authconfig-4.0.22-1.src.rpm:1016
#: authconfig-gtk-4.2.3-1.i386.rpm:1016 authconfig-4.2.3-1.src.rpm:1016
#: basesystem-7.0-2.noarch.rpm:1016 basesystem-7.0-2.src.rpm:1016
#: bridge-utils-0.9.3-4.i386.rpm:1016 bridge-utils-0.9.3-4.src.rpm:1016
#: chkconfig-1.2.17-1.i386.rpm:1016 chkconfig-1.2.17-1.src.rpm:1016
#: chkfontpath-1.7.2-5.i386.rpm:1016 chkfontpath-1.7.2-5.src.rpm:1016
#: coreutils-4.5.3-10.i386.rpm:1016 coreutils-4.5.3-10.src.rpm:1016
#: crontabs-1.8-1.noarch.rpm:1016 crontabs-1.8-1.src.rpm:1016
#: device-mapper-1.00.19-2.i386.rpm:1016 device-mapper-1.00.19-2.src.rpm:1016
#: dhclient-3.0pl1-2.i386.rpm:1016 dhcp-3.0pl1-2.src.rpm:1016
#: dhcpv6_client-0.10-7.i386.rpm:1016 dhcpv6-0.10-7.src.rpm:1016
#: dmraid-1.0.0-rc5.i386.rpm:1016 dmraid-1.0.0-rc5.src.rpm:1016
#: e2fsprogs-1.19-0.2.i386.rpm:1016 e2fsprogs-1.19-0.2.src.rpm:1016
#: eject-2.0.2-6.i386.rpm:1016 eject-2.0.2-6.src.rpm:1016
#: filesystem-2.0.7-1.noarch.rpm:1016 filesystem-2.0.7-1.src.rpm:1016
#: firstboot-0.9.1-1.i386.rpm:1016 None:1016 glibc-2.2-12.src.rpm:1016
#: glibc-common-2.2-12.i386.rpm:1016 grub-0.5.97-1.20010625.i386.rpm:1016
#: grub-0.5.97-1.20010625.src.rpm:1016 howl-0.9.6-6.i386.rpm:1016
#: howl-0.9.6-6.src.rpm:1016 hwcrypto-1.0-1.i386.rpm:1016
#: hwdata-0.1-2.noarch.rpm:1016 info-4.0-18.i386.rpm:1016
#: texinfo-4.0-18.src.rpm:1016 initscripts-5.53-1.i386.rpm:1016
#: initscripts-5.53-1.src.rpm:1016 ipsec-tools-0.3.3-1.i386.rpm:1016
#: ipsec-tools-0.3.3-1.src.rpm:1016 iptables-1.1.1-2.i386.rpm:1016
#: iptables-1.1.1-2.src.rpm:1016 iptables-devel-1.2.11-3.1.i386.rpm:1016
#: iptables-1.2.11-3.1.src.rpm:1016 iptables-1.2.0-3.src.rpm:1016
#: iptables-ipv6-1.2.0-3.i386.rpm:1016 iptstate-1.3-4.i386.rpm:1016
#: iptstate-1.3-4.src.rpm:1016 kbd-1.06-17.i386.rpm:1016
#: kbd-1.06-17.src.rpm:1016 kernel-utils-2.4-4.i386.rpm:1016
#: kernel-utils-2.4-4.src.rpm:1016 krb5-1.2.1-16.src.rpm:1016
#: krb5-workstation-1.2.1-16.i386.rpm:1016
#: libgnomeprint22-2.1.4-3.i386.rpm:1016 libgnomeprint22-2.1.4-3.src.rpm:1016
#: libuser-0.8-1.i386.rpm:1016 libuser-0.8-1.src.rpm:1016
#: lilo-21.4.4-11.i386.rpm:1016 lilo-21.4.4-11.src.rpm:1016
#: logrotate-3.5.2-1.i386.rpm:1016 logrotate-3.5.2-1.src.rpm:1016
#: lvm2-2.00.25-1.i386.rpm:1016 lvm2-2.00.25-1.src.rpm:1016
#: mailcap-2.1.0-1.noarch.rpm:1016 mailcap-2.1.0-1.src.rpm:1016
#: man-1.5h1-15.i386.rpm:1016 man-1.5h1-15.src.rpm:1016
#: mdadm-1.0.0-5.i386.rpm:1016 mdadm-1.0.0-5.src.rpm:1016
#: memtest86+-1.26-2.i386.rpm:1016 memtest86+-1.26-2.src.rpm:1016
#: mingetty-0.9.4-14.i386.rpm:1016 mingetty-0.9.4-14.src.rpm:1016
#: mkbootdisk-1.2.8-2.i386.rpm:1016 mkbootdisk-1.2.8-2.src.rpm:1016
#: mkinitrd-2.7-1.i386.rpm:1016 mkinitrd-2.7-1.src.rpm:1016
#: mktemp-1.5-6.i386.rpm:1016 mktemp-1.5-6.src.rpm:1016
#: net-tools-1.57-1.i386.rpm:1016 net-tools-1.57-1.src.rpm:1016
#: nss_ldap-123-4.i386.rpm:1016 nss_ldap-123-4.src.rpm:1016
#: ntsysv-1.2.17-1.i386.rpm:1016 numactl-0.6.4-1.9.i386.rpm:1016
#: numactl-0.6.4-1.9.src.rpm:1016 pam-0.72-39.i386.rpm:1016
#: pam-0.72-39.src.rpm:1016 pam_ccreds-1-3.i386.rpm:1016
#: pam_ccreds-1-3.src.rpm:1016 pam_krb5-1.23-3.i386.rpm:1016
#: pam_krb5-1.23-3.src.rpm:1016 pam_passwdqc-0.7.5-2.i386.rpm:1016
#: pam_passwdqc-0.7.5-2.src.rpm:1016 pam_smb-1.1.6-1.i386.rpm:1016
#: pam_smb-1.1.6-1.src.rpm:1016 passwd-0.64.1-4.i386.rpm:1016
#: passwd-0.64.1-4.src.rpm:1016 pinfo-0.6.0-4.i386.rpm:1016
#: pinfo-0.6.0-4.src.rpm:1016 policycoreutils-1.17.6-2.i386.rpm:1016
#: policycoreutils-1.17.6-2.src.rpm:1016 prelink-0.1.3-1.i386.rpm:1016
#: prelink-0.1.3-1.src.rpm:1016 quota-2.00pre3-8.i386.rpm:1016
#: quota-2.00pre3-8.src.rpm:1016 redhat-logos-1.1.7-1.noarch.rpm:1016
#: redhat-logos-1.1.7-1.src.rpm:1016 redhat-lsb-1.1.0-0.4.i386.rpm:1016
#: redhat-lsb-1.1.0-0.4.src.rpm:1016 redhat-release-7.0.70-1.noarch.rpm:1016
#: redhat-release-7.0.70-1.src.rpm:1016 rhgb-0.11.2-8.i386.rpm:1016
#: rhgb-0.11.2-8.src.rpm:1016 rhn-applet-0.3-2.noarch.rpm:1016
#: rhn-applet-0.3-2.src.rpm:1016 rootfiles-7.0-4.noarch.rpm:1016
#: rootfiles-7.0-4.src.rpm:1016 rpm-4.0.2-0.2.i386.rpm:1016
#: rpm-4.0.2-0.2.src.rpm:1016 scrollkeeper-0.2-2.i386.rpm:1016
#: scrollkeeper-0.2-2.src.rpm:1016 selinux-doc-1.14.1-1.noarch.rpm:1016
#: selinux-doc-1.14.1-1.src.rpm:1016
#: selinux-policy-strict-1.17.31-1.noarch.rpm:1016
#: selinux-policy-strict-1.17.31-1.src.rpm:1016
#: selinux-policy-strict-sources-1.17.31-1.noarch.rpm:1016
#: selinux-policy-targeted-1.17.31-1.noarch.rpm:1016
#: selinux-policy-targeted-1.17.31-1.src.rpm:1016
#: selinux-policy-targeted-sources-1.17.31-1.noarch.rpm:1016
#: setools-1.4.1-5.i386.rpm:1016 setools-1.4.1-5.src.rpm:1016
#: setools-gui-1.4.1-5.i386.rpm:1016 setup-2.3.6-1.noarch.rpm:1016
#: setup-2.3.6-1.src.rpm:1016 shadow-utils-20000826-2.i386.rpm:1016
#: shadow-utils-20000826-2.src.rpm:1016 shapecfg-2.2.12-5.i386.rpm:1016
#: shapecfg-2.2.12-5.src.rpm:1016 system-config-date-1.7.11-1.noarch.rpm:1016
#: system-config-date-1.7.11-1.src.rpm:1016
#: system-config-display-1.0.21-1.noarch.rpm:1016
#: system-config-display-1.0.21-1.src.rpm:1016
#: system-config-keyboard-1.2.5-1.noarch.rpm:1016
#: system-config-keyboard-1.2.5-1.src.rpm:1016
#: system-config-kickstart-2.5.15-1.noarch.rpm:1016
#: system-config-kickstart-2.5.15-1.src.rpm:1016
#: system-config-language-1.1.8-1.noarch.rpm:1016
#: system-config-language-1.1.8-1.src.rpm:1016
#: system-config-mouse-1.2.9-1.noarch.rpm:1016
#: system-config-mouse-1.2.9-1.src.rpm:1016
#: system-config-nfs-1.2.8-1.noarch.rpm:1016
#: system-config-nfs-1.2.8-1.src.rpm:1016
#: system-config-rootpassword-1.1.6-1.noarch.rpm:1016
#: system-config-rootpassword-1.1.6-1.src.rpm:1016
#: system-config-samba-1.2.20-1.noarch.rpm:1016
#: system-config-samba-1.2.20-1.src.rpm:1016
#: system-config-securitylevel-1.4.10-1.i386.rpm:1016
#: system-config-securitylevel-1.4.10-1.src.rpm:1016
#: system-config-securitylevel-tui-1.4.10-1.i386.rpm:1016
#: system-config-soundcard-1.2.10-1.noarch.rpm:1016
#: system-config-soundcard-1.2.10-1.src.rpm:1016
#: termcap-11.0.1-4.noarch.rpm:1016 termcap-11.0.1-4.src.rpm:1016
#: tmpwatch-2.6.2-1.7.i386.rpm:1016 tmpwatch-2.6.2-1.7.src.rpm:1016
#: ttfprint-0.9-1.i386.rpm:1016 ttfprint-0.9-1.src.rpm:1016
#: tzdata-2004e-2.noarch.rpm:1016 tzdata-2004e-2.src.rpm:1016
#: udev-036-1.i386.rpm:1016 udev-036-1.src.rpm:1016
#: up2date-2.1.6-1.i386.rpm:1016 up2date-2.1.6-1.src.rpm:1016
#: up2date-gnome-2.1.6-1.i386.rpm:1016 utempter-0.5.2-4.i386.rpm:1016
#: utempter-0.5.2-4.src.rpm:1016 util-linux-2.10p-2.i386.rpm:1016
#: util-linux-2.10p-2.src.rpm:1016 vconfig-1.6-1.x86_64.rpm:1016
#: vixie-cron-3.0.1-56.i386.rpm:1016 vixie-cron-3.0.1-56.src.rpm:1016
#: wireless-tools-20-3.i386.rpm:1016 wireless-tools-20-3.src.rpm:1016
#: yp-tools-2.4-6.i386.rpm:1016 yp-tools-2.4-6.src.rpm:1016
msgid "System Environment/Base"
msgstr ""

#: GConf2-1.1.11-1.i386.rpm:1004 GConf2-1.1.11-1.src.rpm:1004
msgid "A process-transparent configuration system"
msgstr ""

# ========================================================
#: GConf2-devel-1.1.11-1.i386.rpm:1005 GConf2-1.1.11-1.src.rpm:1005
msgid ""
"GConf development package. Contains files needed for doing\n"
"development using GConf."
msgstr ""

#: GConf2-devel-1.1.11-1.i386.rpm:1004 GConf2-1.1.11-1.src.rpm:1004
msgid "Headers and libraries for GConf development"
msgstr ""

# ========================================================
#: HelixPlayer-1.0.1.gold-3.i386.rpm:1005
#: HelixPlayer-1.0.1.gold-3.src.rpm:1005
msgid ""
"The Helix Player 1.0 is an open-source media player built in the Helix\n"
"Community for consumers. Built using GTK, it plays open source formats,\n"
"like Ogg Vorbis and Theora using the powerful Helix DNA Client Media\n"
"Engine."
msgstr ""

#: HelixPlayer-1.0.1.gold-3.i386.rpm:1016
#: HelixPlayer-1.0.1.gold-3.src.rpm:1016 ImageMagick-5.3.7-1.i386.rpm:1016
#: ImageMagick-5.3.7-1.src.rpm:1016 alsa-utils-1.0.6-1.i386.rpm:1016
#: alsa-utils-1.0.6-1.src.rpm:1016 aumix-2.7-1.i386.rpm:1016
#: aumix-2.7-1.src.rpm:1016 cdda2wav-1.9-5.i386.rpm:1016
#: cdrecord-1.9-5.src.rpm:1016 cdparanoia-alpha9.8-7.i386.rpm:1016
#: cdparanoia-alpha9.8-7.src.rpm:1016
#: desktop-backgrounds-basic-2.0-2.noarch.rpm:1016
#: desktop-backgrounds-2.0-2.src.rpm:1016
#: desktop-backgrounds-extra-2.0-2.noarch.rpm:1016 dia-0.84-6.i386.rpm:1016
#: dia-0.84-6.src.rpm:1016 dvd+rw-tools-5.21.4.10.8-2.i386.rpm:1016
#: dvd+rw-tools-5.21.4.10.8-2.src.rpm:1016 festival-1.4.2-2.i386.rpm:1016
#: festival-1.4.2-2.src.rpm:1016 flac-1.1.0-7.i386.rpm:1016
#: flac-1.1.0-7.src.rpm:1016 gd-1.8.3-5.src.rpm:1016
#: gd-progs-1.8.3-5.i386.rpm:1016 gimp-1.1.25-2.i386.rpm:1016
#: gimp-1.1.25-2.src.rpm:1016 gimp-data-extras-1.1.20-3.noarch.rpm:1016
#: gimp-data-extras-1.1.20-3.src.rpm:1016 gimp-devel-1.1.25-2.i386.rpm:1016
#: gimp-gap-2.0.2-2.i386.rpm:1016 gimp-gap-2.0.2-2.src.rpm:1016
#: gimp-help-2-0.1.0.3.noarch.rpm:1016 gimp-help-2-0.1.0.3.src.rpm:1016
#: gnome-audio-1.0.0-12.noarch.rpm:1016 gnome-audio-1.0.0-12.src.rpm:1016
#: gnome-media-1.2.0-7.i386.rpm:1016 gnome-media-1.2.0-7.src.rpm:1016
#: gphoto2-2.0-0.beta3.1.i386.rpm:1016 gphoto2-2.0-0.beta3.1.src.rpm:1016
#: gstreamer-0.5.0-10.i386.rpm:1016 gstreamer-0.5.0-10.src.rpm:1016
#: gstreamer-plugins-0.5.0-16.i386.rpm:1016
#: gstreamer-plugins-0.5.0-16.src.rpm:1016
#: gstreamer-tools-0.5.0-10.i386.rpm:1016 kdegraphics-3.1-0.2.i386.rpm:1016
#: kdegraphics-3.1-0.2.src.rpm:1016 kdemultimedia-3.1-0.3.i386.rpm:1016
#: kdemultimedia-3.1-0.3.src.rpm:1016
#: kdenetwork-nowlistening-3.3.0-5.i386.rpm:1016
#: kdenetwork-3.3.0-5.src.rpm:1016 libavc1394-0.3.1-1.i386.rpm:1016
#: libavc1394-0.3.1-1.src.rpm:1016 libdv-tools-0.103-1.i386.rpm:1016
#: libdv-0.103-1.src.rpm:1016 libraw1394-0.9.0-5.i386.rpm:1016
#: libraw1394-0.9.0-5.src.rpm:1016 libungif-4.1.0-7.src.rpm:1016
#: libungif-progs-4.1.0-7.i386.rpm:1016 mikmod-3.1.6-10.i386.rpm:1016
#: mikmod-3.1.6-10.src.rpm:1016 netpbm-9.8-2.src.rpm:1016
#: netpbm-progs-9.8-2.i386.rpm:1016 sound-juicer-0.5.14-1.i386.rpm:1016
#: sound-juicer-0.5.14-1.src.rpm:1016 sox-12.17-2.i386.rpm:1016
#: sox-12.17-2.src.rpm:1016 theora-tools-1.0alpha3-5.i386.rpm:1016
#: libtheora-1.0alpha3-5.src.rpm:1016 transfig-3.2.3c-1.i386.rpm:1016
#: transfig-3.2.3c-1.src.rpm:1016
#: vorbis-tools-1.0beta3.20001113-2.i386.rpm:1016
#: vorbis-tools-1.0beta3.20001113-2.src.rpm:1016 xcdroast-0.98-4.i386.rpm:1016
#: xcdroast-0.98-4.src.rpm:1016 xfig-3.2.3c-6.i386.rpm:1016
#: xfig-3.2.3c-6.src.rpm:1016 xmms-1.2.4-1.i386.rpm:1016
#: xmms-1.2.4-1.src.rpm:1016 xmms-flac-1.1.0-7.i386.rpm:1016
#: xmms-1.2.5-2.src.rpm:1016 xmms-skins-1.2.5-2.i386.rpm:1016
#: xsane-0.62-1.i386.rpm:1016 xsane-0.62-1.src.rpm:1016
#: xsane-gimp-0.62-1.i386.rpm:1016
msgid "Applications/Multimedia"
msgstr ""

#: HelixPlayer-1.0.1.gold-3.i386.rpm:1004
#: HelixPlayer-1.0.1.gold-3.src.rpm:1004
msgid "Open source media player based on the Helix framework"
msgstr ""

# ========================================================
#: ImageMagick-5.3.7-1.i386.rpm:1005 ImageMagick-5.3.7-1.src.rpm:1005
msgid ""
"ImageMagick(TM) is an image display and manipulation tool for the X\n"
"Window System. ImageMagick can read and write JPEG, TIFF, PNM, GIF,\n"
"and Photo CD image formats. It can resize, rotate, sharpen, color\n"
"reduce, or add special effects to an image, and when finished you can\n"
"either save the completed work in the original format or a different\n"
"one. ImageMagick also includes command line programs for creating\n"
"animated or transparent .gifs, creating composite images, creating\n"
"thumbnail images, and more.\n"
"\n"
"ImageMagick is one of your choices if you need a program to manipulate\n"
"and display images. If you want to develop your own applications\n"
"which use ImageMagick code or APIs, you need to install\n"
"ImageMagick-devel as well."
msgstr ""

#: ImageMagick-5.3.7-1.i386.rpm:1004 ImageMagick-5.3.7-1.src.rpm:1004
msgid "An X application for displaying and manipulating images."
msgstr ""

# ========================================================
#: ImageMagick-c++-5.3.7-1.i386.rpm:1005 ImageMagick-5.3.7-1.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains the Magick++ library, a C++ binding to the\n"
"ImageMagick graphics manipulation library.\n"
"\n"
"Install ImageMagick-c++ if you want to use any applications that use\n"
"Magick++."
msgstr ""

#: ImageMagick-c++-5.3.7-1.i386.rpm:1004 ImageMagick-5.3.7-1.src.rpm:1004
msgid "ImageMagick Magick++ library (C++ bindings)"
msgstr ""

# ========================================================
#: ImageMagick-c++-devel-5.3.7-1.i386.rpm:1005
#: ImageMagick-5.3.7-1.src.rpm:1005
msgid ""
"ImageMagick-devel contains the static libraries and header files\n"
"needed to develop ImageMagick applications using the Magick++ C++\n"
"bindings.  ImageMagick is an image manipulation program.\n"
"\n"
"If you want to create applications that will use Magick++ code or\n"
"APIs, you will need to install ImageMagick-c++-devel,\n"
"ImageMagick-devel and ImageMagick.\n"
"\n"
"You do not need to install it if you just want to use ImageMagick, or\n"
"if you want to develop/compile applications using the ImageMagick C\n"
"interface, however."
msgstr ""

#: ImageMagick-c++-devel-5.3.7-1.i386.rpm:1004
#: ImageMagick-5.3.7-1.src.rpm:1004
msgid "C++ bindings for the ImageMagick library"
msgstr ""

# ========================================================
#: ImageMagick-devel-5.3.7-1.i386.rpm:1005 ImageMagick-5.3.7-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Image-Magick-devel contains the static libraries and header files you\n"
"will need to develop ImageMagick applications. ImageMagick is an image\n"
"manipulation program.\n"
"\n"
"If you want to create applications that will use ImageMagick code or\n"
"APIs, you need to install ImageMagick-devel as well as ImageMagick.\n"
"You do not need to install it if you just want to use ImageMagick,\n"
"however."
msgstr ""

#: ImageMagick-devel-5.3.7-1.i386.rpm:1004 ImageMagick-5.3.7-1.src.rpm:1004
msgid ""
"Static libraries and header files for ImageMagick application development."
msgstr ""

# ========================================================
#: ImageMagick-perl-5.3.7-1.i386.rpm:1005 ImageMagick-5.3.7-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Perl bindings to ImageMagick.\n"
"\n"
"Install ImageMagick-perl if you want to use any perl scripts that use\n"
"ImageMagick."
msgstr ""

#: ImageMagick-perl-5.3.7-1.i386.rpm:1004 ImageMagick-5.3.7-1.src.rpm:1004
msgid "ImageMagick perl bindings"
msgstr ""

# ========================================================
#: MAKEDEV-3.0.6-8.i386.rpm:1005 MAKEDEV-3.0.6-8.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains the MAKEDEV script, which makes it easier to create\n"
"and maintain the files in the /dev directory.  /dev directory files\n"
"correspond to a particular device supported by Linux (serial or printer\n"
"ports, scanners, sound cards, tape drives, CD-ROM drives, hard drives,\n"
"etc.) and interface with the drivers in the kernel.\n"
"\n"
"You should install the MAKEDEV package because the MAKEDEV utility makes\n"
"it easy to manage the /dev directory device files."
msgstr ""

#: MAKEDEV-3.0.6-8.i386.rpm:1004 MAKEDEV-3.0.6-8.src.rpm:1004
msgid "A program used for creating the device files in /dev."
msgstr ""

# ========================================================
#: MyODBC-2.50.37-1.i386.rpm:1005 MyODBC-2.50.37-1.src.rpm:1005
msgid "An ODBC driver for MySQL, for use with unixODBC"
msgstr ""

#: MyODBC-2.50.37-1.i386.rpm:1004 MyODBC-2.50.37-1.src.rpm:1004
msgid "ODBC driver for MySQL."
msgstr ""

# ========================================================
#: MySQL-python-0.9.0-1.i386.rpm:1005 MySQL-python-0.9.0-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Python interface to MySQL-3.22 and 3.23\n"
"\n"
"MySQLdb is an interface to the popular MySQL database server for Python.\n"
"The design goals are:\n"
"\n"
"-     Compliance with Python database API version 2.0\n"
"-     Thread-safety\n"
"-     Thread-friendliness (threads will not block each other)\n"
"-     Compatibility with MySQL 3.22 and 3.23\n"
"\n"
"This module should be mostly compatible with an older interface\n"
"written by Joe Skinner and others. However, the older version is\n"
"a) not thread-friendly, b) written for MySQL 3.21, c) apparently\n"
"not actively maintained. No code from that version is used in\n"
"MySQLdb. MySQLdb is distributed free of charge under a license\n"
"derived from the Python license."
msgstr ""

#: MySQL-python-0.9.0-1.i386.rpm:1004 MySQL-python-0.9.0-1.src.rpm:1004
msgid "An interface to MySQL."
msgstr ""

# ========================================================
#: NetworkManager-0.2-4.i386.rpm:1005 NetworkManager-0.2-4.src.rpm:1005
msgid ""
"NetworkManager is a network link manager that attempts to keep a\n"
"wired or wireless network connection active at all times."
msgstr ""

#: NetworkManager-0.2-4.i386.rpm:1004 NetworkManager-0.2-4.src.rpm:1004
msgid "A network link manager and user applications"
msgstr ""

# ========================================================
#: NetworkManager-gnome-0.2-4.i386.rpm:1005 NetworkManager-0.2-4.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains GNOME utilities and applications for use\n"
"with NetworkManager, including a panel applet for wireless\n"
"networks."
msgstr ""

#: NetworkManager-gnome-0.2-4.i386.rpm:1016 NetworkManager-0.2-4.src.rpm:1016
#: cadaver-0.17.0-1.i386.rpm:1016 cadaver-0.17.0-1.src.rpm:1016
#: curl-7.7.2-2.i386.rpm:1016 curl-7.7.2-2.src.rpm:1016
#: elinks-0.94-0.8.i386.rpm:1016 elinks-0.94-0.8.src.rpm:1016
#: epiphany-1.4.4-2.i386.rpm:1016 epiphany-1.4.4-2.src.rpm:1016
#: ethereal-0.8.18-5.i386.rpm:1016 ethereal-0.8.18-5.src.rpm:1016
#: ethereal-gnome-0.8.18-5.i386.rpm:1016
#: evolution-webcal-1.0.10-1.i386.rpm:1016
#: evolution-webcal-1.0.10-1.src.rpm:1016 fetchmail-5.6.0-2.i386.rpm:1016
#: fetchmail-5.6.0-2.src.rpm:1016 finger-0.17-5.i386.rpm:1016
#: finger-0.17-5.src.rpm:1016 firefox-0.10.1-1.0PR1.10.i386.rpm:1016
#: firefox-0.10.1-1.0PR1.10.src.rpm:1016 fsh-1.2-5.i386.rpm:1016
#: fsh-1.2-5.src.rpm:1016 ftp-0.17-6.i386.rpm:1016 ftp-0.17-6.src.rpm:1016
#: gaim-0.11.0pre2-1.i386.rpm:1016 gaim-0.11.0pre2-1.src.rpm:1016
#: gftp-2.0.7b-2.i386.rpm:1016 gftp-2.0.7b-2.src.rpm:1016
#: htdig-3.2.0-0.b2.i386.rpm:1016 htdig-3.2.0-0.b2.src.rpm:1016
#: htdig-3.2.0-0.b2.1.src.rpm:1016 htdig-web-3.2.0-0.b2.1.i386.rpm:1016
#: htmlview-1.0.0-1.noarch.rpm:1016 htmlview-1.0.0-1.src.rpm:1016
#: jwhois-3.2.0-4.i386.rpm:1016 jwhois-3.2.0-4.src.rpm:1016
#: kdenetwork-3.1-0.7.i386.rpm:1016 kdenetwork-3.1-0.7.src.rpm:1016
#: lftp-2.3.11-3.i386.rpm:1016 lftp-2.3.11-3.src.rpm:1016
#: lynx-2.8.4-5.i386.rpm:1016 lynx-2.8.4-5.src.rpm:1016
#: mailman-2.0.5-2.i386.rpm:1016 mailman-2.0.5-2.src.rpm:1016
#: mailx-8.1.1-20.i386.rpm:1016 mailx-8.1.1-20.src.rpm:1016
#: mozilla-20001211-0.i386.rpm:1016 mozilla-20001211-0.src.rpm:1016
#: mozilla-0.9.2-1.src.rpm:1016 mozilla-chat-0.9.2-1.i386.rpm:1016
#: mozilla-dom-inspector-0.9.9-2.i386.rpm:1016 mozilla-0.9.9-2.src.rpm:1016
#: mozilla-js-debugger-0.9.9-2.i386.rpm:1016 mozilla-0.7-4.src.rpm:1016
#: mozilla-mail-0.7-4.i386.rpm:1016 mozilla-nspr-0.9.9-2.i386.rpm:1016
#: mozilla-nss-0.9.9-2.i386.rpm:1016 mozilla-nss-devel-0.9.9-2.i386.rpm:1016
#: mrtg-2.9.6-6.i386.rpm:1016 mrtg-2.9.6-6.src.rpm:1016
#: mtr-0.42-7.i386.rpm:1016 mtr-0.42-7.src.rpm:1016
#: mtr-gtk-0.42-7.i386.rpm:1016 mutt-1.2.5i-5.i386.rpm:1016
#: mutt-1.2.5i-5.src.rpm:1016 nc-1.10-10.i386.rpm:1016 nc-1.10-10.src.rpm:1016
#: openldap-2.0.7-5.src.rpm:1016 openldap-clients-2.0.7-5.i386.rpm:1016
#: openssh-2.3.0p1-8.i386.rpm:1016 openssh-2.3.0p1-8.src.rpm:1016
#: openssh-askpass-2.3.0p1-8.i386.rpm:1016
#: openssh-askpass-gnome-2.3.0p1-8.i386.rpm:1016
#: openssh-clients-2.3.0p1-8.i386.rpm:1016 openssl-0.9.5a-23.src.rpm:1016
#: openssl-perl-0.9.5a-23.i386.rpm:1016 rsh-0.17-2.4.i386.rpm:1016
#: rsh-0.17-2.4.src.rpm:1016 rsync-2.4.6-2.i386.rpm:1016
#: rsync-2.4.6-2.src.rpm:1016 spamassassin-2.55-2.i386.rpm:1016
#: spamassassin-2.55-2.src.rpm:1016 squirrelmail-1.2.7-1.noarch.rpm:1016
#: squirrelmail-1.2.7-1.src.rpm:1016 stunnel-3.8-5.i386.rpm:1016
#: stunnel-3.8-5.src.rpm:1016 talk-0.17-7.i386.rpm:1016
#: talk-0.17-7.src.rpm:1016 tcpdump-3.4-34.i386.rpm:1016
#: tcpdump-3.4-34.src.rpm:1016 telnet-0.17-8.i386.rpm:1016
#: telnet-0.17-8.src.rpm:1016 tftp-0.17-5.i386.rpm:1016
#: tftp-0.17-5.src.rpm:1016 thunderbird-0.8.0-6.i386.rpm:1016
#: thunderbird-0.8.0-6.src.rpm:1016 tn5250-0.16.5-2.i386.rpm:1016
#: tn5250-0.16.5-2.src.rpm:1016 traceroute-1.4a5-25.i386.rpm:1016
#: traceroute-1.4a5-25.src.rpm:1016 w3c-libwww-5.2.8-6.src.rpm:1016
#: w3c-libwww-apps-5.2.8-6.i386.rpm:1016 webalizer-2.01_06-9.i386.rpm:1016
#: webalizer-2.01_06-9.src.rpm:1016 wget-1.5.3-10.i386.rpm:1016
#: wget-1.5.3-10.src.rpm:1016 x3270-3.2.14-1.src.rpm:1016
#: x3270-text-3.2.14-1.i386.rpm:1016 x3270-3.2.16-3.src.rpm:1016
#: x3270-x11-3.2.16-3.i386.rpm:1016 xchat-1.6.1-1.i386.rpm:1016
#: xchat-1.6.1-1.src.rpm:1016
msgid "Applications/Internet"
msgstr ""

#: NetworkManager-gnome-0.2-4.i386.rpm:1004 NetworkManager-0.2-4.src.rpm:1004
msgid "GNOME applications for use with NetworkManager"
msgstr ""

# ========================================================
#: ORBit-0.5.5-1.i386.rpm:1005 ORBit-0.5.5-1.src.rpm:1005
msgid ""
"ORBit is a high-performance CORBA (Common Object Request Broker\n"
"Architecture) ORB (object request broker). It allows programs to send\n"
"requests and receive replies from other programs, regardless of the\n"
"locations of the two programs. CORBA is an architecture that enables\n"
"communication between program objects, regardless of the programming\n"
"language they are written in or the operating system they run on.\n"
"\n"
"You will need to install this package and ORBit-devel if you want to\n"
"write programs that use CORBA technology."
msgstr ""

#: ORBit-0.5.5-1.i386.rpm:1016 ORBit-0.5.5-1.src.rpm:1016
#: ORBit2-2.4.0-1.i386.rpm:1016 ORBit2-2.4.0-1.src.rpm:1016
#: acpid-1.0.3-2.i386.rpm:1016 acpid-1.0.3-2.src.rpm:1016
#: am-utils-6.0.4-1.i386.rpm:1016 am-utils-6.0.4-1.src.rpm:1016
#: apmd-3.0final-25.i386.rpm:1016 apmd-3.0final-25.src.rpm:1016
#: at-3.1.8-12.i386.rpm:1016 at-3.1.8-12.src.rpm:1016
#: authd-1.4.1-1.fc3.i386.rpm:1016 authd-1.4.1-1.fc3.src.rpm:1016
#: autofs-3.1.7-1.i386.rpm:1016 autofs-3.1.7-1.src.rpm:1016
#: bind-9.1.0-0.b1.1.i386.rpm:1016 bind-9.1.0-0.b1.1.src.rpm:1016
#: bind-chroot-9.2.4-1.i386.rpm:1016 bind-9.2.4-1.src.rpm:1016
#: bluez-utils-cups-2.10-2.i386.rpm:1016 bluez-utils-2.10-2.src.rpm:1016
#: brltty-3.2-4.i386.rpm:1016 brltty-3.2-4.src.rpm:1016
#: caching-nameserver-7.0-6.noarch.rpm:1016
#: caching-nameserver-7.0-6.src.rpm:1016 cups-1.1.14-10.i386.rpm:1016
#: cups-1.1.14-10.src.rpm:1016 cyrus-imapd-2.2.6-2.FC3.6.i386.rpm:1016
#: cyrus-imapd-2.2.6-2.FC3.6.src.rpm:1016
#: cyrus-imapd-murder-2.2.6-2.FC3.6.i386.rpm:1016
#: cyrus-imapd-nntp-2.2.6-2.FC3.6.i386.rpm:1016 dhcp-2.0pl5-1.i386.rpm:1016
#: dhcp-2.0pl5-1.src.rpm:1016 dhcpv6-0.10-7.i386.rpm:1016
#: dhcpv6-0.10-7.src.rpm:1016 distcache-1.4.5-6.i386.rpm:1016
#: distcache-1.4.5-6.src.rpm:1016 dovecot-0.99.11-1.FC3.3.i386.rpm:1016
#: dovecot-0.99.11-1.FC3.3.src.rpm:1016 esound-0.2.22-1.i386.rpm:1016
#: esound-0.2.22-1.src.rpm:1016 exim-4.43-1.i386.rpm:1016
#: exim-4.43-1.src.rpm:1016 exim-sa-4.43-1.i386.rpm:1016
#: finger-0.17-5.src.rpm:1016 finger-server-0.17-5.i386.rpm:1016
#: freeradius-1.0.1-1.i386.rpm:1016 freeradius-1.0.1-1.src.rpm:1016
#: freeradius-mysql-1.0.1-1.i386.rpm:1016
#: freeradius-postgresql-1.0.1-1.i386.rpm:1016
#: freeradius-unixODBC-1.0.1-1.i386.rpm:1016 gpm-1.19.3-4.i386.rpm:1016
#: gpm-1.19.3-4.src.rpm:1016 hpoj-0.90-10.i386.rpm:1016
#: hpoj-0.90-10.src.rpm:1016 httpd-2.0.36-6.i386.rpm:1016
#: httpd-2.0.36-6.src.rpm:1016 httpd-suexec-2.0.52-2.ent.i386.rpm:1016
#: httpd-2.0.52-2.ent.src.rpm:1016 inews-2.2.3-4.i386.rpm:1016
#: inn-2.2.3-4.src.rpm:1016 inn-2.2.3-4.i386.rpm:1016
#: iputils-20001007-1.i386.rpm:1016 iputils-20001007-1.src.rpm:1016
#: krb5-1.2.1-16.src.rpm:1016 krb5-server-1.2.1-16.i386.rpm:1016
#: libc-client-2002e-8.i386.rpm:1016 libc-client-2002e-8.src.rpm:1016
#: libsane-hpoj-0.90-10.i386.rpm:1016 mod_auth_kerb-5.0-1.i386.rpm:1016
#: mod_auth_kerb-5.0-1.src.rpm:1016 mod_auth_mysql-1.9-1.i386.rpm:1016
#: mod_auth_mysql-1.9-1.src.rpm:1016 mod_auth_pgsql-0.9.5a-1.i386.rpm:1016
#: mod_auth_pgsql-0.9.5a-1.src.rpm:1016 mod_authz_ldap-0.26-2.i386.rpm:1016
#: mod_authz_ldap-0.26-2.src.rpm:1016 mod_dav_svn-1.1.0-5.i386.rpm:1016
#: subversion-1.1.0-5.src.rpm:1016 mod_perl-1.24-6.i386.rpm:1016
#: mod_perl-1.24-6.src.rpm:1016 mod_python-2.7.5-1.i386.rpm:1016
#: mod_python-2.7.5-1.src.rpm:1016 apache-1.3.14-6.src.rpm:1016
#: mod_ssl-2.7.1-6.i386.rpm:1016 net-snmp-5.0.1-4.i386.rpm:1016
#: net-snmp-5.0.1-4.src.rpm:1016 netdump-0.4.0-1.i386.rpm:1016
#: netdump-0.4.0-1.src.rpm:1016 netdump-server-0.4.0-1.i386.rpm:1016
#: nfs-utils-0.2.1-3.i386.rpm:1016 nfs-utils-0.2.1-3.src.rpm:1016
#: glibc-2.2-12.src.rpm:1016 nscd-2.2-12.i386.rpm:1016
#: ntp-4.0.99k-4.i386.rpm:1016 ntp-4.0.99k-4.src.rpm:1016
#: openldap-2.0.7-5.i386.rpm:1016 openldap-2.0.7-5.src.rpm:1016
#: openldap-servers-2.0.7-5.i386.rpm:1016
#: openldap-servers-sql-2.2.13-2.i386.rpm:1016 openldap-2.2.13-2.src.rpm:1016
#: openssh-2.3.0p1-8.src.rpm:1016 openssh-server-2.3.0p1-8.i386.rpm:1016
#: pcmcia-cs-3.2.7-1.14.i386.rpm:1016 pcmcia-cs-3.2.7-1.14.src.rpm:1016
#: portmap-4.0-29.i386.rpm:1016 portmap-4.0-29.src.rpm:1016
#: postfix-1.1.4-2.i386.rpm:1016 postfix-1.1.4-2.src.rpm:1016
#: postfix-pflogsumm-2.1.5-1.i386.rpm:1016 postfix-2.1.5-1.src.rpm:1016
#: ppp-2.4.0-2.i386.rpm:1016 ppp-2.4.0-2.src.rpm:1016
#: procmail-3.14-5.i386.rpm:1016 procmail-3.14-5.src.rpm:1016
#: quagga-0.96.1-1.x86_64.rpm:1016 None:1016
#: quagga-contrib-0.97.0-1.i386.rpm:1016 quagga-0.97.0-1.src.rpm:1016
#: quagga-devel-0.97.0-1.i386.rpm:1016 radvd-0.6.2pl4-1.i386.rpm:1016
#: radvd-0.6.2pl4-1.src.rpm:1016 rp-pppoe-2.5-1.i386.rpm:1016
#: rp-pppoe-2.5-1.src.rpm:1016 rsh-0.17-2.4.src.rpm:1016
#: rsh-server-0.17-2.4.i386.rpm:1016 rusers-0.17-6.i386.rpm:1016
#: rusers-0.17-6.src.rpm:1016 rusers-server-0.17-6.i386.rpm:1016
#: rwho-0.17-6.i386.rpm:1016 rwho-0.17-6.src.rpm:1016
#: samba-2.0.7-23.i386.rpm:1016 samba-2.0.7-23.src.rpm:1016
#: sendmail-8.11.1-1.i386.rpm:1016 sendmail-8.11.1-1.src.rpm:1016
#: sendmail-cf-8.11.1-1.i386.rpm:1016 sendmail-devel-8.12.2-8.i386.rpm:1016
#: sendmail-8.12.2-8.src.rpm:1016 squid-2.3.STABLE4-4.i386.rpm:1016
#: squid-2.3.STABLE4-4.src.rpm:1016 sysklogd-1.4-2.i386.rpm:1016
#: sysklogd-1.4-2.src.rpm:1016 system-config-printer-0.6.115-1.i386.rpm:1016
#: system-config-printer-0.6.115-1.src.rpm:1016
#: system-config-printer-gui-0.6.115-1.i386.rpm:1016 talk-0.17-7.src.rpm:1016
#: talk-server-0.17-7.i386.rpm:1016 tcp_wrappers-7.6-16.i386.rpm:1016
#: tcp_wrappers-7.6-16.src.rpm:1016 telnet-0.17-8.src.rpm:1016
#: telnet-server-0.17-8.i386.rpm:1016 tftp-0.17-5.src.rpm:1016
#: tftp-server-0.17-5.i386.rpm:1016 tux-2.0.8-1.i386.rpm:1016
#: tux-2.0.8-1.src.rpm:1016 vsftpd-1.0.1-4.i386.rpm:1016
#: vsftpd-1.0.1-4.src.rpm:1016 wvdial-1.41-10.i386.rpm:1016
#: wvdial-1.41-10.src.rpm:1016 xinetd-2.1.8.9pre13-3.i386.rpm:1016
#: xinetd-2.1.8.9pre13-3.src.rpm:1016 xorg-x11-xfs-6.8.1-4.i386.rpm:1016
#: xorg-x11-6.8.1-4.src.rpm:1016 ypbind-1.7-2.i386.rpm:1016
#: ypbind-1.7-2.src.rpm:1016 ypserv-1.3.11-9.i386.rpm:1016
#: ypserv-1.3.11-9.src.rpm:1016
msgid "System Environment/Daemons"
msgstr ""

#: ORBit-0.5.5-1.i386.rpm:1004 ORBit-0.5.5-1.src.rpm:1004
#: ORBit2-2.4.0-1.i386.rpm:1004 ORBit2-2.4.0-1.src.rpm:1004
msgid "A high-performance CORBA Object Request Broker."
msgstr ""

# ========================================================
#: ORBit-0.5.5-1.src.rpm:1005 ORBit-devel-0.5.5-1.i386.rpm:1005
msgid ""
"ORBit is a high-performance CORBA (Common Object Request Broker\n"
"Architecture) ORB (object request broker) with support for the\n"
"C language.\n"
"\n"
"This package contains the header files, libraries, and utilities\n"
"necessary to write programs that use CORBA technology. If you want to\n"
"write such programs, you also need to install the ORBit package."
msgstr ""

#: ORBit-0.5.5-1.src.rpm:1004 ORBit-devel-0.5.5-1.i386.rpm:1004
msgid "Development libraries, header files, and utilities for ORBit."
msgstr ""

# ========================================================
#: ORBit2-2.4.0-1.i386.rpm:1005 ORBit2-2.4.0-1.src.rpm:1005
msgid ""
"ORBit is a high-performance CORBA (Common Object Request Broker\n"
"Architecture) ORB (object request broker). It allows programs to\n"
"send requests and receive replies from other programs, regardless\n"
"of the locations of the two programs. CORBA is an architecture that\n"
"enables communication between program objects, regardless of the\n"
"programming language they're written in or the operating system they\n"
"run on.\n"
"\n"
"You will need to install this package and ORBit-devel if you want to\n"
"write programs that use CORBA technology."
msgstr ""

# ========================================================
#: ORBit2-devel-2.4.0-1.i386.rpm:1005 ORBit2-2.4.0-1.src.rpm:1005
msgid ""
"ORBit is a high-performance CORBA (Common Object Request Broker\n"
"Architecture) ORB (object request broker) with support for the\n"
"C language.\n"
"\n"
"This package contains the header files, libraries and utilities\n"
"necessary to write programs that use CORBA technology. If you want to\n"
"write such programs, you will also need to install the ORBIT package."
msgstr ""

#: ORBit2-devel-2.4.0-1.i386.rpm:1004 ORBit2-2.4.0-1.src.rpm:1004
msgid "Development libraries, header files and utilities for ORBit."
msgstr ""

# ========================================================
#: Omni-0.5.1-3.i386.rpm:1005 Omni-0.5.1-3.src.rpm:1005
msgid ""
"The Omni printer driver provides support for over 300 printers using\n"
"the Ghostscript framework. In addition, it provides a model for dynamically\n"
"loading printer drivers, creating new devices by editing device description\n"
"files, and simplifies new printer driver development by allowing for the\n"
"subclassing of previous device features."
msgstr ""

#: Omni-0.5.1-3.i386.rpm:1016 Omni-0.5.1-3.src.rpm:1016
#: VFlib2-2.25.1-3.src.rpm:1016 VFlib2-VFjfm-2.25.1-3.i386.rpm:1016
#: a2ps-4.13b-3.i386.rpm:1016 a2ps-4.13b-3.src.rpm:1016
#: bg5ps-1.3.0-1.i386.rpm:1016 bg5ps-1.3.0-1.src.rpm:1016
#: enscript-1.6.1-11.i386.rpm:1016 enscript-1.6.1-11.src.rpm:1016
#: freetype-1.3.1-7.src.rpm:1016 freetype-utils-1.3.1-7.i386.rpm:1016
#: ggv-1.0.1-2.i386.rpm:1016 ggv-1.0.1-2.src.rpm:1016
#: ghostscript-5.50-11.i386.rpm:1016 ghostscript-5.50-11.src.rpm:1016
#: ghostscript-fonts-5.50-3.noarch.rpm:1016
#: ghostscript-fonts-5.50-3.src.rpm:1016 ghostscript-gtk-7.07-32.i386.rpm:1016
#: ghostscript-7.07-32.src.rpm:1016 gimp-print-cups-4.2.0-4.i386.rpm:1016
#: ghostscript-6.53-4.src.rpm:1016 gimp-print-utils-4.2.1-1.i386.rpm:1016
#: gimp-print-4.2.1-1.src.rpm:1016 gpdf-2.8.0-2.i386.rpm:1016
#: gpdf-2.8.0-2.src.rpm:1016 groff-1.16.1-1.i386.rpm:1016
#: groff-1.16.1-1.src.rpm:1016 groff-gxditview-1.16.1-1.i386.rpm:1016
#: groff-perl-1.16.1-1.i386.rpm:1016 hpijs-1.0.2-3.i386.rpm:1016
#: ghostscript-6.53-3.src.rpm:1016 jadetex-2.7-4.i386.rpm:1016
#: jadetex-2.7-4.src.rpm:1016 linuxdoc-tools-0.9.13-1.i386.rpm:1016
#: linuxdoc-tools-0.9.13-1.src.rpm:1016 mpage-2.5.1-2.i386.rpm:1016
#: mpage-2.5.1-2.src.rpm:1016 neon-0.24.7-4.i386.rpm:1016
#: neon-0.24.7-4.src.rpm:1016 passivetex-1.6-1.noarch.rpm:1016
#: passivetex-1.6-1.src.rpm:1016 pnm2ppa-1.04-1.i386.rpm:1016
#: pnm2ppa-1.04-1.src.rpm:1016 psutils-1.17-10.i386.rpm:1016
#: psutils-1.17-10.src.rpm:1016 tetex-1.0.7-8.i386.rpm:1016
#: tetex-1.0.7-8.src.rpm:1016 tetex-afm-1.0.7-8.i386.rpm:1016
#: tetex-doc-1.0.7-8.i386.rpm:1016 tetex-dvips-1.0.7-8.i386.rpm:1016
#: tetex-fonts-1.0.7-8.i386.rpm:1016 tetex-latex-1.0.7-8.i386.rpm:1016
#: tetex-xdvi-1.0.7-8.i386.rpm:1016 texinfo-4.0-18.i386.rpm:1016
#: texinfo-4.0-18.src.rpm:1016 xmltex-20000118-3.noarch.rpm:1016
#: xmltex-20000118-3.src.rpm:1016 xpdf-0.92-1.i386.rpm:1016
#: xpdf-0.92-1.src.rpm:1016
msgid "Applications/Publishing"
msgstr ""

#: Omni-0.5.1-3.i386.rpm:1004 Omni-0.5.1-3.src.rpm:1004
msgid "The Omni Print Driver System"
msgstr ""

# ========================================================
#: Omni-foomatic-0.5.1-3.i386.rpm:1005 Omni-0.5.1-3.src.rpm:1005
msgid "Foomatic driver meta information for the Omni Print Driver framework."
msgstr ""

#: Omni-foomatic-0.5.1-3.i386.rpm:1004 Omni-0.5.1-3.src.rpm:1004
msgid "Foomatic data for the Omni Print Driver System"
msgstr ""

# ========================================================
#: PyQt-2.4-1.i386.rpm:1005 PyQt-2.4-1.src.rpm:1005
msgid "These are Python bindings for Qt."
msgstr ""

#: PyQt-2.4-1.i386.rpm:1016 PyQt-2.4-1.src.rpm:1016
#: PyQt-devel-2.4-1.i386.rpm:1016 PyQt-examples-2.4-1.i386.rpm:1016
#: Pyrex-0.9.2.1-2.noarch.rpm:1016 Pyrex-0.9.2.1-2.src.rpm:1016
#: compat-gcc-7.3-2.96.110.i386.rpm:1016 compat-gcc-7.3-2.96.110.src.rpm:1016
#: compat-gcc-c++-7.3-2.96.110.i386.rpm:1016
#: compat-gcc-g77-7.3-2.96.110.i386.rpm:1016
#: compat-gcc-java-7.3-2.96.110.i386.rpm:1016
#: compat-gcc-objc-7.3-2.96.110.i386.rpm:1016
#: compat-libgcj-devel-7.3-2.96.110.i386.rpm:1016 cpp-2.96-68.i386.rpm:1016
#: gcc-2.96-68.src.rpm:1016 dev86-0.15.0-5.i386.rpm:1016
#: dev86-0.15.0-5.src.rpm:1016 expect-5.32.2-49.i386.rpm:1016
#: tcltk-8.3.2-49.src.rpm:1016 expect-devel-5.38.0-83.i386.rpm:1016
#: tcltk-8.3.5-83.src.rpm:1016 expectk-5.38.0-83.i386.rpm:1016
#: gcc-2.96-68.i386.rpm:1016 gcc-c++-2.96-68.i386.rpm:1016
#: gcc-g77-2.96-68.i386.rpm:1016 gcc-gnat-3.1-7.i386.rpm:1016
#: gcc-3.1-7.src.rpm:1016 gcc-java-2.96-68.i386.rpm:1016
#: gcc-objc-2.96-68.i386.rpm:1016 gnome-python2-1.99.10-8.7x.i386.rpm:1016
#: gnome-python2-1.99.10-8.7x.src.rpm:1016
#: gnome-python2-applet-1.99.10-8.7x.i386.rpm:1016
#: gnome-python2-bonobo-1.99.10-8.7x.i386.rpm:1016
#: gnome-python2-canvas-1.99.10-8.7x.i386.rpm:1016
#: gnome-python2-gconf-1.99.10-8.7x.i386.rpm:1016
#: gnome-python2-gnomeprint-2.6.0-3.i386.rpm:1016
#: gnome-python2-2.6.0-3.src.rpm:1016
#: gnome-python2-gnomevfs-1.99.14-1.i386.rpm:1016
#: gnome-python2-1.99.14-1.src.rpm:1016
#: gnome-python2-gtkhtml2-1.99.10-8.7x.i386.rpm:1016
#: gnome-python2-nautilus-1.99.10-8.7x.i386.rpm:1016
#: guile-1.3.4-10.i386.rpm:1016 guile-1.3.4-10.src.rpm:1016
#: irb-1.6.4-2.i386.rpm:1016 ruby-1.6.4-2.src.rpm:1016
#: libgcj-2.96-22.src.rpm:1016 libgcj-devel-2.96-22.i386.rpm:1016
#: nasm-0.98-5.i386.rpm:1016 nasm-0.98-5.src.rpm:1016
#: nasm-doc-0.98-5.i386.rpm:1016 perl-5.6.1-28.99.3.i386.rpm:1016
#: perl-5.6.1-28.99.3.src.rpm:1016 perl-DBD-MySQL-1.2215-1.i386.rpm:1016
#: perl-DBD-MySQL-1.2215-1.src.rpm:1016 perl-DBD-Pg-0.95-1.i386.rpm:1016
#: perl-DBD-Pg-0.95-1.src.rpm:1016 perl-DBI-1.14-9.i386.rpm:1016
#: perl-DBI-1.14-9.src.rpm:1016 perl-suidperl-5.6.1-28.99.3.i386.rpm:1016
#: php-4.1.2-3.i386.rpm:1016 php-4.1.2-3.src.rpm:1016
#: php-domxml-4.3.9-2.i386.rpm:1016 php-4.3.9-2.src.rpm:1016
#: php-gd-4.3.9-2.i386.rpm:1016 php-imap-4.1.2-3.i386.rpm:1016
#: php-ldap-4.1.2-3.i386.rpm:1016 php-mbstring-4.3.9-2.i386.rpm:1016
#: php-mysql-4.1.2-3.i386.rpm:1016 php-ncurses-4.3.9-2.i386.rpm:1016
#: php-odbc-4.1.2-3.i386.rpm:1016 php-pear-4.3.9-2.i386.rpm:1016
#: php-pgsql-4.1.2-3.i386.rpm:1016 php-snmp-4.1.2-3.i386.rpm:1016
#: php-xmlrpc-4.3.9-2.i386.rpm:1016 pygtk2-1.99.8-2.i386.rpm:1016
#: pygtk2-1.99.8-2.src.rpm:1016 pygtk2-devel-1.99.8-2.i386.rpm:1016
#: pygtk2-libglade-1.99.8-2.i386.rpm:1016 pyorbit-1.99.3-2.i386.rpm:1016
#: pyorbit-1.99.3-2.src.rpm:1016 pyorbit-devel-1.99.3-2.i386.rpm:1016
#: python-1.5.2-28.i386.rpm:1016 python-1.5.2-28.src.rpm:1016
#: ruby-1.6.4-2.i386.rpm:1016 ruby-devel-1.6.4-2.i386.rpm:1016
#: ruby-tcltk-1.6.4-2.i386.rpm:1016 tcl-8.3.2-49.i386.rpm:1016
#: tcl-devel-8.4.7-1.i386.rpm:1016 tcl-8.4.7-1.src.rpm:1016
#: tclx-8.2.0-49.i386.rpm:1016 tclx-devel-8.3.5-4.i386.rpm:1016
#: tclx-8.3.5-4.src.rpm:1016 tclx-doc-8.3.5-4.i386.rpm:1016
#: tix-4.1.0.6-49.i386.rpm:1016 tix-devel-8.1.4-98.i386.rpm:1016
#: tix-8.1.4-98.src.rpm:1016 tix-doc-8.1.4-98.i386.rpm:1016
#: tk-8.3.2-49.i386.rpm:1016 tk-devel-8.4.7-1.i386.rpm:1016
#: tk-8.4.7-1.src.rpm:1016 tkinter-1.5.2-28.i386.rpm:1016
#: umb-scheme-3.2-16.i386.rpm:1016 umb-scheme-3.2-16.src.rpm:1016
msgid "Development/Languages"
msgstr ""

#: PyQt-2.4-1.i386.rpm:1004 PyQt-2.4-1.src.rpm:1004
msgid "Python bindings for Qt"
msgstr ""

# ========================================================
#: PyQt-devel-2.4-1.i386.rpm:1005 PyQt-2.4-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Files needed to build other bindings for C++ classes that inherit from any\n"
"of the Qt classes (for example, KDE or your own)."
msgstr ""

#: PyQt-devel-2.4-1.i386.rpm:1004 PyQt-2.4-1.src.rpm:1004
msgid "Files needed to build other bindings based on Qt"
msgstr ""

# ========================================================
#: PyQt-examples-2.4-1.i386.rpm:1005 PyQt-2.4-1.src.rpm:1005
msgid "Example code demonstrating how to use the Python bindings for Qt."
msgstr ""

#: PyQt-examples-2.4-1.i386.rpm:1004 PyQt-2.4-1.src.rpm:1004
msgid "Examples for PyQt"
msgstr ""

# ========================================================
#: PyXML-0.6.5-2.i386.rpm:1005 PyXML-0.6.5-2.src.rpm:1005
msgid ""
"PyXML is a package of libraries to process XML with Python. It contains a\n"
"validating XML parser, an implementation of the SAX and DOM programming\n"
"interfaces, and an interface to the Expat parser."
msgstr ""

#: PyXML-0.6.5-2.i386.rpm:1004 PyXML-0.6.5-2.src.rpm:1004
msgid "XML libraries for python."
msgstr ""

# ========================================================
#: Pyrex-0.9.2.1-2.noarch.rpm:1005 Pyrex-0.9.2.1-2.src.rpm:1005
msgid ""
"Pyrex is Python with C types.  It is specially designed to allow you to\n"
"write extension modules for Python that have the speed of C and the\n"
"simplicity and readability of Python.  You write your code in a Python-like\n"
"language with C-typed variables, then use the pyrexc compiler to transform\n"
"it into a C representation.  This is useful for speeding up critical "
"sections\n"
"of your Python code or wrapping an external library.\n"
"\n"
"Please see the documentation for how to get the best performance from your\n"
"code."
msgstr ""

#: Pyrex-0.9.2.1-2.noarch.rpm:1004 Pyrex-0.9.2.1-2.src.rpm:1004
msgid "A compiler/language for writing Python extension modules."
msgstr ""

# ========================================================
#: SDL-1.1.6-1.i386.rpm:1005 SDL-1.1.6-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Simple DirectMedia Layer (SDL) is a cross-platform multimedia library\n"
"designed to provide fast access to the graphics frame buffer and audio\n"
"device."
msgstr ""

#: SDL-1.1.6-1.i386.rpm:1004 SDL-1.1.6-1.src.rpm:1004
msgid "A cross-platform multimedia library."
msgstr ""

# ========================================================
#: SDL-1.1.6-1.src.rpm:1005 SDL-devel-1.1.6-1.i386.rpm:1005
msgid ""
"Simple DirectMedia Layer (SDL) is a cross-platform multimedia library\n"
"designed to provide fast access to the graphics frame buffer and audio\n"
"device. This package provides the libraries, include files, and other\n"
"resources needed for developing SDL applications."
msgstr ""

#: SDL-1.1.6-1.src.rpm:1004 SDL-devel-1.1.6-1.i386.rpm:1004
msgid "Files needed to develop Simple DirectMedia Layer applications."
msgstr ""

# ========================================================
#: SysVinit-2.78-10.i386.rpm:1005 SysVinit-2.78-10.src.rpm:1005
msgid ""
"The SysVinit package contains a group of processes that control\n"
"the very basic functions of your system. SysVinit includes the init\n"
"program, the first program started by the Linux kernel when the\n"
"system boots. Init then controls the startup, running, and shutdown\n"
"of all other programs."
msgstr ""

#: SysVinit-2.78-10.i386.rpm:1004 SysVinit-2.78-10.src.rpm:1004
msgid "Programs which control basic system processes."
msgstr ""

# ========================================================
#: VFlib2-2.25.1-3.i386.rpm:1005 VFlib2-2.25.1-3.src.rpm:1005
msgid ""
"VFlib is a font library written in C which converts vector fonts to\n"
"bitmap data. Functions provided in VFlib include rotating, shrinking,\n"
"and changing the slant of characters. VFlib provides a unified API for\n"
"all supported font formats; any software using VFlib can use any of\n"
"the supported font file formats immediately.\n"
"\n"
"VFlib is used by localized software for Japanese document processing that\n"
"requires Kanji fonts (for example xdvi, dvi2ps, and Ghostscript)."
msgstr ""

#: VFlib2-2.25.1-3.i386.rpm:1004 VFlib2-2.25.1-3.src.rpm:1004
msgid "A vector font library used for Japanese document processing."
msgstr ""

# ========================================================
#: VFlib2-2.25.1-3.src.rpm:1005 VFlib2-VFjfm-2.25.1-3.i386.rpm:1005
msgid ""
"The VFlib2-VFjfm package provides JFM files (TFM files for ASCII\n"
"Japanese TeX) and scripts to generate JFMs and other files, so that\n"
"you can use DynaFont fonts with TeX and Ghostscript. These files are\n"
"for use with the VFlib font library."
msgstr ""

#: VFlib2-2.25.1-3.src.rpm:1004 VFlib2-VFjfm-2.25.1-3.i386.rpm:1004
msgid "Extra files and scripts for use with the VFlib library."
msgstr ""

# ========================================================
#: VFlib2-conf-ja-2.25.6-4.i386.rpm:1005 VFlib2-2.25.6-4.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains vfontcap for Japanese. If you need to use\n"
"Japanese with VFlib2, you should install this package."
msgstr ""

#: VFlib2-conf-ja-2.25.6-4.i386.rpm:1004 VFlib2-2.25.6-4.src.rpm:1004
msgid "Japanese vfontcap for use with the VFlib library."
msgstr ""

# ========================================================
#: VFlib2-2.25.1-3.src.rpm:1005 VFlib2-devel-2.25.1-3.i386.rpm:1005
msgid ""
"This package contains the static libraries and header files needed for\n"
"developing applications based on the VFlib font library."
msgstr ""

#: VFlib2-2.25.1-3.src.rpm:1004 VFlib2-devel-2.25.1-3.i386.rpm:1004
msgid "The header files and static library for VFlib v2.24.0."
msgstr ""

# ========================================================
#: Xaw3d-1.5-8.i386.rpm:1005 Xaw3d-1.5-8.src.rpm:1005
msgid ""
"Xaw3d is an enhanced version of the MIT Athena Widget set for\n"
"the X Window System. Xaw3d adds a three-dimensional look to applications\n"
"with minimal or no source code changes.\n"
"\n"
"You should install Xaw3d if you are using applications which incorporate\n"
"the MIT Athena widget set and you want to incorporate a 3D look into\n"
"those applications."
msgstr ""

#: Xaw3d-1.5-8.i386.rpm:1004 Xaw3d-1.5-8.src.rpm:1004
msgid "A version of the MIT Athena widget set for X."
msgstr ""

# ========================================================
#: Xaw3d-1.5-8.src.rpm:1005 Xaw3d-devel-1.5-8.i386.rpm:1005
msgid ""
"Xaw3d is an enhanced version of the MIT Athena widget set for\n"
"the X Window System. Xaw3d adds a three-dimensional look to those\n"
"applications with minimal or no source code changes. Xaw3d-devel includes\n"
"the header files and static libraries for developing programs that take\n"
"full advantage of Xaw3d's features.\n"
"\n"
"You should install Xaw3d-devel along with the Xaw3d package if you are\n"
"going to develop applications using the Xaw3d widget set"
msgstr ""

#: Xaw3d-1.5-8.src.rpm:1004 Xaw3d-devel-1.5-8.i386.rpm:1004
msgid "Header files and static libraries for development using Xaw3d."
msgstr ""

# ========================================================
#: a2ps-4.13b-3.i386.rpm:1005 a2ps-4.13b-3.src.rpm:1005
msgid ""
"The a2ps filter converts text and other types of files to PostScript "
"format.\n"
"A2ps has pretty-printing capabilities and includes support for a wide\n"
"number of programming languages, encodings (ISO Latins, Cyrillic, etc.),\n"
"and media."
msgstr ""

#: a2ps-4.13b-3.i386.rpm:1004 a2ps-4.13b-3.src.rpm:1004
msgid "Converts text and other types of files to PostScript(TM)."
msgstr ""

# ========================================================
#: acl-2.0.11-1.i386.rpm:1005 acl-2.0.11-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The acl package contains the getfacl and setfacl utilities needed for\n"
"manipulating access control lists."
msgstr ""

#: acl-2.0.11-1.i386.rpm:1004 acl-2.0.11-1.src.rpm:1004
msgid "Access control list utilities."
msgstr ""

# ========================================================
#: acpid-1.0.3-2.i386.rpm:1005 acpid-1.0.3-2.src.rpm:1005
msgid "acpid is a daemon that dispatches ACPI events to user-space programs."
msgstr ""

#: acpid-1.0.3-2.i386.rpm:1004 acpid-1.0.3-2.src.rpm:1004
msgid "ACPI Event Daemon"
msgstr ""

# ========================================================
#: alchemist-0.0-3.i386.rpm:1005 alchemist-0.0-3.src.rpm:1005
msgid ""
"The alchemist is a back-end configuration architecture. Alchemist\n"
"provides multi-sourced configuration at the data level, postponing\n"
"translation to native format until the last stage. It uses XML for\n"
"intermediary data encoding, and can be extended to arbitrarily large\n"
"configuration scenarios."
msgstr ""

#: alchemist-0.0-3.i386.rpm:1004 alchemist-0.0-3.src.rpm:1004
msgid "A multi-sourced configuration back-end."
msgstr ""

# ========================================================
#: alchemist-1.0.4-1.src.rpm:1005 alchemist-devel-1.0.4-1.i386.rpm:1005
msgid ""
"The alchemist is a back-end configuration architecture, which provides\n"
"multi-sourced configuration at the data level, postponing translation to\n"
"native format until the last stage. It uses XML as an intermediary data\n"
"encoding, and can be extended to arbitrarily large configuration scenarios.\n"
"\n"
"The alchemist-devel package includes static libraries and headers for\n"
"developing applications which use alchemist."
msgstr ""

#: alchemist-1.0.4-1.src.rpm:1004 alchemist-devel-1.0.4-1.i386.rpm:1004
msgid "Files needed for developing programs which use alchemist."
msgstr ""

# ========================================================
#: alsa-lib-1.0.6-1.i386.rpm:1005 alsa-lib-1.0.6-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) provides audio and MIDI\n"
"functionality to the Linux operating system.\n"
"\n"
"This package includes the ALSA runtime libraries to simplify application\n"
"programming and provide higher level functionality as well as support for\n"
"the older OSS API, providing binary compatibility for most OSS programs."
msgstr ""

#: alsa-lib-1.0.6-1.i386.rpm:1004 alsa-lib-1.0.6-1.src.rpm:1004
msgid "The Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) library."
msgstr ""

# ========================================================
#: alsa-lib-devel-1.0.6-1.i386.rpm:1005 alsa-lib-1.0.6-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) provides audio and MIDI\n"
"functionality to the Linux operating system.\n"
"\n"
"This package includes the ALSA development libraries for developing\n"
"against the ALSA libraries and interfaces."
msgstr ""

#: alsa-lib-devel-1.0.6-1.i386.rpm:1004 alsa-lib-1.0.6-1.src.rpm:1004
msgid "Static libraries and header files from the ALSA library."
msgstr ""

# ========================================================
#: alsa-utils-1.0.6-1.i386.rpm:1005 alsa-utils-1.0.6-1.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains command line utilities for the Advanced Linux Sound\n"
"Architecture (ALSA)."
msgstr ""

#: alsa-utils-1.0.6-1.i386.rpm:1004 alsa-utils-1.0.6-1.src.rpm:1004
msgid "Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) utilities"
msgstr ""

# ========================================================
#: am-utils-6.0.4-1.i386.rpm:1005 am-utils-6.0.4-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Am-utils includes an updated version of Amd, the popular BSD\n"
"automounter. An automounter is a program that maintains a cache of\n"
"mounted filesystems. Filesystems are mounted when they are first\n"
"referenced by the user and unmounted after a certain period of\n"
"inactivity. Amd supports a variety of filesystems, including NFS, UFS,\n"
"CD-ROMs, and local drives."
msgstr ""

#: am-utils-6.0.4-1.i386.rpm:1004 am-utils-6.0.4-1.src.rpm:1004
msgid "Automount utilities including an updated version of Amd."
msgstr ""

# ========================================================
#: amanda-2.4.2-0.19991216beta1.1.i386.rpm:1005
#: amanda-2.4.2-0.19991216beta1.1.src.rpm:1005
msgid ""
"AMANDA, the Advanced Maryland Automatic Network Disk Archiver, is a\n"
"backup system that allows the administrator of a LAN to set up a\n"
"single master archive server to back up multiple hosts to a single\n"
"large capacity tape drive. AMANDA uses native dump and/or GNU tar\n"
"facilities and can back up a large number of workstations running\n"
"multiple versions of Unix. Newer versions of AMANDA (including this\n"
"version) can use SAMBA to back up Microsoft(R) Windows(TM) hosts.\n"
"\n"
"The amanda package contains the core AMANDA programs and will need to\n"
"be installed on both AMANDA clients and AMANDA servers. Note that you\n"
"will have to install the amanda-client and amanda-server packages as\n"
"well."
msgstr ""

#: amanda-2.4.2-0.19991216beta1.1.i386.rpm:1004
#: amanda-2.4.2-0.19991216beta1.1.src.rpm:1004
msgid "A network-capable tape backup solution."
msgstr ""

# ========================================================
#: amanda-2.4.2-0.19991216beta1.1.src.rpm:1005
#: amanda-client-2.4.2-0.19991216beta1.1.i386.rpm:1005
msgid ""
"The Amanda-client package should be installed on any machine that will\n"
"be backed up by AMANDA (including the server if it also needs to be\n"
"backed up). You will also need to install the amanda package on each\n"
"AMANDA client."
msgstr ""

#: amanda-2.4.2-0.19991216beta1.1.src.rpm:1004
#: amanda-client-2.4.2-0.19991216beta1.1.i386.rpm:1004
msgid "The client component of the AMANDA tape backup system."
msgstr ""

# ========================================================
#: amanda-2.4.2-0.19991216beta1.1.src.rpm:1005
#: amanda-devel-2.4.2-0.19991216beta1.1.i386.rpm:1005
msgid ""
"AMANDA is a tape backup system. This package contains libraries\n"
"needed for development of AMANDA applications."
msgstr ""

#: amanda-2.4.2-0.19991216beta1.1.src.rpm:1004
#: amanda-devel-2.4.2-0.19991216beta1.1.i386.rpm:1004
msgid "Libraries needed for development of AMANDA applications."
msgstr ""

# ========================================================
#: amanda-2.4.2-0.19991216beta1.1.src.rpm:1005
#: amanda-server-2.4.2-0.19991216beta1.1.i386.rpm:1005
msgid ""
"The amanda-server package should be installed on the AMANDA server,\n"
"the machine attached to a device (such as a tape drive) where\n"
"backups will be written. You also need to install the amanda package\n"
"to the AMANDA server. If the server also needs to be backed up, then\n"
"it needs to have the amanda-client package installed as well."
msgstr ""

#: amanda-2.4.2-0.19991216beta1.1.src.rpm:1004
#: amanda-server-2.4.2-0.19991216beta1.1.i386.rpm:1004
msgid "The server side of the AMANDA tape backup system."
msgstr ""

# ========================================================
#: anaconda-7.1-1.200012131531.i386.rpm:1005
#: anaconda-7.1-1.200012131531.src.rpm:1005
msgid ""
"The anaconda package contains portions of the Red Hat Linux\n"
"installation program which can be run by the user for reconfiguration\n"
"and advanced installation options."
msgstr ""

#: anaconda-7.1-1.200012131531.i386.rpm:1004
#: anaconda-7.1-1.200012131531.src.rpm:1004
msgid "The Red Hat Linux installation program."
msgstr ""

# ========================================================
#: anaconda-help-7.2.90-0.200202210026.noarch.rpm:1005
#: anaconda-help-7.2.90-0.200202210026.src.rpm:1005
msgid ""
"The anaconda-help package contains the help files used in anaconda,\n"
"the Red Hat Linux installer."
msgstr ""

#: anaconda-help-7.2.90-0.200202210026.noarch.rpm:1004
#: anaconda-help-7.2.90-0.200202210026.src.rpm:1004
msgid "Help files for use in the Red Hat Linux installer"
msgstr ""

# ========================================================
#: anaconda-product-3.94-1AS.noarch.rpm:1005
#: anaconda-product-3.94-1AS.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains installclasses and images specific to product.img\n"
"for a specific product including appropriate Red Hat logos."
msgstr ""

#: anaconda-product-3.94-1AS.noarch.rpm:1004
#: anaconda-product-3.94-1AS.src.rpm:1004
msgid "Product specific data for use during installation"
msgstr ""

# ========================================================
#: anaconda-7.1-1.200012131531.src.rpm:1005
#: anaconda-runtime-7.1-1.200012131531.i386.rpm:1005
msgid ""
"The anaconda-runtime package contains parts of the Red Hat Linux\n"
"installer which are needed for installing new systems. These files are\n"
"used to build Red Hat Linux media sets, but are not meant for use on\n"
"systems that have already been installed with Red Hat Linux."
msgstr ""

#: anaconda-7.1-1.200012131531.src.rpm:1004
#: anaconda-runtime-7.1-1.200012131531.i386.rpm:1004
msgid "Red Hat Linux installer portions needed only for fresh installs."
msgstr ""

# ========================================================
#: anacron-2.3-12.i386.rpm:1005 anacron-2.3-12.src.rpm:1005
msgid ""
"Anacron is a periodic command scheduler. It executes commands at intervals\n"
"specified in days. Unlike cron, it does not assume that the system is\n"
"running continuously. It can therefore be used to control the execution of\n"
"daily, weekly, and monthly jobs (or anything with a period of n days), on\n"
"systems that do not run 24 hours a day. When installed and configured\n"
"properly, Anacron will make sure that the commands are run at the specified\n"
"intervals as closely as machine-uptime permits.\n"
"\n"
"This package is pre-configured to execute the daily jobs of the Red\n"
"Hat Linux system. You should install this program if your system is\n"
"not powered on 24 hours a day to make sure the maintenance jobs of\n"
"other Red Hat Linux packages are executed periodically."
msgstr ""

#: anacron-2.3-12.i386.rpm:1004 anacron-2.3-12.src.rpm:1004
msgid "A cron-like program that can run jobs lost during downtime."
msgstr ""

# ========================================================
#: apel-10.3-2.noarch.rpm:1005 apel-10.3-2.src.rpm:1005
msgid ""
"APEL stands for \"A Portable Emacs Library\". It includes, among others,\n"
"the following modules:\n"
"\n"
"poe.el - This is an emulation module mainly for basic functions and\n"
"special forms/macros for the latest versions of emacs.\n"
"poem.el - This module provides basic functions to write portable MULE\n"
"programs.\n"
"pces.el - This module provides portable character encoding scheme\n"
"(coding-system) features.  \n"
"invisible.el - This modules provides features about invisible regions.\n"
"mcharset.el - This modules provides MIME charset related features."
msgstr ""

#: apel-10.3-2.noarch.rpm:1016 apel-10.3-2.src.rpm:1016
#: apel-xemacs-10.4-2.noarch.rpm:1016 apel-10.4-2.src.rpm:1016
#: emacs-20.7-24.i386.rpm:1016 emacs-20.7-24.src.rpm:1016
#: emacs-common-21.3-15.i386.rpm:1016 emacs-21.3-15.src.rpm:1016
#: emacs-el-20.7-24.i386.rpm:1016 emacs-leim-20.7-24.i386.rpm:1016
#: emacs-nox-21.3-15.i386.rpm:1016 emacspeak-15.0-1.i386.rpm:1016
#: emacspeak-15.0-1.src.rpm:1016 gedit-0.9.0-3.i386.rpm:1016
#: gedit-0.9.0-3.src.rpm:1016 iiimf-emacs-12.0.1-14.svn1943.i386.rpm:1016
#: im-sdk-12.0.1-14.svn1943.src.rpm:1016 joe-2.8-43.i386.rpm:1016
#: joe-2.8-43.src.rpm:1016 nano-1.2.4-1.i386.rpm:1016
#: nano-1.2.4-1.src.rpm:1016 nedit-5.1.1-9.i386.rpm:1016
#: nedit-5.1.1-9.src.rpm:1016 psgml-1.2.1-11.noarch.rpm:1016
#: psgml-1.2.1-11.src.rpm:1016 ruby-mode-1.6.7-1.i386.rpm:1016
#: ruby-1.6.7-1.src.rpm:1016 vim-6.0-0.13.src.rpm:1016
#: vim-X11-6.0-0.13.i386.rpm:1016 vim-common-6.0-0.13.i386.rpm:1016
#: vim-enhanced-6.0-0.13.i386.rpm:1016 vim-minimal-6.0-0.13.i386.rpm:1016
#: xemacs-21.1.12-13.i386.rpm:1016 xemacs-21.1.12-13.src.rpm:1016
#: xemacs-common-21.4.15-8.i386.rpm:1016 xemacs-21.4.15-8.src.rpm:1016
#: xemacs-el-21.1.12-13.i386.rpm:1016 xemacs-info-21.1.12-13.i386.rpm:1016
#: xemacs-nox-21.4.15-8.i386.rpm:1016 xemacs-sumo-20040818-2.noarch.rpm:1016
#: xemacs-sumo-20040818-2.src.rpm:1016
#: xemacs-sumo-el-20040818-2.noarch.rpm:1016
#: xemacs-sumo-info-20040818-2.noarch.rpm:1016
msgid "Applications/Editors"
msgstr ""

#: apel-10.3-2.noarch.rpm:1004 apel-10.3-2.src.rpm:1004
msgid "A Portable Emacs Library."
msgstr ""

# ========================================================
#: apel-xemacs-10.4-2.noarch.rpm:1005 apel-10.4-2.src.rpm:1005
msgid ""
"APEL stands for \"A Portable Emacs Library\". This is the\n"
"XEmacs version of APEL. You may install apel instead of\n"
"this if you use GNU Emacs."
msgstr ""

#: apel-xemacs-10.4-2.noarch.rpm:1004 apel-10.4-2.src.rpm:1004
msgid "A Portable [X]Emacs Library"
msgstr ""

# ========================================================
#: apmd-3.0final-25.i386.rpm:1005 apmd-3.0final-25.src.rpm:1005
msgid ""
"APMD is a set of programs for controlling the Advanced Power\n"
"Management (APM) daemon and utilities found in most modern laptop\n"
"computers. APMD can watch your notebook's battery and warn you when\n"
"the battery is low and/or shut down the PCMCIA sockets before a\n"
"suspend."
msgstr ""

#: apmd-3.0final-25.i386.rpm:1004 apmd-3.0final-25.src.rpm:1004
msgid "Advanced Power Management (APM) BIOS utilities for laptop computers."
msgstr ""

# ========================================================
#: apr-0.9.4-23.i386.rpm:1005 apr-0.9.4-23.src.rpm:1005
msgid ""
"The mission of the Apache Portable Runtime (APR) is to provide a\n"
"free library of C data structures and routines, forming a system\n"
"portability layer to as many operating systems as possible,\n"
"including Unices, MS Win32, BeOS and OS/2."
msgstr ""

#: apr-0.9.4-23.i386.rpm:1004 apr-0.9.4-23.src.rpm:1004
msgid "Apache Portable Runtime library"
msgstr ""

# ========================================================
#: apr-devel-0.9.4-23.i386.rpm:1005 apr-0.9.4-23.src.rpm:1005
msgid ""
"This package provides the support files which can be used to\n"
"build applications using the APR library.  The mission of the\n"
"Apache Portable Runtime (APR) is to provide a free library of\n"
"C data structures and routines."
msgstr ""

#: apr-devel-0.9.4-23.i386.rpm:1004 apr-0.9.4-23.src.rpm:1004
msgid "APR library development kit"
msgstr ""

# ========================================================
#: apr-util-0.9.4-17.i386.rpm:1005 apr-util-0.9.4-17.src.rpm:1005
msgid ""
"The mission of the Apache Portable Runtime (APR) is to provide a\n"
"free library of C data structures and routines.  This library\n"
"contains additional utility interfaces for APR; including support\n"
"for XML, LDAP, database interfaces, URI parsing and more."
msgstr ""

#: apr-util-0.9.4-17.i386.rpm:1004 apr-util-0.9.4-17.src.rpm:1004
msgid "Apache Portable Runtime Utility library"
msgstr ""

# ========================================================
#: apr-util-devel-0.9.4-17.i386.rpm:1005 apr-util-0.9.4-17.src.rpm:1005
msgid ""
"This package provides the support files which can be used to\n"
"build applications using the APR utility library.  The mission\n"
"of the Apache Portable Runtime (APR) is to provide a free\n"
"library of C data structures and routines."
msgstr ""

#: apr-util-devel-0.9.4-17.i386.rpm:1004 apr-util-0.9.4-17.src.rpm:1004
msgid "APR utility library development kit"
msgstr ""

# ========================================================
#: arptables_jf-0.0.8-2.i386.rpm:1005 arptables_jf-0.0.8-2.src.rpm:1005
msgid ""
"The arptables_jf utility controls the arpfilter network packet filtering\n"
"code in the Linux kernel.  You do not need this program for normal\n"
"network firewalling.  If you need to manually control which arp\n"
"requests and/or replies this machine accepts and sends, you should\n"
"install this package."
msgstr ""

#: arptables_jf-0.0.8-2.i386.rpm:1004 arptables_jf-0.0.8-2.src.rpm:1004
msgid "Userspace control program for the arptables network filter."
msgstr ""

# ========================================================
#: arpwatch-2.1a4-34.i386.rpm:1005 tcpdump-3.4-34.src.rpm:1005
msgid ""
"The arpwatch package contains arpwatch and arpsnmp. Arpwatch and\n"
"arpsnmp are both network monitoring tools. Both utilities monitor\n"
"Ethernet or FDDI network traffic and build databases of Ethernet/IP\n"
"address pairs, and can report certain changes via email.\n"
"\n"
"Install the arpwatch package if you need networking monitoring devices\n"
"which will automatically keep track of the IP addresses on your network."
msgstr ""

#: arpwatch-2.1a4-34.i386.rpm:1004 tcpdump-3.4-34.src.rpm:1004
msgid "Network monitoring tools for tracking IP addresses on a network."
msgstr ""

# ========================================================
#: arts-2.0.20010122-1.i386.rpm:1005 kdelibs-2.0.20010122-1.src.rpm:1005
msgid ""
"aRts (Analog Real-Time Synthesizer) is a sound system for KDE.\n"
"aRts creates and processes sound using small modules that do\n"
"certain tasks. aRts modules can create waveforms (oscillators), play\n"
"samples, filter data, add signals, perform effects like\n"
"delay/flanger/chorus, or output the data to a soundcard.\n"
"\n"
"By connecting all of the modules together, you can perform\n"
"complex tasks like simulating a mixer, generating an instrument, or\n"
"playing a wave file with effects."
msgstr ""

#: arts-2.0.20010122-1.i386.rpm:1004 kdelibs-2.0.20010122-1.src.rpm:1004
msgid "A modularized sound system for KDE."
msgstr ""

# ========================================================
#: arts-devel-3.0.0-0.cvs20020314.1.i386.rpm:1005
#: arts-3.0.0-0.cvs20020314.1.src.rpm:1005
msgid ""
"arts (analog real-time synthesizer) is the sound system of KDE 3.\n"
"\n"
"The principle of arts is to create/process sound using small modules which "
"do\n"
"certain tasks. These may be create a waveform (oscillators), play samples,\n"
"filter data, add signals, perform effects like delay/flanger/chorus, or\n"
"output the data to the soundcard.\n"
"\n"
"By connecting all those small modules together, you can perform complex\n"
"tasks like simulating a mixer, generating an instrument or things like\n"
"playing a wave file with some effects.\n"
"\n"
"Install arts-devel if you intend to write applications using arts (such as\n"
"KDE applications using sound)."
msgstr ""

#: arts-devel-3.0.0-0.cvs20020314.1.i386.rpm:1004
#: arts-3.0.0-0.cvs20020314.1.src.rpm:1004
msgid "Development files for the aRts sound server"
msgstr ""

# ========================================================
#: ash-0.2-27.i386.rpm:1005 ash-0.2-27.src.rpm:1005
msgid ""
"A shell is a basic system program that interprets keyboard and mouse\n"
"commands. The ash shell is a clone of Berkeley's Bourne shell\n"
"(sh). Ash supports all of the standard sh shell commands, but is\n"
"considerably smaller than sh. The ash shell lacks some Bourne shell\n"
"features (for example, command-line histories), but uses considerably\n"
" less memory.\n"
"\n"
"You should install ash if you need a lightweight shell with many of\n"
"the same capabilities as the sh shell."
msgstr ""

#: ash-0.2-27.i386.rpm:1016 ash-0.2-27.src.rpm:1016 bash-2.04-14.i386.rpm:1016
#: bash-2.04-14.src.rpm:1016 busybox-0.51.062801-1.i386.rpm:1016
#: busybox-0.51.062801-1.src.rpm:1016
#: busybox-anaconda-0.51.062801-1.i386.rpm:1016 mc-4.5.51-18.i386.rpm:1016
#: mc-4.5.51-18.src.rpm:1016 pdksh-5.2.14-9.i386.rpm:1016
#: pdksh-5.2.14-9.src.rpm:1016 tcsh-6.10-1.i386.rpm:1016
#: tcsh-6.10-1.src.rpm:1016 zsh-3.0.8-5.i386.rpm:1016 zsh-3.0.8-5.src.rpm:1016
#: zsh-html-4.2.0-3.i386.rpm:1016 zsh-4.2.0-3.src.rpm:1016
msgid "System Environment/Shells"
msgstr ""

#: ash-0.2-27.i386.rpm:1004 ash-0.2-27.src.rpm:1004
msgid "A smaller version of the Bourne shell (sh)."
msgstr ""

# ========================================================
#: aspell-0.32.6-2.i386.rpm:1005 aspell-0.32.6-2.src.rpm:1005
msgid ""
"Aspell is a spelling checker designed to eventually replace Ispell.\n"
"Aspell's primary advantage (over Ispell) is greater ability to\n"
"suggesting correct spellings. Aspell includes both compile-time and\n"
"run-time support for non-English languages and can spellcheck (La)TeX\n"
"and HTML files."
msgstr ""

#: aspell-0.32.6-2.i386.rpm:1016 aspell-0.32.6-2.src.rpm:1016
#: aspell-ca-0.1-6.i386.rpm:1016 aspell-ca-0.1-6.src.rpm:1016
#: aspell-cs-0.51-1.i386.rpm:1016 aspell-cs-0.51-1.src.rpm:1016
#: aspell-da-0.2-3.i386.rpm:1016 aspell-da-0.2-3.src.rpm:1016
#: aspell-de-0.1.1-7.i386.rpm:1016 aspell-de-0.1.1-7.src.rpm:1016
#: aspell-el-0.50-1.i386.rpm:1016 aspell-el-0.50-1.src.rpm:1016
#: aspell-en-0.51-11.i386.rpm:1016 aspell-en-0.51-11.src.rpm:1016
#: aspell-es-0.2-1.i386.rpm:1016 aspell-es-0.2-1.src.rpm:1016
#: aspell-fr-0.3-6.i386.rpm:1016 aspell-fr-0.3-6.src.rpm:1016
#: aspell-it-0.1-6.i386.rpm:1016 aspell-it-0.1-6.src.rpm:1016
#: aspell-nl-0.1-6.i386.rpm:1016 aspell-nl-0.1-6.src.rpm:1016
#: aspell-no-0.1-8.i386.rpm:1016 aspell-no-0.1-8.src.rpm:1016
#: aspell-pl-0.51-2.i386.rpm:1016 aspell-pl-0.51-2.src.rpm:1016
#: aspell-pt-0.1-1.i386.rpm:1016 aspell-pt-0.1-1.src.rpm:1016
#: aspell-sv-0.1-8.i386.rpm:1016 aspell-sv-0.1-8.src.rpm:1016
#: diffutils-2.7-21.i386.rpm:1016 diffutils-2.7-21.src.rpm:1016
#: docbook-dtds-1.0-1.noarch.rpm:1016 docbook-dtds-1.0-1.src.rpm:1016
#: docbook-simple-1.0-2.noarch.rpm:1016 docbook-simple-1.0-2.src.rpm:1016
#: docbook-slides-3.3.1-2.noarch.rpm:1016 docbook-slides-3.3.1-2.src.rpm:1016
#: None:1016 docbook-style-dsssl-1.59-2rh.noarch.rpm:1016
#: docbook-style-xsl-1.45-0.1.noarch.rpm:1016
#: docbook-style-xsl-1.45-0.1.src.rpm:1016
#: docbook-utils-0.6-1rh.noarch.rpm:1016 docbook-utils-0.6-5.src.rpm:1016
#: docbook-utils-pdf-0.6-5.noarch.rpm:1016 dos2unix-3.1-5.i386.rpm:1016
#: dos2unix-3.1-5.src.rpm:1016 ed-0.2-19.i386.rpm:1016 ed-0.2-19.src.rpm:1016
#: gawk-3.0.6-1.i386.rpm:1016 gawk-3.0.6-1.src.rpm:1016
#: gnome-spell-0.4-1.7x.i386.rpm:1016 gnome-spell-0.4-1.7x.src.rpm:1016
#: grep-2.4.2-4.i386.rpm:1016 grep-2.4.2-4.src.rpm:1016
#: h2ps-2.06-2.i386.rpm:1016 h2ps-2.06-2.src.rpm:1016
#: indent-2.2.6-1.i386.rpm:1016 indent-2.2.6-1.src.rpm:1016
#: less-358-12.i386.rpm:1016 less-358-12.src.rpm:1016 m4-1.4.1-3.i386.rpm:1016
#: m4-1.4.1-3.src.rpm:1016 nhpf-1.42-2.i386.rpm:1016 nhpf-1.42-2.src.rpm:1016
#: openjade-1.3-7.i386.rpm:1016 openjade-1.3-7.src.rpm:1016
#: perl-SGMLSpm-1.03ii-3rh.noarch.rpm:1016 sed-3.02-8.i386.rpm:1016
#: sed-3.02-8.src.rpm:1016 sgml-common-0.1-10.noarch.rpm:1016
#: sgml-common-0.1-10.src.rpm:1016 unix2dos-2.2-11.i386.rpm:1016
#: unix2dos-2.2-11.src.rpm:1016 xhtml1-dtds-1.0-4.noarch.rpm:1016
#: xhtml1-dtds-1.0-4.src.rpm:1016 xml-common-0.6.3-2.noarch.rpm:1016
#: sgml-common-0.6.3-2.src.rpm:1016
msgid "Applications/Text"
msgstr ""

#: aspell-0.32.6-2.i386.rpm:1004 aspell-0.32.6-2.src.rpm:1004
msgid "A spelling checker."
msgstr ""

# ========================================================
#: aspell-ca-0.1-6.i386.rpm:1005 aspell-ca-0.1-6.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains a Catalan dictionary for use with aspell, a\n"
"spelling checker."
msgstr ""

#: aspell-ca-0.1-6.i386.rpm:1004 aspell-ca-0.1-6.src.rpm:1004
msgid "Catalan files for aspell."
msgstr ""

# ========================================================
#: aspell-cs-0.51-1.i386.rpm:1005 aspell-cs-0.51-1.src.rpm:1005
msgid "Provides the word list/dictionaries for the following: Czech"
msgstr ""

#: aspell-cs-0.51-1.i386.rpm:1004 aspell-cs-0.51-1.src.rpm:1004
msgid "Czech dictionaries for Aspell."
msgstr ""

# ========================================================
#: aspell-da-0.2-3.i386.rpm:1005 aspell-da-0.2-3.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains a Danish dictionary for use with aspell, a\n"
"spelling checker."
msgstr ""

#: aspell-da-0.2-3.i386.rpm:1004 aspell-da-0.2-3.src.rpm:1004
msgid "Danish files for aspell."
msgstr ""

# ========================================================
#: aspell-de-0.1.1-7.i386.rpm:1005 aspell-de-0.1.1-7.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains a German dictionary for use with aspell, a\n"
"spelling checker."
msgstr ""

#: aspell-de-0.1.1-7.i386.rpm:1004 aspell-de-0.1.1-7.src.rpm:1004
msgid "German files for aspell."
msgstr ""

# ========================================================
#: aspell-0.32.6-2.src.rpm:1005 aspell-devel-0.32.6-2.i386.rpm:1005
msgid ""
"Aspell is a spelling checker. The aspell-devel package includes the\n"
"static libraries and header files needed for Aspell development. Note\n"
"that the recommended way to use aspell is through the Pspell library."
msgstr ""

#: aspell-0.32.6-2.src.rpm:1004 aspell-devel-0.32.6-2.i386.rpm:1004
msgid "Static libraries and header files for Aspell development."
msgstr ""

# ========================================================
#: aspell-el-0.50-1.i386.rpm:1005 aspell-el-0.50-1.src.rpm:1005
msgid "Provides the word list/dictionaries for the following: Greek"
msgstr ""

#: aspell-el-0.50-1.i386.rpm:1004 aspell-el-0.50-1.src.rpm:1004
msgid "Greek dictionaries for Aspell."
msgstr ""

# ========================================================
#: aspell-en-0.51-11.i386.rpm:1005 aspell-en-0.51-11.src.rpm:1005
msgid ""
"Provides the word list/dictionaries for the following: English, Canadian\n"
"English, British English"
msgstr ""

#: aspell-en-0.51-11.i386.rpm:1004 aspell-en-0.51-11.src.rpm:1004
msgid "English dictionaries for Aspell."
msgstr ""

# ========================================================
#: aspell-es-0.2-1.i386.rpm:1005 aspell-es-0.2-1.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains a Spanish dictionary for use with aspell, a\n"
"spelling checker."
msgstr ""

#: aspell-es-0.2-1.i386.rpm:1004 aspell-es-0.2-1.src.rpm:1004
msgid "Spanish dictionary files for aspell."
msgstr ""

# ========================================================
#: aspell-fr-0.3-6.i386.rpm:1005 aspell-fr-0.3-6.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains a French dictionary for use with aspell, a\n"
"spelling checker."
msgstr ""

#: aspell-fr-0.3-6.i386.rpm:1004 aspell-fr-0.3-6.src.rpm:1004
msgid "French dictionary files for aspell."
msgstr ""

# ========================================================
#: aspell-it-0.1-6.i386.rpm:1005 aspell-it-0.1-6.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains an Italian dictionary for use with aspell, a\n"
"spelling checker."
msgstr ""

#: aspell-it-0.1-6.i386.rpm:1004 aspell-it-0.1-6.src.rpm:1004
msgid "Italian dictionary files for aspell."
msgstr ""

# ========================================================
#: aspell-nl-0.1-6.i386.rpm:1005 aspell-nl-0.1-6.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains a Dutch dictionary for use with aspell, a\n"
"spelling checker."
msgstr ""

#: aspell-nl-0.1-6.i386.rpm:1004 aspell-nl-0.1-6.src.rpm:1004
msgid "Dutch dictionary files for aspell."
msgstr ""

# ========================================================
#: aspell-no-0.1-8.i386.rpm:1005 aspell-no-0.1-8.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains a Norwegian dictionary for use with aspell, a\n"
"spelling checker."
msgstr ""

#: aspell-no-0.1-8.i386.rpm:1004 aspell-no-0.1-8.src.rpm:1004
msgid "Norwegian dictionary files for aspell."
msgstr ""

# ========================================================
#: aspell-pl-0.51-2.i386.rpm:1005 aspell-pl-0.51-2.src.rpm:1005
msgid "Provides the word list/dictionaries for the following: Polish"
msgstr ""

#: aspell-pl-0.51-2.i386.rpm:1004 aspell-pl-0.51-2.src.rpm:1004
msgid "Polish dictionaries for Aspell."
msgstr ""

# ========================================================
#: aspell-pt-0.1-1.i386.rpm:1005 aspell-pt-0.1-1.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains a Portuguese dictionary for use with aspell, a\n"
"spelling checker."
msgstr ""

#: aspell-pt-0.1-1.i386.rpm:1004 aspell-pt-0.1-1.src.rpm:1004
msgid "Portuguese dictionary files for aspell."
msgstr ""

# ========================================================
#: aspell-sv-0.1-8.i386.rpm:1005 aspell-sv-0.1-8.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains a Swedish dictionary for use with aspell, a\n"
"spelling checker."
msgstr ""

#: aspell-sv-0.1-8.i386.rpm:1004 aspell-sv-0.1-8.src.rpm:1004
msgid "Swedish dictionary files for aspell."
msgstr ""

# ========================================================
#: at-3.1.8-12.i386.rpm:1005 at-3.1.8-12.src.rpm:1005
msgid ""
"At and batch read commands from standard input or from a specified\n"
"file. At allows you to specify that a command will be run at a\n"
"particular time. Batch will execute commands when the system load\n"
"levels drop to a particular level. Both commands use /bin/sh.\n"
"\n"
"You should install the at package if you need a utility for\n"
"time-oriented job control. Note that if it is a recurring job that will\n"
"need to be repeated at the same time and on specified day/week/month\n"
"intervals, then it is recommended to use crontab instead."
msgstr ""

#: at-3.1.8-12.i386.rpm:1004 at-3.1.8-12.src.rpm:1004
msgid "Job spooling tools."
msgstr ""

# ========================================================
#: at-spi-1.0.0-1.i386.rpm:1005 at-spi-1.0.0-1.src.rpm:1005
msgid ""
"at-spi allows assistive technologies to access GTK-based\n"
"applications. Essentially it exposes the internals of applications for\n"
"automation, so tools such as screen readers, magnifiers, or even\n"
"scripting interfaces can query and interact with GUI controls."
msgstr ""

#: at-spi-1.0.0-1.i386.rpm:1004 at-spi-1.0.0-1.src.rpm:1004
msgid "Assistive Technology Service Provider Interface"
msgstr ""

# ========================================================
#: at-spi-devel-1.0.0-1.i386.rpm:1005 at-spi-1.0.0-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Libraries and header files allowing compilation of apps that use at-spi."
msgstr ""

#: at-spi-devel-1.0.0-1.i386.rpm:1004 at-spi-1.0.0-1.src.rpm:1004
msgid "Development libraries and headers for at-spi"
msgstr ""

# ========================================================
#: atk-0.2-1.i386.rpm:1005 atk-0.2-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The ATK library provides a set of interfaces for adding accessibility\n"
"support to applications and graphical user interface toolkits. By\n"
"supporting the ATK interfaces, an application or toolkit can be used\n"
"with tools such as screen readers, magnifiers, and alternative input\n"
"devices."
msgstr ""

#: atk-0.2-1.i386.rpm:1004 atk-0.2-1.src.rpm:1004
msgid "Interfaces for accessibility support."
msgstr ""

# ========================================================
#: atk-0.2-1.src.rpm:1005 atk-devel-0.2-1.i386.rpm:1005
msgid ""
"The atk-devel package includes the static libraries, header files, and\n"
"developer docs for the atk package.\n"
"\n"
"Install atk-devel if you want to develop programs which will use ATK."
msgstr ""

#: atk-0.2-1.src.rpm:1004 atk-devel-0.2-1.i386.rpm:1004
msgid "Development files for ATK."
msgstr ""

# ========================================================
#: attr-2.0.8-2.i386.rpm:1005 attr-2.0.8-2.src.rpm:1005
msgid ""
"A set of tools for manipulating extended attributes on filesystem\n"
"objects, in particular getfattr(1) and setfattr(1).\n"
"An attr(1) command is also provided which is largely compatible\n"
"with the SGI IRIX tool of the same name."
msgstr ""

#: attr-2.0.8-2.i386.rpm:1004 attr-2.0.8-2.src.rpm:1004
msgid "Utilities for managing filesystem extended attributes."
msgstr ""

# ========================================================
#: audiofile-0.1.11-1.i386.rpm:1005 audiofile-0.1.11-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The Audio File library is an implementation of SGI's Audio File\n"
"Library, which provides an API for accessing audio file formats like\n"
"AIFF/AIFF-C, WAVE, and NeXT/Sun .snd/.au files. This library is used\n"
"by the EsounD daemon.\n"
"\n"
"Install audiofile if you are installing EsounD or you need an API for\n"
"any of the sound file formats it can handle."
msgstr ""

#: audiofile-0.1.11-1.i386.rpm:1004 audiofile-0.1.11-1.src.rpm:1004
msgid "A library for accessing various audio file formats."
msgstr ""

# ========================================================
#: audiofile-0.1.11-1.src.rpm:1005 audiofile-devel-0.1.11-1.i386.rpm:1005
msgid ""
"The audiofile-devel package contains libraries, include files, and\n"
"other resources you can use to develop Audio File applications."
msgstr ""

#: audiofile-0.1.11-1.src.rpm:1004 audiofile-devel-0.1.11-1.i386.rpm:1004
msgid "Development files for Audio File applications."
msgstr ""

# ========================================================
#: audit-0.5-1.i386.rpm:1005 audit-0.5-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Author: Rik Faith\n"
"Maintainer: Charlie Bennett (ccb@redhat.com)\n"
"\n"
"The audit package contains the user space utilities for\n"
"storing and processing the audit records generate by\n"
"the audit subsystem in the Linux 2.6 kernel."
msgstr ""

#: audit-0.5-1.i386.rpm:1016 audit-0.5-1.src.rpm:1016
msgid "system"
msgstr ""

#: audit-0.5-1.i386.rpm:1004 audit-0.5-1.src.rpm:1004
msgid "Audit user space tools for 2.6 kernel auditing."
msgstr ""

# ========================================================
#: aumix-2.7-1.i386.rpm:1005 aumix-2.7-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Aumix is a tty-based, interactive method of controlling a sound card\n"
"mixer. It lets you adjust the input levels from the CD, microphone,\n"
"and board synthesizers, as well as the output volume. Aumix can adjust\n"
"audio mixers from the command line, from a script, or interactively at\n"
"the console or terminal with an ncurses-based interface. The aumix-X11\n"
"package provides a GTK+ interface for using aumix with the X Window\n"
"System."
msgstr ""

#: aumix-2.7-1.i386.rpm:1004 aumix-2.7-1.src.rpm:1004
msgid "An ncurses-based audio mixer."
msgstr ""

# ========================================================
#: authconfig-4.0.22-1.i386.rpm:1005 authconfig-4.0.22-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Authconfig is a terminal mode program which can configure a\n"
"workstation to use shadow passwords.  Authconfig can also configure a\n"
"system to be a client for certain networked user information and\n"
"authentication schemes."
msgstr ""

#: authconfig-4.0.22-1.i386.rpm:1004 authconfig-4.0.22-1.src.rpm:1004
msgid "Text-mode tool for setting up NIS and shadow passwords."
msgstr ""

# ========================================================
#: authconfig-gtk-4.2.3-1.i386.rpm:1005 authconfig-4.2.3-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Authconfig-gtk is a graphical program that can configure a workstation to\n"
"use shadow passwords.  Authconfig-gtk can also configure a system to\n"
"be a client for certain networked user information and authentication\n"
"schemes."
msgstr ""

#: authconfig-gtk-4.2.3-1.i386.rpm:1004 authconfig-4.2.3-1.src.rpm:1004
msgid "Graphical tool for setting up NIS and shadow passwords."
msgstr ""

# ========================================================
#: authd-1.4.1-1.fc3.i386.rpm:1005 authd-1.4.1-1.fc3.src.rpm:1005
msgid ""
"authd is a small and fast RFC 1413 ident protocol daemon\n"
"with both xinetd server and interactive modes that\n"
"supports IPv6 and IPv4 as well as the more popular features\n"
"of pidentd."
msgstr ""

#: authd-1.4.1-1.fc3.i386.rpm:1004 authd-1.4.1-1.fc3.src.rpm:1004
msgid "a RFC 1413 ident protocol daemon"
msgstr ""

# ========================================================
#: autoconf-2.13-10.noarch.rpm:1005 autoconf-2.13-10.src.rpm:1005
#: autoconf213-2.13-3.noarch.rpm:1005 autoconf213-2.13-3.src.rpm:1005
msgid ""
"GNU's Autoconf is a tool for configuring source code and Makefiles.\n"
"Using Autoconf, programmers can create portable and configurable\n"
"packages, since the person building the package is allowed to specify\n"
"various configuration options.\n"
"\n"
"You should install Autoconf if you are developing software and you\n"
"would like to use it to create shell scripts that will configure your\n"
"source code packages. If you are installing Autoconf, you will also\n"
"need to install the GNU m4 package.\n"
"\n"
"Note that the Autoconf package is not required for the end-user who\n"
"may be configuring software with an Autoconf-generated script;\n"
"Autoconf is only required for the generation of the scripts, not their\n"
"use."
msgstr ""

#: autoconf-2.13-10.noarch.rpm:1004 autoconf-2.13-10.src.rpm:1004
#: autoconf213-2.13-3.noarch.rpm:1004 autoconf213-2.13-3.src.rpm:1004
msgid "A GNU tool for automatically configuring source code."
msgstr ""

# ========================================================
#: autofs-3.1.7-1.i386.rpm:1005 autofs-3.1.7-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Autofs controls the operation of the automount daemons. The automount\n"
"daemons automatically mount filesystems when you use them and\n"
"unmount them after a period of inactivity. Filesystems can include\n"
"network filesystems, CD-ROMs, floppies, and other media.\n"
"\n"
"Install this package if you want a program for automatically mounting\n"
"and unmounting filesystems. If your Red Hat Linux machine is on a\n"
"network, you should install autofs."
msgstr ""

#: autofs-3.1.7-1.i386.rpm:1004 autofs-3.1.7-1.src.rpm:1004
msgid "A tool for automatically mounting and unmounting filesystems."
msgstr ""

# ========================================================
#: automake-1.4-8.noarch.rpm:1005 automake-1.4-8.src.rpm:1005
#: automake15-1.5-1.noarch.rpm:1005 automake15-1.5-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Automake is an experimental Makefile generator. Automake was inspired\n"
"by the 4.4BSD make and include files, but aims to be portable and to\n"
"conform to the GNU standards for Makefile variables and targets.\n"
"\n"
"You should install Automake if you are developing software and would\n"
"like to use its ability to automatically generate GNU standard\n"
"Makefiles. If you install Automake, you will also need to install\n"
"GNU's Autoconf package."
msgstr ""

#: automake-1.4-8.noarch.rpm:1004 automake-1.4-8.src.rpm:1004
#: automake14-1.4p5-3.noarch.rpm:1004 automake14-1.4p5-3.src.rpm:1004
#: automake15-1.5-1.noarch.rpm:1004 automake15-1.5-1.src.rpm:1004
#: automake16-1.6.3-5.noarch.rpm:1004 automake16-1.6.3-5.src.rpm:1004
#: automake17-1.7.9-5.noarch.rpm:1004 automake17-1.7.9-5.src.rpm:1004
msgid "A GNU tool for automatically creating Makefiles."
msgstr ""

# ========================================================
#: automake14-1.4p5-3.noarch.rpm:1005 automake14-1.4p5-3.src.rpm:1005
msgid ""
"Automake is an experimental Makefile generator. Automake was inspired\n"
"by the 4.4BSD make and include files, but aims to be portable and to\n"
"conform to the GNU standards for Makefile variables and targets.\n"
"\n"
"This package contains automake-1.4, an older version of automake.  You\n"
"should install it if you need to run automake in a project that has not\n"
"upgraded yet to the latest version of automake."
msgstr ""

# ========================================================
#: automake16-1.6.3-5.noarch.rpm:1005 automake16-1.6.3-5.src.rpm:1005
msgid ""
"Automake is a tool for automatically generating\n"
"`Makefile.in' files compliant with the GNU Coding Standards.\n"
"\n"
"This package contains Automake 1.6, an older version of Automake.\n"
"You should install it if you need to run automake in a project that\n"
"has not yet been updated to work with latest version of Automake."
msgstr ""

# ========================================================
#: automake17-1.7.9-5.noarch.rpm:1005 automake17-1.7.9-5.src.rpm:1005
msgid ""
"Automake is a tool for automatically generating\n"
"`Makefile.in' files compliant with the GNU Coding Standards.\n"
"\n"
"This package contains Automake 1.7, an older version of Automake.\n"
"You should install it if you need to run automake in a project that\n"
"has not yet been updated to work with latest version of Automake."
msgstr ""

# ========================================================
#: autorun-2.61-5.i386.rpm:1005 autorun-2.61-5.src.rpm:1005
msgid ""
"The autorun utility recognizes all of the CD-ROM drives on your\n"
"system, mounts the drive when a CD-ROM is inserted, and executes an\n"
"autorun executable (if one exists) on the CD. If you want to give\n"
"users (instead of just root) the autorun ability, you will need to add\n"
"user,exec options to the CD-ROM line in /etc/fstab."
msgstr ""

#: autorun-2.61-5.i386.rpm:1004 autorun-2.61-5.src.rpm:1004
msgid "A CD-ROM mounting utility."
msgstr ""

# ========================================================
#: basesystem-7.0-2.noarch.rpm:1005 basesystem-7.0-2.src.rpm:1005
msgid ""
"Basesystem defines the components of a basic Red Hat Linux system (for\n"
"example, the package installation order to use during bootstrapping).\n"
"Basesystem should be the first package installed on a system and it\n"
"should never be removed."
msgstr ""

#: basesystem-7.0-2.noarch.rpm:1004 basesystem-7.0-2.src.rpm:1004
msgid "The skeleton package which defines a simple Red Hat Linux system."
msgstr ""

# ========================================================
#: bash-2.04-14.i386.rpm:1005 bash-2.04-14.src.rpm:1005
msgid ""
"The GNU project Bourne Again shell (bash) is a shell or command\n"
"language interpreter that is compatible with the Bourne shell\n"
"(sh). Bash incorporates useful features from the Korn shell (ksh) and\n"
"the C shell (csh) and most sh scripts can be run by bash without\n"
"modification. Bash is the default shell for Red Hat Linux."
msgstr ""

#: bash-2.04-14.i386.rpm:1004 bash-2.04-14.src.rpm:1004
msgid "The GNU Bourne Again shell (bash)."
msgstr ""

# ========================================================
#: bc-1.06-2.i386.rpm:1005 bc-1.06-2.src.rpm:1005
msgid ""
"The bc package includes bc and dc. Bc is an arbitrary precision\n"
"numeric processing arithmetic language. Dc is an interactive\n"
"arbitrary precision stack based calculator, which can be used as a\n"
"text mode calculator.\n"
"\n"
"Install the bc package if you need its number handling capabilities or\n"
"if you would like to use its text mode calculator."
msgstr ""

#: bc-1.06-2.i386.rpm:1016 bc-1.06-2.src.rpm:1016
#: gnuplot-3.7.1-12.i386.rpm:1016 gnuplot-3.7.1-12.src.rpm:1016
#: gnuplot-emacs-4.0.0-4.i386.rpm:1016 gnuplot-4.0.0-4.src.rpm:1016
#: octave-2.1.31-1.i386.rpm:1016 octave-2.1.31-1.src.rpm:1016
#: units-1.55-9.i386.rpm:1016 units-1.55-9.src.rpm:1016
msgid "Applications/Engineering"
msgstr ""

#: bc-1.06-2.i386.rpm:1004 bc-1.06-2.src.rpm:1004
msgid "GNU's bc (a numeric processing language) and dc (a calculator)."
msgstr ""

# ========================================================
#: beecrypt-2.2.0-5.i386.rpm:1005 beecrypt-2.2.0-5.src.rpm:1005
msgid "Beecrypt is a general-purpose cryptography library."
msgstr ""

#: beecrypt-2.2.0-5.i386.rpm:1004 beecrypt-2.2.0-5.src.rpm:1004
msgid "An open source cryptography library."
msgstr ""

# ========================================================
#: beecrypt-devel-2.2.0-5.i386.rpm:1005 beecrypt-2.2.0-5.src.rpm:1005
msgid ""
"Beecrypt is a general-purpose cryptography library.  This package contains\n"
"files needed for developing applications with beecrypt."
msgstr ""

#: beecrypt-devel-2.2.0-5.i386.rpm:1004 beecrypt-2.2.0-5.src.rpm:1004
msgid "Files needed for developing applications with beecrypt."
msgstr ""

# ========================================================
#: beecrypt-python-3.1.0-6.i386.rpm:1005 beecrypt-3.1.0-6.src.rpm:1005
msgid ""
"Beecrypt is a general-purpose cryptography library.  This package contains\n"
"files needed for using python with beecrypt."
msgstr ""

#: beecrypt-python-3.1.0-6.i386.rpm:1004 beecrypt-3.1.0-6.src.rpm:1004
msgid "Files needed for python applications using beecrypt."
msgstr ""

# ========================================================
#: bg5ps-1.3.0-1.i386.rpm:1005 bg5ps-1.3.0-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Bg5ps uses the ttf2ps program to convert Big5 encoded chinese text\n"
"into a printable postscript file. Since it uses TrueType fonts, the\n"
"quality is much better than using bitmap fonts."
msgstr ""

#: bg5ps-1.3.0-1.i386.rpm:1004 bg5ps-1.3.0-1.src.rpm:1004
msgid "Converts Big5 encoded Chinese into printable postscript."
msgstr ""

# ========================================================
#: bind-9.1.0-0.b1.1.i386.rpm:1005 bind-9.1.0-0.b1.1.src.rpm:1005
msgid ""
"BIND (Berkeley Internet Name Domain) is an implementation of the DNS\n"
"(Domain Name Service) protocols. BIND includes a DNS server (named),\n"
"which resolves host names to IP addresses; a resolver library\n"
"(routines for applications to use when interfacing with DNS); and\n"
"tools for verifying that the DNS server is operating properly."
msgstr ""

#: bind-9.1.0-0.b1.1.i386.rpm:1004 bind-9.1.0-0.b1.1.src.rpm:1004
msgid "A DNS (Domain Name Service) server."
msgstr ""

# ========================================================
#: bind-chroot-9.2.4-1.i386.rpm:1005 bind-9.2.4-1.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains a tree of files which can be used as a\n"
"chroot(2) jail for the named(8) program from the BIND package.\n"
"\n"
"based off code from Jan \"Yenya\" Kasprzak <kas@fi.muni.cz>"
msgstr ""

#: bind-chroot-9.2.4-1.i386.rpm:1004 bind-9.2.4-1.src.rpm:1004
msgid "A chrooted tree for the BIND nameserver"
msgstr ""

# ========================================================
#: bind-9.1.0-0.b1.1.src.rpm:1005 bind-devel-9.1.0-0.b1.1.i386.rpm:1005
msgid ""
"The bind-devel package contains all the include files and the library\n"
"required for DNS (Domain Name Service) development for BIND versions\n"
"9.x.x."
msgstr ""

#: bind-9.1.0-0.b1.1.src.rpm:1004 bind-devel-9.1.0-0.b1.1.i386.rpm:1004
msgid "Include files and libraries needed for bind DNS development."
msgstr ""

# ========================================================
#: bind-libs-9.2.4-1.i386.rpm:1005 bind-9.2.4-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Contains libraries used by both the bind server package as well as the utils "
"packages."
msgstr ""

#: bind-libs-9.2.4-1.i386.rpm:1004 bind-9.2.4-1.src.rpm:1004
msgid "Libraries used by various DNS packages"
msgstr ""

# ========================================================
#: bind-9.1.0-0.b1.1.src.rpm:1005 bind-utils-9.1.0-0.b1.1.i386.rpm:1005
msgid ""
"Bind-utils contains a collection of utilities for querying DNS (Domain\n"
"Name System) name servers to find out information about Internet\n"
"hosts. These tools will provide you with the IP addresses for given\n"
"host names, as well as other information about registered domains and\n"
"network addresses.\n"
"\n"
"You should install bind-utils if you need to get information from DNS name\n"
"servers."
msgstr ""

#: bind-9.1.0-0.b1.1.src.rpm:1004 bind-utils-9.1.0-0.b1.1.i386.rpm:1004
msgid "Utilities for querying DNS name servers."
msgstr ""

# ========================================================
#: binutils-2.10.1.0.2-1.i386.rpm:1005 binutils-2.10.1.0.2-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Binutils is a collection of binary utilities, including ar (for\n"
"creating, modifying and extracting from archives), as (a family of GNU\n"
"assemblers), gprof (for displaying call graph profile data), ld (the\n"
"GNU linker), nm (for listing symbols from object files), objcopy (for\n"
"copying and translating object files), objdump (for displaying\n"
"information from object files), ranlib (for generating an index for\n"
"the contents of an archive), size (for listing the section sizes of an\n"
"object or archive file), strings (for listing printable strings from\n"
"files), strip (for discarding symbols), and addr2line (for converting\n"
"addresses to file and line)."
msgstr ""

#: binutils-2.10.1.0.2-1.i386.rpm:1004 binutils-2.10.1.0.2-1.src.rpm:1004
msgid "A GNU collection of binary utilities."
msgstr ""

# ========================================================
#: bison-1.28-5.i386.rpm:1005 bison-1.28-5.src.rpm:1005
msgid ""
"Bison is a general purpose parser generator that converts a grammar\n"
"description for an LALR(1) context-free grammar into a C program to\n"
"parse that grammar. Bison can be used to develop a wide range of\n"
"language parsers, from ones used in simple desk calculators to complex\n"
"programming languages. Bison is upwardly compatible with Yacc, so any\n"
"correctly written Yacc grammar should work with Bison without any\n"
"changes. If you know Yacc, you should not have any trouble using\n"
"Bison. You do need to be proficient in C programming to be able\n"
"to use Bison. Bison is only needed on systems that are used for\n"
"development.\n"
"\n"
"If your system will be used for C development, you should install\n"
"Bison."
msgstr ""

#: bison-1.28-5.i386.rpm:1004 bison-1.28-5.src.rpm:1004
msgid "A GNU general-purpose parser generator."
msgstr ""

# ========================================================
#: bitmap-fonts-0.1-1.noarch.rpm:1005 bitmap-fonts-0.1-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The bitmap-fonts package provides a number of bitmap fonts selected\n"
"from the XFree86 package designed for use locations such as\n"
"terminals."
msgstr ""

#: bitmap-fonts-0.1-1.noarch.rpm:1016 bitmap-fonts-0.1-1.src.rpm:1016
#: bitstream-vera-fonts-1.10-4.noarch.rpm:1016
#: bitstream-vera-fonts-1.10-4.src.rpm:1016 doxygen-1.2.8.1-1.src.rpm:1016
#: doxygen-doxywizard-1.2.8.1-1.i386.rpm:1016
#: fonts-ISO8859-2-1.0-1.noarch.rpm:1016 fonts-ISO8859-2-1.0-1.src.rpm:1016
#: fonts-ISO8859-2-100dpi-4.1.0-0.9.10.i386.rpm:1016
#: XFree86-4.1.0-0.9.10.src.rpm:1016
#: fonts-ISO8859-2-75dpi-4.1.0-0.9.10.i386.rpm:1016
#: fonts-KOI8-R-1.0-5.noarch.rpm:1016 fonts-KOI8-R-1.0-5.src.rpm:1016
#: fonts-KOI8-R-100dpi-1.0-5.noarch.rpm:1016
#: fonts-KOI8-R-75dpi-1.0-5.noarch.rpm:1016 fonts-arabic-1.5-3.noarch.rpm:1016
#: fonts-arabic-1.5-3.src.rpm:1016 fonts-bengali-0.1-3.noarch.rpm:1016
#: fonts-bengali-0.1-3.src.rpm:1016 fonts-hebrew-0.71-2.noarch.rpm:1016
#: fonts-hebrew-0.71-2.src.rpm:1016 fonts-ja-2.0-12.noarch.rpm:1016
#: fonts-ja-2.0-12.src.rpm:1016 fonts-xorg-100dpi-6.7.99.903-7.noarch.rpm:1016
#: fonts-xorg-6.7.99.903-7.src.rpm:1016
#: fonts-xorg-75dpi-6.7.99.903-7.noarch.rpm:1016
#: fonts-xorg-ISO8859-14-100dpi-6.7.99.903-7.noarch.rpm:1016
#: fonts-xorg-ISO8859-14-75dpi-6.7.99.903-7.noarch.rpm:1016
#: fonts-xorg-ISO8859-15-100dpi-6.7.99.903-7.noarch.rpm:1016
#: fonts-xorg-ISO8859-15-75dpi-6.7.99.903-7.noarch.rpm:1016
#: fonts-xorg-ISO8859-2-100dpi-6.7.99.903-7.noarch.rpm:1016
#: fonts-xorg-ISO8859-2-75dpi-6.7.99.903-7.noarch.rpm:1016
#: fonts-xorg-ISO8859-9-100dpi-6.7.99.903-7.noarch.rpm:1016
#: fonts-xorg-ISO8859-9-75dpi-6.7.99.903-7.noarch.rpm:1016
#: fonts-xorg-base-6.7.99.903-7.noarch.rpm:1016
#: fonts-xorg-cyrillic-6.7.99.903-7.noarch.rpm:1016
#: fonts-xorg-syriac-6.7.99.903-7.noarch.rpm:1016
#: fonts-xorg-truetype-6.7.99.903-7.noarch.rpm:1016
#: gdm-2.0beta2-37.i386.rpm:1016 gdm-2.0beta2-37.src.rpm:1016
#: gnome-kerberos-0.2.1-1.i386.rpm:1016 gnome-kerberos-0.2.1-1.src.rpm:1016
#: gthumb-1.108-1.i386.rpm:1016 gthumb-1.108-1.src.rpm:1016
#: iiimf-gnome-im-switcher-12.0.1-14.svn1943.i386.rpm:1016
#: im-sdk-12.0.1-14.svn1943.src.rpm:1016
#: iiimf-gtk-12.0.1-14.svn1943.i386.rpm:1016
#: iiimf-le-chinput-0.3-11.i386.rpm:1016 iiimf-le-chinput-0.3-11.src.rpm:1016
#: iiimf-le-xcin-0.1.7-6.i386.rpm:1016 iiimf-le-xcin-0.1.7-6.src.rpm:1016
#: iiimf-qt-12.0.1-14.svn1943.i386.rpm:1016
#: iiimf-x-12.0.1-14.svn1943.i386.rpm:1016 jisksp14-0.1-5.noarch.rpm:1016
#: jisksp14-0.1-5.src.rpm:1016 jisksp16-1990-0.1-5.noarch.rpm:1016
#: jisksp16-1990-0.1-5.src.rpm:1016 kappa20-0.3-6.noarch.rpm:1016
#: kappa20-0.3-6.src.rpm:1016 kinput2-v3.1-23.i386.rpm:1016
#: kinput2-v3.1-23.src.rpm:1016 knm_new-1.1-4.noarch.rpm:1016
#: knm_new-1.1-4.src.rpm:1016 krb5-auth-dialog-0.2-1.i386.rpm:1016
#: krb5-auth-dialog-0.2-1.src.rpm:1016 libtabe-0.2-6.i386.rpm:1016
#: libtabe-0.2-6.src.rpm:1016 miniChinput-0.0.1-2.i386.rpm:1016
#: miniChinput-0.0.1-2.src.rpm:1016 nabi-0.14-3.i386.rpm:1016
#: nabi-0.14-3.src.rpm:1016 skkinput-2.03-2.i386.rpm:1016
#: skkinput-2.03-2.src.rpm:1016 taipeifonts-1.2-15.noarch.rpm:1016
#: taipeifonts-1.2-15.src.rpm:1016 tsclient-0.76-3.i386.rpm:1016
#: tsclient-0.76-3.src.rpm:1016 ttfonts-ja-1.0-2.noarch.rpm:1016
#: ttfonts-ja-1.0-2.src.rpm:1016 ttfonts-ko-1.0-1.noarch.rpm:1016
#: ttfonts-ko-1.0-1.src.rpm:1016 ttfonts-zh_CN-2.11-1.noarch.rpm:1016
#: ttfonts-zh_CN-2.11-1.src.rpm:1016 ttfonts-zh_TW-2.11-1.noarch.rpm:1016
#: ttfonts-zh_TW-2.11-1.src.rpm:1016 urw-fonts-2.0-12.noarch.rpm:1016
#: urw-fonts-2.0-12.src.rpm:1016 vnc-3.3.3r2-7.src.rpm:1016
#: vnc-server-3.3.3r2-7.i386.rpm:1016 vte-0.4.3-1.i386.rpm:1016
#: vte-0.4.3-1.src.rpm:1016 x3270-3.2.13-2.i386.rpm:1016
#: x3270-3.2.13-2.src.rpm:1016 xcin-2.5.2.3-1.i386.rpm:1016
#: xcin-2.5.2.3-1.src.rpm:1016 xinitrc-3.2-2.noarch.rpm:1016
#: xinitrc-3.2-2.src.rpm:1016 xorg-x11-6.8.1-4.i386.rpm:1016
#: xorg-x11-6.8.1-4.src.rpm:1016 xorg-x11-Xdmx-6.8.1-4.i386.rpm:1016
#: xorg-x11-Xnest-6.8.1-4.i386.rpm:1016 xorg-x11-Xvfb-6.8.1-4.i386.rpm:1016
#: xorg-x11-font-utils-6.8.1-4.i386.rpm:1016
#: xorg-x11-sdk-6.8.1-4.i386.rpm:1016 xorg-x11-tools-6.8.1-4.i386.rpm:1016
#: xorg-x11-twm-6.8.1-4.i386.rpm:1016 xorg-x11-xauth-6.8.1-4.i386.rpm:1016
#: xorg-x11-xdm-6.8.1-4.i386.rpm:1016 xterm-192-1.i386.rpm:1016
#: xterm-192-1.src.rpm:1016
msgid "User Interface/X"
msgstr ""

#: bitmap-fonts-0.1-1.noarch.rpm:1004 bitmap-fonts-0.1-1.src.rpm:1004
msgid "Selected set of bitmap fonts."
msgstr ""

# ========================================================
#: bitmap-fonts-cjk-0.1-2.noarch.rpm:1005 bitmap-fonts-0.1-2.src.rpm:1005
msgid ""
"bitmap-fonts-cjk contains bitmap fonts used by Anaconda. They are\n"
"selected from XFree86 package, and the font encoding are converted from\n"
"native encoding to ISO10646. They are only intended to be used in Anaconda."
msgstr ""

#: bitmap-fonts-cjk-0.1-2.noarch.rpm:1004 bitmap-fonts-0.1-2.src.rpm:1004
msgid "Selected cjk bitmap fonts for Anaconda"
msgstr ""

# ========================================================
#: bitstream-vera-fonts-1.10-4.noarch.rpm:1005
#: bitstream-vera-fonts-1.10-4.src.rpm:1005
msgid ""
"The Vera fonts are high-quality latin fonts donated by Bitstream.\n"
"These fonts have been released under a liberal license, see\n"
"the licensing FAQ in /usr/share/doc/bitstream-vera-fonts-1.10/COPYRIGHT.TXT "
"or the\n"
"online up-to-date version at http://www.gnome.org/fonts/ for details."
msgstr ""

#: bitstream-vera-fonts-1.10-4.noarch.rpm:1004
#: bitstream-vera-fonts-1.10-4.src.rpm:1004
msgid "Bitstream Vera Fonts"
msgstr ""

# ========================================================
#: blas-3.0-9.i386.rpm:1005 lapack-3.0-9.src.rpm:1005
msgid ""
"BLAS (Basic Linear Algebra Subprograms) is a standard library which\n"
"provides a number of basic algorithms for numerical algebra. Manual\n"
"pages for blas are available in the blas-man package."
msgstr ""

#: blas-3.0-9.i386.rpm:1004 lapack-3.0-9.src.rpm:1004
msgid "The BLAS (Basic Linear Algebra Subprograms) library."
msgstr ""

# ========================================================
#: bluez-bluefw-1.0-6.i386.rpm:1005 bluez-bluefw-1.0-6.src.rpm:1005
msgid ""
"Bluetooth firmware loader.\n"
"\n"
"The BLUETOOTH trademarks are owned by Bluetooth SIG, Inc., U.S.A."
msgstr ""

#: bluez-bluefw-1.0-6.i386.rpm:1004 bluez-bluefw-1.0-6.src.rpm:1004
msgid "Bluetooth firmware loader"
msgstr ""

# ========================================================
#: bluez-hcidump-1.11-1.i386.rpm:1005 bluez-hcidump-1.11-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Protocol analyser for Bluetooth traffic.\n"
"\n"
"The BLUETOOTH trademarks are owned by Bluetooth SIG, Inc., U.S.A."
msgstr ""

#: bluez-hcidump-1.11-1.i386.rpm:1004 bluez-hcidump-1.11-1.src.rpm:1004
msgid "Bluetooth HCI protocol analyser"
msgstr ""

# ========================================================
#: bluez-libs-2.3-3.i386.rpm:1005 bluez-libs-2.3-3.src.rpm:1005
msgid ""
"Libraries for use in Bluetooth applications.\n"
"\n"
"The BLUETOOTH trademarks are owned by Bluetooth SIG, Inc., U.S.A."
msgstr ""

#: bluez-libs-2.3-3.i386.rpm:1004 bluez-libs-2.3-3.src.rpm:1004
msgid "Bluetooth libraries."
msgstr ""

# ========================================================
#: bluez-libs-devel-2.3-3.i386.rpm:1005 bluez-libs-2.3-3.src.rpm:1005
msgid ""
"The bluez-libs-devel contains development libraries and headers for\n"
"use in Bluetooth applications.\n"
"\n"
"The BLUETOOTH trademarks are owned by Bluetooth SIG, Inc., U.S.A."
msgstr ""

#: bluez-libs-devel-2.3-3.i386.rpm:1004 bluez-libs-2.3-3.src.rpm:1004
msgid "Development libraries for Bluetooth applications."
msgstr ""

# ========================================================
#: bluez-pin-0.23-3.i386.rpm:1005 bluez-pin-0.23-3.src.rpm:1005
msgid ""
"D-BUS aware PIN helper application, to ask user for PIN with which to\n"
"pair with Bluetooth devices.\n"
"\n"
"The BLUETOOTH trademarks are owned by Bluetooth SIG, Inc., U.S.A."
msgstr ""

#: bluez-pin-0.23-3.i386.rpm:1004 bluez-pin-0.23-3.src.rpm:1004
msgid "D-BUS Bluetooth PIN helper"
msgstr ""

# ========================================================
#: bluez-utils-2.2-2.i386.rpm:1005 bluez-utils-2.2-2.src.rpm:1005
msgid ""
"Contains Bluetooth utilities (bluez-utils) which include the following:\n"
"- hcitool\n"
"- hciattach\n"
"- hciconfig\n"
"- hcid\n"
"- l2ping\n"
"- start scripts (RedHat)\n"
"- pcmcia configuration files\n"
"\n"
"The BLUETOOTH trademarks are owned by Bluetooth SIG, Inc., U.S.A."
msgstr ""

#: bluez-utils-2.2-2.i386.rpm:1004 bluez-utils-2.2-2.src.rpm:1004
msgid "Bluetooth utilities."
msgstr ""

# ========================================================
#: bluez-utils-cups-2.10-2.i386.rpm:1005 bluez-utils-2.10-2.src.rpm:1005
msgid "This package contains the CUPS backend"
msgstr ""

#: bluez-utils-cups-2.10-2.i386.rpm:1004 bluez-utils-2.10-2.src.rpm:1004
msgid "CUPS printer backend for Bluetooth printers"
msgstr ""

# ========================================================
#: bogl-0.1.9-2.i386.rpm:1005 bogl-0.1.9-2.src.rpm:1005
msgid ""
"BOGL stands for Ben's Own Graphics Library. It is a small library\n"
"use to display very simple graphics and Unicode characters in\n"
"Linux kernel frame buffers."
msgstr ""

#: bogl-0.1.9-2.i386.rpm:1004 bogl-0.1.9-2.src.rpm:1004
msgid "A library for displaying simple graphics and Unicode text."
msgstr ""

# ========================================================
#: bogl-bterm-0.1.9-2.i386.rpm:1005 bogl-0.1.9-2.src.rpm:1005
msgid ""
"The bterm application is a terminal emulator able to display Unicode text\n"
"to a Linux kernel frame buffer."
msgstr ""

#: bogl-bterm-0.1.9-2.i386.rpm:1004 bogl-0.1.9-2.src.rpm:1004
msgid "A Unicode capable terminal program for the Linux frame buffer."
msgstr ""

# ========================================================
#: bogl-devel-0.1.9-2.i386.rpm:1005 bogl-0.1.9-2.src.rpm:1005
msgid ""
"The bogl-devel package contains the static libraries and header files\n"
"for writing BOGL applications."
msgstr ""

#: bogl-devel-0.1.9-2.i386.rpm:1004 bogl-0.1.9-2.src.rpm:1004
msgid "Development files required to build BOGL applications."
msgstr ""

# ========================================================
#: boost-1.31.0-9.i386.rpm:1005 boost-1.31.0-9.src.rpm:1005
msgid ""
"Boost provides free peer-reviewed portable C++ source libraries.  The\n"
"emphasis is on libraries which work well with the C++ Standard\n"
"Library.  One goal is to establish \"existing practice\" and provide\n"
"reference implementations so that the Boost libraries are suitable for\n"
"eventual standardization. (Some of the libraries have already been\n"
"proposed for inclusion in the C++ Standards Committee's upcoming C++\n"
"Standard Library Technical Report.)"
msgstr ""

#: boost-1.31.0-9.i386.rpm:1004 boost-1.31.0-9.src.rpm:1004
msgid "The Boost C++ Libraries"
msgstr ""

# ========================================================
#: boost-devel-1.31.0-9.i386.rpm:1005 boost-1.31.0-9.src.rpm:1005
msgid "Headers for the Boost C++ libraries"
msgstr ""

#: boost-devel-1.31.0-9.i386.rpm:1004 boost-1.31.0-9.src.rpm:1004
msgid "The Boost C++ Headers"
msgstr ""

# ========================================================
#: booty-0.5-2.i386.rpm:1005 booty-0.5-2.src.rpm:1005
msgid ""
"Small python library for use with bootloader configuration by anaconda\n"
"and up2date."
msgstr ""

#: booty-0.5-2.i386.rpm:1004 booty-0.5-2.src.rpm:1004
msgid "simple python bootloader config lib"
msgstr ""

# ========================================================
#: bridge-utils-0.9.3-4.i386.rpm:1005 bridge-utils-0.9.3-4.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains utilities for configuring the linux ethernet\n"
"bridge. The linux ethernet bridge can be used for connecting multiple\n"
"ethernet devices together. The connecting is fully transparent: hosts\n"
"connected to one ethernet device see hosts connected to the other\n"
"ethernet devices directly.\n"
"\n"
"Install bridge-utils if you want to use the linux ethernet bridge."
msgstr ""

#: bridge-utils-0.9.3-4.i386.rpm:1004 bridge-utils-0.9.3-4.src.rpm:1004
#: bridge-utils-devel-0.9.3-4.i386.rpm:1004
msgid "Utilities for configuring the linux ethernet bridge."
msgstr ""

# ========================================================
#: bridge-utils-devel-0.9.3-4.i386.rpm:1005 bridge-utils-0.9.3-4.src.rpm:1005
msgid ""
"The bridge-utils-devel package contains the header and object files\n"
"necessary for developing programs which use 'libbridge.a', the\n"
"interface to the linux kernel ethernet bridge. If you are developing\n"
"programs which need to configure the linux ethernet bridge, your\n"
"system needs to have these standard header and object files available\n"
"in order to create the executables.\n"
"\n"
"Install bridge-utils-devel if you are going to develop programs which\n"
"will use the linux ethernet bridge interface library."
msgstr ""

# ========================================================
#: brltty-3.2-4.i386.rpm:1005 brltty-3.2-4.src.rpm:1005
msgid ""
"BRLTTY is a background process (daemon) which provides\n"
"access to the Linux/Unix console (when in text mode)\n"
"for a blind person using a refreshable braille display.\n"
"It drives the braille display,\n"
"and provides complete screen review functionality.\n"
"Some speech capability has also been incorporated."
msgstr ""

#: brltty-3.2-4.i386.rpm:1004 brltty-3.2-4.src.rpm:1004
msgid "Braille display driver for Linux/Unix."
msgstr ""

# ========================================================
#: bug-buddy-1.2-1.i386.rpm:1005 bug-buddy-1.2-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Bug-buddy is a bug reporting utility for the GNOME desktop GUI\n"
"environment. Bug-buddy can obtain a stack trace from a core file or\n"
"crashed application; it can determine the versions of packages\n"
"installed on your system; it can be started from gmc (by\n"
"double-clicking on a core file) and from the crash dialog; and it\n"
"supports the GNOME, KDE, Debian, and Helix Code bug tracking systems."
msgstr ""

#: bug-buddy-1.2-1.i386.rpm:1004 bug-buddy-1.2-1.src.rpm:1004
msgid "A bug reporting utility for GNOME."
msgstr ""

# ========================================================
#: busybox-0.51.062801-1.i386.rpm:1005 busybox-0.51.062801-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Busybox is a single binary which includes versions of a large number\n"
"of system commands, including a shell. This package can be very\n"
"useful for recovering from certain types of system failures,\n"
"particularly those involving broken shared libraries."
msgstr ""

#: busybox-0.51.062801-1.i386.rpm:1004 busybox-0.51.062801-1.src.rpm:1004
msgid ""
"Statically linked binary providing simplified versions of system\n"
"commands."
msgstr ""

# ========================================================
#: busybox-0.51.062801-1.src.rpm:1005
#: busybox-anaconda-0.51.062801-1.i386.rpm:1005
msgid ""
"Busybox is a single binary which includes versions of a large number of\n"
"system commands, including a shell. The version contained in this package\n"
"is designed for use with the Red Hat installation program, anaconda. The\n"
"busybox package provides a binary better suited to normal use."
msgstr ""

#: busybox-0.51.062801-1.src.rpm:1004
#: busybox-anaconda-0.51.062801-1.i386.rpm:1004
msgid ""
"Version of busybox configured for use with anaconda, the Red Hat\n"
"installation program."
msgstr ""

# ========================================================
#: byacc-1.9-17.i386.rpm:1005 byacc-1.9-17.src.rpm:1005
msgid ""
"Byacc (Berkeley Yacc) is a public domain LALR parser generator which\n"
"is used by many programs during their build process."
msgstr ""

#: byacc-1.9-17.i386.rpm:1004 byacc-1.9-17.src.rpm:1004
msgid "A public domain Yacc parser generator."
msgstr ""

# ========================================================
#: bzip2-1.0.1-3.i386.rpm:1005 bzip2-1.0.1-3.src.rpm:1005
msgid ""
"Bzip2 is a freely available, patent-free, high-quality data compressor\n"
"that uses the same command line flags as gzip."
msgstr ""

#: bzip2-1.0.1-3.i386.rpm:1016 bzip2-1.0.1-3.src.rpm:1016
#: desktop-printing-0.1.10-5.i386.rpm:1016
#: desktop-printing-0.1.10-5.src.rpm:1016 file-3.33-1.i386.rpm:1016
#: file-3.33-1.src.rpm:1016 findutils-4.1.6-1.i386.rpm:1016
#: findutils-4.1.6-1.src.rpm:1016 gzip-1.3-10.i386.rpm:1016
#: gzip-1.3-10.i586.rpm:1005 gzip-1.3-10.src.rpm:1016
#: slocate-2.3-1.i386.rpm:1016 slocate-2.3-1.src.rpm:1016
msgid "Applications/File"
msgstr ""

#: bzip2-1.0.1-3.i386.rpm:1004 bzip2-1.0.1-3.src.rpm:1004
msgid "A file compression utility."
msgstr ""

# ========================================================
#: bzip2-1.0.1-3.src.rpm:1005 bzip2-devel-1.0.1-3.i386.rpm:1005
msgid ""
"The bzip2-devel package contains header files and a static library of\n"
"bzip2 functions for developing applications which will use the\n"
"library."
msgstr ""

#: bzip2-1.0.1-3.src.rpm:1004 bzip2-devel-1.0.1-3.i386.rpm:1004
msgid "Files needed to develop applications which will use bzip2."
msgstr ""

# ========================================================
#: bzip2-1.0.1-4.src.rpm:1005 bzip2-libs-1.0.1-4.i386.rpm:1005
msgid "Libraries for applications using the bzip2 compression format."
msgstr ""

#: bzip2-1.0.1-4.src.rpm:1004 bzip2-libs-1.0.1-4.i386.rpm:1004
msgid "Libraries for applications using bzip2."
msgstr ""

# ========================================================
#: caching-nameserver-7.0-6.noarch.rpm:1005
#: caching-nameserver-7.0-6.src.rpm:1005
msgid ""
"The caching-nameserver package includes the configuration files that\n"
"will make BIND, the DNS name server, act as a simple caching\n"
"nameserver. Many users on dialup connections use this package along\n"
"with BIND for this purpose.\n"
"\n"
"If you would like to set up a caching name server, you will need to\n"
"install the caching-nameserver package and bind."
msgstr ""

#: caching-nameserver-7.0-6.noarch.rpm:1004
#: caching-nameserver-7.0-6.src.rpm:1004
msgid "The configuration files for setting up a caching name server."
msgstr ""

# ========================================================
#: cadaver-0.17.0-1.i386.rpm:1005 cadaver-0.17.0-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Cadaver is a command-line WebDAV client. It supports file upload,\n"
"download, on-screen display, namespace operations (move/copy),\n"
"collection creation and deletion, and locking operations."
msgstr ""

#: cadaver-0.17.0-1.i386.rpm:1004 cadaver-0.17.0-1.src.rpm:1004
msgid "A command-line WebDAV client."
msgstr ""

# ========================================================
#: cdda2wav-1.9-5.i386.rpm:1005 cdrecord-1.9-5.src.rpm:1005
msgid ""
"Cdda2wav is a sampling utility for CD-ROM drives that is capable of\n"
"providing CD audio data in digital form to your host. Audio data read\n"
"from the CD can be saved as .wav or .sun format sound files.\n"
"Recording formats include stereo/mono, 8/12/16 bits, and different\n"
"rates. Cdda2wav can also be used as a CD player."
msgstr ""

#: cdda2wav-1.9-5.i386.rpm:1004 cdrecord-1.9-5.src.rpm:1004
msgid "A utility for sampling/copying .wav files from digital audio CDs."
msgstr ""

# ========================================================
#: cdecl-2.5-17.i386.rpm:1005 cdecl-2.5-17.src.rpm:1005
msgid ""
"The cdecl package includes the cdecl and c++decl utilities, which are\n"
"used to translate English to C or C++ function declarations and vice\n"
"versa."
msgstr ""

#: cdecl-2.5-17.i386.rpm:1004 cdecl-2.5-17.src.rpm:1004
msgid "Encoding/decoding utilities for C/C++ function declarations."
msgstr ""

# ========================================================
#: cdparanoia-alpha9.8-7.i386.rpm:1005 cdparanoia-alpha9.8-7.src.rpm:1005
msgid ""
"Cdparanoia (Paranoia III) reads digital audio directly from a CD, then\n"
"writes the data to a file or pipe in WAV, AIFC or raw 16 bit linear\n"
"PCM format.  Cdparanoia does not contain any extra features (like the\n"
"ones included in the cdda2wav sampling utility).  Instead,\n"
"cdparanoia's strength lies in its ability to handle a variety of\n"
"hardware, including inexpensive drives prone to misalignment, frame\n"
"jitter and loss of streaming during atomic reads.  Cdparanoia is also\n"
"good at reading and repairing data from damaged CDs."
msgstr ""

#: cdparanoia-alpha9.8-7.i386.rpm:1004 cdparanoia-alpha9.8-7.src.rpm:1004
msgid "A Compact Disc Digital Audio (CDDA) extraction tool (or ripper)."
msgstr ""

# ========================================================
#: cdparanoia-devel-alpha9.8-7.i386.rpm:1005
#: cdparanoia-alpha9.8-7.src.rpm:1005
msgid ""
"The cdparanoia-devel package contains the static libraries and header\n"
"files needed for developing applications to read CD Digital Audio disks."
msgstr ""

#: cdparanoia-devel-alpha9.8-7.i386.rpm:1004
#: cdparanoia-alpha9.8-7.src.rpm:1004
msgid "Development tools for libcdda_paranoia (Paranoia III)."
msgstr ""

# ========================================================
#: cdparanoia-libs-alpha9.8-7.i386.rpm:1005 cdparanoia-alpha9.8-7.src.rpm:1005
msgid ""
"The cdparanoia-libs package contains the dynamic libraries needed for\n"
"applications which read CD Digital Audio disks."
msgstr ""

#: cdparanoia-libs-alpha9.8-7.i386.rpm:1004 cdparanoia-alpha9.8-7.src.rpm:1004
msgid "Libraries for libcdda_paranoia (Paranoia III)."
msgstr ""

# ========================================================
#: cdrecord-1.9-5.i386.rpm:1005 cdrecord-1.9-5.src.rpm:1005
msgid ""
"Cdrecord is an application for recording audio and data CDs. Cdrecord\n"
"works with many different brands of CD recorders, fully supports\n"
"multi-sessions, and provides human-readable error messages."
msgstr ""

#: cdrecord-1.9-5.i386.rpm:1016 cdrecord-1.9-5.src.rpm:1016
#: cpio-2.4.2-20.i386.rpm:1016 cpio-2.4.2-20.src.rpm:1016
#: dump-0.4b20-1.i386.rpm:1016 dump-0.4b20-1.src.rpm:1016
#: file-roller-1.107-1.i386.rpm:1016 file-roller-1.107-1.src.rpm:1016
#: k3b-0.11.9-3.i386.rpm:1016 None:1016 lha-1.00-17.i386.rpm:1016
#: lha-1.00-17.src.rpm:1016 pax-1.5-2.i386.rpm:1016 pax-1.5-2.src.rpm:1016
#: rmt-0.4b20-1.i386.rpm:1016 sharutils-4.2.1-7.i386.rpm:1016
#: sharutils-4.2.1-7.src.rpm:1016 star-1.5a04-1.i386.rpm:1016
#: star-1.5a04-1.src.rpm:1016 tar-1.13.18-1.i386.rpm:1016
#: tar-1.13.18-1.src.rpm:1016 unzip-5.41-3.i386.rpm:1016
#: unzip-5.41-3.src.rpm:1016 zip-2.3-8.i386.rpm:1016 zip-2.3-8.src.rpm:1016
msgid "Applications/Archiving"
msgstr ""

#: cdrecord-1.9-5.i386.rpm:1004 cdrecord-1.9-5.src.rpm:1004
msgid "A command line CD recording program."
msgstr ""

# ========================================================
#: cdrecord-1.9-5.src.rpm:1005 cdrecord-devel-1.9-5.i386.rpm:1005
msgid ""
"The cdrecord-devel package contains a SCSI user level transport\n"
"library that can talk to any SCSI device without a special driver for\n"
"the device. Cdrecord can easily be ported to any system with a SCSI\n"
"device driver similar to the scg driver."
msgstr ""

#: cdrecord-1.9-5.src.rpm:1004 cdrecord-devel-1.9-5.i386.rpm:1004
msgid "The libschily SCSI user level transport library."
msgstr ""

# ========================================================
#: checkpolicy-1.17.5-1.i386.rpm:1005 checkpolicy-1.17.5-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Security-enhanced Linux is a patch of the Linux® kernel and a number\n"
"of utilities with enhanced security functionality designed to add\n"
"mandatory access controls to Linux.  The Security-enhanced Linux\n"
"kernel contains new architectural components originally developed to\n"
"improve the security of the Flask operating system. These\n"
"architectural components provide general support for the enforcement\n"
"of many kinds of mandatory access control policies, including those\n"
"based on the concepts of Type Enforcement®, Role-based Access\n"
"Control, and Multi-level Security.\n"
"\n"
"This package contains checkpolicy, the SELinux policy compiler.\n"
"Only required for building policies."
msgstr ""

#: checkpolicy-1.17.5-1.i386.rpm:1016 checkpolicy-1.17.5-1.src.rpm:1016
#: comps-3.94AS-0.20041014.i386.rpm:1016 comps-3.94AS-0.20041014.src.rpm:1016
#: glibc-kernheaders-2.4-1.i386.rpm:1016 glibc-kernheaders-2.4-1.src.rpm:1016
#: libaio-devel-0.3.8-1.i386.rpm:1016 libaio-0.3.8-1.src.rpm:1016
#: lm_sensors-2.5.2-3.src.rpm:1016 lm_sensors-devel-2.5.2-3.i386.rpm:1016
#: oprofile-0.3-0.20020806.i386.rpm:1016 oprofile-0.3-0.20020806.src.rpm:1016
#: redhat-rpm-config-7.3.92-3.noarch.rpm:1016
#: redhat-rpm-config-7.3.92-3.src.rpm:1016
#: rpmdb-redhat-7.0.70-0.20001214.i386.rpm:1016
#: rpmdb-redhat-7.0.70-0.20001214.src.rpm:1016
msgid "Development/System"
msgstr ""

#: checkpolicy-1.17.5-1.i386.rpm:1004 checkpolicy-1.17.5-1.src.rpm:1004
msgid "SELinux policy compiler"
msgstr ""

# ========================================================
#: chkconfig-1.2.17-1.i386.rpm:1005 chkconfig-1.2.17-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Chkconfig is a basic system utility. It updates and queries runlevel\n"
"information for system services. Chkconfig manipulates the numerous\n"
"symbolic links in /etc/rc.d, to relieve system administrators of some\n"
"of the drudgery of manually editing the symbolic links."
msgstr ""

#: chkconfig-1.2.17-1.i386.rpm:1004 chkconfig-1.2.17-1.src.rpm:1004
msgid "A system tool for maintaining the /etc/rc*.d hierarchy."
msgstr ""

# ========================================================
#: chkfontpath-1.7.2-5.i386.rpm:1005 chkfontpath-1.7.2-5.src.rpm:1005
msgid ""
"This is a simple terminal mode program for configuring the directories\n"
"in the X font server's path. It is mostly intended to be used\n"
"internally by RPM when packages with fonts are added or removed, but\n"
"it may be useful as a standalone utility in some instances."
msgstr ""

#: chkfontpath-1.7.2-5.i386.rpm:1004 chkfontpath-1.7.2-5.src.rpm:1004
msgid "Simple utility for editing the font path for the X font server."
msgstr ""

# ========================================================
#: ckermit-8.0.206-0.4.i386.rpm:1005 ckermit-8.0.206-0.4.src.rpm:1005
msgid ""
"C-Kermit is a combined serial and network communication software\n"
"package offering a consistent, medium-independent, cross-platform\n"
"approach to connection establishment, terminal sessions, file transfer\n"
"and management, character-set translation, and automation of\n"
"communication tasks."
msgstr ""

#: ckermit-8.0.206-0.4.i386.rpm:1016 ckermit-8.0.206-0.4.src.rpm:1016
#: gnome-pilot-0.1.63-2.i386.rpm:1016 gnome-pilot-0.1.63-2.src.rpm:1016
#: gnome-pilot-conduits-2.0.12-3.i386.rpm:1016
#: gnome-pilot-conduits-2.0.12-3.src.rpm:1016
#: gnomemeeting-0.85.1-1.i386.rpm:1016 None:1016
#: isdn4k-utils-3.1-43.src.rpm:1016
#: isdn4k-utils-vboxgetty-3.1-43.i386.rpm:1016 lrzsz-0.12.20-7.i386.rpm:1016
#: lrzsz-0.12.20-7.src.rpm:1016 mgetty-1.1.22-3.i386.rpm:1016
#: mgetty-1.1.22-3.src.rpm:1016 mgetty-sendfax-1.1.22-3.i386.rpm:1016
#: mgetty-viewfax-1.1.22-3.i386.rpm:1016 mgetty-voice-1.1.22-3.i386.rpm:1016
#: minicom-1.83.1-4.i386.rpm:1016 minicom-1.83.1-4.src.rpm:1016
#: pilot-link-0.9.5-1.i386.rpm:1016 pilot-link-0.9.5-1.src.rpm:1016
#: uucp-1.06.1-25.i386.rpm:1016 uucp-1.06.1-25.src.rpm:1016
msgid "Applications/Communications"
msgstr ""

#: ckermit-8.0.206-0.4.i386.rpm:1004 ckermit-8.0.206-0.4.src.rpm:1004
msgid "The quintessential all-purpose communications program"
msgstr ""

# ========================================================
#: compat-db-3.3.11-1.i386.rpm:1005 None:1005
msgid ""
"The Berkeley Database (Berkeley DB) is a programmatic toolkit that provides\n"
"embedded database support for both traditional and client/server "
"applications.\n"
"This package contains various versions of Berkeley DB which were included "
"in\n"
"previous releases of Red Hat Linux."
msgstr ""

#: compat-db-3.3.11-1.i386.rpm:1004 None:1004
msgid "The Berkeley DB database library for Red Hat Linux 7.x compatibility."
msgstr ""

# ========================================================
#: compat-gcc-7.3-2.96.110.i386.rpm:1005 compat-gcc-7.3-2.96.110.src.rpm:1005
msgid ""
"This package includes a compiler that can used be to generate binaries that\n"
"will run on older Red Hat Linux systems (namely Red Hat Linux 7.3).  This\n"
"package includes the C compiler and required compiler libraries for those\n"
"systems."
msgstr ""

#: compat-gcc-7.3-2.96.110.i386.rpm:1004 compat-gcc-7.3-2.96.110.src.rpm:1004
msgid "The GNU Compiler Collection for Red Hat Linux 7.3 compatibility"
msgstr ""

# ========================================================
#: compat-gcc-c++-7.3-2.96.110.i386.rpm:1005
#: compat-gcc-7.3-2.96.110.src.rpm:1005
msgid ""
"This package includes a compiler that can be used to generate C++ binaries\n"
"that will run on older Red Hat Linux systems (namely Red Hat Linux 7.3)"
msgstr ""

#: compat-gcc-c++-7.3-2.96.110.i386.rpm:1004
#: compat-gcc-7.3-2.96.110.src.rpm:1004
msgid "C++ support for Red Hat 7.3 backwards compatibility compiler"
msgstr ""

# ========================================================
#: compat-gcc-g77-7.3-2.96.110.i386.rpm:1005
#: compat-gcc-7.3-2.96.110.src.rpm:1005
msgid ""
"This package includes a compiler that can be used to generate Fortran 77\n"
"binaries that will run on older Red Hat Linux systems\n"
"(namely Red Hat Linux 7.3). This package includes the Fortran 77 compiler\n"
"and libraries for those older systems."
msgstr ""

#: compat-gcc-g77-7.3-2.96.110.i386.rpm:1004
#: compat-gcc-7.3-2.96.110.src.rpm:1004
msgid "Fortran 77 support for Red Hat 7.3 backwards compatibility compiler"
msgstr ""

# ========================================================
#: compat-gcc-java-7.3-2.96.110.i386.rpm:1005
#: compat-gcc-7.3-2.96.110.src.rpm:1005
msgid ""
"This package includes a compiler that can be used to generate Java\n"
"binaries that will run on older Red Hat Linux systems\n"
"(namely Red Hat Linux 7.3). This package includes the Java compiler\n"
"for those older systems."
msgstr ""

#: compat-gcc-java-7.3-2.96.110.i386.rpm:1004
#: compat-gcc-7.3-2.96.110.src.rpm:1004
msgid "Java support for Red Hat 7.3 backwards compatibility compiler"
msgstr ""

# ========================================================
#: compat-gcc-objc-7.3-2.96.110.i386.rpm:1005
#: compat-gcc-7.3-2.96.110.src.rpm:1005
msgid ""
"This package includes a compiler that can be used to generate Objective-C\n"
"binaries that will run on older Red Hat Linux systems\n"
"(namely Red Hat Linux 7.3). This package includes the Objective C compiler\n"
"and libraries for those older systems."
msgstr ""

#: compat-gcc-objc-7.3-2.96.110.i386.rpm:1004
#: compat-gcc-7.3-2.96.110.src.rpm:1004
msgid "Objective-C support for Red Hat 7.3 backwards compatibility compiler"
msgstr ""

# ========================================================
#: compat-libgcj-7.3-2.96.110.i386.rpm:1005
#: compat-gcc-7.3-2.96.110.src.rpm:1005
msgid ""
"The compat-libgcj package includes the Java(tm) runtime library for\n"
"Red Hat Linux 7.3 compatibility Java compiler (gcj)."
msgstr ""

#: compat-libgcj-7.3-2.96.110.i386.rpm:1004
#: compat-gcc-7.3-2.96.110.src.rpm:1004
msgid "The Java runtime compatibility library for gcc."
msgstr ""

# ========================================================
#: compat-libgcj-devel-7.3-2.96.110.i386.rpm:1005
#: compat-gcc-7.3-2.96.110.src.rpm:1005
msgid ""
"The Java static compatibility libraries and C header files needed to "
"compile\n"
"Java programs using the gcc Java compiler (gcj)."
msgstr ""

#: compat-libgcj-devel-7.3-2.96.110.i386.rpm:1004
#: compat-gcc-7.3-2.96.110.src.rpm:1004
msgid "Compatibility libraries for Java development using gcc."
msgstr ""

# ========================================================
#: compat-egcs-6.2-1.1.2.9.src.rpm:1005
#: compat-libstdc++-6.2-2.9.0.9.i386.rpm:1005
msgid ""
"The compat-libstdc++ package contains compatibility Standard C++\n"
"libraries that are used by Red Hat Linux 6.2 C++ binaries and KDE 1.x\n"
"C++ binaries in the current distribution."
msgstr ""

#: compat-egcs-6.2-1.1.2.9.src.rpm:1004
#: compat-libstdc++-6.2-2.9.0.9.i386.rpm:1004
msgid "Standard C++ libraries for Red Hat Linux 6.2 backwards compatibility."
msgstr ""

# ========================================================
#: compat-libstdc++-devel-7.3-2.96.110.i386.rpm:1005
#: compat-gcc-7.3-2.96.110.src.rpm:1005
msgid ""
"This is the GNU implementation of the standard C++ libraries.  This\n"
"package includes the header files and libraries needed for C++\n"
"development. This includes SGI's implementation of the STL."
msgstr ""

#: compat-libstdc++-devel-7.3-2.96.110.i386.rpm:1004
#: compat-gcc-7.3-2.96.110.src.rpm:1004
msgid ""
"Header files and libraries for Red Hat Linux 7.3 backward compatibility C++\n"
"compiler"
msgstr ""

# ========================================================
#: compat-openldap-2.1.30-2.i386.rpm:1005 openldap-2.2.13-2.src.rpm:1005
msgid ""
"OpenLDAP is an open source suite of LDAP (Lightweight Directory Access\n"
"Protocol) applications and development tools.  The compat-openldap package\n"
"includes older versions of the OpenLDAP shared libraries which may be\n"
"required by some applications."
msgstr ""

#: compat-openldap-2.1.30-2.i386.rpm:1004 openldap-2.2.13-2.src.rpm:1004
msgid "OpenLDAP compatibility shared libraries."
msgstr ""

#: comps-3.94AS-0.20041014.i386.rpm:1004 comps-3.94AS-0.20041014.src.rpm:1004
msgid "Comps file and header lists for the Red Hat Linux distribution"
msgstr ""

# ========================================================
#: comps-extras-7.2.93-0.noarch.rpm:1005 comps-extras-7.2.93-0.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains images for the components included in Red Hat Linux\n"
"as well as some tools for working with the comps file"
msgstr ""

#: comps-extras-7.2.93-0.noarch.rpm:1004 comps-extras-7.2.93-0.src.rpm:1004
msgid "Images for components and tools for working with the comps file"
msgstr ""

# ========================================================
#: control-center-1.2.2-1.i386.rpm:1005 control-center-1.2.2-1.src.rpm:1005
msgid ""
"GNOME (the GNU Network Object Model Environment) is an attractive and\n"
"easy-to-use graphical desktop environment. The control-center package\n"
"provides the GNOME Control Center utilities, which allow you to setup\n"
"and configure your system's GNOME environment (such as the desktop\n"
"background and theme, the screensaver, the window manager, system\n"
"sounds, and mouse behavior).\n"
"\n"
"If you install GNOME, you need to install control-center."
msgstr ""

#: control-center-1.2.2-1.i386.rpm:1016 control-center-1.2.2-1.src.rpm:1016
#: eog-0.118.0-4.i386.rpm:1016 eog-0.118.0-4.src.rpm:1016
#: gnome-applets-1.2.1-5.i386.rpm:1016 gnome-applets-1.2.1-5.src.rpm:1016
#: gnome-icon-theme-0.1.5-1.noarch.rpm:1016
#: gnome-icon-theme-0.1.5-1.src.rpm:1016 gnome-netstatus-2.8.0-3.i386.rpm:1016
#: gnome-netstatus-2.8.0-3.src.rpm:1016 gnome-nettool-0.99.3-2.i386.rpm:1016
#: gnome-nettool-0.99.3-2.src.rpm:1016 gnome-panel-1.5.24-9.i386.rpm:1016
#: gnome-panel-1.5.24-9.src.rpm:1016 gnome-session-2.0.0-3.i386.rpm:1016
#: gnome-session-2.0.0-3.src.rpm:1016 gnome-terminal-1.9.7-9.i386.rpm:1016
#: gnome-terminal-1.9.7-9.src.rpm:1016 gnome-themes-1.0-1.i386.rpm:1016
#: gnome-themes-1.0-1.src.rpm:1016 hicolor-icon-theme-0.3-3.noarch.rpm:1016
#: hicolor-icon-theme-0.3-3.src.rpm:1016
#: kde-i18n-Brazil-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1016
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1016
#: kde-i18n-British-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1016
#: kde-i18n-Bulgarian-3.3.1-1.noarch.rpm:1016 kde-i18n-3.3.1-1.src.rpm:1016
#: kde-i18n-Catalan-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1016
#: kde-i18n-Chinese-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1016
#: kde-i18n-Chinese-Big5-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1016
#: kde-i18n-Czech-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1016
#: kde-i18n-Danish-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1016
#: kde-i18n-Dutch-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1016
#: kde-i18n-Estonian-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1016
#: kde-i18n-Finnish-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1016
#: kde-i18n-French-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1016
#: kde-i18n-German-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1016
#: kde-i18n-Greek-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1016
#: kde-i18n-Hebrew-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1016
#: kde-i18n-Hungarian-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1016
#: kde-i18n-Icelandic-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1016
#: kde-i18n-Italian-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1016
#: kde-i18n-Japanese-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1016
#: kde-i18n-Norwegian-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1016
#: kde-i18n-Norwegian-Nynorsk-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1016
#: kde-i18n-Polish-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1016
#: kde-i18n-Portuguese-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1016
#: kde-i18n-Romanian-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1016
#: kde-i18n-Russian-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1016
#: kde-i18n-Serbian-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1016
#: kde-i18n-Slovak-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1016
#: kde-i18n-Slovenian-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1016
#: kde-i18n-Spanish-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1016
#: kde-i18n-Swedish-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1016
#: kde-i18n-Turkish-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1016
#: kde-i18n-Ukrainian-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1016
#: kdeaddons-3.1-0.1.i386.rpm:1016 kdeaddons-3.1-0.1.src.rpm:1016
#: kdeaddons-atlantikdesigner-3.3.0-2.i386.rpm:1016
#: kdeaddons-3.3.0-2.src.rpm:1016 kdeaddons-xmms-3.3.0-2.i386.rpm:1016
#: kdeadmin-3.0.0-0.cvs20020307.1.i386.rpm:1016
#: kdeadmin-3.0.0-0.cvs20020307.1.src.rpm:1016
#: kdeartwork-3.0.0-1.cvs20020306.2.i386.rpm:1016
#: kdeartwork-3.0.0-1.cvs20020306.2.src.rpm:1016
#: kdeartwork-icons-3.3.0-1.i386.rpm:1016 kdeartwork-3.3.0-1.src.rpm:1016
#: kdebase-3.0.0-0.cvs20020307.1.i386.rpm:1016
#: kdebase-3.0.0-0.cvs20020307.1.src.rpm:1016 kdesdk-3.1-0.3.i386.rpm:1016
#: kdesdk-3.1-0.3.src.rpm:1016 metacity-2.3.987-1.i386.rpm:1016
#: metacity-2.3.987-1.src.rpm:1016 nautilus-1.0.4-17.i386.rpm:1016
#: nautilus-1.0.4-17.src.rpm:1016 nautilus-cd-burner-0.3-2.i386.rpm:1016
#: nautilus-cd-burner-0.3-2.src.rpm:1016 nautilus-media-0.1.0-6.i386.rpm:1016
#: nautilus-media-0.1.0-6.src.rpm:1016 qt-config-3.3.3-7.i386.rpm:1016
#: qt-3.3.3-7.src.rpm:1016 rdesktop-1.1.0-2.i386.rpm:1016
#: rdesktop-1.1.0-2.src.rpm:1016 redhat-artwork-0.6-5.i386.rpm:1016
#: redhat-artwork-0.6-5.src.rpm:1016 redhat-menus-0.2-2.i386.rpm:1016
#: redhat-menus-0.2-2.src.rpm:1016 switchdesk-3.7-2.i386.rpm:1016
#: switchdesk-3.7-2.src.rpm:1016 switchdesk-gui-4.0.6-3.noarch.rpm:1016
#: switchdesk-4.0.6-3.src.rpm:1016 vino-2.8.1-1.i386.rpm:1016
#: vino-2.8.1-1.src.rpm:1016 vnc-3.3.3r2-7.i386.rpm:1016
#: vnc-3.3.3r2-7.src.rpm:1016
msgid "User Interface/Desktops"
msgstr ""

#: control-center-1.2.2-1.i386.rpm:1004 control-center-1.2.2-1.src.rpm:1004
msgid "The GNOME Control Center."
msgstr ""

# ========================================================
#: coreutils-4.5.3-10.i386.rpm:1005 coreutils-4.5.3-10.src.rpm:1005
msgid ""
"This packag contains the GNU core utilities and includes the contents\n"
"of the old GNU fileutils, sh-utils, and textutils packages."
msgstr ""

#: coreutils-4.5.3-10.i386.rpm:1004 coreutils-4.5.3-10.src.rpm:1004
msgid "The GNU core utilities -- a set of commonly used utility applications."
msgstr ""

# ========================================================
#: cpio-2.4.2-20.i386.rpm:1005 cpio-2.4.2-20.src.rpm:1005
msgid ""
"GNU cpio copies files into or out of a cpio or tar archive. Archives\n"
"are files which contain a collection of other files plus information\n"
"about them, such as their file name, owner, timestamps, and access\n"
"permissions. The archive can be another file on the disk, a magnetic\n"
"tape, or a pipe. GNU cpio supports the following archive formats:\n"
"binary, old ASCII, new ASCII, crc, HPUX binary, HPUX old ASCII, old\n"
"tar, and POSIX.1 tar.\n"
"\n"
"By default, cpio creates binary format archives, so that they are\n"
"compatible with older cpio programs. When it is extracting files\n"
"from archives, cpio automatically recognizes which kind of archive\n"
"it is reading and can read archives created on machines with a different\n"
"byte-order."
msgstr ""

#: cpio-2.4.2-20.i386.rpm:1004 cpio-2.4.2-20.src.rpm:1004
msgid "A GNU archiving program."
msgstr ""

# ========================================================
#: cpp-2.96-68.i386.rpm:1005 gcc-2.96-68.src.rpm:1005
msgid ""
"Cpp is the GNU C-Compatible Compiler Preprocessor. Cpp is a macro\n"
"processor which is used automatically by the C compiler to transform\n"
"your program before actual compilation. It is called a macro processor\n"
"because it allows you to define macros (abbreviations for longer\n"
"constructs).\n"
"\n"
"The C preprocessor provides four separate functionalities: the\n"
"inclusion of header files (files of declarations that can be\n"
"substituted into your program); macro expansion (you can define macros\n"
"and the C preprocessor will replace the macros with their definitions\n"
"throughout the program); conditional compilation (using special\n"
"preprocessing directives, you can include or exclude parts of the\n"
"program according to various conditions); and line control (if you use\n"
"a program to combine or rearrange source files into an intermediate\n"
"file which is then compiled, you can use line control to inform the\n"
"compiler about where each source line originated)."
msgstr ""

#: cpp-2.96-68.i386.rpm:1004 gcc-2.96-68.src.rpm:1004
msgid "The C Preprocessor."
msgstr ""

# ========================================================
#: cproto-4.6-7.i386.rpm:1005 cproto-4.6-7.src.rpm:1005
msgid ""
"Cproto generates function prototypes and variable declarations from C\n"
"source code. Cproto can also convert function definitions between the\n"
"old style and the ANSI C style. This conversion will overwrite the\n"
"original files, however, so be sure to make a backup copy of your\n"
"original files in case something goes wrong. Cproto uses a Yacc\n"
"generated parser, so it should not be as confused by complex function\n"
"definitions as other prototype generators."
msgstr ""

#: cproto-4.6-7.i386.rpm:1004 cproto-4.6-7.src.rpm:1004
msgid "Generates function prototypes and variable declarations from C code."
msgstr ""

# ========================================================
#: cracklib-2.7-8.i386.rpm:1005 cracklib-2.7-8.src.rpm:1005
msgid ""
"CrackLib tests passwords to determine whether they match certain\n"
"security-oriented characteristics, with the purpose of stopping users\n"
"from choosing passwords that are easy to guess. CrackLib performs\n"
"several tests on passwords: it tries to generate words from a username\n"
"and gecos entry and checks those words against the password; it checks\n"
"for simplistic patterns in passwords; and it checks for the password\n"
"in a dictionary.\n"
"\n"
"CrackLib is actually a library containing a particular C function\n"
"which is used to check the password, as well as other C\n"
"functions. CrackLib is not a replacement for a passwd program; it must\n"
"be used in conjunction with an existing passwd program.\n"
"\n"
"Install the cracklib package if you need a program to check users'\n"
"passwords to see if they are at least minimally secure. If you install\n"
"CrackLib, you will also want to install the cracklib-dicts package."
msgstr ""

#: cracklib-2.7-8.i386.rpm:1004 cracklib-2.7-8.src.rpm:1004
msgid "A password-checking library."
msgstr ""

# ========================================================
#: cracklib-2.7-8.src.rpm:1005 cracklib-dicts-2.7-8.i386.rpm:1005
msgid ""
"The cracklib-dicts package includes the CrackLib dictionaries.\n"
"CrackLib will need to use the dictionary appropriate to your system,\n"
"which is normally put in /usr/share/dict/words. Cracklib-dicts also\n"
"contains the utilities necessary for the creation of new dictionaries.\n"
"\n"
"If you are installing CrackLib, you should also install cracklib-dicts."
msgstr ""

#: cracklib-2.7-8.src.rpm:1004 cracklib-dicts-2.7-8.i386.rpm:1004
msgid "The standard CrackLib dictionaries."
msgstr ""

# ========================================================
#: crash-3.8-5.i386.rpm:1005 crash-3.8-5.src.rpm:1005
msgid ""
"The core analysis suite is a self-contained tool that can be used to\n"
"investigate either live systems, kernel core dumps created from the\n"
"netdump and diskdump packages from Red Hat Linux, the mcore kernel patch\n"
"offered by Mission Critical Linux, or the LKCD kernel patch."
msgstr ""

#: crash-3.8-5.i386.rpm:1016 crash-3.8-5.src.rpm:1016
#: ddd-3.3.1-4.i386.rpm:1016 ddd-3.3.1-4.src.rpm:1016 gdb-5.0-10.i386.rpm:1016
#: gdb-5.0-10.src.rpm:1016 kdbg-1.2.0-2.i386.rpm:1016
#: kdbg-1.2.0-2.src.rpm:1016 lslk-1.25-4.i386.rpm:1016
#: lslk-1.25-4.src.rpm:1016 lsof-4.51-1.i386.rpm:1016 lsof-4.51-1.src.rpm:1016
#: ltrace-0.3.10-5.i386.rpm:1016 ltrace-0.3.10-5.src.rpm:1016
#: memprof-0.4.0-1.i386.rpm:1016 memprof-0.4.0-1.src.rpm:1016
#: pstack-1.1-1.i386.rpm:1016 pstack-1.1-1.src.rpm:1016
#: strace-4.2-10.i386.rpm:1016 strace-4.2-10.src.rpm:1016
#: sysreport-1.0-5.2.noarch.rpm:1016 sysreport-1.0-5.2.src.rpm:1016
#: valgrind-2.2.0-3.i386.rpm:1016 valgrind-2.2.0-3.src.rpm:1016
#: valgrind-callgrind-0.9.9-1.i386.rpm:1016
#: valgrind-callgrind-0.9.9-1.src.rpm:1016
msgid "Development/Debuggers"
msgstr ""

#: crash-3.8-5.i386.rpm:1004 crash-3.8-5.src.rpm:1004
msgid ""
"crash utility for live systems; netdump, diskdump, LKCD or mcore dumpfiles"
msgstr ""

# ========================================================
#: crontabs-1.8-1.noarch.rpm:1005 crontabs-1.8-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The crontabs package contains root crontab files. Crontab is the\n"
"program used to install, uninstall, or list the tables used to drive the\n"
"cron daemon. The cron daemon checks the crontab files to see when\n"
"particular commands are scheduled to be executed. If commands are\n"
"scheduled, then it executes them."
msgstr ""

#: crontabs-1.8-1.noarch.rpm:1004 crontabs-1.8-1.src.rpm:1004
msgid "Root crontab files used to schedule the execution of programs."
msgstr ""

# ========================================================
#: crypto-utils-2.1-3.i386.rpm:1005 crypto-utils-2.1-3.src.rpm:1005
msgid ""
"This package provides tools for managing and generating\n"
"SSL certificates and keys."
msgstr ""

#: crypto-utils-2.1-3.i386.rpm:1004 crypto-utils-2.1-3.src.rpm:1004
msgid "SSL certificate and key management utilities"
msgstr ""

# ========================================================
#: cryptsetup-0.1-4.i386.rpm:1005 cryptsetup-0.1-4.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains cryptsetup, a utility for setting up\n"
"encrypted filesystems using Device Mapper and the dm-crypt target."
msgstr ""

#: cryptsetup-0.1-4.i386.rpm:1004 cryptsetup-0.1-4.src.rpm:1004
msgid "A utility for setting up encrypted filesystems"
msgstr ""

# ========================================================
#: cscope-15.5-3.i386.rpm:1005 cscope-15.5-3.src.rpm:1005
msgid ""
"cscope is a mature, ncurses based, C source code tree browsing tool.  It\n"
"allows users to search large source code bases for variables, functions,\n"
"macros, etc, as well as perform general regex and plain text searches.\n"
"Results are returned in lists, from which the user can select individual\n"
"matches for use in file editing."
msgstr ""

#: cscope-15.5-3.i386.rpm:1004 cscope-15.5-3.src.rpm:1004
msgid "C source code tree search and browse tool"
msgstr ""

# ========================================================
#: ctags-4.0.2-1.i386.rpm:1005 ctags-4.0.2-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Ctags generates an index (or tag) file of C language objects found in\n"
"C source and header files. The index makes it easy for text editors\n"
"or other utilities to locate the indexed items. Ctags can also\n"
"generate a cross reference file which lists information about the\n"
"various objects found in a set of C language files in human readable\n"
"form."
msgstr ""

#: ctags-4.0.2-1.i386.rpm:1004 ctags-4.0.2-1.src.rpm:1004
msgid "A C programming language indexing and/or cross-reference tool."
msgstr ""

# ========================================================
#: cups-1.1.14-10.i386.rpm:1005 cups-1.1.14-10.src.rpm:1005
msgid ""
"The Common UNIX Printing System provides a portable printing layer for\n"
"UNIX(R) operating systems. It has been developed by Easy Software Products\n"
"to promote a standard printing solution for all UNIX vendors and users.\n"
"CUPS provides the System V and Berkeley command-line interfaces."
msgstr ""

#: cups-1.1.14-10.i386.rpm:1004 cups-1.1.14-10.src.rpm:1004
msgid "Common Unix Printing System"
msgstr ""

# ========================================================
#: cups-devel-1.1.14-10.i386.rpm:1005 cups-1.1.14-10.src.rpm:1005
msgid ""
"The Common UNIX Printing System provides a portable printing layer for\n"
"UNIX operating systems. This is the development package for creating\n"
"additional printer drivers, and other CUPS services."
msgstr ""

#: cups-devel-1.1.14-10.i386.rpm:1004 cups-1.1.14-10.src.rpm:1004
msgid "Common Unix Printing System - development environment"
msgstr ""

# ========================================================
#: cups-libs-1.1.14-10.i386.rpm:1005 cups-1.1.14-10.src.rpm:1005
msgid ""
"The Common UNIX Printing System provides a portable printing layer for\n"
"UNIX(R) operating systems. It has been developed by Easy Software Products\n"
"to promote a standard printing solution for all UNIX vendors and users.\n"
"CUPS provides the System V and Berkeley command-line interfaces.\n"
"The cups-libs package provides libraries used by applications to use CUPS\n"
"natively, without needing the lp/lpr commands."
msgstr ""

#: cups-libs-1.1.14-10.i386.rpm:1004 cups-1.1.14-10.src.rpm:1004
msgid "Common Unix Printing System - libraries"
msgstr ""

# ========================================================
#: curl-7.7.2-2.i386.rpm:1005 curl-7.7.2-2.src.rpm:1005
msgid ""
"cURL is a tool for getting files from FTP, HTTP, Gopher, Telnet, and\n"
"Dict servers, using any of the supported protocols. cURL is designed\n"
"to work without user interaction or any kind of interactivity. cURL\n"
"offers many useful capabilities, like proxy support, user\n"
"authentication, FTP upload, HTTP post, and file transfer resume."
msgstr ""

#: curl-7.7.2-2.i386.rpm:1004 curl-7.7.2-2.src.rpm:1004
msgid ""
"A utility for getting files from remote servers (FTP, HTTP, and others)."
msgstr ""

# ========================================================
#: curl-7.7.2-2.src.rpm:1005 curl-devel-7.7.2-2.i386.rpm:1005
msgid ""
"cURL is a tool for getting files from FTP, HTTP, Gopher, Telnet, and\n"
"Dict servers, using any of the supported protocols. The curl-devel\n"
"package includes files needed for developing applications which can\n"
"use cURL's capabilities internally."
msgstr ""

#: curl-7.7.2-2.src.rpm:1004 curl-devel-7.7.2-2.i386.rpm:1004
msgid "Files needed for building applications with libcurl."
msgstr ""

# ========================================================
#: cvs-1.11-1.i386.rpm:1005 cvs-1.11-1.src.rpm:1005
msgid ""
"CVS (Concurrent Version System) is a version control system that can\n"
"record the history of your files (usually, but not always, source\n"
"code). CVS only stores the differences between versions, instead of\n"
"every version of every file you have ever created. CVS also keeps a log\n"
"of who, when, and why changes occurred.\n"
"\n"
"CVS is very helpful for managing releases and controlling the\n"
"concurrent editing of source files among multiple authors. Instead of\n"
"providing version control for a collection of files in a single\n"
"directory, CVS provides version control for a hierarchical collection\n"
"of directories consisting of revision controlled files. These\n"
"directories and files can then be combined together to form a software\n"
"release."
msgstr ""

#: cvs-1.11-1.i386.rpm:1004 cvs-1.11-1.src.rpm:1004
msgid "A version control system."
msgstr ""

# ========================================================
#: cyrus-imapd-2.2.6-2.FC3.6.i386.rpm:1005
#: cyrus-imapd-2.2.6-2.FC3.6.src.rpm:1005
msgid ""
"The cyrus-imapd package contains the core of the Cyrus IMAP server.\n"
"It is a scaleable enterprise mail system designed for use from\n"
"small to large enterprise environments using standards-based\n"
"internet mail technologies.\n"
"\n"
"A full Cyrus IMAP implementation allows a seamless mail and bulletin\n"
"board environment to be set up across multiple servers. It differs from\n"
"other IMAP server implementations in that it is run on \"sealed\"\n"
"servers, where users are not normally permitted to log in. The mailbox\n"
"database is stored in parts of the filesystem that are private to the\n"
"Cyrus IMAP server. All user access to mail is through software using\n"
"the IMAP, POP3, or KPOP protocols. TLSv1 and SSL are supported for\n"
"security."
msgstr ""

#: cyrus-imapd-2.2.6-2.FC3.6.i386.rpm:1004
#: cyrus-imapd-2.2.6-2.FC3.6.src.rpm:1004
msgid "A high-performance mail store with IMAP and POP3 support."
msgstr ""

# ========================================================
#: cyrus-imapd-devel-2.2.6-2.FC3.6.i386.rpm:1005
#: cyrus-imapd-2.2.6-2.FC3.6.src.rpm:1005
msgid ""
"The cyrus-imapd-devel package contains header files and libraries\n"
"necessary for developing applications which use the imclient library."
msgstr ""

#: cyrus-imapd-devel-2.2.6-2.FC3.6.i386.rpm:1004
#: cyrus-imapd-2.2.6-2.FC3.6.src.rpm:1004
msgid "Cyrus IMAP server development files."
msgstr ""

# ========================================================
#: cyrus-imapd-murder-2.2.6-2.FC3.6.i386.rpm:1005
#: cyrus-imapd-2.2.6-2.FC3.6.src.rpm:1005
msgid ""
"The cyrus-imapd-murder package contains the Cyrus murder aggregator system,\n"
"i.e. IMAP, POP3 and LMTP proxies, and the mupdate mailbox master daemon.\n"
"It allows for cluster setups where there are many backend Cyrus spools\n"
"and frontend proxy servers."
msgstr ""

#: cyrus-imapd-murder-2.2.6-2.FC3.6.i386.rpm:1004
#: cyrus-imapd-2.2.6-2.FC3.6.src.rpm:1004
msgid "Cyrus IMAP server murder aggregator system files."
msgstr ""

# ========================================================
#: cyrus-imapd-nntp-2.2.6-2.FC3.6.i386.rpm:1005
#: cyrus-imapd-2.2.6-2.FC3.6.src.rpm:1005
msgid ""
"The cyrus-imapd-nntp package contains the Cyrus NNTP server component.\n"
"Cyrus has the ability to export Usenet via IMAP and/or export shared IMAP\n"
"mailboxes via NNTP. This is made possible by a new NNTP daemon which is\n"
"included with Cyrus."
msgstr ""

#: cyrus-imapd-nntp-2.2.6-2.FC3.6.i386.rpm:1004
#: cyrus-imapd-2.2.6-2.FC3.6.src.rpm:1004
msgid "Cyrus IMAP server NNTP system files."
msgstr ""

# ========================================================
#: cyrus-imapd-utils-2.2.6-2.FC3.6.i386.rpm:1005
#: cyrus-imapd-2.2.6-2.FC3.6.src.rpm:1005
msgid ""
"The cyrus-imapd-utils package contains administrative tools for the\n"
"Cyrus IMAP server. It can be installed on systems other than the\n"
"one running the server."
msgstr ""

#: cyrus-imapd-utils-2.2.6-2.FC3.6.i386.rpm:1004
#: cyrus-imapd-2.2.6-2.FC3.6.src.rpm:1004
msgid "Cyrus IMAP server administration utilities."
msgstr ""

# ========================================================
#: cyrus-sasl-1.5.24-15.i386.rpm:1005 cyrus-sasl-1.5.24-15.src.rpm:1005
msgid ""
"The cyrus-sasl package contains the Cyrus implementation of SASL.\n"
"SASL is the Simple Authentication and Security Layer, a method for\n"
"adding authentication support to connection-based protocols."
msgstr ""

#: cyrus-sasl-1.5.24-15.i386.rpm:1004 cyrus-sasl-1.5.24-15.src.rpm:1004
msgid "The Cyrus SASL library."
msgstr ""

# ========================================================
#: cyrus-sasl-1.5.24-15.src.rpm:1005 cyrus-sasl-devel-1.5.24-15.i386.rpm:1005
msgid ""
"The cyrus-sasl-devel package contains files needed for developing and\n"
"compiling applications which use the Cyrus SASL library."
msgstr ""

#: cyrus-sasl-1.5.24-15.src.rpm:1004 cyrus-sasl-devel-1.5.24-15.i386.rpm:1004
msgid "Files needed for developing applications with Cyrus SASL."
msgstr ""

# ========================================================
#: cyrus-sasl-1.5.24-15.src.rpm:1005 cyrus-sasl-gssapi-1.5.24-15.i386.rpm:1005
msgid ""
"The cyrus-sasl-gssapi package contains the Cyrus SASL plugins which\n"
"support GSSAPI authentication. GSSAPI is commonly used for Kerberos\n"
"authentication."
msgstr ""

#: cyrus-sasl-1.5.24-15.src.rpm:1004 cyrus-sasl-gssapi-1.5.24-15.i386.rpm:1004
msgid "GSSAPI support for Cyrus SASL."
msgstr ""

# ========================================================
#: cyrus-sasl-md5-1.5.24-19.i386.rpm:1005 cyrus-sasl-1.5.24-19.src.rpm:1005
msgid ""
"The cyrus-sasl-md5 package contains the Cyrus SASL plugins which support\n"
"CRAM-MD5 and DIGEST-MD5 authentication schemes."
msgstr ""

#: cyrus-sasl-md5-1.5.24-19.i386.rpm:1004 cyrus-sasl-1.5.24-19.src.rpm:1004
msgid "CRAM-MD5 and DIGEST-MD5 support for Cyrus SASL."
msgstr ""

# ========================================================
#: cyrus-sasl-ntlm-2.1.19-3.i386.rpm:1005 cyrus-sasl-2.1.19-3.src.rpm:1005
msgid ""
"The cyrus-sasl-ntlm package contains the Cyrus SASL plugin which supports\n"
"the NTLM authentication schemes."
msgstr ""

#: cyrus-sasl-ntlm-2.1.19-3.i386.rpm:1004 cyrus-sasl-2.1.19-3.src.rpm:1004
msgid "NTLM support for Cyrus SASL."
msgstr ""

# ========================================================
#: cyrus-sasl-1.5.24-18.src.rpm:1005 cyrus-sasl-plain-1.5.24-18.i386.rpm:1005
msgid ""
"The cyrus-sasl-plain package contains the Cyrus SASL plugins which support\n"
"PLAIN and LOGIN authentication schemes."
msgstr ""

#: cyrus-sasl-1.5.24-18.src.rpm:1004 cyrus-sasl-plain-1.5.24-18.i386.rpm:1004
msgid "PLAIN and LOGIN support for Cyrus SASL."
msgstr ""

# ========================================================
#: cyrus-sasl-sql-2.1.19-3.i386.rpm:1005 cyrus-sasl-2.1.19-3.src.rpm:1005
msgid ""
"The cyrus-sasl-sql package contains the Cyrus SASL plugin which supports\n"
"using a RDBMS for storing shared secrets."
msgstr ""

#: cyrus-sasl-sql-2.1.19-3.i386.rpm:1004 cyrus-sasl-2.1.19-3.src.rpm:1004
msgid "SQL auxprop support for Cyrus SASL."
msgstr ""

# ========================================================
#: dasher-3.2.11-4.i386.rpm:1005 dasher-3.2.11-4.src.rpm:1005
msgid "Accessibility input method"
msgstr ""

#: dasher-3.2.11-4.i386.rpm:1016 dasher-3.2.11-4.src.rpm:1016
#: gnome-mag-0.11.7-1.i386.rpm:1016 gnome-mag-0.11.7-1.src.rpm:1016
#: gnome-speech-0.3.5-4.i386.rpm:1016 gnome-speech-0.3.5-4.src.rpm:1016
#: gnopernicus-0.9.12-1.i386.rpm:1016 gnopernicus-0.9.12-1.src.rpm:1016
#: gok-0.11.8-1.i386.rpm:1016 gok-0.11.8-1.src.rpm:1016
msgid "Desktop/Accessibility"
msgstr ""

#: dasher-3.2.11-4.i386.rpm:1004 dasher-3.2.11-4.src.rpm:1004
msgid "GNOME Accessibility method"
msgstr ""

# ========================================================
#: db4-4.0.14-9.i386.rpm:1005 db4-4.0.14-9.src.rpm:1005
msgid ""
"The Berkeley Database (Berkeley DB) is a programmatic toolkit that\n"
"provides embedded database support for both traditional and\n"
"client/server applications. The Berkeley DB includes B+tree, Extended\n"
"Linear Hashing, Fixed and Variable-length record access methods,\n"
"transactions, locking, logging, shared memory caching, and database\n"
"recovery. The Berkeley DB supports C, C++, Java, and Perl APIs. It is\n"
"used by many applications, including Python and Perl, so this should\n"
"be installed on all systems."
msgstr ""

#: db4-4.0.14-9.i386.rpm:1004 db4-4.0.14-9.src.rpm:1004
msgid "The Berkeley DB database library (version 4) for C."
msgstr ""

# ========================================================
#: db4-devel-4.0.14-9.i386.rpm:1005 db4-4.0.14-9.src.rpm:1005
msgid ""
"The Berkeley Database (Berkeley DB) is a programmatic toolkit that\n"
"provides embedded database support for both traditional and\n"
"client/server applications. This package contains the header files,\n"
"libraries, and documentation for building programs which use the\n"
"Berkeley DB."
msgstr ""

#: db4-devel-4.0.14-9.i386.rpm:1004 db4-4.0.14-9.src.rpm:1004
msgid "Development files for the Berkeley DB (version 4) library."
msgstr ""

# ========================================================
#: db4-java-4.0.14-9.i386.rpm:1005 db4-4.0.14-9.src.rpm:1005
msgid ""
"The Berkeley Database (Berkeley DB) is a programmatic toolkit that\n"
"provides embedded database support for both traditional and\n"
"client/server applications. This package contains the libraries\n"
"for building programs which use the Berkeley DB in Java."
msgstr ""

#: db4-java-4.0.14-9.i386.rpm:1004 db4-4.0.14-9.src.rpm:1004
msgid "Development files for using the Berkeley DB (version 4) with Java."
msgstr ""

# ========================================================
#: db4-tcl-4.2.52-6.i386.rpm:1005 db4-4.2.52-6.src.rpm:1005
msgid ""
"The Berkeley Database (Berkeley DB) is a programmatic toolkit that\n"
"provides embedded database support for both traditional and\n"
"client/server applications. This package contains the libraries\n"
"for building programs which use the Berkeley DB in Tcl."
msgstr ""

#: db4-tcl-4.2.52-6.i386.rpm:1004 db4-4.2.52-6.src.rpm:1004
msgid "Development files for using the Berkeley DB (version 4) with tcl."
msgstr ""

# ========================================================
#: db4-utils-4.0.14-9.i386.rpm:1005 db4-4.0.14-9.src.rpm:1005
msgid ""
"The Berkeley Database (Berkeley DB) is a programmatic toolkit that\n"
"provides embedded database support for both traditional and\n"
"client/server applications. Berkeley DB includes B+tree, Extended\n"
"Linear Hashing, Fixed and Variable-length record access methods,\n"
"transactions, locking, logging, shared memory caching, and database\n"
"recovery. DB supports C, C++, Java and Perl APIs.\n"
"\n"
"This package contains command line tools for managing Berkeley DB\n"
"(version 4) databases."
msgstr ""

#: db4-utils-4.0.14-9.i386.rpm:1016 db4-4.0.14-9.src.rpm:1016
#: mysql-3.23.28-0.1.i386.rpm:1016 mysql-3.23.28-0.1.src.rpm:1016
#: mysql-bench-3.23.58-13.i386.rpm:1016 mysql-3.23.58-13.src.rpm:1016
#: mysql-devel-3.23.28-0.1.i386.rpm:1016
#: mysql-server-3.23.28-0.1.i386.rpm:1016 postgresql-7.0.3-2.i386.rpm:1016
#: postgresql-7.0.3-2.src.rpm:1016 postgresql-7.1.2-4.src.rpm:1016
#: postgresql-contrib-7.1.2-4.i386.rpm:1016
#: postgresql-docs-7.1.2-4.i386.rpm:1016 postgresql-jdbc-7.0.3-2.i386.rpm:1016
#: postgresql-libs-7.1.2-4.i386.rpm:1016 postgresql-odbc-7.2.5-1.i386.rpm:1016
#: postgresql-odbc-7.2.5-1.src.rpm:1016 postgresql-pl-7.3.1-4.i386.rpm:1016
#: postgresql-7.3.1-4.src.rpm:1016 postgresql-python-7.0.3-2.i386.rpm:1016
#: postgresql-server-7.0.3-2.i386.rpm:1016
#: postgresql-tcl-7.0.3-2.i386.rpm:1016 postgresql-test-7.0.3-2.i386.rpm:1016
#: rhdb-utils-3.0-3.i386.rpm:1016 rhdb-utils-3.0-3.src.rpm:1016
#: tora-1.2.2-1.i386.rpm:1016 None:1016
msgid "Applications/Databases"
msgstr ""

#: db4-utils-4.0.14-9.i386.rpm:1004 db4-4.0.14-9.src.rpm:1004
msgid "Command line tools for managing Berkeley DB (version 4) databases."
msgstr ""

# ========================================================
#: dbskkd-cdb-1.01-5.i386.rpm:1005 dbskkd-cdb-1.01-5.src.rpm:1005
msgid ""
"The dbskkd-cdb package contains a dictionary server for the SKK\n"
"Japanese input method system. The dbskkd-cdb dictionary server is\n"
"based on the code of skkserv (the original SKK server) 3.9.3, but uses\n"
"the cdb constant database package of D. J. Bernstein (DJB) for faster\n"
"dictionary access."
msgstr ""

#: dbskkd-cdb-1.01-5.i386.rpm:1004 dbskkd-cdb-1.01-5.src.rpm:1004
msgid "A dictionary server for the SKK Japanese input method system."
msgstr ""

# ========================================================
#: dbus-0.22-10.i386.rpm:1005 dbus-0.22-10.src.rpm:1005
msgid ""
"D-BUS is a system for sending messages between applications. It is\n"
"used both for the systemwide message bus service, and as a\n"
"per-user-login-session messaging facility."
msgstr ""

#: dbus-0.22-10.i386.rpm:1004 dbus-0.22-10.src.rpm:1004
msgid "D-BUS message bus"
msgstr ""

# ========================================================
#: dbus-devel-0.22-10.i386.rpm:1005 dbus-0.22-10.src.rpm:1005
msgid "Headers and static libraries for D-BUS."
msgstr ""

#: dbus-devel-0.22-10.i386.rpm:1004 dbus-0.22-10.src.rpm:1004
msgid "Libraries and headers for D-BUS"
msgstr ""

# ========================================================
#: dbus-glib-0.22-10.i386.rpm:1005 dbus-0.22-10.src.rpm:1005
msgid ""
"D-BUS add-on library to integrate the standard D-BUS library with\n"
"the GLib thread abstraction and main loop."
msgstr ""

#: dbus-glib-0.22-10.i386.rpm:1004 dbus-0.22-10.src.rpm:1004
msgid "GLib-based library for using D-BUS"
msgstr ""

# ========================================================
#: dbus-python-0.22-10.i386.rpm:1005 dbus-0.22-10.src.rpm:1005
msgid "D-BUS python bindings for use with python programs."
msgstr ""

#: dbus-python-0.22-10.i386.rpm:1004 dbus-0.22-10.src.rpm:1004
msgid "python bindings for D-BUS"
msgstr ""

# ========================================================
#: dbus-x11-0.22-10.i386.rpm:1005 dbus-0.22-10.src.rpm:1005
msgid ""
"D-BUS contains some tools that require Xlib to be installed, those are\n"
"in this separate package so server systems need not install X."
msgstr ""

#: dbus-x11-0.22-10.i386.rpm:1004 dbus-0.22-10.src.rpm:1004
msgid "X11-requiring add-ons for D-BUS"
msgstr ""

# ========================================================
#: ddd-3.3.1-4.i386.rpm:1005 ddd-3.3.1-4.src.rpm:1005
msgid ""
"The Data Display Debugger (DDD) is a popular GUI for command-line\n"
"debuggers like GDB, DBX, JDB, WDB, XDB, the Perl debugger, and the\n"
"Python debugger. DDD allows you to view source texts and provides an\n"
"interactive graphical data display, in which data structures are\n"
"displayed as graphs. You can use your mouse to dereference pointers\n"
"or view structure contents, which are updated every time the program\n"
"stops.\n"
"\n"
"DDD can debug programs written in Ada, C, C++, Chill, Fortran,\n"
"Java, Modula, Pascal, Perl, and Python. DDD provides machine-level\n"
"debugging; hypertext source navigation and lookup; breakpoint,\n"
"watchpoint, backtrace, and history editors; array plots; undo and\n"
"redo; preferences and settings editors; program execution in the\n"
"terminal emulation window, debugging on a remote host, an on-line\n"
"manual, extensive help on the Motif user interface, and a command-line\n"
"interface with full editing, history and completion capabilities."
msgstr ""

#: ddd-3.3.1-4.i386.rpm:1004 ddd-3.3.1-4.src.rpm:1004
msgid "A GUI for several command-line debuggers."
msgstr ""

# ========================================================
#: dejagnu-1.4.1-1.i386.rpm:1005 dejagnu-1.4.1-1.src.rpm:1005
msgid ""
"DejaGnu is an Expect/Tcl based framework for testing other programs.\n"
"DejaGnu has several purposes: to make it easy to write tests for any\n"
"program; to allow you to write tests which will be portable to any\n"
"host or target where a program must be tested; and to standardize the\n"
"output format of all tests (making it easier to integrate the testing\n"
"into software development)."
msgstr ""

#: dejagnu-1.4.1-1.i386.rpm:1004 dejagnu-1.4.1-1.src.rpm:1004
msgid "A front end for testing other programs."
msgstr ""

# ========================================================
#: desktop-backgrounds-basic-2.0-2.noarch.rpm:1005
#: desktop-backgrounds-2.0-2.src.rpm:1005
msgid ""
"The desktop-backgrounds-basic package contains a good basic set of\n"
"images to use for your desktop background."
msgstr ""

#: desktop-backgrounds-basic-2.0-2.noarch.rpm:1004
#: desktop-backgrounds-2.0-2.src.rpm:1004
msgid "Desktop background base set."
msgstr ""

# ========================================================
#: desktop-backgrounds-extra-2.0-2.noarch.rpm:1005
#: desktop-backgrounds-2.0-2.src.rpm:1005
msgid ""
"The desktop-backgrounds-extra package contains a larger set of images\n"
"to use for your desktop background. It builds on\n"
"desktop-backgrounds-basic."
msgstr ""

#: desktop-backgrounds-extra-2.0-2.noarch.rpm:1004
#: desktop-backgrounds-2.0-2.src.rpm:1004
msgid "Desktop background images."
msgstr ""

# ========================================================
#: desktop-file-utils-0.2-1.i386.rpm:1005
#: desktop-file-utils-0.2-1.src.rpm:1005
msgid ""
".desktop files are used to describe an application for inclusion in\n"
"GNOME or KDE menus.  This package contains desktop-file-validate which\n"
"checks whether a .desktop file complies with the specification at\n"
"http://www.freedesktop.org/standards/, and desktop-file-install\n"
"which installs a desktop file to the standard directory, optionally\n"
"fixing it up in the process."
msgstr ""

#: desktop-file-utils-0.2-1.i386.rpm:1004
#: desktop-file-utils-0.2-1.src.rpm:1004
msgid "Utilities for manipulating .desktop files"
msgstr ""

# ========================================================
#: desktop-printing-0.1.10-5.i386.rpm:1005
#: desktop-printing-0.1.10-5.src.rpm:1005
msgid ""
"The desktop-printing package contains a desktop icon that supports\n"
"drag-and-drop printing. It can handle different file types, and attempts to\n"
"take the proper steps to correctly print each one."
msgstr ""

#: desktop-printing-0.1.10-5.i386.rpm:1004
#: desktop-printing-0.1.10-5.src.rpm:1004
msgid "Nautilus desktop print icon"
msgstr ""

# ========================================================
#: dev86-0.15.0-5.i386.rpm:1005 dev86-0.15.0-5.src.rpm:1005
msgid ""
"The dev86 package provides an assembler and linker for real mode 80x86\n"
"instructions. You need to have this package installed in order to\n"
"build programs that run in real mode from their sources, including LILO\n"
"and the kernel's bootstrapping code.\n"
"\n"
"You should install dev86 if you intend to build programs that run in real\n"
"mode from their source code."
msgstr ""

#: dev86-0.15.0-5.i386.rpm:1004 dev86-0.15.0-5.src.rpm:1004
msgid "A real mode 80x86 assembler and linker."
msgstr ""

# ========================================================
#: devhelp-0.9.2-1.i386.rpm:1005 devhelp-0.9.2-1.src.rpm:1005
msgid "A API document browser for GNOME 2."
msgstr ""

#: devhelp-0.9.2-1.i386.rpm:1004 devhelp-0.9.2-1.src.rpm:1004
msgid "API document browser"
msgstr ""

# ========================================================
#: devhelp-devel-0.9.2-1.i386.rpm:1005 devhelp-0.9.2-1.src.rpm:1005
msgid "Library of Devhelp for embedding into other applications."
msgstr ""

#: devhelp-devel-0.9.2-1.i386.rpm:1004 devhelp-0.9.2-1.src.rpm:1004
msgid "Library to embed Devhelp in other applications."
msgstr ""

# ========================================================
#: device-mapper-1.00.19-2.i386.rpm:1005 device-mapper-1.00.19-2.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains the supporting userspace files (libdevmapper and\n"
"dmsetup) for the device-mapper."
msgstr ""

#: device-mapper-1.00.19-2.i386.rpm:1004 device-mapper-1.00.19-2.src.rpm:1004
msgid "device mapper library"
msgstr ""

# ========================================================
#: dhclient-3.0pl1-2.i386.rpm:1005 dhcp-3.0pl1-2.src.rpm:1005
msgid ""
"DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) is a protocol which allows\n"
"individual devices on an IP network to get their own network\n"
"configuration information (IP address, subnetmask, broadcast address,\n"
"and more) from a DHCP server. The overall purpose of DHCP is to make it\n"
"easier to administer a large network.\n"
"\n"
"To use DHCP on your network, install a DHCP service (or relay agent),\n"
"and on clients run a DHCP client daemon.  The dhclient package\n"
"provides the ISC DHCP client daemon."
msgstr ""

#: dhclient-3.0pl1-2.i386.rpm:1004 dhcp-3.0pl1-2.src.rpm:1004
msgid "Development headers and libraries for interfacing to the DHCP server"
msgstr ""

# ========================================================
#: dhcp-2.0pl5-1.i386.rpm:1005 dhcp-2.0pl5-1.src.rpm:1005
msgid ""
"DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) is a protocol which allows\n"
"individual devices on an IP network to get their own network\n"
"configuration information (IP address, subnetmask, broadcast address,\n"
"etc.) from a DHCP server. The overall purpose of DHCP is to make it\n"
"easier to administer a large network. The dhcp package includes the\n"
"DHCP server and a DHCP relay agent.\n"
"\n"
"You should install dhcp if you want to set up a DHCP server on your\n"
"network. You must also install the dhclient package, which provides the\n"
"DHCP client, on machines that will obtain their IP address via DHCP."
msgstr ""

#: dhcp-2.0pl5-1.i386.rpm:1004 dhcp-2.0pl5-1.src.rpm:1004
msgid "A DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) server and relay agent."
msgstr ""

msgid "Libraries for interfacing to the DHCP server."
msgstr ""

# ========================================================
#: dhcpv6-0.10-7.i386.rpm:1005 dhcpv6-0.10-7.src.rpm:1005
msgid ""
"Implements the Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) for\n"
"Internet Protocol version 6 (IPv6) networks in accordance with\n"
"RFC 3315 : Dynamic Host Configuration Protocol for IPv6 (DHCPv6).\n"
"Consists of dhcp6s(8), the server DHCP daemon.\n"
"Install this if you want to support dynamic configuration of\n"
"IPv6 addresses and parameters on your IPv6 network.\n"
"See man dhcp6s(8), dhcp6s.conf(5), and the documentation in\n"
"/usr/share/dhcpv6* ."
msgstr ""

#: dhcpv6-0.10-7.i386.rpm:1004 dhcpv6-0.10-7.src.rpm:1004
msgid "DHCPv6 - DHCP server and client for IPv6"
msgstr ""

# ========================================================
#: dhcpv6_client-0.10-7.i386.rpm:1005 dhcpv6-0.10-7.src.rpm:1005
msgid ""
"Provides the client for the DHCPv6 protocol (RFC 3315) to support\n"
"dynamic configuration of IPv6 addresses and parameters.\n"
"See man dhcp6c(8), dhcp6c.conf(5), and the documentation in\n"
"/usr/share/dhcpv6_client* ."
msgstr ""

#: dhcpv6_client-0.10-7.i386.rpm:1004 dhcpv6-0.10-7.src.rpm:1004
msgid "DHCPv6 client"
msgstr ""

# ========================================================
#: dia-0.84-6.i386.rpm:1005 dia-0.84-6.src.rpm:1005
msgid ""
"The Dia drawing program is designed to be like the Microsoft(R) Visio\n"
"program. Dia can be used to draw different types of diagrams, and\n"
"includes support for UML static structure diagrams (class diagrams),\n"
"entity relationship modeling, and network diagrams. Dia can load and\n"
"save diagrams to a custom file format, can load and save in .xml\n"
"format, and can export to PostScript(TM)."
msgstr ""

#: dia-0.84-6.i386.rpm:1004 dia-0.84-6.src.rpm:1004
msgid "A diagram drawing program."
msgstr ""

# ========================================================
#: dialog-0.9a-3.i386.rpm:1005 dialog-0.9a-3.src.rpm:1005
msgid ""
"Dialog is a utility that allows you to show dialog boxes (containing\n"
"questions or messages) in TTY (text mode) interfaces. Dialog is\n"
"called from within a shell script. The following dialog boxes are\n"
"implemented: yes/no, menu, input, message, text, info, checklist,\n"
"radiolist, and gauge.\n"
"\n"
"Install dialog if you would like to create TTY dialog boxes."
msgstr ""

#: dialog-0.9a-3.i386.rpm:1004 dialog-0.9a-3.src.rpm:1004
msgid "A utility for creating TTY dialog boxes."
msgstr ""

# ========================================================
#: dietlibc-0.11-0.1.i386.rpm:1005 dietlibc-0.11-0.1.src.rpm:1005
msgid ""
"A small libc implementation used to create small, statically-linked\n"
"libraries."
msgstr ""

#: dietlibc-0.11-0.1.i386.rpm:1004 dietlibc-0.11-0.1.src.rpm:1004
msgid "A small libc implementation."
msgstr ""

# ========================================================
#: diffstat-1.27-5.i386.rpm:1005 diffstat-1.27-5.src.rpm:1005
msgid ""
"The diff command compares files line by line. Diffstat reads the\n"
"output of the diff command and displays a histogram of the insertions,\n"
"deletions, and modifications in each file. Diffstat is commonly used\n"
"to provide a summary of the changes in large, complex patch files.\n"
"\n"
"Install diffstat if you need a program which provides a summary of the\n"
"diff command's output. You also need to install diffutils."
msgstr ""

#: diffstat-1.27-5.i386.rpm:1004 diffstat-1.27-5.src.rpm:1004
msgid "A utility which provides statistics based on the output of diff."
msgstr ""

# ========================================================
#: diffutils-2.7-21.i386.rpm:1005 diffutils-2.7-21.src.rpm:1005
msgid ""
"The diffutils package includes four utilities: diff, cmp, diff3, and\n"
"sdiff.\n"
"\n"
"The diff command compares two files and shows the differences, line by\n"
"line. The cmp command shows the offset and line numbers where two\n"
"files differ, or cmp can show the characters that differ between the\n"
"two files. The diff3 command shows the differences between three\n"
"files. Diff3 can be used when two people have made independent changes\n"
"to a common original; it can produce a merged file that contains both\n"
"sets of changes and warnings about conflicts. The sdiff command can be\n"
"used to merge two files interactively.\n"
"\n"
"Install diffutils if you need to compare text files."
msgstr ""

#: diffutils-2.7-21.i386.rpm:1004 diffutils-2.7-21.src.rpm:1004
msgid "A GNU collection of diff utilities."
msgstr ""

# ========================================================
#: diskdumputils-0.6.1-1.i386.rpm:1005 diskdumputils-0.6.1-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The diskdump utilities set up the kernel to save memory image to\n"
"the specified partition."
msgstr ""

#: diskdumputils-0.6.1-1.i386.rpm:1016 diskdumputils-0.6.1-1.src.rpm:1016
msgid "System Environment/System"
msgstr ""

#: diskdumputils-0.6.1-1.i386.rpm:1004 diskdumputils-0.6.1-1.src.rpm:1004
msgid "diskdump utilities"
msgstr ""

# ========================================================
#: distcache-1.4.5-6.i386.rpm:1005 distcache-1.4.5-6.src.rpm:1005
msgid ""
"The distcache package provides a variety of functionality for\n"
"enabling a network-based session caching system, primarily for\n"
"(though not restricted to) SSL/TLS session caching."
msgstr ""

#: distcache-1.4.5-6.i386.rpm:1004 distcache-1.4.5-6.src.rpm:1004
msgid "Distributed SSL session cache"
msgstr ""

# ========================================================
#: distcache-devel-1.4.5-6.i386.rpm:1005 distcache-1.4.5-6.src.rpm:1005
msgid ""
"This package includes the libraries that implement the necessary\n"
"network functionality, the session caching protocol, and APIs for\n"
"applications wishing to use a distributed session cache, or indeed\n"
"even to implement a storage mechanism for a session cache server."
msgstr ""

#: distcache-devel-1.4.5-6.i386.rpm:1004 distcache-1.4.5-6.src.rpm:1004
msgid "Development tools for distcache distributed session cache"
msgstr ""

# ========================================================
#: dmalloc-4.8.1-3.i386.rpm:1005 dmalloc-4.8.1-3.src.rpm:1005
msgid ""
"The debug memory allocation (dmalloc) library was designed as a drop\n"
"in replacement for the malloc, realloc, calloc, free, and other memory\n"
"management routines. Dmalloc provides powerful debugging facilities\n"
"that are configurable at runtime including support for memory-leak\n"
"tracking, fence-post write detection, file/line number reporting, and\n"
"general logging of statistics. Dmalloc also supports the debugging of\n"
"threaded programs."
msgstr ""

#: dmalloc-4.8.1-3.i386.rpm:1004 dmalloc-4.8.1-3.src.rpm:1004
msgid "Memory allocation debugging routines."
msgstr ""

# ========================================================
#: dmraid-1.0.0-rc5.i386.rpm:1005 dmraid-1.0.0-rc5.src.rpm:1005
msgid ""
"DMRAID supports device discovery, set activation and display of\n"
"properties for ATARAID on Linux >= 2.4 using device-mapper."
msgstr ""

#: dmraid-1.0.0-rc5.i386.rpm:1004 dmraid-1.0.0-rc5.src.rpm:1004
msgid "dmraid (Device-mapper RAID tool and library)"
msgstr ""

# ========================================================
#: docbook-dtds-1.0-1.noarch.rpm:1005 docbook-dtds-1.0-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The DocBook Document Type Definition (DTD) describes the syntax of\n"
"technical documentation texts (articles, books and manual pages).  This\n"
"syntax is XML-compliant and is developed by the OASIS consortium.  This\n"
"package contains SGML and XML versions of the DocBook DTD."
msgstr ""

#: docbook-dtds-1.0-1.noarch.rpm:1004 docbook-dtds-1.0-1.src.rpm:1004
msgid "XML document type definition for DocBook SGML and XML documents."
msgstr ""

# ========================================================
#: docbook-simple-1.0-2.noarch.rpm:1005 docbook-simple-1.0-2.src.rpm:1005
msgid ""
"Simplified DocBook is an attempt to provide a proper subset of DocBook\n"
"that is simultaneously smaller and still useful. Documents written in\n"
"the subset must be 100% legal DocBook documents. This is a subset for\n"
"single documents (articles, white papers, etc.), so there's no need\n"
"for books or sets, just 'articles'. Simplified DocBook documents are\n"
"viewable in online browsers if styled with CSS. (it's XML not SGML)."
msgstr ""

#: docbook-simple-1.0-2.noarch.rpm:1004 docbook-simple-1.0-2.src.rpm:1004
msgid "Simplified DocBook is a small subset of the DocBook XML DTD."
msgstr ""

# ========================================================
#: docbook-slides-3.3.1-2.noarch.rpm:1005 docbook-slides-3.3.1-2.src.rpm:1005
msgid ""
"DocBook Slides provides customization layers of the both the\n"
"Simplified and the full DocBook XML DTD, as well as the DocBook XSL\n"
"Stylesheets. This package contains the XML document type definition\n"
"and stylesheets for processing DocBook Slides XML. The slides doctype\n"
"and stylesheets are for generating presentations, primarily in HTML."
msgstr ""

#: docbook-slides-3.3.1-2.noarch.rpm:1004 docbook-slides-3.3.1-2.src.rpm:1004
msgid "DocBook Slides document type and stylesheets"
msgstr ""

# ========================================================
#: None:1005 docbook-style-dsssl-1.59-2rh.noarch.rpm:1005
msgid ""
"This package contains DSSSL stylesheets for converting any DocBook\n"
"document to another printed (for example, RTF or PostScript) or online\n"
"(for example, HTML) format. These stylesheets are highly\n"
"customizable."
msgstr ""

#: None:1004 docbook-style-dsssl-1.59-2rh.noarch.rpm:1004
msgid "Norman Walsh's modular stylesheets for DocBook."
msgstr ""

# ========================================================
#: docbook-style-xsl-1.45-0.1.noarch.rpm:1005
#: docbook-style-xsl-1.45-0.1.src.rpm:1005
msgid ""
"These XSL stylesheets allow you to transform any DocBook XML document\n"
"to other formats, such as HTML, FO, and XHTML.  They are highly\n"
"customizable."
msgstr ""

#: docbook-style-xsl-1.45-0.1.noarch.rpm:1004
#: docbook-style-xsl-1.45-0.1.src.rpm:1004
msgid "Norman Walsh's XSL stylesheets for DocBook XML."
msgstr ""

# ========================================================
#: None:1005 docbook-utils-0.6-1rh.noarch.rpm:1005
msgid ""
"This package contains scripts are for easy conversion from DocBook\n"
"files to other formats (for example, HTML, RTF, and PostScript), and\n"
"for comparing SGML files."
msgstr ""

#: None:1004 docbook-utils-0.6-1rh.noarch.rpm:1004
msgid "Shell scripts for managing DocBook documents."
msgstr ""

# ========================================================
# docbook-utils-0.6-5.src.rpm:1005
#: docbook-utils-pdf-0.6-5.noarch.rpm:1005
msgid ""
"This package contains a script for converting DocBook documents into other\n"
"formats."
msgstr ""

#: docbook-utils-0.6-5.src.rpm:1004 docbook-utils-pdf-0.6-5.noarch.rpm:1004
msgid "A script for converting DocBook documents into other formats."
msgstr ""

# ========================================================
#: dos2unix-3.1-5.i386.rpm:1005 dos2unix-3.1-5.src.rpm:1005
msgid ""
"The dos2unix utility converts DOS or MAC format text files to UNIX\n"
"format."
msgstr ""

#: dos2unix-3.1-5.i386.rpm:1004 dos2unix-3.1-5.src.rpm:1004
msgid "A text file format converter."
msgstr ""

# ========================================================
#: dosfstools-2.2-8.i386.rpm:1005 dosfstools-2.2-8.src.rpm:1005
msgid ""
"The dosfstools package includes the mkdosfs and dosfsck utilities,\n"
"which respectively make and check MS-DOS FAT filesystems on hard\n"
"drives or on floppies."
msgstr ""

#: dosfstools-2.2-8.i386.rpm:1004 dosfstools-2.2-8.src.rpm:1004
msgid "Utilities for making and checking MS-DOS FAT filesystems on Linux."
msgstr ""

# ========================================================
#: dovecot-0.99.11-1.FC3.3.i386.rpm:1005 dovecot-0.99.11-1.FC3.3.src.rpm:1005
msgid ""
"Dovecot is an IMAP server for Linux/UNIX-like systems, written with "
"security\n"
"primarily in mind.  It also contains a small POP3 server.  It supports mail\n"
"in either of maildir or mbox formats."
msgstr ""

#: dovecot-0.99.11-1.FC3.3.i386.rpm:1004 dovecot-0.99.11-1.FC3.3.src.rpm:1004
msgid "Dovecot Secure imap server"
msgstr ""

# ========================================================
#: doxygen-1.2.3-2.i386.rpm:1005 doxygen-1.2.3-2.src.rpm:1005
msgid ""
"Doxygen can generate an online class browser (in HTML) and/or a\n"
"reference manual (in LaTeX) from a set of documented source files. The\n"
"documentation is extracted directly from the sources. Doxygen can\n"
"also be configured to extract the code structure from undocumented\n"
"source files."
msgstr ""

#: doxygen-1.2.3-2.i386.rpm:1004 doxygen-1.2.3-2.src.rpm:1004
msgid "A documentation system for C/C++."
msgstr ""

# ========================================================
#: doxygen-1.2.8.1-1.src.rpm:1005 doxygen-doxywizard-1.2.8.1-1.i386.rpm:1005
msgid ""
"Doxywizard is a GUI for creating and editing configuration files that\n"
"are used by doxygen."
msgstr ""

#: doxygen-1.2.8.1-1.src.rpm:1004 doxygen-doxywizard-1.2.8.1-1.i386.rpm:1004
msgid "A GUI for creating and editing configuration files."
msgstr ""

# ========================================================
#: dtach-0.4-1.i386.rpm:1005 dtach-0.4-1.src.rpm:1005
msgid ""
"dtach is a program that emulates the detach feature of screen with\n"
"less overhead.  It is designed to be transparent and\n"
"unintrusive. dtach avoids interpreting the input and output between\n"
"attached terminals and the program under its control. Consequently, it\n"
"works best with full-screen applications such as emacs."
msgstr ""

#: dtach-0.4-1.i386.rpm:1004 dtach-0.4-1.src.rpm:1004
msgid "A simple program that emulates the detach feature of screen."
msgstr ""

# ========================================================
#: dump-0.4b20-1.i386.rpm:1005 dump-0.4b20-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The dump package contains both dump and restore. Dump examines files\n"
"in a filesystem, determines which ones need to be backed up, and\n"
"copies those files to a specified disk, tape, or other storage medium.\n"
"The restore command performs a full restoration of a filesystem.\n"
"Subsequent incremental backups can then be layered on top of the full\n"
"backup. Single files and directory subtrees may also be restored from\n"
"full or partial backups.\n"
"\n"
"Install dump if you need a system for both backing up filesystems and\n"
"restoring filesystems after backups."
msgstr ""

#: dump-0.4b20-1.i386.rpm:1004 dump-0.4b20-1.src.rpm:1004
msgid "Programs for backing up and restoring filesystems."
msgstr ""

# ========================================================
#: dvd+rw-tools-5.21.4.10.8-2.i386.rpm:1005
#: dvd+rw-tools-5.21.4.10.8-2.src.rpm:1005
msgid ""
"Collection of tools to master DVD+RW/+R media. For further\n"
"information see http://fy.chalmers.se/~appro/linux/DVD+RW/."
msgstr ""

#: dvd+rw-tools-5.21.4.10.8-2.i386.rpm:1004
#: dvd+rw-tools-5.21.4.10.8-2.src.rpm:1004
msgid "Toolchain to master DVD+RW/+R media"
msgstr ""

# ========================================================
#: e2fsprogs-1.19-0.2.i386.rpm:1005 e2fsprogs-1.19-0.2.src.rpm:1005
msgid ""
"The e2fsprogs package contains a number of utilities for creating,\n"
"checking, modifying, and correcting any inconsistencies in second\n"
"extended (ext2) filesystems. E2fsprogs contains e2fsck (used to\n"
"repair filesystem inconsistencies after an unclean shutdown), mke2fs\n"
"(used to initialize a partition to contain an empty ext2 filesystem),\n"
"debugfs (used to examine the internal structure of a filesystem, to\n"
"manually repair a corrupted filesystem, or to create test cases for\n"
"e2fsck), tune2fs (used to modify filesystem parameters), and most of\n"
"the other core ext2fs filesystem utilities.\n"
"\n"
"You should install the e2fsprogs package if you need to manage the\n"
"performance of an ext2 filesystem."
msgstr ""

#: e2fsprogs-1.19-0.2.i386.rpm:1004 e2fsprogs-1.19-0.2.src.rpm:1004
msgid "Utilities for managing the second extended (ext2) filesystem."
msgstr ""

# ========================================================
#: e2fsprogs-1.19-0.2.src.rpm:1005 e2fsprogs-devel-1.19-0.2.i386.rpm:1005
msgid ""
"E2fsprogs-devel contains the libraries and header files needed to\n"
"develop second extended (ext2) filesystem-specific programs.\n"
"\n"
"You should install e2fsprogs-devel if you want to develop ext2\n"
"filesystem-specific programs. If you install e2fsprogs-devel, you will\n"
"also need to install e2fsprogs."
msgstr ""

#: e2fsprogs-1.19-0.2.src.rpm:1004 e2fsprogs-devel-1.19-0.2.i386.rpm:1004
msgid "Ext2 filesystem-specific static libraries and headers."
msgstr ""

# ========================================================
#: ed-0.2-19.i386.rpm:1005 ed-0.2-19.src.rpm:1005
msgid ""
"Ed is a line-oriented text editor, used to create, display, and modify\n"
"text files (both interactively and via shell scripts). For most\n"
"purposes, ed has been replaced in normal usage by full-screen editors\n"
"(Emacs and vi, for example).\n"
"\n"
"Ed was the original UNIX editor and may be used by some programs.\n"
"However, the more modern text editors are recommended for general use."
msgstr ""

#: ed-0.2-19.i386.rpm:1004 ed-0.2-19.src.rpm:1004
msgid "The GNU line editor."
msgstr ""

# ========================================================
#: eel2-1.1.17-1.i386.rpm:1005 eel2-1.1.17-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The eel2 package contains the Eazel Extensions Library, which is a\n"
"collection of widgets and functions for use with GNOME."
msgstr ""

#: eel2-1.1.17-1.i386.rpm:1004 eel2-1.1.17-1.src.rpm:1004
msgid "Eazel Extensions Library."
msgstr ""

# ========================================================
#: eel2-devel-1.1.17-1.i386.rpm:1005 eel2-1.1.17-1.src.rpm:1005
msgid ""
"This package provides the necessary development libraries and include\n"
"files to allow you to develop with Eel."
msgstr ""

#: eel2-devel-1.1.17-1.i386.rpm:1004 eel2-1.1.17-1.src.rpm:1004
msgid "Libraries and include files for developing with Eel."
msgstr ""

# ========================================================
#: eject-2.0.2-6.i386.rpm:1005 eject-2.0.2-6.src.rpm:1005
msgid ""
"The eject program allows the user to eject removable media (typically\n"
"CD-ROMs, floppy disks, or Iomega Jaz or Zip disks) using software\n"
"control. Eject can also control some multi-disk CD changers and is\n"
"compatible with devices that have auto-eject features."
msgstr ""

#: eject-2.0.2-6.i386.rpm:1004 eject-2.0.2-6.src.rpm:1004
msgid "A program that ejects removable media using software control."
msgstr ""

# ========================================================
#: elfutils-0.72-3.i386.rpm:1005 elfutils-0.72-3.src.rpm:1005
msgid ""
"Elfutils is a collection of utilities, including ld (a linker),\n"
"nm (for listing symbols from object files), size (for listing the\n"
"section sizes of an object or archive file), strip (for discarding\n"
"symbols), readline (the see the raw ELF file structures), and elflint\n"
"(to check for well-formed ELF files).  Also included are numerous\n"
"helper libraries which implement DWARF, ELF, and machine-specific ELF\n"
"handling."
msgstr ""

#: elfutils-0.72-3.i386.rpm:1004 elfutils-0.72-3.src.rpm:1004
msgid "A collection of utilities for handling compiled objects."
msgstr ""

# ========================================================
#: elfutils-devel-0.72-3.i386.rpm:1005 elfutils-0.72-3.src.rpm:1005
msgid ""
"The elfutils-devel package contains the libraries to create\n"
"applications for handling compiled objects.  libelf allows you to\n"
"access the internals of the ELF object file format, so you can see the\n"
"different sections of an ELF file.  libebl provides some higher-level\n"
"ELF access functionality.  libdwarf provides access to the DWARF\n"
"debugging information.  libasm provides a programmable assembler\n"
"interface."
msgstr ""

#: elfutils-devel-0.72-3.i386.rpm:1004 elfutils-0.72-3.src.rpm:1004
msgid "Development libraries to handle compiled objects."
msgstr ""

# ========================================================
#: elfutils-libelf-0.72-3.i386.rpm:1005 elfutils-0.72-3.src.rpm:1005
msgid ""
"The elfutils-libelf package provides a dynamic shared object which allows\n"
"reading and writing ELF files on a high level.  Third party programs depend\n"
"on this package to read internals of ELF files.  The programs of the\n"
"elfutils package use it also to generate new ELF files."
msgstr ""

#: elfutils-libelf-0.72-3.i386.rpm:1004 elfutils-0.72-3.src.rpm:1004
msgid "Library to read and write ELF files."
msgstr ""

# ========================================================
#: elfutils-libelf-devel-0.96-1.i386.rpm:1005 elfutils-0.96-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The elfutils-libelf-devel package contains the libraries to create\n"
"applications for handling compiled objects.  libelf allows you to\n"
"access the internals of the ELF object file format, so you can see the\n"
"different sections of an ELF file."
msgstr ""

#: elfutils-libelf-devel-0.96-1.i386.rpm:1004 elfutils-0.96-1.src.rpm:1004
msgid "Development support for libelf"
msgstr ""

# ========================================================
#: elinks-0.94-0.8.i386.rpm:1005 elinks-0.94-0.8.src.rpm:1005
msgid ""
"Links is a text-based Web browser. Links does not display any images,\n"
"but does support tables and most other HTML tags. The advantage\n"
"Links has over graphical browsers is its speed -- Links starts and\n"
"exits quickly and swiftly displays webpages.\n"
"\n"
"The elinks package contains the enhanced Links (elinks) program."
msgstr ""

#: elinks-0.94-0.8.i386.rpm:1004 elinks-0.94-0.8.src.rpm:1004
msgid "A text-mode Web browser."
msgstr ""

# ========================================================
#: emacs-20.7-24.i386.rpm:1005 emacs-20.7-24.src.rpm:1005
msgid ""
"Emacs is a powerful, customizable, self-documenting, modeless text\n"
"editor. Emacs contains special code editing features, a scripting\n"
"language (elisp), and the capability to read mail, news, and more\n"
"without leaving the editor."
msgstr ""

#: emacs-20.7-24.i386.rpm:1004 emacs-20.7-24.src.rpm:1004
msgid "The GNU Emacs text editor."
msgstr ""

# ========================================================
#: emacs-common-21.3-15.i386.rpm:1005 emacs-21.3-15.src.rpm:1005
msgid ""
"Emacs is a powerful, customizable, self-documenting, modeless text\n"
"editor. Emacs contains special code editing features, a scripting\n"
"language (elisp), and the capability to read mail, news, and more\n"
"without leaving the editor.\n"
"\n"
"This package contains all the common files needed by emacs or emacs-nox."
msgstr ""

#: emacs-common-21.3-15.i386.rpm:1004 emacs-21.3-15.src.rpm:1004
msgid "Emacs common files"
msgstr ""

# ========================================================
#: emacs-20.7-24.src.rpm:1005 emacs-el-20.7-24.i386.rpm:1005
msgid ""
"Emacs-el contains the emacs-elisp sources for many of the elisp\n"
"programs included with the main Emacs text editor package.\n"
"\n"
"You need to install emacs-el if you intend to modify any of the\n"
"Emacs packages or see some elisp examples."
msgstr ""

#: emacs-20.7-24.src.rpm:1004 emacs-el-20.7-24.i386.rpm:1004
msgid "The sources for elisp programs included with Emacs."
msgstr ""

# ========================================================
#: emacs-20.7-24.src.rpm:1005 emacs-leim-20.7-24.i386.rpm:1005
msgid ""
"The emacs-leim package contains Emacs Lisp code for input methods for\n"
"various international character scripts. The Lisp code provided by this\n"
"package describes the consecutive keystrokes that a user must press in\n"
"order to input a particular character in a non-English character set. Input\n"
"methods for many different character sets are included in this package."
msgstr ""

#: emacs-20.7-24.src.rpm:1004 emacs-leim-20.7-24.i386.rpm:1004
msgid "Emacs Lisp code for input methods for international characters."
msgstr ""

# ========================================================
#: emacs-nox-21.3-15.i386.rpm:1005 emacs-21.3-15.src.rpm:1005
msgid ""
"Emacs is a powerful, customizable, self-documenting, modeless text\n"
"editor. Emacs contains special code editing features, a scripting\n"
"language (elisp), and the capability to read mail, news, and more\n"
"without leaving the editor.\n"
"\n"
"This package provides an emacs binary with no X windows support for running\n"
"on a terminal."
msgstr ""

#: emacs-nox-21.3-15.i386.rpm:1004 emacs-21.3-15.src.rpm:1004
msgid "GNU Emacs text editor without X support"
msgstr ""

# ========================================================
#: emacspeak-15.0-1.i386.rpm:1005 emacspeak-15.0-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Emacspeak is a speech interface that allows visually impaired users to\n"
"interact independently and efficiently with the computer.\n"
"\n"
"Available free of charge on the Internet, Emacspeak has dramatically\n"
"changed how the author and hundreds of blind and visually impaired\n"
"users around the world interact with the personal computer and the\n"
"Internet. A rich suite of task-oriented speech-enabled tools provides\n"
"efficient speech-enabled access to the evolving semantic World Wide\n"
"Web.\n"
"\n"
"When combined with Linux running on low-cost PC hardware,\n"
"Emacspeak/Linux provides a reliable, stable speech-friendly solution\n"
"that opens up the Internet to visually impaired users around the\n"
"world. With support for the freely downloadable IBM ViaVoice Outloud\n"
"speech synthesis engine, Emacspeak now turns Linux into the first\n"
"zero-cost Internet access solution for blind and visually impaired\n"
"users."
msgstr ""

#: emacspeak-15.0-1.i386.rpm:1004 emacspeak-15.0-1.src.rpm:1004
msgid "A speech interface for Emacs"
msgstr ""

# ========================================================
#: enscript-1.6.1-11.i386.rpm:1005 enscript-1.6.1-11.src.rpm:1005
msgid ""
"GNU enscript is a free replacement for Adobe's Enscript\n"
"program. Enscript converts ASCII files to PostScript(TM) and spools\n"
"generated PostScript output to the specified printer or saves it to a\n"
"file. Enscript can be extended to handle different output media and\n"
"includes many options for customizing printouts."
msgstr ""

#: enscript-1.6.1-11.i386.rpm:1004 enscript-1.6.1-11.src.rpm:1004
msgid "A plain ASCII to PostScript converter."
msgstr ""

# ========================================================
#: eog-0.118.0-4.i386.rpm:1005 eog-0.118.0-4.src.rpm:1005
msgid "Eye of GNOME (EOG) is an image viewer component used by Nautilus."
msgstr ""

#: eog-0.118.0-4.i386.rpm:1004 eog-0.118.0-4.src.rpm:1004
msgid "Eye of GNOME image viewer"
msgstr ""

# ========================================================
#: epiphany-1.4.4-2.i386.rpm:1005 epiphany-1.4.4-2.src.rpm:1005
msgid ""
"epiphany is a simple GNOME web browser based on the Mozilla rendering\n"
"engine"
msgstr ""

#: epiphany-1.4.4-2.i386.rpm:1004 epiphany-1.4.4-2.src.rpm:1004
msgid "GNOME web browser based on the Mozilla rendering engine"
msgstr ""

# ========================================================
#: epiphany-devel-1.4.4-2.i386.rpm:1005 epiphany-1.4.4-2.src.rpm:1005
msgid ""
"epiphany is a web browser based on the Mozilla rendering engine.\n"
"This package allows you to develop extensions that work within epiphany.\n"
"\n"
"Install epiphany-devel if you want to write extensions for epiphany."
msgstr ""

#: epiphany-devel-1.4.4-2.i386.rpm:1004 epiphany-1.4.4-2.src.rpm:1004
msgid ""
"The files needed for developing extensions for the epiphany web browser."
msgstr ""

# ========================================================
#: esound-0.2.22-1.i386.rpm:1005 esound-0.2.22-1.src.rpm:1005
msgid ""
"ESounD, the Enlightened Sound Daemon, is a server process that mixes\n"
"several audio streams for playback by a single audio device. For\n"
"example, if you are listening to music on a CD and you receive a\n"
"sound-related event from ICQ, the two applications will not have to\n"
"queue for the use of your sound card.\n"
"\n"
"Install esound if you would like to let sound applications share your\n"
"audio device. You will also need to install the audiofile package."
msgstr ""

#: esound-0.2.22-1.i386.rpm:1004 esound-0.2.22-1.src.rpm:1004
msgid "Allows several audio streams to play on a single audio device."
msgstr ""

# ========================================================
#: esound-0.2.22-1.src.rpm:1005 esound-devel-0.2.22-1.i386.rpm:1005
msgid ""
"The esound-devel package includes the libraries, include files and\n"
"other resources needed to develop EsounD applications."
msgstr ""

#: esound-0.2.22-1.src.rpm:1004 esound-devel-0.2.22-1.i386.rpm:1004
msgid "Development files for EsounD applications."
msgstr ""

# ========================================================
#: ethereal-0.8.18-5.i386.rpm:1005 ethereal-0.8.18-5.src.rpm:1005
msgid ""
"Ethereal is a network traffic analyzer for Unix-ish operating systems.\n"
"\n"
"This package uses libpcap, a packet capture and filtering library, and\n"
"contains command-line utilities, plugins and documentation for ethereal. A\n"
"GTK+ based graphical user interface is available in a separate package."
msgstr ""

#: ethereal-0.8.18-5.i386.rpm:1004 ethereal-0.8.18-5.src.rpm:1004
msgid "Network traffic analyzer."
msgstr ""

# ========================================================
#: ethereal-0.8.18-5.src.rpm:1005 ethereal-gnome-0.8.18-5.i386.rpm:1005
msgid "Contains ethereal icons for Gnome 1.2 and desktop integration files."
msgstr ""

#: ethereal-0.8.18-5.src.rpm:1004 ethereal-gnome-0.8.18-5.i386.rpm:1004
msgid "Red Hat Gnome integration for ethereal and ethereal-usermode"
msgstr ""

# ========================================================
#: ethtool-1.2-1.i386.rpm:1005 None:1005
msgid ""
"This utility allows querying and changing of ethernet card settings,\n"
"such as speed, port, auto-negotiation, and PCI locations."
msgstr ""

#: ethtool-1.2-1.i386.rpm:1004 None:1004
msgid "Ethernet settings tool for PCI ethernet cards"
msgstr ""

# ========================================================
#: evolution-0.99.2-2.i386.rpm:1005 evolution-0.99.2-2.src.rpm:1005
msgid ""
"Evolution is the GNOME collection of personal information management\n"
"(PIM) tools.\n"
"\n"
"Evolution includes a mailer, calendar, contact manager and\n"
"communication facility.  The tools which make up Evolution are\n"
"tightly integrated with one another and act as a seamless personal\n"
"information-management tool."
msgstr ""

#: evolution-0.99.2-2.i386.rpm:1016 evolution-0.99.2-2.src.rpm:1016
#: evolution-connector-2.0.2-1.i386.rpm:1016
#: evolution-connector-2.0.2-1.src.rpm:1016 gnumeric-0.54-4.i386.rpm:1016
#: gnumeric-0.54-4.src.rpm:1016 kdepim-3.0.0-0.cvs20020307.1.i386.rpm:1016
#: kdepim-3.0.0-0.cvs20020307.1.src.rpm:1016
#: openoffice.org-1.1.2-9.i386.rpm:1016 openoffice.org-1.1.2-9.src.rpm:1016
#: openoffice.org-i18n-1.1.2-9.i386.rpm:1016
#: openoffice.org-kde-1.1.2-9.i386.rpm:1016
#: openoffice.org-libs-1.1.2-9.i386.rpm:1016 planner-0.12.1-1.i386.rpm:1016
#: planner-0.12.1-1.src.rpm:1016
msgid "Applications/Productivity"
msgstr ""

#: evolution-0.99.2-2.i386.rpm:1004 evolution-0.99.2-2.src.rpm:1004
msgid "GNOME's next-generation groupware suite"
msgstr ""

# ========================================================
#: evolution-connector-2.0.2-1.i386.rpm:1005
#: evolution-connector-2.0.2-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The connector enables added functionality to Evolution when used with a\n"
"Microsoft Exchange Server."
msgstr ""

#: evolution-connector-2.0.2-1.i386.rpm:1004
#: evolution-connector-2.0.2-1.src.rpm:1004
msgid "Evolution plugin to interact with MS Exchange Server"
msgstr ""

# ========================================================
#: evolution-data-server-1.0.2-2.i386.rpm:1005
#: evolution-data-server-1.0.2-2.src.rpm:1005
msgid ""
"The evolution-data-server package provides a unified backend for programs "
"that work with contacts, tasks, and calendar information.\n"
"\n"
"It was originally developed for Evolution (hence the name), but is now used "
"by other packages."
msgstr ""

#: evolution-data-server-1.0.2-2.i386.rpm:1004
#: evolution-data-server-1.0.2-2.src.rpm:1004
msgid "Backend data server for evolution"
msgstr ""

# ========================================================
#: evolution-data-server-devel-1.0.2-2.i386.rpm:1005
#: evolution-data-server-1.0.2-2.src.rpm:1005
msgid ""
"Development files needed for building things which link against\n"
"evolution-data-server."
msgstr ""

#: evolution-data-server-devel-1.0.2-2.i386.rpm:1004
#: evolution-data-server-1.0.2-2.src.rpm:1004
msgid "Development files for building against evolution-data-server"
msgstr ""

# ========================================================
#: evolution-devel-2.0.2-1.i386.rpm:1005 evolution-2.0.2-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Development files needed for building things which link against evolution."
msgstr ""

#: evolution-devel-2.0.2-1.i386.rpm:1004 evolution-2.0.2-1.src.rpm:1004
msgid "Development files for building against evolution"
msgstr ""

# ========================================================
#: evolution-webcal-1.0.10-1.i386.rpm:1005
#: evolution-webcal-1.0.10-1.src.rpm:1005
msgid ""
"evolution-webcal is a small helper application that can be run when webcal "
"URIs are clicked in web browsers.\n"
"It adds the calendar to your evolution-data-server, which will make the "
"calendar appear in Evolution and in the gnome-panel's calendar."
msgstr ""

#: evolution-webcal-1.0.10-1.i386.rpm:1004
#: evolution-webcal-1.0.10-1.src.rpm:1004
msgid "A handler for webcal URIs"
msgstr ""

# ========================================================
#: exim-4.43-1.i386.rpm:1005 exim-4.43-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Exim is a mail transport agent (MTA) developed at the University of\n"
"Cambridge for use on Unix systems connected to the Internet. In style\n"
"it is similar to Smail 3, but its facilities are more extensive, and\n"
"in particular it has options for verifying incoming sender and\n"
"recipient addresses, for refusing mail from specified hosts, networks,\n"
"or senders, and for controlling mail relaying. Exim is in production\n"
"use at quite a few sites, some of which move hundreds of thousands of\n"
"messages per day.\n"
"\n"
"Exiscan is compiled in to allow inbuilt scanning capability. See\n"
"http://duncanthrax.net/exiscan-acl/"
msgstr ""

#: exim-4.43-1.i386.rpm:1004 exim-4.43-1.src.rpm:1004
msgid "The exim mail transfer agent"
msgstr ""

# ========================================================
#: exim-doc-4.43-1.i386.rpm:1005 exim-4.43-1.src.rpm:1005
msgid ""
"This package includes the Exim FAQ and Exim manual in HTML,\n"
"PostScript and PDF formats."
msgstr ""

#: exim-doc-4.43-1.i386.rpm:1016 exim-4.43-1.src.rpm:1016
#: gnome-user-docs-1.4.1-1.noarch.rpm:1016
#: gnome-user-docs-1.4.1-1.src.rpm:1016 httpd-manual-2.0.36-6.i386.rpm:1016
#: httpd-2.0.36-6.src.rpm:1016 iiimf-docs-12.0.1-14.svn1943.i386.rpm:1016
#: im-sdk-12.0.1-14.svn1943.src.rpm:1016 indexhtml-7.0-2.noarch.rpm:1016
#: indexhtml-7.0-2.src.rpm:1016 kernel-doc-2.4.0-0.43.6.i386.rpm:1016
#: kernel24-2.4.0-0.43.6.src.rpm:1016 libsilc-doc-0.9.12-7.i386.rpm:1016
#: libsilc-0.9.12-7.src.rpm:1016 man-pages-1.31-4.noarch.rpm:1016
#: man-pages-1.31-4.src.rpm:1016 man-pages-cs-0.12-3.noarch.rpm:1016
#: man-pages-cs-0.12-3.src.rpm:1016 man-pages-da-0.1.1-2.noarch.rpm:1016
#: man-pages-da-0.1.1-2.src.rpm:1016 man-pages-de-0.2-5.noarch.rpm:1016
#: man-pages-de-0.2-5.src.rpm:1016 man-pages-es-0.6a-6.noarch.rpm:1016
#: man-pages-es-0.6a-6.src.rpm:1016 man-pages-fr-0.8-5.noarch.rpm:1016
#: man-pages-fr-0.8-5.src.rpm:1016 man-pages-it-0.3.0-5.noarch.rpm:1016
#: man-pages-it-0.3.0-5.src.rpm:1016 man-pages-ja-0.4-3.noarch.rpm:1016
#: man-pages-ja-0.4-3.src.rpm:1016 man-pages-ko-20010321-1.noarch.rpm:1016
#: man-pages-ko-20010321-1.src.rpm:1016 man-pages-pl-0.22-5.noarch.rpm:1016
#: man-pages-pl-0.22-5.src.rpm:1016 man-pages-ru-0.4-3.noarch.rpm:1016
#: man-pages-ru-0.4-3.src.rpm:1016 python-1.5.2-28.src.rpm:1016
#: python-docs-1.5.2-28.i386.rpm:1016 ruby-1.6.4-2.src.rpm:1016
#: ruby-docs-1.6.4-2.i386.rpm:1016 sendmail-8.11.1-1.src.rpm:1016
#: sendmail-doc-8.11.1-1.i386.rpm:1016 specspo-7.0-9.noarch.rpm:1016
#: specspo-7.0-9.src.rpm:1016 xorg-x11-doc-6.8.1-4.i386.rpm:1016
#: xorg-x11-6.8.1-4.src.rpm:1016
msgid "Documentation"
msgstr ""

#: exim-doc-4.43-1.i386.rpm:1004 exim-4.43-1.src.rpm:1004
msgid "Exim documentation"
msgstr ""

# ========================================================
#: exim-mon-4.43-1.i386.rpm:1005 exim-4.43-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The Exim Monitor is an optional supplement to the Exim package. It\n"
"displays information about Exim's processing in an X window, and an\n"
"administrator can perform a number of control actions from the window\n"
"interface."
msgstr ""

#: exim-mon-4.43-1.i386.rpm:1004 exim-4.43-1.src.rpm:1004
msgid "X11 monitor application for exim"
msgstr ""

# ========================================================
#: exim-sa-4.43-1.i386.rpm:1005 exim-4.43-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Allows running of SA on incoming mail and rejection at SMTP time as\n"
"well as other nasty things like teergrubing."
msgstr ""

#: exim-sa-4.43-1.i386.rpm:1004 exim-4.43-1.src.rpm:1004
msgid "Exim SpamAssassin at SMTP time - d/l plugin"
msgstr ""

# ========================================================
#: expat-1.95.1-1.i386.rpm:1005 expat-1.95.1-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Expat is a C library for parsing XML. Expat is a stream-oriented XML\n"
"parser; handlers are registered with the parser prior to starting the\n"
"parse. These handlers are then called when the parser discovers the\n"
"associated structures in the document being parsed. A start tag is an\n"
"example of the kind of structure for which handlers can be\n"
"registered."
msgstr ""

#: expat-1.95.1-1.i386.rpm:1004 expat-1.95.1-1.src.rpm:1004
msgid "A library for parsing XML."
msgstr ""

# ========================================================
#: expat-1.95.1-1.src.rpm:1005 expat-devel-1.95.1-1.i386.rpm:1005
msgid ""
"The expat-devel package contains the libraries, include files, and\n"
"documentation to develop XML applications with expat."
msgstr ""

#: expat-1.95.1-1.src.rpm:1004 expat-devel-1.95.1-1.i386.rpm:1004
msgid "Libraries and include files to develop XML applications with expat."
msgstr ""

# ========================================================
#: expect-5.32.2-49.i386.rpm:1005 tcltk-8.3.2-49.src.rpm:1005
msgid ""
"Expect is a tcl extension for automating interactive applications such\n"
"as telnet, ftp, passwd, fsck, rlogin, tip, etc. Expect is also useful\n"
"for testing those applications. Expect makes it easy for a script to\n"
"control another program and interact with it.\n"
"\n"
"Install the expect package if you want to develop scripts that\n"
"interact with interactive applications. You will also need to install\n"
"the tcl package."
msgstr ""

#: expect-5.32.2-49.i386.rpm:1004 tcltk-8.3.2-49.src.rpm:1004
msgid "A tcl extension for simplifying program-script interaction."
msgstr ""

# ========================================================
#: expect-devel-5.38.0-83.i386.rpm:1005 tcltk-8.3.5-83.src.rpm:1005
msgid ""
"Expect is a tcl application for automating and testing\n"
"interactive applications such as telnet, ftp, passwd, fsck,\n"
"rlogin, tip, etc. Expect makes it easy for a script to\n"
"control another program and interact with it.\n"
"\n"
"This package contains development files for the expect library."
msgstr ""

#: expect-devel-5.38.0-83.i386.rpm:1004 tcltk-8.3.5-83.src.rpm:1004
#: expectk-5.38.0-83.i386.rpm:1004
msgid "A program-script interaction and testing utility"
msgstr ""

# ========================================================
#: expectk-5.38.0-83.i386.rpm:1005 tcltk-8.3.5-83.src.rpm:1005
msgid ""
"Expect is a tcl application for automating and testing\n"
"interactive applications such as telnet, ftp, passwd, fsck,\n"
"rlogin, tip, etc. Expect makes it easy for a script to\n"
"control another program and interact with it.\n"
"\n"
"This package contains expectk and some scripts that use it."
msgstr ""

# ========================================================
#: fbset-2.1-6.i386.rpm:1005 fbset-2.1-6.src.rpm:1005
msgid ""
"Fbset is a utility for maintaining frame buffer resolutions. Fbset\n"
"can change the video mode properties of a frame buffer device, and is\n"
"usually used to change the current video mode.\n"
"\n"
"Install fbset if you need to manage frame buffer resolutions."
msgstr ""

#: fbset-2.1-6.i386.rpm:1004 fbset-2.1-6.src.rpm:1004
msgid "Tools for managing a frame buffer's video mode properties."
msgstr ""

# ========================================================
#: festival-1.4.2-2.i386.rpm:1005 festival-1.4.2-2.src.rpm:1005
msgid ""
"Festival is a general purpose, multi-lingual speech synthesis system\n"
"developed at CSTR. It offers a full text to speech system with various\n"
"APIs, as well as an environment for development and research of speech\n"
"synthesis techniques.\n"
"\n"
"It is written in C++ with a Scheme-based command interpreter for\n"
"general control."
msgstr ""

#: festival-1.4.2-2.i386.rpm:1004 festival-1.4.2-2.src.rpm:1004
msgid "A speech synthesis system."
msgstr ""

# ========================================================
#: festival-devel-1.4.2-2.i386.rpm:1005 festival-1.4.2-2.src.rpm:1005
msgid ""
"Development files for the festival speech synthesizer. Install\n"
"festival-devel if you want to use the festival speech synthesizer from\n"
"within your own progrmas and/or if you intend to compile other programs\n"
"using it."
msgstr ""

#: festival-devel-1.4.2-2.i386.rpm:1004 festival-1.4.2-2.src.rpm:1004
msgid "Development files for the festival speech synthesizer."
msgstr ""

# ========================================================
#: fetchmail-5.6.0-2.i386.rpm:1005 fetchmail-5.6.0-2.src.rpm:1005
msgid ""
"Fetchmail is a remote mail retrieval and forwarding utility intended\n"
"for use over on-demand TCP/IP links, like SLIP or PPP connections.\n"
"Fetchmail supports every remote-mail protocol currently in use on the\n"
"Internet (POP2, POP3, RPOP, APOP, KPOP, all IMAPs, ESMTP ETRN, IPv6,\n"
"and IPSEC) for retrieval. Then Fetchmail forwards the mail through\n"
"SMTP so you can read it through your favorite mail client.\n"
"\n"
"Install fetchmail if you need to retrieve mail over SLIP or PPP\n"
"connections."
msgstr ""

#: fetchmail-5.6.0-2.i386.rpm:1004 fetchmail-5.6.0-2.src.rpm:1004
msgid "A remote mail retrieval and forwarding utility."
msgstr ""

# ========================================================
#: file-3.33-1.i386.rpm:1005 file-3.33-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The file command is used to identify a file according to the type of\n"
"data it contains. File can identify many different file types,\n"
"including ELF binaries, system libraries, RPM packages, and different\n"
"graphics formats."
msgstr ""

#: file-3.33-1.i386.rpm:1004 file-3.33-1.src.rpm:1004
msgid "A utility for determining file types."
msgstr ""

# ========================================================
#: file-roller-1.107-1.i386.rpm:1005 file-roller-1.107-1.src.rpm:1005
msgid ""
"File Roller is an application for creating and viewing archives files,\n"
"such as tar files."
msgstr ""

#: file-roller-1.107-1.i386.rpm:1004 file-roller-1.107-1.src.rpm:1004
msgid "File Roller is a tool for viewing and creating archives."
msgstr ""

# ========================================================
#: filesystem-2.0.7-1.noarch.rpm:1005 filesystem-2.0.7-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The filesystem package is one of the basic packages that is installed\n"
"on a Red Hat Linux system. Filesystem contains the basic directory\n"
"layout for a Linux operating system, including the correct permissions\n"
"for the directories."
msgstr ""

#: filesystem-2.0.7-1.noarch.rpm:1004 filesystem-2.0.7-1.src.rpm:1004
msgid "The basic directory layout for a Linux system."
msgstr ""

# ========================================================
#: findutils-4.1.6-1.i386.rpm:1005 findutils-4.1.6-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The findutils package contains programs which will help you locate\n"
"files on your system. The find utility searches through a hierarchy\n"
"of directories looking for files which match a certain set of criteria\n"
"(such as a filename pattern). The xargs utility builds and executes\n"
"command lines from standard input arguments (usually lists of file\n"
"names generated by the find command)."
msgstr ""

#: findutils-4.1.6-1.i386.rpm:1004 findutils-4.1.6-1.src.rpm:1004
msgid "The GNU versions of find utilities (find and xargs)."
msgstr ""

# ========================================================
#: finger-0.17-5.i386.rpm:1005 finger-0.17-5.src.rpm:1005
msgid ""
"Finger is a utility that displays information about system users\n"
"(login name, home directory, name, how long they have been logged in,\n"
"etc.). The finger package includes a standard finger client.\n"
"\n"
"You should install finger if you would like to retrieve finger\n"
"information from other systems."
msgstr ""

#: finger-0.17-5.i386.rpm:1004 finger-0.17-5.src.rpm:1004
msgid "The finger client."
msgstr ""

# ========================================================
#: finger-0.17-5.src.rpm:1005 finger-server-0.17-5.i386.rpm:1005
msgid ""
"Finger is a utility that displays information about system users\n"
"(login name, home directory, name, how long they've been logged in,\n"
"etc.). The finger-server package includes a standard finger server."
msgstr ""

#: finger-0.17-5.src.rpm:1004 finger-server-0.17-5.i386.rpm:1004
msgid "The finger daemon."
msgstr ""

# ========================================================
#: firefox-0.10.1-1.0PR1.10.i386.rpm:1005
#: firefox-0.10.1-1.0PR1.10.src.rpm:1005
msgid ""
"Mozilla Firefox is an open-source web browser, designed for standards\n"
"compliance, performance and portability."
msgstr ""

#: firefox-0.10.1-1.0PR1.10.i386.rpm:1004
#: firefox-0.10.1-1.0PR1.10.src.rpm:1004
msgid "Mozilla Firefox Web browser."
msgstr ""

# ========================================================
#: firstboot-0.9.1-1.i386.rpm:1005 None:1005
msgid ""
"The firstboot utility runs the first time the system reboots after\n"
"installation. It guides the user through the configuration process and\n"
"allows for custom system settings."
msgstr ""

#: firstboot-0.9.1-1.i386.rpm:1004 None:1004
msgid "Initial system configuration utility"
msgstr ""

# ========================================================
#: flac-1.1.0-7.i386.rpm:1005 flac-1.1.0-7.src.rpm:1005
msgid ""
"FLAC stands for Free Lossless Audio Codec. Grossly oversimplified, FLAC\n"
"is similar to Ogg Vorbis, but lossless. The FLAC project consists of\n"
"the stream format, reference encoders and decoders in library form,\n"
"flac, a command-line program to encode and decode FLAC files, metaflac,\n"
"a command-line metadata editor for FLAC files and input plugins for\n"
"various music players (the xmms plugin is in a sub-package)."
msgstr ""

#: flac-1.1.0-7.i386.rpm:1004 flac-1.1.0-7.src.rpm:1004
msgid "An encoder/decoder for the Free Lossless Audio Codec."
msgstr ""

# ========================================================
#: flac-devel-1.1.0-7.i386.rpm:1005 flac-1.1.0-7.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains all the files needed to develop applications that\n"
"will use the Free Lossless Audio Codec."
msgstr ""

#: flac-devel-1.1.0-7.i386.rpm:1004 flac-1.1.0-7.src.rpm:1004
msgid "Static libraries and header files from FLAC."
msgstr ""

# ========================================================
#: flex-2.5.4a-13.i386.rpm:1005 flex-2.5.4a-13.src.rpm:1005
msgid ""
"The flex program generates scanners. Scanners are programs which can\n"
"recognize lexical patterns in text. Flex takes pairs of regular\n"
"expressions and C code as input and generates a C source file as\n"
"output. The output file is compiled and linked with a library to\n"
"produce an executable. The executable searches through its input for\n"
"occurrences of the regular expressions. When a match is found, it\n"
"executes the corresponding C code.\n"
"\n"
"Flex was designed to work with both Yacc and Bison, and is used by many\n"
"programs as part of their build process."
msgstr ""

#: flex-2.5.4a-13.i386.rpm:1004 flex-2.5.4a-13.src.rpm:1004
msgid "A tool for creating scanners (text pattern recognizers)."
msgstr ""

# ========================================================
#: fontconfig-0.0.1.020603.0131-3.i386.rpm:1005
#: fontconfig-0.0.1.020603.0131-3.src.rpm:1005
msgid ""
"Fontconfig is designed to locate fonts within the\n"
"system and select them according to requirements specified by\n"
"applications."
msgstr ""

#: fontconfig-0.0.1.020603.0131-3.i386.rpm:1004
#: fontconfig-0.0.1.020603.0131-3.src.rpm:1004
#: fontconfig-devel-0.0.1.020603.0131-3.i386.rpm:1004
msgid "Font configuration and customization library"
msgstr ""

# ========================================================
#: fontconfig-devel-0.0.1.020603.0131-3.i386.rpm:1005
#: fontconfig-0.0.1.020603.0131-3.src.rpm:1005
msgid ""
"The fontconfig-devel package includes the header files,\n"
"and developer docs for the fontconfig package.\n"
"\n"
"Install fontconfig-devel if you want to develop programs which\n"
"will use fontconfig."
msgstr ""

# ========================================================
#: fonts-ISO8859-2-1.0-1.noarch.rpm:1005 fonts-ISO8859-2-1.0-1.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains a full set of Central European fonts, in\n"
"compliance with the ISO8859-2 standard.\n"
"\n"
"If using the X Window System to display Central European fonts,\n"
"be sure to install the XFree86-ISO8859-2 package."
msgstr ""

#: fonts-ISO8859-2-1.0-1.noarch.rpm:1004 fonts-ISO8859-2-1.0-1.src.rpm:1004
msgid "Central European language fonts for the X Window System."
msgstr ""

# ========================================================
#: fonts-ISO8859-2-100dpi-4.1.0-0.9.10.i386.rpm:1005
#: XFree86-4.1.0-0.9.10.src.rpm:1005
msgid ""
"The fonts-ISO8859-2-100dpi package includes Central European\n"
"(ISO 8859-2) fonts, in 100 dpi resolution, for the X Window System.\n"
"\n"
"If you need to display the special characters used by Central European\n"
"languages on your X Window System, and your monitor can support 100\n"
"dpi resolution, you should install the fonts-ISO8859-2-100dpi\n"
"package."
msgstr ""

#: fonts-ISO8859-2-100dpi-4.1.0-0.9.10.i386.rpm:1004
#: XFree86-4.1.0-0.9.10.src.rpm:1004
msgid "ISO 8859-2 fonts in 100 dpi resolution for the X Window System."
msgstr ""

# ========================================================
#: fonts-ISO8859-2-75dpi-4.1.0-0.9.10.i386.rpm:1005
#: XFree86-4.1.0-0.9.10.src.rpm:1005
msgid ""
"The fonts-ISO8859-2-75dpi package contains a set of Central\n"
"European language fonts in 75 dpi resolution for the X Window System.\n"
"\n"
"If you are installing the X Window System and you need to display\n"
"Central European language characters in 75 dpi resolution, you should\n"
"install this package. If you have a high resolution monitor capable of\n"
"supporting 100 dpi, you should install the 100 dpi version of this package\n"
"instead."
msgstr ""

#: fonts-ISO8859-2-75dpi-4.1.0-0.9.10.i386.rpm:1004
#: XFree86-4.1.0-0.9.10.src.rpm:1004
msgid "A set of 75 dpi Central European language fonts for X."
msgstr ""

# ========================================================
#: fonts-KOI8-R-1.0-5.noarch.rpm:1005 fonts-KOI8-R-1.0-5.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains a full set of KOI8-R compliant Russian and Ukrainian\n"
"fonts for the X Window System."
msgstr ""

#: fonts-KOI8-R-1.0-5.noarch.rpm:1004 fonts-KOI8-R-1.0-5.src.rpm:1004
msgid "Russian and Ukrainian language fonts for the X Window System."
msgstr ""

# ========================================================
#: fonts-KOI8-R-1.0-5.src.rpm:1005 fonts-KOI8-R-100dpi-1.0-5.noarch.rpm:1005
msgid ""
"The fonts-KOI8-R-100dpi package includes Russian and Ukrainian\n"
"(KOI8-R) fonts in 100-dpi resolution for the X Window System."
msgstr ""

#: fonts-KOI8-R-1.0-5.src.rpm:1004 fonts-KOI8-R-100dpi-1.0-5.noarch.rpm:1004
msgid "KOI8-R fonts in 100-dpi resolution for the X Window System."
msgstr ""

# ========================================================
#: fonts-KOI8-R-1.0-5.src.rpm:1005 fonts-KOI8-R-75dpi-1.0-5.noarch.rpm:1005
msgid ""
"The fonts-KOI8-R-75dpi package contains a set of Russian and\n"
"Ukrainian language fonts in 75-dpi resolution for the X Window System.\n"
"If your monitor can support 100-dpi, you should install the 100-dpi\n"
"version of this package instead."
msgstr ""

#: fonts-KOI8-R-1.0-5.src.rpm:1004 fonts-KOI8-R-75dpi-1.0-5.noarch.rpm:1004
msgid "A set of 75-dpi Russian and Ukrainian language fonts for X."
msgstr ""

# ========================================================
#: fonts-arabic-1.5-3.noarch.rpm:1005 fonts-arabic-1.5-3.src.rpm:1005
msgid ""
"The fonts-arabic package contains fonts for the display of\n"
"Arabic from the King Abdulaziz City for Science & Technology."
msgstr ""

#: fonts-arabic-1.5-3.noarch.rpm:1004 fonts-arabic-1.5-3.src.rpm:1004
msgid "Fonts for Arabic"
msgstr ""

# ========================================================
#: fonts-bengali-0.1-3.noarch.rpm:1005 fonts-bengali-0.1-3.src.rpm:1005
msgid ""
"The fonts-bengali package contains fonts for the display of\n"
"the Bengali script. The package includes the MuktiNarrow\n"
"font by the Free Bangla Fonts Project, which is derived\n"
"from the Akruti font of Cyberscape Multimedia."
msgstr ""

#: fonts-bengali-0.1-3.noarch.rpm:1004 fonts-bengali-0.1-3.src.rpm:1004
msgid "Fonts for Bengali"
msgstr ""

# ========================================================
#: fonts-hebrew-0.71-2.noarch.rpm:1005 fonts-hebrew-0.71-2.src.rpm:1005
msgid ""
"The fonts-hebrew package contains fonts from the Culmus project\n"
"used to display Hebrew."
msgstr ""

#: fonts-hebrew-0.71-2.noarch.rpm:1004 fonts-hebrew-0.71-2.src.rpm:1004
msgid "Fonts for Hebrew."
msgstr ""

# ========================================================
#: fonts-ja-2.0-12.noarch.rpm:1005 fonts-ja-2.0-12.src.rpm:1005
msgid ""
"The fonts-ja package contains Japanese fixed fonts for the X\n"
"Window System."
msgstr ""

#: fonts-ja-2.0-12.noarch.rpm:1004 fonts-ja-2.0-12.src.rpm:1004
msgid "Japanese fixed fonts for the X Window System."
msgstr ""

# ========================================================
#: fonts-xorg-100dpi-6.7.99.903-7.noarch.rpm:1005
#: fonts-xorg-6.7.99.903-7.src.rpm:1005
msgid "A set of 100 dpi fonts used by the X window system."
msgstr ""

#: fonts-xorg-100dpi-6.7.99.903-7.noarch.rpm:1004
#: fonts-xorg-6.7.99.903-7.src.rpm:1004
msgid "A set of 100dpi resolution fonts for the X Window System."
msgstr ""

# ========================================================
#: fonts-xorg-75dpi-6.7.99.903-7.noarch.rpm:1005
#: fonts-xorg-6.7.99.903-7.src.rpm:1005
msgid "A set of 75 dpi fonts used by the X window system."
msgstr ""

#: fonts-xorg-75dpi-6.7.99.903-7.noarch.rpm:1004
#: fonts-xorg-6.7.99.903-7.src.rpm:1004
msgid "A set of 75dpi resolution fonts for the X Window System."
msgstr ""

# ========================================================
#: fonts-xorg-ISO8859-14-100dpi-6.7.99.903-7.noarch.rpm:1005
#: fonts-xorg-6.7.99.903-7.src.rpm:1005
msgid ""
"Contains a set of 100dpi fonts in the ISO8859-14 encoding which\n"
"provide Welsh support."
msgstr ""

#: fonts-xorg-ISO8859-14-100dpi-6.7.99.903-7.noarch.rpm:1004
#: fonts-xorg-6.7.99.903-7.src.rpm:1004
msgid "ISO8859-14-100dpi fonts"
msgstr ""

# ========================================================
#: fonts-xorg-ISO8859-14-75dpi-6.7.99.903-7.noarch.rpm:1005
#: fonts-xorg-6.7.99.903-7.src.rpm:1005
msgid ""
"Contains a set of 75dpi fonts in the ISO8859-14 encoding which\n"
"provide Welsh support."
msgstr ""

#: fonts-xorg-ISO8859-14-75dpi-6.7.99.903-7.noarch.rpm:1004
#: fonts-xorg-6.7.99.903-7.src.rpm:1004
msgid "ISO8859-14-75dpi fonts"
msgstr ""

# ========================================================
#: fonts-xorg-ISO8859-15-100dpi-6.7.99.903-7.noarch.rpm:1005
#: fonts-xorg-6.7.99.903-7.src.rpm:1005
msgid ""
"Contains a set of 100dpi fonts in the ISO8859-15 encoding which\n"
"provide Euro support."
msgstr ""

#: fonts-xorg-ISO8859-15-100dpi-6.7.99.903-7.noarch.rpm:1004
#: fonts-xorg-6.7.99.903-7.src.rpm:1004
msgid "ISO8859-15-100dpi fonts"
msgstr ""

# ========================================================
#: fonts-xorg-ISO8859-15-75dpi-6.7.99.903-7.noarch.rpm:1005
#: fonts-xorg-6.7.99.903-7.src.rpm:1005
msgid ""
"Contains a set of 75dpi fonts in the ISO8859-15 encoding which\n"
"provide Euro support."
msgstr ""

#: fonts-xorg-ISO8859-15-75dpi-6.7.99.903-7.noarch.rpm:1004
#: fonts-xorg-6.7.99.903-7.src.rpm:1004
msgid "ISO8859-15-75dpi fonts"
msgstr ""

# ========================================================
#: fonts-xorg-ISO8859-2-100dpi-6.7.99.903-7.noarch.rpm:1005
#: fonts-xorg-6.7.99.903-7.src.rpm:1005
msgid "Contains a set of 100dpi fonts for Central European languages."
msgstr ""

#: fonts-xorg-ISO8859-2-100dpi-6.7.99.903-7.noarch.rpm:1004
#: fonts-xorg-6.7.99.903-7.src.rpm:1004
msgid "A set of 100dpi Central European language fonts for X."
msgstr ""

# ========================================================
#: fonts-xorg-ISO8859-2-75dpi-6.7.99.903-7.noarch.rpm:1005
#: fonts-xorg-6.7.99.903-7.src.rpm:1005
msgid "Contains a set of 75dpi fonts for Central European languages."
msgstr ""

#: fonts-xorg-ISO8859-2-75dpi-6.7.99.903-7.noarch.rpm:1004
#: fonts-xorg-6.7.99.903-7.src.rpm:1004
msgid "A set of 75dpi Central European language fonts for X."
msgstr ""

# ========================================================
#: fonts-xorg-ISO8859-9-100dpi-6.7.99.903-7.noarch.rpm:1005
#: fonts-xorg-6.7.99.903-7.src.rpm:1005
msgid "Contains a set of 100dpi fonts for the Turkish language."
msgstr ""

#: fonts-xorg-ISO8859-9-100dpi-6.7.99.903-7.noarch.rpm:1004
#: fonts-xorg-6.7.99.903-7.src.rpm:1004
msgid "ISO8859-9-100dpi fonts"
msgstr ""

# ========================================================
#: fonts-xorg-ISO8859-9-75dpi-6.7.99.903-7.noarch.rpm:1005
#: fonts-xorg-6.7.99.903-7.src.rpm:1005
msgid "Contains a set of 75dpi fonts for the Turkish language."
msgstr ""

#: fonts-xorg-ISO8859-9-75dpi-6.7.99.903-7.noarch.rpm:1004
#: fonts-xorg-6.7.99.903-7.src.rpm:1004
msgid "ISO8859-9-75dpi fonts"
msgstr ""

# ========================================================
#: fonts-xorg-base-6.7.99.903-7.noarch.rpm:1005
#: fonts-xorg-6.7.99.903-7.src.rpm:1005
msgid ""
"This package provides the base fonts that are required by the X Window "
"System."
msgstr ""

#: fonts-xorg-base-6.7.99.903-7.noarch.rpm:1004
#: fonts-xorg-6.7.99.903-7.src.rpm:1004
msgid "Base fonts required by the X Window System"
msgstr ""

# ========================================================
#: fonts-xorg-cyrillic-6.7.99.903-7.noarch.rpm:1005
#: fonts-xorg-6.7.99.903-7.src.rpm:1005
msgid "Contains a set of Cyrillic fonts."
msgstr ""

#: fonts-xorg-cyrillic-6.7.99.903-7.noarch.rpm:1004
#: fonts-xorg-6.7.99.903-7.src.rpm:1004
msgid "Cyrillic fonts for X."
msgstr ""

# ========================================================
#: fonts-xorg-syriac-6.7.99.903-7.noarch.rpm:1005
#: fonts-xorg-6.7.99.903-7.src.rpm:1005
msgid ""
"A collection of Syriac truetype fonts from Beth Mardutho, which are part\n"
"of the core X Window System distribution."
msgstr ""

#: fonts-xorg-syriac-6.7.99.903-7.noarch.rpm:1004
#: fonts-xorg-6.7.99.903-7.src.rpm:1004
msgid "Syriac TrueType fonts by Beth Mardutho"
msgstr ""

# ========================================================
#: fonts-xorg-truetype-6.7.99.903-7.noarch.rpm:1005
#: fonts-xorg-6.7.99.903-7.src.rpm:1005
msgid ""
"A collection of truetype fonts which are part of the core X Window System\n"
"distribution."
msgstr ""

#: fonts-xorg-truetype-6.7.99.903-7.noarch.rpm:1004
#: fonts-xorg-6.7.99.903-7.src.rpm:1004
msgid "TrueType fonts provided by the X Window System"
msgstr ""

# ========================================================
#: foomatic-1.1-0.20010717.3.noarch.rpm:1005
#: foomatic-1.1-0.20010717.3.src.rpm:1005
msgid ""
"Foomatic is a comprehensive, spooler-independent database of printers,\n"
"printer drivers, and driver descriptions. It contains utilities to\n"
"generate driver description files and printer queues for CUPS, LPD,\n"
"LPRng, and PDQ using the database. There is also the possibility to\n"
"read the PJL options out of PJL-capable laser printers and take them\n"
"into account at the driver description file generation.\n"
"\n"
"There are spooler-independent command line interfaces to manipulate\n"
"queues (foomatic-configure) and to print files/manipulate jobs\n"
"(foomatic printjob).\n"
"\n"
"The site http://www.linuxprinting.org/ is based on this database."
msgstr ""

#: foomatic-1.1-0.20010717.3.noarch.rpm:1004
#: foomatic-1.1-0.20010717.3.src.rpm:1004
msgid "Foomatic printer database."
msgstr ""

# ========================================================
#: freeglut-2.2.0-14.i386.rpm:1005 freeglut-2.2.0-14.src.rpm:1005
msgid ""
"freeglut is a completely open source alternative to the OpenGL Utility "
"Toolkit\n"
"(GLUT) library with an OSI approved free software license. GLUT was "
"originally\n"
"written by Mark Kilgard to support the sample programs in the second "
"edition\n"
"OpenGL 'RedBook'. Since then, GLUT has been used in a wide variety of "
"practical\n"
"applications because it is simple, universally available and highly "
"portable.\n"
"\n"
"freeglut allows the user to create and manage windows containing OpenGL\n"
"contexts on a wide range of platforms and also read the mouse, keyboard and\n"
"joystick functions."
msgstr ""

#: freeglut-2.2.0-14.i386.rpm:1004 freeglut-2.2.0-14.src.rpm:1004
msgid "A freely licensed alternative to the GLUT library"
msgstr ""

# ========================================================
#: freeglut-devel-2.2.0-14.i386.rpm:1005 freeglut-2.2.0-14.src.rpm:1005
msgid ""
"Developmental libraries and header files required for developing or "
"compiling\n"
"software which links to the freeglut library, which is an open source\n"
"alternative to the popular GLUT library, with an OSI approved free software\n"
"license."
msgstr ""

#: freeglut-devel-2.2.0-14.i386.rpm:1004 freeglut-2.2.0-14.src.rpm:1004
msgid "freeglut developmental libraries and header files"
msgstr ""

# ========================================================
# ========================================================
# ========================================================
# ========================================================
#: freeradius-1.0.1-1.i386.rpm:1005 freeradius-1.0.1-1.src.rpm:1005
#: freeradius-mysql-1.0.1-1.i386.rpm:1005
#: freeradius-postgresql-1.0.1-1.i386.rpm:1005
#: freeradius-unixODBC-1.0.1-1.i386.rpm:1005
msgid ""
"The FreeRADIUS Server Project is a high performance and highly configurable\n"
"GPL'd free RADIUS server. The server is similar in some respects to\n"
"Livingston's 2.0 server.  While FreeRADIUS started as a variant of the\n"
"Cistron RADIUS server, they don't share a lot in common any more. It now "
"has\n"
"many more features than Cistron or Livingston, and is much more "
"configurable.\n"
"\n"
"FreeRADIUS is an Internet authentication daemon, which implements the "
"RADIUS\n"
"protocol, as defined in RFC 2865 (and others). It allows Network Access\n"
"Servers (NAS boxes) to perform authentication for dial-up users. There are\n"
"also RADIUS clients available for Web servers, firewalls, Unix logins, and\n"
"more.  Using RADIUS allows authentication and authorization for a network "
"to\n"
"be centralized, and minimizes the amount of re-configuration which has to "
"be\n"
"done when adding or deleting new users."
msgstr ""

#: freeradius-1.0.1-1.i386.rpm:1004 freeradius-1.0.1-1.src.rpm:1004
msgid "High-performance and highly configurable free RADIUS server."
msgstr ""

#: freeradius-mysql-1.0.1-1.i386.rpm:1004 freeradius-1.0.1-1.src.rpm:1004
msgid "MySQL bindings for freeradius"
msgstr ""

#: freeradius-postgresql-1.0.1-1.i386.rpm:1004 freeradius-1.0.1-1.src.rpm:1004
msgid "postgresql bindings for freeradius"
msgstr ""

#: freeradius-unixODBC-1.0.1-1.i386.rpm:1004 freeradius-1.0.1-1.src.rpm:1004
msgid "unixODBC bindings for freeradius"
msgstr ""

# ========================================================
#: freetype-1.3.1-7.i386.rpm:1005 freetype-1.3.1-7.src.rpm:1005
msgid ""
"The FreeType engine is a free and portable TrueType font rendering\n"
"engine, developed to provide TrueType support for a variety of\n"
"platforms and environments. FreeType is a library that can open and\n"
"manage font files, as well as efficiently load, hint, and render\n"
"individual glyphs. FreeType is not a font server or a complete\n"
"text-rendering library."
msgstr ""

#: freetype-1.3.1-7.i386.rpm:1004 freetype-1.3.1-7.src.rpm:1004
msgid "A free and portable TrueType font rendering engine."
msgstr ""

# ========================================================
#: freetype-demos-2.0.9-1.i386.rpm:1005 freetype-2.0.9-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The FreeType engine is a free and portable TrueType font rendering\n"
"engine, developed to provide TrueType support for a variety of\n"
"platforms and environments. FreeType is a library which can open and\n"
"manages font files as well as efficiently load, hint and render\n"
"individual glyphs. FreeType is not a font server or a complete\n"
"text-rendering library."
msgstr ""

#: freetype-demos-2.0.9-1.i386.rpm:1004 freetype-2.0.9-1.src.rpm:1004
msgid "A collection of FreeType demos."
msgstr ""

# ========================================================
#: freetype-1.3.1-7.src.rpm:1005 freetype-devel-1.3.1-7.i386.rpm:1005
msgid ""
"The freetype-devel package contains the header files and static\n"
"library needed to develop or compile applications which use the\n"
"FreeType TrueType font rendering library.\n"
"\n"
"Install freetype-devel if you want to develop FreeType\n"
"applications. If you simply want to run existing applications, you\n"
"do not need this package."
msgstr ""

#: freetype-1.3.1-7.src.rpm:1004 freetype-devel-1.3.1-7.i386.rpm:1004
msgid "Header files and static library for development with FreeType."
msgstr ""

# ========================================================
#: freetype-1.3.1-7.src.rpm:1005 freetype-utils-1.3.1-7.i386.rpm:1005
msgid ""
"This package contains several utilities that allow you to view and\n"
"manipulate TrueType fonts. They are mainly useful for debugging and\n"
"testing purposes and are not required for using the FreeType library."
msgstr ""

#: freetype-1.3.1-7.src.rpm:1004 freetype-utils-1.3.1-7.i386.rpm:1004
msgid "Utilities for manipulating and examining TrueType fonts."
msgstr ""

# ========================================================
#: fribidi-0.10.4-6.i386.rpm:1005 fribidi-0.10.4-6.src.rpm:1005
msgid ""
"A library to handle bidirectional scripts (eg. hebrew, arabic), so that\n"
"the display is done in the proper way; while the text data itself is\n"
"always written in logical order."
msgstr ""

#: fribidi-0.10.4-6.i386.rpm:1004 fribidi-0.10.4-6.src.rpm:1004
msgid "Library implementing the Unicode Bidirectional Algorithm"
msgstr ""

# ========================================================
#: fribidi-devel-0.10.4-6.i386.rpm:1005 fribidi-0.10.4-6.src.rpm:1005
msgid ""
"Include files and libraries needed for developing applications which use\n"
"fribidi."
msgstr ""

#: fribidi-devel-0.10.4-6.i386.rpm:1004 fribidi-0.10.4-6.src.rpm:1004
msgid "Libraries and include files for fribidi"
msgstr ""

# ========================================================
#: fsh-1.2-5.i386.rpm:1005 fsh-1.2-5.src.rpm:1005
msgid ""
"Remote command execution via a cryptographically strong method such as\n"
"lsh or ssh is often painfully slow, especially if either of the\n"
"involved computers is slow. The biggest problem is that the client and\n"
"the server perform a lot of complex calculations during connection\n"
"establishment.\n"
"\n"
"fsh uses lsh or ssh to establish a secure tunnel to the remote\n"
"system. This takes as long as a normal connection establishment, but\n"
"once the tunnel is established, fsh can reuse it to start new sessions\n"
"on the remote system almost instantaneously. You get the security of\n"
"ssh and the speed of rsh.\n"
"\n"
"Note that fsh is going to be obsoleted by OpenSSH itself. The OpenSSH\n"
"daemon has supported multiple shell channels over the same connection\n"
"for a long time, and since OpenSSH 3.9, the client is starting to\n"
"support it too -- See the documentation of the new ControlMaster\n"
"and ControlSocket options."
msgstr ""

#: fsh-1.2-5.i386.rpm:1004 fsh-1.2-5.src.rpm:1004
msgid "A tool for fast remote command execution"
msgstr ""

# ========================================================
#: ftp-0.17-6.i386.rpm:1005 ftp-0.17-6.src.rpm:1005
msgid ""
"The ftp package provides the standard UNIX command-line FTP (File\n"
"Transfer Protocol) client. FTP is a widely used protocol for\n"
"transferring files over the Internet and for archiving files."
msgstr ""

#: ftp-0.17-6.i386.rpm:1004 ftp-0.17-6.src.rpm:1004
msgid "The standard UNIX FTP (File Transfer Protocol) client."
msgstr ""

# ========================================================
#: gail-0.15-2.i386.rpm:1005 gail-0.15-2.src.rpm:1005
msgid ""
"GAIL implements the abstract interfaces found in ATK for GTK+ and GNOME "
"libraries,\n"
"enabling accessibility technologies such as at-spi to access those GUIs."
msgstr ""

#: gail-0.15-2.i386.rpm:1004 gail-0.15-2.src.rpm:1004
#: libgail-gnome-1.0.0-3.i386.rpm:1004 libgail-gnome-1.0.0-3.src.rpm:1004
msgid "Accessibility implementation for GTK+ and GNOME libraries"
msgstr ""

# ========================================================
#: gail-devel-0.15-2.i386.rpm:1005 gail-0.15-2.src.rpm:1005
msgid ""
"gail-devel contains the files required to compile applications against the "
"GAIL libraries."
msgstr ""

#: gail-devel-0.15-2.i386.rpm:1004 gail-0.15-2.src.rpm:1004
msgid "Files to compile applications that use GAIL"
msgstr ""

# ========================================================
#: gaim-0.11.0pre2-1.i386.rpm:1005 gaim-0.11.0pre2-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Gaim is a clone of America Online's Instant Messenger client. It\n"
"features nearly all of the functionality of the official AIM client\n"
"while also being smaller, faster, and commercial-free."
msgstr ""

#: gaim-0.11.0pre2-1.i386.rpm:1004 gaim-0.11.0pre2-1.src.rpm:1004
msgid "A GTK+ clone of the AOL Instant Messenger client."
msgstr ""

# ========================================================
# ========================================================
#: gamin-0.0.14-1.i386.rpm:1005 gamin-0.0.14-1.src.rpm:1005
#: gamin-devel-0.0.14-1.i386.rpm:1005
msgid ""
"This C library provides an API and ABI compatible file alteration\n"
"monitor mechanism compatible with FAM but not dependent on a system wide\n"
"daemon."
msgstr ""

#: gamin-0.0.14-1.i386.rpm:1004 gamin-0.0.14-1.src.rpm:1004
msgid "Library providing the FAM File Alteration Monitor API"
msgstr ""

#: gamin-devel-0.0.14-1.i386.rpm:1004 gamin-0.0.14-1.src.rpm:1004
msgid "Libraries, includes, etc. to embed the Gamin library"
msgstr ""

# ========================================================
#: gawk-3.0.6-1.i386.rpm:1005 gawk-3.0.6-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The gawk packages contains the GNU version of awk, a text processing\n"
"utility. Awk interprets a special-purpose programming language to do\n"
"quick and easy text pattern matching and reformatting jobs.\n"
"\n"
"Install the gawk package if you need a text processing utility. Gawk is\n"
"considered to be a standard Linux tool for processing text."
msgstr ""

#: gawk-3.0.6-1.i386.rpm:1004 gawk-3.0.6-1.src.rpm:1004
msgid "The GNU version of the awk text processing utility."
msgstr ""

# ========================================================
#: gcc-2.96-68.i386.rpm:1005 gcc-2.96-68.src.rpm:1005
msgid ""
"The gcc package includes the cc and gcc GNU compilers for compiling C\n"
"code."
msgstr ""

#: gcc-2.96-68.i386.rpm:1004 gcc-2.96-68.src.rpm:1004
msgid "The GNU cc and gcc C compilers."
msgstr ""

# ========================================================
#: gcc-2.96-68.src.rpm:1005 gcc-c++-2.96-68.i386.rpm:1005
msgid ""
"The gcc-c++ package adds C++ support to the GNU C compiler. It\n"
"includes support for most of the current C++ specification, including\n"
"templates and exception handling. The static standard C++ library and\n"
"C++ header files are included; however, the library for dynamically\n"
"linking programs is available separately."
msgstr ""

#: gcc-2.96-68.src.rpm:1004 gcc-c++-2.96-68.i386.rpm:1004
msgid "C++ support for the GNU gcc compiler."
msgstr ""

# ========================================================
#: gcc-2.96-68.src.rpm:1005 gcc-g77-2.96-68.i386.rpm:1005
msgid ""
"The gcc-g77 package provides support for compiling Fortran 77 programs\n"
"with the GNU gcc compiler.\n"
"\n"
"You should install gcc-g77 if you are going to do Fortran development\n"
"and you would like to use the gcc compiler. You will also need gcc."
msgstr ""

#: gcc-2.96-68.src.rpm:1004 gcc-g77-2.96-68.i386.rpm:1004
msgid "Fortran 77 support for gcc."
msgstr ""

# ========================================================
#: gcc-gnat-3.1-7.i386.rpm:1005 gcc-3.1-7.src.rpm:1005
msgid ""
"GNAT is a GNU Ada 95 front-end to GCC. This package includes development "
"tools,\n"
"the documents and Ada 95 compiler."
msgstr ""

#: gcc-gnat-3.1-7.i386.rpm:1004 gcc-3.1-7.src.rpm:1004
msgid "Ada 95 support for GCC"
msgstr ""

# ========================================================
#: gcc-2.96-68.src.rpm:1005 gcc-java-2.96-68.i386.rpm:1005
msgid ""
"The gcc-java package adds experimental support for compiling Java(TM)\n"
"programs and bytecode into native code. To do this, you will also need\n"
"to install the Java runtime library included in the gcc-libgcj\n"
"package."
msgstr ""

#: gcc-2.96-68.src.rpm:1004 gcc-java-2.96-68.i386.rpm:1004
msgid "Java support for gcc."
msgstr ""

# ========================================================
#: gcc-2.96-68.src.rpm:1005 gcc-objc-2.96-68.i386.rpm:1005
msgid ""
"gcc-objc provides Objective C support for the GNU C compiler (gcc).\n"
"Mainly used on systems running NeXTSTEP, Objective C is an\n"
"object-oriented derivative of the C language.\n"
"\n"
"Install gcc-objc if you are going to do Objective C development and\n"
"you would like to use the gcc compiler. You also need gcc."
msgstr ""

#: gcc-2.96-68.src.rpm:1004 gcc-objc-2.96-68.i386.rpm:1004
msgid "Objective C support for gcc."
msgstr ""

# ========================================================
#: gconf-editor-0.2-4.i386.rpm:1005 gconf-editor-0.2-4.src.rpm:1005
msgid ""
"gconf-editor allows you to browse and modify GConf configuration\n"
"sources."
msgstr ""

#: gconf-editor-0.2-4.i386.rpm:1004 gconf-editor-0.2-4.src.rpm:1004
msgid "Editor/admin tool for GConf"
msgstr ""

# ========================================================
#: gd-1.8.3-5.i386.rpm:1005 gd-1.8.3-5.src.rpm:1005
msgid ""
"The gd graphics library allows your code to quickly draw images\n"
"complete with lines, arcs, text, multiple colors, cut and paste from\n"
"other images, and flood fills. The library will write out the result as a "
"PNG\n"
"or JPEG file. This is particularly useful in Web applications, where PNG\n"
"and JPEG are two of the formats accepted for inline images by most\n"
"Web browsers. Note that gd is not a paint or graphics manipulation program."
msgstr ""

#: gd-1.8.3-5.i386.rpm:1004 gd-1.8.3-5.src.rpm:1004
msgid "A graphics library for quick creation of PNG or JPEG images."
msgstr ""

# ========================================================
#: gd-1.8.3-5.src.rpm:1005 gd-devel-1.8.3-5.i386.rpm:1005
msgid ""
"The gd-devel package contains the development libraries and header\n"
"files for gd, a graphics library for creating PNG and JPEG graphics."
msgstr ""

#: gd-1.8.3-5.src.rpm:1004 gd-devel-1.8.3-5.i386.rpm:1004
msgid "The development libraries and header files for gd."
msgstr ""

# ========================================================
#: gd-1.8.3-5.src.rpm:1005 gd-progs-1.8.3-5.i386.rpm:1005
msgid ""
"The gd-progs package includes utility programs supplied with gd, a\n"
"graphics library for creating PNG and JPEG images. If you install\n"
"these, you must also install gd."
msgstr ""

#: gd-1.8.3-5.src.rpm:1004 gd-progs-1.8.3-5.i386.rpm:1004
msgid "Utility programs that use libgd."
msgstr ""

# ========================================================
#: gda-mysql-1.0.4-3.i386.rpm:1005 libgda-1.0.4-3.src.rpm:1005
msgid "This package includes the GDA MySQL provider."
msgstr ""

#: gda-mysql-1.0.4-3.i386.rpm:1004 libgda-1.0.4-3.src.rpm:1004
msgid "GDA MySQL Provider"
msgstr ""

# ========================================================
#: gda-odbc-1.0.4-3.i386.rpm:1005 libgda-1.0.4-3.src.rpm:1005
msgid "This package includes the GDA ODBC provider."
msgstr ""

#: gda-odbc-1.0.4-3.i386.rpm:1004 libgda-1.0.4-3.src.rpm:1004
msgid "GDA ODBC Provider"
msgstr ""

# ========================================================
#: gda-postgres-1.0.4-3.i386.rpm:1005 libgda-1.0.4-3.src.rpm:1005
msgid "This package includes the GDA PostgreSQL provider."
msgstr ""

#: gda-postgres-1.0.4-3.i386.rpm:1004 libgda-1.0.4-3.src.rpm:1004
msgid "GDA PostgreSQL Provider"
msgstr ""

# ========================================================
#: gdb-5.0-10.i386.rpm:1005 gdb-5.0-10.src.rpm:1005
msgid ""
"GDB, the GNU debugger, allows you to debug programs written in C, C++,\n"
"and other languages, by executing them in a controlled fashion and\n"
"printing their data."
msgstr ""

#: gdb-5.0-10.i386.rpm:1004 gdb-5.0-10.src.rpm:1004
msgid "A GNU source-level debugger for C, C++ and other languages."
msgstr ""

# ========================================================
#: gdbm-1.8.0-5.i386.rpm:1005 gdbm-1.8.0-5.src.rpm:1005
msgid ""
"Gdbm is a GNU database indexing library, including routines which use\n"
"extensible hashing. Gdbm works in a similar way to standard UNIX dbm\n"
"routines. Gdbm is useful for developers who write C applications and\n"
"need access to a simple and efficient database or who are building C\n"
"applications which will use such a database."
msgstr ""

#: gdbm-1.8.0-5.i386.rpm:1004 gdbm-1.8.0-5.src.rpm:1004
msgid "A GNU set of database routines which use extensible hashing."
msgstr ""

# ========================================================
#: gdbm-1.8.0-5.src.rpm:1005 gdbm-devel-1.8.0-5.i386.rpm:1005
msgid ""
"Gdbm-devel contains the development libraries and header files for\n"
"gdbm, the GNU database system. These libraries and header files are\n"
"necessary if you plan to do development using the gdbm database."
msgstr ""

#: gdbm-1.8.0-5.src.rpm:1004 gdbm-devel-1.8.0-5.i386.rpm:1004
msgid "Development libraries and header files for the gdbm library."
msgstr ""

# ========================================================
#: gdk-pixbuf-0.8.0-5.i386.rpm:1005 gdk-pixbuf-0.8.0-5.src.rpm:1005
msgid ""
"The gdk-pixbuf package contains an image loading library used with the\n"
"GNOME desktop environment. The GdkPixBuf library provides image\n"
"loading facilities, the rendering of a GdkPixBuf into various formats\n"
"(drawables or GdkRGB buffers), and a cache interface."
msgstr ""

#: gdk-pixbuf-0.8.0-5.i386.rpm:1004 gdk-pixbuf-0.8.0-5.src.rpm:1004
msgid "An image loading library used with GNOME."
msgstr ""

# ========================================================
#: gdk-pixbuf-0.8.0-5.src.rpm:1005 gdk-pixbuf-devel-0.8.0-5.i386.rpm:1005
msgid ""
"This package contains the libraries, header files, and include files\n"
"needed for developing applications that will work with the GdkPixBuf\n"
"image loading library."
msgstr ""

#: gdk-pixbuf-0.8.0-5.src.rpm:1004 gdk-pixbuf-devel-0.8.0-5.i386.rpm:1004
msgid "Files needed for developing apps to work with the GdkPixBuf library."
msgstr ""

# ========================================================
#: gdm-2.0beta2-37.i386.rpm:1005 gdm-2.0beta2-37.src.rpm:1005
msgid ""
"Gdm (the GNOME Display Manager) is a highly configurable\n"
"reimplementation of xdm, the X Display Manager. Gdm allows you to log\n"
"into your system with the X Window System running and supports running\n"
"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""

#: gdm-2.0beta2-37.i386.rpm:1004 gdm-2.0beta2-37.src.rpm:1004
msgid "The GNOME Display Manager."
msgstr ""

# ========================================================
#: gedit-0.9.0-3.i386.rpm:1005 gedit-0.9.0-3.src.rpm:1005
msgid ""
"gEdit is a small text editor designed specifically for the GNOME GUI\n"
"desktop. gEdit includes a plug-in API (which supports extensibility\n"
"while keeping the core binary small), support for editing multiple\n"
"documents using notebook tabs, and standard text editor functions."
msgstr ""

#: gedit-0.9.0-3.i386.rpm:1004 gedit-0.9.0-3.src.rpm:1004
msgid "A text editor for GNOME."
msgstr ""

# ========================================================
#: gedit-devel-2.8.1-1.i386.rpm:1005 gedit-2.8.1-1.src.rpm:1005
msgid ""
"gEdit is a small but powerful text editor for the GNOME GUI desktop.\n"
"This package allows you to develop plug-ins that work within gEdit.\n"
"\n"
"Install gedit-devel if you want to write plug-ins for gEdit."
msgstr ""

#: gedit-devel-2.8.1-1.i386.rpm:1004 gedit-2.8.1-1.src.rpm:1004
msgid "The files needed for developing plug-ins for the gEdit editor."
msgstr ""

# ========================================================
#: gettext-0.10.35-23.i386.rpm:1005 gettext-0.10.35-23.src.rpm:1005
msgid ""
"The GNU gettext package provides a set of tools and documentation for\n"
"producing multi-lingual messages in programs. Tools include a set of\n"
"conventions about how programs should be written to support message\n"
"catalogs, a directory and file naming organization for the message\n"
"catalogs, a runtime library which supports the retrieval of translated\n"
"messages, and stand-alone programs for handling the translatable and\n"
"the already translated strings. Gettext provides an easy to use\n"
"library and tools for creating, using, and modifying natural language\n"
"catalogs and is a powerful and simple method for internationalizing\n"
"programs."
msgstr ""

#: gettext-0.10.35-23.i386.rpm:1004 gettext-0.10.35-23.src.rpm:1004
msgid "GNU libraries and utilities for producing multi-lingual messages."
msgstr ""

# ========================================================
#: gettext-devel-0.14.1-11.i386.rpm:1005 gettext-0.14.1-11.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains all development related files necessary for\n"
"developing or compiling applications/libraries that needs\n"
"internationalization capability. You also need this package if you\n"
"want to add gettext support for your project."
msgstr ""

#: gettext-devel-0.14.1-11.i386.rpm:1016 gettext-0.14.1-11.src.rpm:1016
msgid "Development/C"
msgstr ""

#: gettext-devel-0.14.1-11.i386.rpm:1004 gettext-0.14.1-11.src.rpm:1004
msgid "Development files for gettext"
msgstr ""

# ========================================================
#: gftp-2.0.7b-2.i386.rpm:1005 gftp-2.0.7b-2.src.rpm:1005
msgid ""
"gFTP is a multi-threaded FTP client for the X Window System. gFTP\n"
"supports simultaneous downloads, resumption of interrupted file\n"
"transfers, file transfer queues to allow downloading of multiple\n"
"files, support for downloading entire directories/subdirectories, a\n"
"bookmarks menu to allow quick connection to FTP sites, caching of\n"
"remote directory listings, local and remote chmod, drag and drop, a\n"
"connection manager, and much more."
msgstr ""

#: gftp-2.0.7b-2.i386.rpm:1004 gftp-2.0.7b-2.src.rpm:1004
msgid "A multi-threaded FTP client for the X Window System."
msgstr ""

# ========================================================
#: ggv-1.0.1-2.i386.rpm:1005 ggv-1.0.1-2.src.rpm:1005
msgid ""
"GNOME Ghostview (ggv) is a frontend for Ghostscript, an interpreter of\n"
"PostScript that is able to properly render PostScript documents in a "
"display\n"
"or a printer. GGv serves as a layer that isolates the user from the\n"
"cumbersome options and interface of Ghostscript, and, at the same time,\n"
"gives extra features such as panning and persistent user settings."
msgstr ""

#: ggv-1.0.1-2.i386.rpm:1004 ggv-1.0.1-2.src.rpm:1004
msgid "GNOME Ghostview (ggv) is a frontend for Ghostscript."
msgstr ""

# ========================================================
#: ghostscript-5.50-11.i386.rpm:1005 ghostscript-5.50-11.src.rpm:1005
msgid ""
"Ghostscript is a set of software that provides a PostScript(TM)\n"
"interpreter, a set of C procedures (the Ghostscript library, which\n"
"implements the graphics capabilities in the PostScript language) and\n"
"an interpreter for Portable Document Format (PDF) files. Ghostscript\n"
"translates PostScript code into many common, bitmapped formats, like\n"
"those understood by your printer or screen. Ghostscript is normally\n"
"used to display PostScript files and to print PostScript files to\n"
"non-PostScript printers.\n"
"\n"
"If you need to display PostScript files or print them to\n"
"non-PostScript printers, you should install ghostscript. If you\n"
"install ghostscript, you also need to install the ghostscript-fonts\n"
"package."
msgstr ""

#: ghostscript-5.50-11.i386.rpm:1004 ghostscript-5.50-11.src.rpm:1004
msgid "A PostScript(TM) interpreter and renderer."
msgstr ""

# ========================================================
#: ghostscript-devel-7.05-1.i386.rpm:1005 ghostscript-7.05-1.src.rpm:1005
msgid "The header files for developing applications that use ghostscript."
msgstr ""

#: ghostscript-devel-7.05-1.i386.rpm:1004 ghostscript-7.05-1.src.rpm:1004
msgid "Files for developing applications that use ghostscript."
msgstr ""

# ========================================================
#: ghostscript-fonts-5.50-3.noarch.rpm:1005
#: ghostscript-fonts-5.50-3.src.rpm:1005
msgid ""
"Ghostscript-fonts contains a set of fonts that Ghostscript, a\n"
"PostScript interpreter, uses to render text. These fonts are included\n"
"in addition to the fonts shared by Ghostscript and the X Window System.\n"
"\n"
"You will need to install ghostscript-fonts if you are installing ghostscript."
msgstr ""

#: ghostscript-fonts-5.50-3.noarch.rpm:1004
#: ghostscript-fonts-5.50-3.src.rpm:1004
msgid "Fonts for the Ghostscript PostScript(TM) interpreter."
msgstr ""

# ========================================================
#: ghostscript-gtk-7.07-32.i386.rpm:1005 ghostscript-7.07-32.src.rpm:1005
msgid "A GTK-enabled version of Ghostscript, called 'gsx'."
msgstr ""

#: ghostscript-gtk-7.07-32.i386.rpm:1004 ghostscript-7.07-32.src.rpm:1004
msgid "A GTK-enabled PostScript(TM) interpreter and renderer."
msgstr ""

# ========================================================
#: gimp-1.1.25-2.i386.rpm:1005 gimp-1.1.25-2.src.rpm:1005
msgid ""
"The GIMP (GNU Image Manipulation Program) is a powerful image\n"
"composition and editing program, which can be extremely useful for\n"
"creating logos and other graphics for webpages. The GIMP has many of\n"
"the tools and filters you would expect to find in similar commercial\n"
"offerings, and some interesting extras as well. The GIMP provides a\n"
"large image manipulation toolbox, including channel operations and\n"
"layers, effects, sub-pixel imaging and anti-aliasing, and conversions,\n"
"all with multi-level undo.\n"
"\n"
"The GIMP includes a scripting facility, but many of the included\n"
"scripts rely on fonts that we cannot distribute. The GIMP FTP site\n"
"has a package of fonts that you can install by yourself, which\n"
"includes all the fonts needed to run the included scripts. Some of\n"
"the fonts have unusual licensing requirements; all the licenses are\n"
"documented in the package. Get\n"
"ftp://ftp.gimp.org/pub/gimp/fonts/freefonts-0.10.tar.gz and\n"
"ftp://ftp.gimp.org/pub/gimp/fonts/sharefonts-0.10.tar.gz if you are so\n"
"inclined. Alternatively, choose fonts which exist on your system\n"
"before running the scripts."
msgstr ""

#: gimp-1.1.25-2.i386.rpm:1004 gimp-1.1.25-2.src.rpm:1004
msgid "The GNU Image Manipulation Program."
msgstr ""

# ========================================================
#: gimp-data-extras-1.1.20-3.noarch.rpm:1005
#: gimp-data-extras-1.1.20-3.src.rpm:1005
msgid "Patterns, gradients, and other extra files for the GIMP."
msgstr ""

#: gimp-data-extras-1.1.20-3.noarch.rpm:1004
#: gimp-data-extras-1.1.20-3.src.rpm:1004
msgid "Extra files for the GIMP."
msgstr ""

# ========================================================
#: gimp-1.1.25-2.src.rpm:1005 gimp-devel-1.1.25-2.i386.rpm:1005
msgid ""
"The gimp-devel package contains the static libraries and header files\n"
"for writing GNU Image Manipulation Program (GIMP) plug-ins and\n"
"extensions."
msgstr ""

#: gimp-1.1.25-2.src.rpm:1004 gimp-devel-1.1.25-2.i386.rpm:1004
msgid "The GIMP plug-in and extension development kit."
msgstr ""

# ========================================================
#: gimp-gap-2.0.2-2.i386.rpm:1005 gimp-gap-2.0.2-2.src.rpm:1005
msgid ""
"The GIMP-GAP (GIMP Animation Package) is a collection of Plug-Ins to\n"
"extend GIMP 2.0 with capabilities to edit and create animations as\n"
"sequences of single frames."
msgstr ""

#: gimp-gap-2.0.2-2.i386.rpm:1004 gimp-gap-2.0.2-2.src.rpm:1004
msgid "The GIMP Animation Package."
msgstr ""

# ========================================================
#: gimp-help-2-0.1.0.3.noarch.rpm:1005 gimp-help-2-0.1.0.3.src.rpm:1005
msgid "The GIMP User Manual is a newly written User Manual for the GIMP."
msgstr ""

#: gimp-help-2-0.1.0.3.noarch.rpm:1004 gimp-help-2-0.1.0.3.src.rpm:1004
msgid "Help files for the GIMP."
msgstr ""

# ========================================================
#: gimp-print-4.2.1-1.i386.rpm:1005 gimp-print-4.2.1-1.src.rpm:1005
msgid ""
"These drivers provide printing quality for UNIX/Linux in many cases equal\n"
"to or better than proprietary vendor-supplied drivers, and can be used for\n"
"many demanding printing tasks."
msgstr ""

#: gimp-print-4.2.1-1.i386.rpm:1004 gimp-print-4.2.1-1.src.rpm:1004
msgid "A collection of high-quality printer drivers."
msgstr ""

# ========================================================
#: gimp-print-cups-4.2.0-4.i386.rpm:1005 ghostscript-6.53-4.src.rpm:1005
msgid ""
"gimp-print-cups provides native CUPS support for a wide range of Canon,\n"
"Epson, HP and compatible printers."
msgstr ""

#: gimp-print-cups-4.2.0-4.i386.rpm:1004 ghostscript-6.53-4.src.rpm:1004
msgid "CUPS drivers for Canon, Epson, HP and compatible printers."
msgstr ""

# ========================================================
#: gimp-print-devel-4.2.1-1.i386.rpm:1005 gimp-print-4.2.1-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The header files, static library, libtool library and man pages for\n"
"developing applications that use gimp-print."
msgstr ""

#: gimp-print-devel-4.2.1-1.i386.rpm:1004 gimp-print-4.2.1-1.src.rpm:1004
msgid "Files for developing applications that use gimp-print."
msgstr ""

# ========================================================
#: gimp-print-plugin-4.2.4-3.i386.rpm:1005 gimp-print-4.2.4-3.src.rpm:1005
msgid "This package contains the gimp-print GIMP plug-in."
msgstr ""

#: gimp-print-plugin-4.2.4-3.i386.rpm:1004 gimp-print-4.2.4-3.src.rpm:1004
msgid "GIMP plug-in for gimp-print"
msgstr ""

# ========================================================
#: gimp-print-utils-4.2.1-1.i386.rpm:1005 gimp-print-4.2.1-1.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains the escputil program for maintaining Epson Stylus and\n"
"compatible Inkjet printers."
msgstr ""

#: gimp-print-utils-4.2.1-1.i386.rpm:1004 gimp-print-4.2.1-1.src.rpm:1004
msgid "Epson inkjet printing utility programs from gimp-print."
msgstr ""

# ========================================================
#: glade2-1.1.0-4.i386.rpm:1005 glade2-1.1.0-4.src.rpm:1005
msgid ""
"Glade is a free user interface builder for GTK+ and the GNOME GUI\n"
"desktop. Glade can produce C source code. Support for C++, Ada95,\n"
"Python, and Perl is also available, via external tools which process\n"
"the XML interface description files output by GLADE.\n"
"\n"
"The glade2 package contains a version of Glade for GTK+ 2.0."
msgstr ""

#: glade2-1.1.0-4.i386.rpm:1004 glade2-1.1.0-4.src.rpm:1004
msgid "A GTK+ GUI builder."
msgstr ""

# ========================================================
#: glib-1.2.8-5.i386.rpm:1005 glib-1.2.8-5.src.rpm:1005
msgid ""
"GLib is a library of utility functions designed to solve some\n"
"portability problems and provide other useful functionality which most\n"
"programs require."
msgstr ""

#: glib-1.2.8-5.i386.rpm:1004 glib-1.2.8-5.src.rpm:1004
msgid "A library of functions used by GDK, GTK+, and many applications."
msgstr ""

# ========================================================
#: glib-1.2.8-5.src.rpm:1005 glib-devel-1.2.8-5.i386.rpm:1005
msgid ""
"The glib-devel package includes the static libraries and header files\n"
"for the support library for the GIMP's X libraries (GTK+ and GDK),\n"
"which are available as public libraries.\n"
"\n"
"Install glib-devel if you want to develop programs which will use\n"
"GLib."
msgstr ""

#: glib-1.2.8-5.src.rpm:1004 glib-devel-1.2.8-5.i386.rpm:1004
msgid "GIMP ToolKit (GTK+) and GIMP Drawing Kit (GDK) support library."
msgstr ""

# ========================================================
#: glib2-1.3.6-4.i386.rpm:1005 glib2-1.3.6-4.src.rpm:1005
msgid ""
"GLib is a handy library of utility functions. This C library is\n"
"designed to solve some portability problems and provide other useful\n"
"functionality which most programs require."
msgstr ""

#: glib2-1.3.6-4.i386.rpm:1004 glib2-1.3.6-4.src.rpm:1004
msgid "A library of useful utility functions."
msgstr ""

# ========================================================
#: glib2-1.3.6-4.src.rpm:1005 glib2-devel-1.3.6-4.i386.rpm:1005
msgid ""
"The glib-devel package includes the static libraries and header files\n"
"for the support library for the GIMP's X libraries (GTK+ and GDK),\n"
"which are available as public libraries."
msgstr ""

#: glib2-1.3.6-4.src.rpm:1004 glib2-devel-1.3.6-4.i386.rpm:1004
msgid "The GIMP ToolKit (GTK+) and GIMP Drawing Kit (GDK) support library."
msgstr ""

# ========================================================
#: glibc-2.2-12.i386.rpm:1005 glibc-2.2-12.src.rpm:1005
msgid ""
"The glibc package contains standard libraries which are used by\n"
"multiple programs on the system. In order to save disk space and\n"
"memory, as well as to make upgrading easier, common system code is\n"
"kept in one place and shared between programs. This particular package\n"
"contains the most important sets of shared libraries: the standard C\n"
"library and the standard math library. Without these two libraries, a\n"
"Linux system will not function."
msgstr ""

#: glibc-2.2-12.i386.rpm:1004 glibc-2.2-12.src.rpm:1004
msgid "The GNU libc libraries."
msgstr ""

# ========================================================
#: glibc-2.2-12.src.rpm:1005 glibc-common-2.2-12.i386.rpm:1005
msgid ""
"The glibc-common package includes common binaries for the GNU libc\n"
"libraries, as well as national language (locale) support and timezone\n"
"databases."
msgstr ""

#: glibc-2.2-12.src.rpm:1004 glibc-common-2.2-12.i386.rpm:1004
msgid "Common binaries and locale data for glibc."
msgstr ""

# ========================================================
#: glibc-2.2-12.src.rpm:1005 glibc-devel-2.2-12.i386.rpm:1005
msgid ""
"The glibc-devel package contains the header and object files necessary\n"
"for developing programs which use the standard C libraries (which are\n"
"used by nearly all programs). If you are developing programs which\n"
"will use the standard C libraries, your system needs to have these\n"
"standard header and object files available in order to create the\n"
"executables.\n"
"\n"
"Install glibc-devel if you are going to develop programs which will\n"
"use the standard C libraries."
msgstr ""

#: glibc-2.2-12.src.rpm:1004 glibc-devel-2.2-12.i386.rpm:1004
msgid "Header and object files for development using standard C libraries."
msgstr ""

# ========================================================
#: glibc-headers-2.3.3-67.i386.rpm:1005 glibc-2.3.3-67.src.rpm:1005
msgid ""
"The glibc-headers package contains the header files necessary\n"
"for developing programs which use the standard C libraries (which are\n"
"used by nearly all programs).  If you are developing programs which\n"
"will use the standard C libraries, your system needs to have these\n"
"standard header files available in order to create the\n"
"executables.\n"
"\n"
"Install glibc-headers if you are going to develop programs which will\n"
"use the standard C libraries."
msgstr ""

#: glibc-headers-2.3.3-67.i386.rpm:1004 glibc-2.3.3-67.src.rpm:1004
msgid "Header files for development using standard C libraries."
msgstr ""

# ========================================================
#: glibc-kernheaders-2.4-1.i386.rpm:1005 glibc-kernheaders-2.4-1.src.rpm:1005
msgid ""
"glibc-kernheaders includes the C header files from the Linux kernel.  The\n"
"header files define structures and constants that are needed for\n"
"building some standard programs and are also needed for rebuilding the\n"
"glibc package"
msgstr ""

#: glibc-kernheaders-2.4-1.i386.rpm:1004 glibc-kernheaders-2.4-1.src.rpm:1004
msgid "Header files from the Linux kernel for use by glibc"
msgstr ""

# ========================================================
#: glibc-2.2-12.src.rpm:1005 glibc-profile-2.2-12.i386.rpm:1005
msgid ""
"The glibc-profile package includes the GNU libc libraries and support\n"
"for profiling using the gprof program. Profiling is analyzing a\n"
"program's functions to see how much CPU time it uses and determining\n"
"which functions are calling other functions during execution. To use\n"
"gprof to profile a program, your program needs to use the GNU libc\n"
"libraries included in glibc-profile (instead of the standard GNU libc\n"
"libraries included in the glibc package).\n"
"\n"
"If you are going to use the gprof program to profile a program, you will\n"
"need to install glibc-profile."
msgstr ""

#: glibc-2.2-12.src.rpm:1004 glibc-profile-2.2-12.i386.rpm:1004
msgid "The GNU libc libraries, including support for gprof profiling."
msgstr ""

# ========================================================
#: glibc-utils-2.2.5-26.i386.rpm:1005 glibc-2.2.5-26.src.rpm:1005
msgid ""
"The glibc-utils package contains memusage, a memory usage profiler,\n"
"mtrace, a memory leak tracer and xtrace, a function call tracer\n"
"which can be helpful during program debugging.\n"
"\n"
"If unsure if you need this, do not install this package."
msgstr ""

#: glibc-utils-2.2.5-26.i386.rpm:1004 glibc-2.2.5-26.src.rpm:1004
msgid "Development utilities from GNU C library"
msgstr ""

# ========================================================
#: gmp-3.1.1-1.i386.rpm:1005 gmp-3.1.1-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The gmp package contains GNU MP, a library for arbitrary precision\n"
"arithmetic which operates on signed integers, rational numbers and\n"
"floating point numbers. GNU MP is designed for speed, for both small\n"
"and very large operands. GNU MP is fast because it uses fullwords as\n"
"the basic arithmetic type, it uses fast algorithms, it carefully\n"
"optimizes assembly code for many CPUs' most common inner loops, and\n"
"generally emphasizes speed over simplicity/elegance in its\n"
"operations."
msgstr ""

#: gmp-3.1.1-1.i386.rpm:1004 gmp-3.1.1-1.src.rpm:1004
msgid "A GNU arbitrary precision library."
msgstr ""

# ========================================================
#: gmp-3.1.1-1.src.rpm:1005 gmp-devel-3.1.1-1.i386.rpm:1005
msgid ""
"The static libraries, header files and documentation for using the GNU\n"
"MP arbitrary precision library in applications.\n"
"\n"
"If you want to develop applications which will use the GNU MP library,\n"
"you need to install the gmp-devel package. You also need to\n"
"install the gmp package."
msgstr ""

#: gmp-3.1.1-1.src.rpm:1004 gmp-devel-3.1.1-1.i386.rpm:1004
msgid "Development tools for the GNU MP arbitrary precision library."
msgstr ""

# ========================================================
#: gnome-applets-1.2.1-5.i386.rpm:1005 gnome-applets-1.2.1-5.src.rpm:1005
msgid ""
"GNOME (GNU Network Object Model Environment) is a user-friendly set of\n"
"applications and desktop tools to be used in conjunction with a window\n"
"manager for the X Window System. The gnome-applets package provides\n"
"small utilities for the GNOME panel."
msgstr ""

#: gnome-applets-1.2.1-5.i386.rpm:1004 gnome-applets-1.2.1-5.src.rpm:1004
msgid "Small applications for the GNOME panel."
msgstr ""

# ========================================================
#: gnome-audio-1.0.0-12.noarch.rpm:1005 gnome-audio-1.0.0-12.src.rpm:1005
msgid ""
"The gnome-audio package contains sounds for the GNOME GUI desktop\n"
"environment. If you are installing GNOME, you may want to install this\n"
"package of sounds."
msgstr ""

#: gnome-audio-1.0.0-12.noarch.rpm:1004 gnome-audio-1.0.0-12.src.rpm:1004
msgid "Sounds for GNOME events."
msgstr ""

# ========================================================
#: gnome-audio-1.0.0-12.src.rpm:1005
#: gnome-audio-extra-1.0.0-12.noarch.rpm:1005
msgid ""
"This package contains extra sound files for customizing the GNOME\n"
"event sounds. "
msgstr ""

#: gnome-audio-1.0.0-12.src.rpm:1004
#: gnome-audio-extra-1.0.0-12.noarch.rpm:1004
msgid "Files needed for customizing GNOME event sounds."
msgstr ""

# ========================================================
#: gnome-desktop-1.5.22-4.i386.rpm:1005 gnome-desktop-1.5.22-4.src.rpm:1005
msgid ""
"The gnome-desktop package contains an internal library\n"
"(libgnomedesktop) used to implement some portions of the GNOME\n"
"desktop, and also some data files and other shared components of the\n"
"GNOME user environment."
msgstr ""

#: gnome-desktop-1.5.22-4.i386.rpm:1004 gnome-desktop-1.5.22-4.src.rpm:1004
msgid ""
"Package containing code shared among gnome-panel, gnome-session, nautilus, "
"etc."
msgstr ""

# ========================================================
#: gnome-desktop-devel-1.5.22-4.i386.rpm:1005
#: gnome-desktop-1.5.22-4.src.rpm:1005
msgid ""
"Libraries and header files for the GNOME-internal private library\n"
"libgnomedesktop"
msgstr ""

#: gnome-desktop-devel-1.5.22-4.i386.rpm:1004
#: gnome-desktop-1.5.22-4.src.rpm:1004
msgid "Libraries and headers for libgnome-desktop"
msgstr ""

# ========================================================
#: gnome-games-1.2.0-9.i386.rpm:1005 gnome-games-1.2.0-9.src.rpm:1005
msgid ""
"The gnome-games package includes games for the GNOME GUI desktop\n"
"environment, including GnomeScott, ctali, freecell, gataxx, glines,\n"
"gnibbles, gnobots2, gnome-stones, gnomine, gnotravex, gtali, gturing,\n"
"iagno, mahjongg, same-gnome, and sol."
msgstr ""

#: gnome-games-1.2.0-9.i386.rpm:1016 gnome-games-1.2.0-9.src.rpm:1016
#: kdegames-3.0.0-0.cvs20020306.1.i386.rpm:1016
#: kdegames-3.0.0-0.cvs20020306.1.src.rpm:1016
msgid "Amusements/Games"
msgstr ""

#: gnome-games-1.2.0-9.i386.rpm:1004 gnome-games-1.2.0-9.src.rpm:1004
msgid "GNOME games."
msgstr ""

# ========================================================
#: gnome-icon-theme-0.1.5-1.noarch.rpm:1005
#: gnome-icon-theme-0.1.5-1.src.rpm:1005
msgid "Contains the base icons needed by the Gnome desktop environment."
msgstr ""

#: gnome-icon-theme-0.1.5-1.noarch.rpm:1004
#: gnome-icon-theme-0.1.5-1.src.rpm:1004
msgid "Base gnome icons"
msgstr ""

# ========================================================
#: gnome-kerberos-0.2.1-1.i386.rpm:1005 gnome-kerberos-0.2.1-1.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains krb5, a tool for managing Kerberos 5 tickets,\n"
"and gkadmin, a tool for managing Kerberos realms that uses the kadmin\n"
"protocols."
msgstr ""

#: gnome-kerberos-0.2.1-1.i386.rpm:1004 gnome-kerberos-0.2.1-1.src.rpm:1004
msgid "Kerberos 5 tools for GNOME."
msgstr ""

# ========================================================
#: gnome-keyring-0.4.0-1.i386.rpm:1005 gnome-keyring-0.4.0-1.src.rpm:1005
msgid ""
"gnome-keyring manages passwords and other types of secrets\n"
"for the user, storing them encrypted with a main password.\n"
"Applications can use the gnome-keyring library to integrate\n"
"with the keyring."
msgstr ""

#: gnome-keyring-0.4.0-1.i386.rpm:1004 gnome-keyring-0.4.0-1.src.rpm:1004
msgid "A framework for managing user passwords and other secrets"
msgstr ""

# ========================================================
#: gnome-keyring-devel-0.4.0-1.i386.rpm:1005
#: gnome-keyring-0.4.0-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The gnome-keyring-devel package contains the libraries and\n"
"include files that you can use to develop applications that\n"
"use gnome-keyring."
msgstr ""

#: gnome-keyring-devel-0.4.0-1.i386.rpm:1004
#: gnome-keyring-0.4.0-1.src.rpm:1004
msgid "The files needed for gnome-keyring application development."
msgstr ""

# ========================================================
#: gnome-keyring-manager-0.0.3-1.i386.rpm:1005
#: gnome-keyring-manager-0.0.3-1.src.rpm:1005
msgid ""
"gnome-keyring-manager is an application that lets you manage the\n"
"passwords and other secrets you have saved in your keyring."
msgstr ""

#: gnome-keyring-manager-0.0.3-1.i386.rpm:1016
#: gnome-keyring-manager-0.0.3-1.src.rpm:1016
msgid "User Interface/Desktop"
msgstr ""

#: gnome-keyring-manager-0.0.3-1.i386.rpm:1004
#: gnome-keyring-manager-0.0.3-1.src.rpm:1004
#: gnome-vfs2-1.9.16-5.i386.rpm:1004 gnome-vfs2-1.9.16-5.src.rpm:1004
msgid "The GNOME virtual file-system libraries."
msgstr ""

# ========================================================
#: gnome-mag-0.11.7-1.i386.rpm:1005 gnome-mag-0.11.7-1.src.rpm:1005
msgid "Magnification library for AT-SPI based apps."
msgstr ""

#: gnome-mag-0.11.7-1.i386.rpm:1004 gnome-mag-0.11.7-1.src.rpm:1004
msgid "GNOME Magnifier"
msgstr ""

# ========================================================
#: gnome-mag-devel-0.11.7-1.i386.rpm:1005 gnome-mag-0.11.7-1.src.rpm:1005
msgid "GNOME Mag devel"
msgstr ""

#: gnome-mag-devel-0.11.7-1.i386.rpm:1004 gnome-mag-0.11.7-1.src.rpm:1004
msgid "The files needed for developing an app using gnome-mag"
msgstr ""

# ========================================================
#: gnome-media-1.2.0-7.i386.rpm:1005 gnome-media-1.2.0-7.src.rpm:1005
msgid ""
"GNOME (GNU Network Object Model Environment) is a user-friendly set of\n"
"GUI applications and desktop tools to be used in conjunction with a\n"
"window manager for the X Window System. The gnome-media package will\n"
"install media features like the GNOME CD player.\n"
"\n"
"Install gnome-media if you want to use GNOME's multimedia\n"
"capabilities."
msgstr ""

#: gnome-media-1.2.0-7.i386.rpm:1004 gnome-media-1.2.0-7.src.rpm:1004
msgid "GNOME media programs."
msgstr ""

# ========================================================
#: gnome-mime-data-1.0.4-1.noarch.rpm:1005
#: gnome-mime-data-1.0.4-1.src.rpm:1005
msgid ""
"gnome-mime-data provides the file type recognition data files for gnome-vfs."
msgstr ""

#: gnome-mime-data-1.0.4-1.noarch.rpm:1004
#: gnome-mime-data-1.0.4-1.src.rpm:1004
msgid "MIME type data files for GNOME desktop."
msgstr ""

# ========================================================
#: gnome-netstatus-2.8.0-3.i386.rpm:1005 gnome-netstatus-2.8.0-3.src.rpm:1005
msgid ""
"gnome-netstatus is an applet which provides information about a\n"
"network interface on your panel."
msgstr ""

#: gnome-netstatus-2.8.0-3.i386.rpm:1004 gnome-netstatus-2.8.0-3.src.rpm:1004
msgid "Network status applet"
msgstr ""

# ========================================================
#: gnome-nettool-0.99.3-2.i386.rpm:1005 gnome-nettool-0.99.3-2.src.rpm:1005
msgid ""
"GNOME Nettool is a set of front-ends to various networking command-line\n"
"tools, like ping, netstat, ifconfig, whois, traceroute, finger."
msgstr ""

#: gnome-nettool-0.99.3-2.i386.rpm:1004 gnome-nettool-0.99.3-2.src.rpm:1004
msgid "A GNOME interface for various networking tools"
msgstr ""

# ========================================================
#: gnome-panel-1.5.24-9.i386.rpm:1005 gnome-panel-1.5.24-9.src.rpm:1005
msgid ""
"The GNOME panel provides the window list, workspace switcher, menus, and "
"other\n"
"features for the GNOME desktop."
msgstr ""

#: gnome-panel-1.5.24-9.i386.rpm:1004 gnome-panel-1.5.24-9.src.rpm:1004
msgid "GNOME panel"
msgstr ""

# ========================================================
#: gnome-panel-devel-2.8.1-1.i386.rpm:1005 gnome-panel-2.8.1-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Panel Applet development package. Contains files needed for developing\n"
"Panel Applets using the libpanel-applet library."
msgstr ""

#: gnome-panel-devel-2.8.1-1.i386.rpm:1004 gnome-panel-2.8.1-1.src.rpm:1004
msgid "Headers and libraries for Panel Applet development"
msgstr ""

# ========================================================
#: gnome-pilot-0.1.63-2.i386.rpm:1005 gnome-pilot-0.1.63-2.src.rpm:1005
msgid ""
"gnome-pilot is a collection of programs and a daemon for integrating\n"
"GNOME and the PalmPilot(TM) or other PalmOS(TM) devices."
msgstr ""

#: gnome-pilot-0.1.63-2.i386.rpm:1004 gnome-pilot-0.1.63-2.src.rpm:1004
msgid "GNOME pilot programs."
msgstr ""

# ========================================================
#: gnome-pilot-conduits-2.0.12-3.i386.rpm:1005
#: gnome-pilot-conduits-2.0.12-3.src.rpm:1005
msgid ""
"gnome-pilot is a collection of programs and daemon for integrating\n"
"GNOME and the PalmPilot<tm>.\n"
"\n"
"This is a collection of additional conduits for gnome-pilot, it\n"
"currently features\n"
"- MAL conduit\n"
"- Time synchronization conduit\n"
"- Email conduit\n"
"- Expense conduit\n"
"- Memo file conduit"
msgstr ""

#: gnome-pilot-conduits-2.0.12-3.i386.rpm:1004
#: gnome-pilot-conduits-2.0.12-3.src.rpm:1004
msgid "Additional conduits for gnome-pilot"
msgstr ""

# ========================================================
#: gnome-pilot-devel-0.1.63-2.i386.rpm:1005 gnome-pilot-0.1.63-2.src.rpm:1005
msgid ""
"gpilotd libraries and include files for development of gnome-pilot "
"applications."
msgstr ""

#: gnome-pilot-devel-0.1.63-2.i386.rpm:1004 gnome-pilot-0.1.63-2.src.rpm:1004
msgid "GNOME pilot libraries, includes, and other development files."
msgstr ""

# ========================================================
#: gnome-python2-1.99.10-8.7x.i386.rpm:1005
#: gnome-python2-1.99.10-8.7x.src.rpm:1005
msgid ""
"The gnome-python package contains the source packages for the Python\n"
"bindings for GNOME called PyGNOME.\n"
"\n"
"PyGNOME is an extension module for Python that provides access to the\n"
"base GNOME libraries, so you have access to more widgets, a simple\n"
"configuration interface, and metadata support."
msgstr ""

#: gnome-python2-1.99.10-8.7x.i386.rpm:1004
#: gnome-python2-1.99.10-8.7x.src.rpm:1004
msgid "The sources for the PyGNOME Python extension module."
msgstr ""

# ========================================================
#: gnome-python2-applet-1.99.10-8.7x.i386.rpm:1005
#: gnome-python2-1.99.10-8.7x.src.rpm:1005
msgid ""
"This module contains a wrapper that allows GNOME Panel applets to be\n"
"written in Python."
msgstr ""

#: gnome-python2-applet-1.99.10-8.7x.i386.rpm:1004
#: gnome-python2-1.99.10-8.7x.src.rpm:1004
msgid "Python bindings for GNOME Panel applets."
msgstr ""

# ========================================================
#: gnome-python2-bonobo-1.99.10-8.7x.i386.rpm:1005
#: gnome-python2-1.99.10-8.7x.src.rpm:1005
msgid ""
"This module contains a wrapper that allows the creation of bonobo\n"
"components and the embedding of bonobo components in Python."
msgstr ""

#: gnome-python2-bonobo-1.99.10-8.7x.i386.rpm:1004
#: gnome-python2-1.99.10-8.7x.src.rpm:1004
msgid "Python bindings for interacting with bonobo."
msgstr ""

# ========================================================
#: gnome-python2-canvas-1.99.10-8.7x.i386.rpm:1005
#: gnome-python2-1.99.10-8.7x.src.rpm:1005
msgid ""
"This module contains a wrapper that allows use of the GNOME Canvas\n"
"in Python."
msgstr ""

#: gnome-python2-canvas-1.99.10-8.7x.i386.rpm:1004
#: gnome-python2-1.99.10-8.7x.src.rpm:1004
msgid "Python bindings for the GNOME Canvas."
msgstr ""

# ========================================================
#: gnome-python2-gconf-1.99.10-8.7x.i386.rpm:1005
#: gnome-python2-1.99.10-8.7x.src.rpm:1005
msgid "This module contains a wrapper that allows the use of GConf via Python."
msgstr ""

#: gnome-python2-gconf-1.99.10-8.7x.i386.rpm:1004
#: gnome-python2-1.99.10-8.7x.src.rpm:1004
msgid "Python bindings for interacting with GConf"
msgstr ""

# ========================================================
#: gnome-python2-gnomeprint-2.6.0-3.i386.rpm:1005
#: gnome-python2-2.6.0-3.src.rpm:1005
msgid ""
"This module contains a wrapper that allows the user of libgnomeprint via\n"
"python."
msgstr ""

#: gnome-python2-gnomeprint-2.6.0-3.i386.rpm:1004
#: gnome-python2-2.6.0-3.src.rpm:1004
msgid "Python bindings for interacting with libgnomeprint"
msgstr ""

# ========================================================
#: gnome-python2-gnomevfs-1.99.14-1.i386.rpm:1005
#: gnome-python2-1.99.14-1.src.rpm:1005
msgid ""
"This module contains a wrapper that allows the use of gnome-vfs via python."
msgstr ""

#: gnome-python2-gnomevfs-1.99.14-1.i386.rpm:1004
#: gnome-python2-1.99.14-1.src.rpm:1004
msgid "Python bindings for interacting with gnome-vfs"
msgstr ""

# ========================================================
#: gnome-python2-gtkhtml2-1.99.10-8.7x.i386.rpm:1005
#: gnome-python2-1.99.10-8.7x.src.rpm:1005
msgid ""
"This module contains a wrapper that allows the use of gtkhtml2 via\n"
"Python"
msgstr ""

#: gnome-python2-gtkhtml2-1.99.10-8.7x.i386.rpm:1004
#: gnome-python2-1.99.10-8.7x.src.rpm:1004
msgid "Python bindings for interacting with gtkhtml2"
msgstr ""

# ========================================================
#: gnome-python2-nautilus-1.99.10-8.7x.i386.rpm:1005
#: gnome-python2-1.99.10-8.7x.src.rpm:1005
msgid ""
"This module contains a wrapper that allows access to Nautilus via Python."
msgstr ""

#: gnome-python2-nautilus-1.99.10-8.7x.i386.rpm:1004
#: gnome-python2-1.99.10-8.7x.src.rpm:1004
msgid "Python bindings for interacting with Nautilus."
msgstr ""

# ========================================================
#: gnome-session-2.0.0-3.i386.rpm:1005 gnome-session-2.0.0-3.src.rpm:1005
msgid ""
"gnome-session manages a GNOME desktop session. It starts up the other core\n"
"GNOME components and handles logout and saving the session."
msgstr ""

#: gnome-session-2.0.0-3.i386.rpm:1004 gnome-session-2.0.0-3.src.rpm:1004
msgid "GNOME session manager"
msgstr ""

# ========================================================
#: gnome-speech-0.3.5-4.i386.rpm:1005 gnome-speech-0.3.5-4.src.rpm:1005
msgid "GNOME Speech"
msgstr ""

#: gnome-speech-0.3.5-4.i386.rpm:1004 gnome-speech-0.3.5-4.src.rpm:1004
msgid "GNOME Text to Speech"
msgstr ""

# ========================================================
#: gnome-speech-devel-0.3.5-4.i386.rpm:1005 gnome-speech-0.3.5-4.src.rpm:1005
msgid "GNOME Speech devel"
msgstr ""

#: gnome-speech-devel-0.3.5-4.i386.rpm:1004 gnome-speech-0.3.5-4.src.rpm:1004
msgid "The files needed for developing an app using gnome-speech"
msgstr ""

# ========================================================
#: gnome-spell-0.4-1.7x.i386.rpm:1005 gnome-spell-0.4-1.7x.src.rpm:1005
msgid ""
"Gnome Spell is a GNOME/Bonobo component for spell checking. In the current\n"
"version, it contains a GNOME::Spell::Dictionary object, which provides\n"
"a spell checking dictionary (see Spell.idl for exact API definition).\n"
"It is based on pspell package, which is required to build gnome-spell."
msgstr ""

#: gnome-spell-0.4-1.7x.i386.rpm:1004 gnome-spell-0.4-1.7x.src.rpm:1004
msgid "Bonobo component for spell checking"
msgstr ""

# ========================================================
#: gnome-system-monitor-1.1.7-5.i386.rpm:1005
#: gnome-system-monitor-1.1.7-5.src.rpm:1005
msgid "gnome-system-monitor is a simple process and system monitor."
msgstr ""

#: gnome-system-monitor-1.1.7-5.i386.rpm:1004
#: gnome-system-monitor-1.1.7-5.src.rpm:1004
msgid "Simple process monitor"
msgstr ""

# ========================================================
#: gnome-terminal-1.9.7-9.i386.rpm:1005 gnome-terminal-1.9.7-9.src.rpm:1005
msgid "GNOME terminal emulator application."
msgstr ""

#: gnome-terminal-1.9.7-9.i386.rpm:1004 gnome-terminal-1.9.7-9.src.rpm:1004
msgid "GNOME Terminal"
msgstr ""

# ========================================================
#: gnome-themes-1.0-1.i386.rpm:1005 gnome-themes-1.0-1.src.rpm:1005
msgid "This package contains a collection of themes for GNOME."
msgstr ""

#: gnome-themes-1.0-1.i386.rpm:1004 gnome-themes-1.0-1.src.rpm:1004
msgid "A collection of themes for GNOME."
msgstr ""

# ========================================================
#: gnome-user-docs-1.4.1-1.noarch.rpm:1005
#: gnome-user-docs-1.4.1-1.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains the GNOME Glossary, Introduction to GNOME, and a Unix\n"
"Primer."
msgstr ""

#: gnome-user-docs-1.4.1-1.noarch.rpm:1004
#: gnome-user-docs-1.4.1-1.src.rpm:1004
msgid "GNOME User Documentation."
msgstr ""

# ========================================================
#: gnome-utils-1.2.0-7.i386.rpm:1005 gnome-utils-1.2.0-7.src.rpm:1005
msgid ""
"GNOME (GNU Network Object Model Environment) is a user-friendly set of\n"
"GUI applications and desktop tools to be used in conjunction with a\n"
"window manager for the X Window System. The gnome-utils package\n"
"includes a set of utilities for GNOME, including Gcalc, Gdialog,\n"
"Gdiskfree, and many others."
msgstr ""

#: gnome-utils-1.2.0-7.i386.rpm:1004 gnome-utils-1.2.0-7.src.rpm:1004
msgid "GNOME utility programs."
msgstr ""

# ========================================================
#: gnome-vfs2-1.9.16-5.i386.rpm:1005 gnome-vfs2-1.9.16-5.src.rpm:1005
msgid ""
"GNOME VFS is the GNOME virtual file system. It is the foundation of\n"
"the Nautilus file manager. It provides a modular architecture and\n"
"ships with several modules that implement support for file systems,\n"
"http, ftp, and others. It provides a URI-based API, backend\n"
"supporting asynchronous file operations, a MIME type manipulation\n"
"library, and other features."
msgstr ""

# ========================================================
#: gnome-vfs2-devel-1.9.16-5.i386.rpm:1005 gnome-vfs2-1.9.16-5.src.rpm:1005
msgid ""
"This package provides the necessary development libraries for writing\n"
"GNOME VFS modules and applications that use the GNOME VFS APIs."
msgstr ""

#: gnome-vfs2-devel-1.9.16-5.i386.rpm:1004 gnome-vfs2-1.9.16-5.src.rpm:1004
msgid "Libraries and include files for developing GNOME VFS applications."
msgstr ""

# ========================================================
#: gnome-vfs2-smb-2.8.2-2.i386.rpm:1005 gnome-vfs2-2.8.2-2.src.rpm:1005
msgid ""
"This package provides support for reading and writing files on windows\n"
"shares (SMB) to applications using GNOME VFS."
msgstr ""

#: gnome-vfs2-smb-2.8.2-2.i386.rpm:1004 gnome-vfs2-2.8.2-2.src.rpm:1004
msgid "Windows fileshare support for gnome-vfs"
msgstr ""

# ========================================================
#: gnome-volume-manager-1.1.0-4.i386.rpm:1005
#: gnome-volume-manager-1.1.0-4.src.rpm:1005
msgid ""
"The GNOME Volume Manager monitors volume-related events and responds with\n"
"user-specified policy.  The GNOME Volume Manager can automount hot-plugged\n"
"drives, automount inserted removable media, autorun programs, automatically\n"
"play audio CDs and video DVDs, and automatically import photos from a "
"digital\n"
"camera.  The GNOME Volume Manager does this entirely in user-space and "
"without\n"
"polling.\n"
"\n"
"The GNOME Voume Manager sits at the top end of a larger picture that aims "
"to\n"
"integrate the Linux system from the kernel on up through the desktop and "
"its\n"
"applications."
msgstr ""

#: gnome-volume-manager-1.1.0-4.i386.rpm:1004
#: gnome-volume-manager-1.1.0-4.src.rpm:1004
msgid "The GNOME Volume Manager"
msgstr ""

# ========================================================
#: gnomemeeting-0.85.1-1.i386.rpm:1005 None:1005
msgid ""
"GnomeMeeting is a tool to communicate with video and audio over the\n"
"internet.  It uses the H323 protocol and is compatible with Microsoft\n"
"Netmeeting."
msgstr ""

#: gnomemeeting-0.85.1-1.i386.rpm:1004 None:1004
msgid "A Gnome based H323 teleconferencing application"
msgstr ""

# ========================================================
#: gnopernicus-0.9.12-1.i386.rpm:1005 gnopernicus-0.9.12-1.src.rpm:1005
msgid "Screen magnifier and reader."
msgstr ""

#: gnopernicus-0.9.12-1.i386.rpm:1004 gnopernicus-0.9.12-1.src.rpm:1004
msgid "GNOME screen reader"
msgstr ""

# ========================================================
#: gnumeric-0.54-4.i386.rpm:1005 gnumeric-0.54-4.src.rpm:1005
msgid ""
"Gnumeric is a spreadsheet program for the GNOME GUI desktop\n"
"environment."
msgstr ""

#: gnumeric-0.54-4.i386.rpm:1004 gnumeric-0.54-4.src.rpm:1004
msgid "A spreadsheet program for GNOME."
msgstr ""

# ========================================================
#: gnumeric-0.61-3.src.rpm:1005 gnumeric-devel-0.61-3.i386.rpm:1005
msgid ""
"Gnumeric is a spreadsheet program for the GNOME GUI desktop\n"
"environment. The gnumeric-devel package includes files necessary to\n"
"develop gnumeric-based applications."
msgstr ""

#: gnumeric-0.61-3.src.rpm:1004 gnumeric-devel-0.61-3.i386.rpm:1004
msgid "Files necessary to develop gnumeric-based applications."
msgstr ""

# ========================================================
#: gnupg-1.0.4-7.i386.rpm:1005 gnupg-1.0.4-7.src.rpm:1005
msgid ""
"GnuPG (GNU Privacy Guard) is a GNU utility for encrypting data and\n"
"creating digital signatures. GnuPG has advanced key management\n"
"capabilities and is compliant with the proposed OpenPGP Internet\n"
"standard described in RFC2440. Since GnuPG does not use any patented\n"
"algorithms, it is not compatible with any version of PGP2 (PGP2.x uses\n"
"only IDEA for symmetric-key encryption, which is patented worldwide)."
msgstr ""

#: gnupg-1.0.4-7.i386.rpm:1004 gnupg-1.0.4-7.src.rpm:1004
msgid "A GNU utility for secure communication and data storage."
msgstr ""

# ========================================================
#: gnuplot-3.7.1-12.i386.rpm:1005 gnuplot-3.7.1-12.src.rpm:1005
msgid ""
"Gnuplot is a command-line driven, interactive function plotting\n"
"program especially suited for scientific data representation. Gnuplot\n"
"can be used to plot functions and data points in both two and three\n"
"dimensions and in many different formats."
msgstr ""

#: gnuplot-3.7.1-12.i386.rpm:1004 gnuplot-3.7.1-12.src.rpm:1004
msgid "A program for plotting mathematical expressions and data."
msgstr ""

# ========================================================
#: gnuplot-emacs-4.0.0-4.i386.rpm:1005 gnuplot-4.0.0-4.src.rpm:1005
msgid ""
"The gnuplot-emacs package contains the emacs related .el files so that "
"gnuplot\n"
"nicely interacts and integrates into emacs."
msgstr ""

#: gnuplot-emacs-4.0.0-4.i386.rpm:1004 gnuplot-4.0.0-4.src.rpm:1004
msgid "Emacs bindings for the gnuplot main application"
msgstr ""

# ========================================================
#: gnutls-1.0.20-3.i386.rpm:1005 gnutls-1.0.20-3.src.rpm:1005
msgid ""
"The GNU TLS library implements TLS.  Someone needs to fix this description."
msgstr ""

#: gnutls-1.0.20-3.i386.rpm:1004 gnutls-1.0.20-3.src.rpm:1004
msgid "A TLS implementation."
msgstr ""

# ========================================================
#: gnutls-devel-1.0.20-3.i386.rpm:1005 gnutls-1.0.20-3.src.rpm:1005
msgid ""
"The GNU TLS library implements TLS.  This package contains files needed\n"
"for developing applications with the GNU TLS library.  Someone needs to fix\n"
"this description."
msgstr ""

#: gnutls-devel-1.0.20-3.i386.rpm:1004 gnutls-1.0.20-3.src.rpm:1004
msgid "Development files for the gnutls package."
msgstr ""

# ========================================================
#: gob2-2.0.6-5.i386.rpm:1005 gob2-2.0.6-5.src.rpm:1005
msgid ""
"GOB is a simple preprocessor for making GObject objects (glib objects).\n"
"It makes objects from a single file which has inline C code so that\n"
"you don't have to edit the generated files.  Syntax is somewhat inspired\n"
"by java and yacc.  It supports generating C++ code"
msgstr ""

#: gob2-2.0.6-5.i386.rpm:1004 gob2-2.0.6-5.src.rpm:1004
msgid "GOB2, The GObject Builder"
msgstr ""

# ========================================================
#: gok-0.11.8-1.i386.rpm:1005 gok-0.11.8-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The gok project aims to enable users to control their computer without\n"
"having to rely on a standard keyboard or mouse, leveraging GNOME's\n"
"built-in accessibility framework."
msgstr ""

#: gok-0.11.8-1.i386.rpm:1004 gok-0.11.8-1.src.rpm:1004
msgid "GNOME Onscreen Keyboard"
msgstr ""

# ========================================================
#: gok-devel-0.11.8-1.i386.rpm:1005 gok-0.11.8-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The gok project aims to enable users to control their computer without\n"
"having to rely on a standard keyboard or mouse, leveraging GNOME's\n"
"built-in accessibility framework.\n"
"\n"
"This package contains the libraries and includes files necessary to develop\n"
"applications and plugins for gok."
msgstr ""

#: gok-devel-0.11.8-1.i386.rpm:1004 gok-0.11.8-1.src.rpm:1004
msgid "Libraries/include files for GStreamer plugins."
msgstr ""

# ========================================================
#: gpdf-2.8.0-2.i386.rpm:1005 gpdf-2.8.0-2.src.rpm:1005
msgid ""
"This is GPdf, a viewer for Portable Document Format (PDF) files for\n"
"GNOME. GPdf is based on the Xpdf program and uses additional GNOME\n"
"libraries for better desktop integration.\n"
"\n"
"GPdf includes the gpdf application, a Bonobo control for PDF display\n"
"which can be embedded in Nautilus, and a Nautilus property page for\n"
"PDF files."
msgstr ""

#: gpdf-2.8.0-2.i386.rpm:1004 gpdf-2.8.0-2.src.rpm:1004
msgid "viewer for Portable Document Format (PDF) files for GNOME"
msgstr ""

# ========================================================
#: gperf-2.7-9.i386.rpm:1005 gperf-2.7-9.src.rpm:1005
msgid ""
"Gperf is a perfect hash function generator written in C++. A perfect\n"
"hash function is a data structure that allows recognition of a key word\n"
"in a set of words using exactly one probe into the data structure."
msgstr ""

#: gperf-2.7-9.i386.rpm:1004 gperf-2.7-9.src.rpm:1004
msgid "A perfect hash function generator."
msgstr ""

# ========================================================
#: gphoto2-2.0-0.beta3.1.i386.rpm:1005 gphoto2-2.0-0.beta3.1.src.rpm:1005
msgid ""
"The gPhoto2 project is a universal, free application and library\n"
"framework that lets you download images from several different digital\n"
"camera models, including the newer models with USB connections. Note\n"
"that for some older camera models you must use the old \"gphoto\"\n"
"package.  For USB mass storage models, you must use the driver in the\n"
"kernel.\n"
"\n"
"This package contains the library that digital camera applications can\n"
"use and the command-line utility gphoto2.\n"
"\n"
"Other (GUI) frontends are available separately."
msgstr ""

#: gphoto2-2.0-0.beta3.1.i386.rpm:1004 gphoto2-2.0-0.beta3.1.src.rpm:1004
msgid "Software for accessing digital cameras."
msgstr ""

# ========================================================
#: gphoto2-devel-2.0-0.beta3.1.i386.rpm:1005
#: gphoto2-2.0-0.beta3.1.src.rpm:1005
msgid ""
"The gPhoto2 project is a universal, free application and library\n"
"framework that lets you download images from several different digital\n"
"camera models, including newer models with USB interfaces. Note that\n"
"for some older camera models, you must use the old \"gphoto\" package.\n"
"\n"
"This package contains the files needed to compile applications that\n"
"use libgphoto2."
msgstr ""

#: gphoto2-devel-2.0-0.beta3.1.i386.rpm:1004
#: gphoto2-2.0-0.beta3.1.src.rpm:1004
msgid "Headers and links to compile against the libgphoto2 library."
msgstr ""

# ========================================================
#: gpm-1.19.3-4.i386.rpm:1005 gpm-1.19.3-4.src.rpm:1005
msgid ""
"Gpm provides mouse support to text-based Linux applications like the\n"
"Emacs editor and the Midnight Commander file management system. Gpm\n"
"also provides console cut-and-paste operations using the mouse and\n"
"includes a program that allows pop-up menus to appear at the click of\n"
"a mouse button."
msgstr ""

#: gpm-1.19.3-4.i386.rpm:1004 gpm-1.19.3-4.src.rpm:1004
msgid "A mouse server for the Linux console."
msgstr ""

# ========================================================
#: gpm-1.19.3-4.src.rpm:1005 gpm-devel-1.19.3-4.i386.rpm:1005
msgid ""
"The gpm-devel program contains the libraries and header files needed\n"
"for the development of mouse driven programs for the console. This\n"
"package allows you to develop text-mode programs which use the mouse.\n"
"\n"
"Install gpm-devel if you need to develop text-mode programs which will\n"
"use the mouse. You will also need to install the gpm package."
msgstr ""

#: gpm-1.19.3-4.src.rpm:1004 gpm-devel-1.19.3-4.i386.rpm:1004
msgid "Libraries and header files for developing mouse driven programs."
msgstr ""

# ========================================================
#: grep-2.4.2-4.i386.rpm:1005 grep-2.4.2-4.src.rpm:1005
msgid ""
"The GNU versions of commonly used grep utilities. Grep searches\n"
"through textual input for lines which contain a match to a specified\n"
"pattern and then prints the matching lines. GNU's grep utilities\n"
"include grep, egrep, and fgrep.\n"
"\n"
"You should install grep on your system, because it is a very useful\n"
"utility for searching text."
msgstr ""

#: grep-2.4.2-4.i386.rpm:1004 grep-2.4.2-4.src.rpm:1004
msgid "The GNU versions of grep pattern matching utilities."
msgstr ""

# ========================================================
#: groff-1.16.1-1.i386.rpm:1005 groff-1.16.1-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Groff is a document formatting system. Groff takes standard text and\n"
"formatting commands as input and produces formatted output. The\n"
"created documents can be shown on a display or printed on a printer.\n"
"Groff's formatting commands allow you to specify font type and size,\n"
"bold type, italic type, the number and size of columns on a page, and\n"
"more.\n"
"\n"
"Groff can also be used to format man pages. If you are going to use\n"
"groff with the X Window System, you will also need to install the\n"
"groff-gxditview package."
msgstr ""

#: groff-1.16.1-1.i386.rpm:1004 groff-1.16.1-1.src.rpm:1004
msgid "A document formatting system."
msgstr ""

# ========================================================
#: groff-1.16.1-1.src.rpm:1005 groff-gxditview-1.16.1-1.i386.rpm:1005
msgid ""
"Gxditview displays the groff text processor's output on an X Window\n"
"System display."
msgstr ""

#: groff-1.16.1-1.src.rpm:1004 groff-gxditview-1.16.1-1.i386.rpm:1004
msgid "An X previewer for groff text processor output."
msgstr ""

# ========================================================
#: groff-1.16.1-1.src.rpm:1005 groff-perl-1.16.1-1.i386.rpm:1005
msgid ""
"The groff-perl package contains the parts of the groff text processor\n"
"package that require Perl. These include the afmtodit font processor\n"
"for creating PostScript font files, the grog utility that can be used\n"
"to automatically determine groff command-line options, and the\n"
"troff-to-ps print filter."
msgstr ""

#: groff-1.16.1-1.src.rpm:1004 groff-perl-1.16.1-1.i386.rpm:1004
msgid "Parts of the groff formatting system that require Perl."
msgstr ""

# ========================================================
#: grub-0.5.97-1.20010625.i386.rpm:1005 grub-0.5.97-1.20010625.src.rpm:1005
msgid ""
"GRUB (Grand Unified Boot Loader) is a boot loader capable of booting\n"
"into most free operating systems - Linux, FreeBSD, NetBSD, GNU Mach,\n"
"and others as well as most commercial operating systems."
msgstr ""

#: grub-0.5.97-1.20010625.i386.rpm:1004 grub-0.5.97-1.20010625.src.rpm:1004
msgid "GRUB - the Grand Unified Boot Loader."
msgstr ""

# ========================================================
#: gsl-0.7-1.i386.rpm:1005 gsl-0.7-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The GNU Scientific Library (GSL) is a collection of routines for\n"
"numerical analysis, written in C."
msgstr ""

#: gsl-0.7-1.i386.rpm:1004 gsl-0.7-1.src.rpm:1004
msgid "The GNU Scientific Library for numerical analysis."
msgstr ""

# ========================================================
#: gsl-devel-1.0-1.i386.rpm:1005 gsl-1.0-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The gsl-devel package contains the header files and static libraries\n"
"necessary for developing programs using the GSL (GNU Scientific\n"
"Library)."
msgstr ""

#: gsl-devel-1.0-1.i386.rpm:1004 gsl-1.0-1.src.rpm:1004
msgid "Static libraries and header files for GSL development."
msgstr ""

# ========================================================
#: gstreamer-0.5.0-10.i386.rpm:1005 gstreamer-0.5.0-10.src.rpm:1005
msgid ""
"GStreamer is a streaming-media framework, based on graphs of filters which\n"
"operate on media data. Applications using this library can do anything\n"
"from real-time sound processing to playing videos and just about anything\n"
"else media-related. Its plugin-based architecture means that new data\n"
"types or processing capabilities can be added simply by installing new\n"
"plugins."
msgstr ""

#: gstreamer-0.5.0-10.i386.rpm:1004 gstreamer-0.5.0-10.src.rpm:1004
msgid "GStreamer streaming media framework runtime."
msgstr ""

# ========================================================
#: gstreamer-devel-0.5.0-10.i386.rpm:1005 gstreamer-0.5.0-10.src.rpm:1005
msgid ""
"GStreamer is a streaming-media framework, based on graphs of filters which\n"
"operate on media data. Applications using this library can do anything\n"
"from real-time sound processing to playing videos and just about anything\n"
"else media-related.  Its plugin-based architecture means that new data\n"
"types or processing capabilities can be added simply by installing new\n"
"plugins.\n"
"\n"
"This package contains the libraries and includes files necessary to develop\n"
"applications and plugins for GStreamer."
msgstr ""

#: gstreamer-devel-0.5.0-10.i386.rpm:1004 gstreamer-0.5.0-10.src.rpm:1004
msgid "Libraries and include files for GStreamer streaming media framework."
msgstr ""

# ========================================================
#: gstreamer-plugins-0.5.0-16.i386.rpm:1005
#: gstreamer-plugins-0.5.0-16.src.rpm:1005
msgid ""
"GStreamer is a streaming-media framework, based on graphs of filters which\n"
"operate on media data. Applications using this library can do anything\n"
"from real-time sound processing to playing videos and just about anything\n"
"else media-related. Its plugin-based architecture enables new data\n"
"types or processing capabilities to be added by installing new\n"
"plugins."
msgstr ""

#: gstreamer-plugins-0.5.0-16.i386.rpm:1004
#: gstreamer-plugins-0.5.0-16.src.rpm:1004
msgid "GStreamer streaming-media framework plugins."
msgstr ""

# ========================================================
#: gstreamer-plugins-devel-0.5.0-16.i386.rpm:1005
#: gstreamer-plugins-0.5.0-16.src.rpm:1005
msgid ""
"GStreamer is a streaming-media framework, based on graphs of filters which\n"
"operate on media data. Applications using this library can do anything\n"
"from real-time sound processing to playing videos and just about anything\n"
"else media-related. Its plugin-based architecture means that new data\n"
"types or processing capabilities can be added simply by installing new\n"
"plugins.\n"
"\n"
"This package contains the libraries and includes files necessary to develop\n"
"applications and plugins for GStreamer."
msgstr ""

#: gstreamer-plugins-devel-0.5.0-16.i386.rpm:1004
#: gstreamer-plugins-0.5.0-16.src.rpm:1004
msgid "Libraries and include files for GStreamer plugins."
msgstr ""

# ========================================================
#: gstreamer-tools-0.5.0-10.i386.rpm:1005 gstreamer-0.5.0-10.src.rpm:1005
msgid ""
"GStreamer is a streaming-media framework based on graphs of filters which\n"
"operate on media data. Applications using this library can do anything\n"
"from real-time sound processing to playing videos and just about anything\n"
"else media-related. Its plugin-based architecture means that new data\n"
"types or processing capabilities can be added simply by installing new\n"
"plugins.\n"
"\n"
"This package contains the basic command-line tools used for GStreamer, like\n"
"gst-register and gst-launch.  It is split off to allow parallel-"
"installability\n"
"in the future."
msgstr ""

#: gstreamer-tools-0.5.0-10.i386.rpm:1004 gstreamer-0.5.0-10.src.rpm:1004
msgid "Tools for GStreamer streaming media framework."
msgstr ""

# ========================================================
#: gthumb-1.108-1.i386.rpm:1005 gthumb-1.108-1.src.rpm:1005
msgid ""
"gthumb is an application for viewing, editing, and organizing\n"
"collections of images."
msgstr ""

#: gthumb-1.108-1.i386.rpm:1004 gthumb-1.108-1.src.rpm:1004
msgid "Image viewer, editor, organizer"
msgstr ""

# ========================================================
#: gtk+-1.2.8-9.i386.rpm:1005 gtk+-1.2.8-9.src.rpm:1005
msgid ""
"The gtk+ package contains the GIMP ToolKit (GTK+), a library for\n"
"creating graphical user interfaces for the X Window System. GTK+ was\n"
"originally written for the GIMP (GNU Image Manipulation Program) image\n"
"processing program, but is now used by several other programs as\n"
"well."
msgstr ""

#: gtk+-1.2.8-9.i386.rpm:1004 gtk+-1.2.8-9.src.rpm:1004
#: gtk2-1.3.6-1.i386.rpm:1004 gtk2-1.3.6-1.src.rpm:1004
msgid "The GIMP ToolKit (GTK+), a library for creating GUIs for X."
msgstr ""

# ========================================================
#: gtk+-1.2.8-9.src.rpm:1005 gtk+-devel-1.2.8-9.i386.rpm:1005
msgid ""
"The gtk+-devel package contains static libraries, header files and\n"
"documentation for developing GTK+ (GIMP ToolKit) applications."
msgstr ""

#: gtk+-1.2.8-9.src.rpm:1004 gtk+-devel-1.2.8-9.i386.rpm:1004
msgid "Development tools for GTK+ (GIMP ToolKit) applications."
msgstr ""

# ========================================================
#: gtk-doc-0.4b1-2.noarch.rpm:1005 gtk-doc-0.4b1-2.src.rpm:1005
msgid ""
"The gtk-doc tool generates API reference documentation. It is used to\n"
"generate the documentation for GTK+, GLib and GNOME."
msgstr ""

#: gtk-doc-0.4b1-2.noarch.rpm:1004 gtk-doc-0.4b1-2.src.rpm:1004
msgid "An API documentation generation tool for GTK+ and GNOME."
msgstr ""

# ========================================================
#: gtk-engines-0.10-10.i386.rpm:1005 gtk-engines-0.10-10.src.rpm:1005
msgid ""
"The gtk-engines package contains shared objects and configuration\n"
"files that implement a number of GTK+ theme engines. Theme engines\n"
"provide different looks for GTK+, some of which resemble other\n"
"toolkits or operating systems."
msgstr ""

#: gtk-engines-0.10-10.i386.rpm:1004 gtk-engines-0.10-10.src.rpm:1004
msgid "Theme engines for GTK+."
msgstr ""

# ========================================================
#: gtk2-1.3.6-1.i386.rpm:1005 gtk2-1.3.6-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The gtk+ package contains the GIMP ToolKit (GTK+), a library for\n"
"creating graphical user interfaces for the X Window System. GTK+ was\n"
"originally written for the GIMP (GNU Image Manipulation Program) image\n"
"processing program, but is now used by several other programs as well."
msgstr ""

# ========================================================
#: gtk2-1.3.6-1.src.rpm:1005 gtk2-devel-1.3.6-1.i386.rpm:1005
msgid ""
"The gtk+-devel package contains the static libraries and header files\n"
"needed for developing GTK+ (GIMP ToolKit) applications. The\n"
"gtk+-devel package contains glib (a collection of routines for\n"
"simplifying the development of GTK+ applications), GDK (the General\n"
"Drawing Kit, which simplifies the interface for writing GTK+ widgets\n"
"and using GTK+ widgets in applications), and GTK+ (the widget set)."
msgstr ""

#: gtk2-1.3.6-1.src.rpm:1004 gtk2-devel-1.3.6-1.i386.rpm:1004
msgid "Development tools for GTK+ applications."
msgstr ""

# ========================================================
#: gtk2-engines-1.9.0-1.i386.rpm:1005 gtk2-engines-1.9.0-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The gtk2-engines package contains shared objects and configuration\n"
"files that implement a number of GTK+ theme engines. Theme engines\n"
"provide different looks for GTK+, some of which resemble other\n"
"toolkits or operating systems. This package is for GTK+ 2.0,\n"
"the gtk+-engines package is for GTK+ 1.2."
msgstr ""

#: gtk2-engines-1.9.0-1.i386.rpm:1004 gtk2-engines-1.9.0-1.src.rpm:1004
msgid "Theme engines for GTK+ 2.0"
msgstr ""

# ========================================================
#: gtkhtml2-1.99.9-1.i386.rpm:1005 gtkhtml2-1.99.9-1.src.rpm:1005
msgid ""
"GtkHTML2 (sometimes called libgtkhtml) is a widget for\n"
"displaying html pages."
msgstr ""

#: gtkhtml2-1.99.9-1.i386.rpm:1004 gtkhtml2-1.99.9-1.src.rpm:1004
msgid "A Gtk+ 2 HTML viewing widget"
msgstr ""

# ========================================================
#: gtkhtml2-devel-1.99.9-1.i386.rpm:1005 gtkhtml2-1.99.9-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Libraries and include files that can be used to develop Gtkhtml2 "
"applications."
msgstr ""

#: gtkhtml2-devel-1.99.9-1.i386.rpm:1004 gtkhtml2-1.99.9-1.src.rpm:1004
msgid "Libraries, includes, etc to develop Gtkhtml2 applications"
msgstr ""

# ========================================================
#: gtkhtml3-3.3.2-3.i386.rpm:1005 gtkhtml3-3.3.2-3.src.rpm:1005
msgid ""
"GtkHTML is a lightweight HTML rendering/printing/editing engine.  It\n"
"was originally based on KHTMLW, but is now being developed\n"
"independently of it."
msgstr ""

#: gtkhtml3-3.3.2-3.i386.rpm:1004 gtkhtml3-3.3.2-3.src.rpm:1004
msgid "gtkhtml library"
msgstr ""

# ========================================================
#: gtkhtml3-devel-3.3.2-3.i386.rpm:1005 gtkhtml3-3.3.2-3.src.rpm:1005
msgid ""
"Libraries and include files that can be used to develop GtkHTML applications."
msgstr ""

#: gtkhtml3-devel-3.3.2-3.i386.rpm:1004 gtkhtml3-3.3.2-3.src.rpm:1004
msgid "Libraries, includes, etc to develop gtkhtml applications"
msgstr ""

# ========================================================
#: gtksourceview-1.1.0-3.i386.rpm:1005 gtksourceview-1.1.0-3.src.rpm:1005
msgid "A library for viewing source code files with."
msgstr ""

#: gtksourceview-1.1.0-3.i386.rpm:1004 gtksourceview-1.1.0-3.src.rpm:1004
msgid "A library for viewing source files"
msgstr ""

# ========================================================
#: gtksourceview-devel-1.1.0-3.i386.rpm:1005
#: gtksourceview-1.1.0-3.src.rpm:1005
msgid ""
"gtksourceview-devel contains the files required to compile applications "
"against the gtksourceview libraries."
msgstr ""

#: gtksourceview-devel-1.1.0-3.i386.rpm:1004
#: gtksourceview-1.1.0-3.src.rpm:1004
msgid "Files to compile applications that use gtksourceview"
msgstr ""

# ========================================================
#: gtkspell-2.0.7-2.i386.rpm:1005 gtkspell-2.0.7-2.src.rpm:1005
msgid ""
"GtkSpell provides word-processor-style highlighting and replacement of\n"
"misspelled words in a GtkTextView widget as you type. Right-clicking a "
"misspelled\n"
"word pops up a menu of suggested replacements."
msgstr ""

#: gtkspell-2.0.7-2.i386.rpm:1004 gtkspell-2.0.7-2.src.rpm:1004
msgid "GtkSpell provides on-the-fly spell checking for GtkTextView widgets."
msgstr ""

# ========================================================
#: gtkspell-devel-2.0.7-2.i386.rpm:1005 gtkspell-2.0.7-2.src.rpm:1005
msgid ""
"The gtkspell-devel package provides header files and static libraries\n"
"for developing applications which use GtkSpell."
msgstr ""

#: gtkspell-devel-2.0.7-2.i386.rpm:1004 gtkspell-2.0.7-2.src.rpm:1004
msgid "Development files for GtkSpell."
msgstr ""

# ========================================================
#: guile-1.3.4-10.i386.rpm:1005 guile-1.3.4-10.src.rpm:1005
msgid ""
"GUILE (GNU's Ubiquitous Intelligent Language for Extension) is a\n"
"library implementation of the Scheme programming language, written in\n"
"C. GUILE provides a machine-independent execution platform that can be\n"
"linked in as a library during the building of extensible programs."
msgstr ""

#: guile-1.3.4-10.i386.rpm:1004 guile-1.3.4-10.src.rpm:1004
msgid "A GNU implementation of Scheme for application extensibility."
msgstr ""

# ========================================================
#: guile-1.3.4-10.src.rpm:1005 guile-devel-1.3.4-10.i386.rpm:1005
msgid ""
"The guile-devel package includes the libraries, header files, etc.,\n"
"that you will need to develop applications that are linked with the\n"
"GUILE extensibility library.\n"
"\n"
"You need to install the guile-devel package if you want to develop\n"
"applications that will be linked to GUILE. You also need to install\n"
"the guile package."
msgstr ""

#: guile-1.3.4-10.src.rpm:1004 guile-devel-1.3.4-10.i386.rpm:1004
msgid "Libraries and header files for the GUILE extensibility library."
msgstr ""

# ========================================================
#: gzip-1.3-10.i386.rpm:1005 gzip-1.3-10.i586.rpm:1005
#: gzip-1.3-10.src.rpm:1005
msgid ""
"The gzip package contains the popular GNU gzip data compression\n"
"program. Gzipped files have a .gz extension.\n"
"\n"
"Gzip should be installed on your Red Hat Linux system, because it is a\n"
"very commonly used data compression program."
msgstr ""

#: gzip-1.3-10.i386.rpm:1004 gzip-1.3-10.i586.rpm:1005
#: gzip-1.3-10.src.rpm:1004
msgid "The GNU data compression program."
msgstr ""

# ========================================================
#: h2ps-2.06-2.i386.rpm:1005 h2ps-2.06-2.src.rpm:1005
msgid ""
"h2ps is a file converter to print Hangul simply. The output PostScript\n"
"file is self-contained. Because it appends Hangul font, the output PS file "
"can\n"
"be printed in everywhere with a PostScript-compatible printer."
msgstr ""

#: h2ps-2.06-2.i386.rpm:1004 h2ps-2.06-2.src.rpm:1004
msgid "Korean Hangul coverter from text file to PostScript(TM) format."
msgstr ""

# ========================================================
#: hal-0.2.98.cvs20040929-3.i386.rpm:1005
#: hal-0.2.98.cvs20040929-3.src.rpm:1005
msgid ""
"HAL is daemon for collection and maintaining information from several\n"
"sources about the hardware on the system. It provdes a live device\n"
"list through D-BUS."
msgstr ""

#: hal-0.2.98.cvs20040929-3.i386.rpm:1004
#: hal-0.2.98.cvs20040929-3.src.rpm:1004
msgid "Hardware Abstraction Layer"
msgstr ""

# ========================================================
#: hal-cups-utils-0.5.2-6.i386.rpm:1005 hal-cups-utils-0.5.2-6.src.rpm:1005
msgid ""
"Halified utilities for CUPS:\n"
"- hal_lpadmin\n"
"- hal CUPS backend"
msgstr ""

#: hal-cups-utils-0.5.2-6.i386.rpm:1004 hal-cups-utils-0.5.2-6.src.rpm:1004
msgid "Halified CUPS utilities"
msgstr ""

# ========================================================
#: hal-devel-0.2.98.cvs20040929-3.i386.rpm:1005
#: hal-0.2.98.cvs20040929-3.src.rpm:1005
msgid "Headers and static libraries for HAL."
msgstr ""

#: hal-devel-0.2.98.cvs20040929-3.i386.rpm:1004
#: hal-0.2.98.cvs20040929-3.src.rpm:1004
msgid "Libraries and headers for HAL"
msgstr ""

# ========================================================
#: hal-gnome-0.2.98.cvs20040929-3.i386.rpm:1005
#: hal-0.2.98.cvs20040929-3.src.rpm:1005
msgid "GNOME program for displaying the devices detected by HAL"
msgstr ""

#: hal-gnome-0.2.98.cvs20040929-3.i386.rpm:1004
#: hal-0.2.98.cvs20040929-3.src.rpm:1004
msgid "GNOME based device manager for HAL"
msgstr ""

# ========================================================
#: hdparm-3.9-6.i386.rpm:1005 hdparm-3.9-6.src.rpm:1005
msgid ""
"Hdparm is a useful system utility for setting (E)IDE hard drive\n"
"parameters. For example, hdparm can be used to tweak hard drive\n"
"performance and to spin down hard drives for power conservation."
msgstr ""

#: hdparm-3.9-6.i386.rpm:1004 hdparm-3.9-6.src.rpm:1004
msgid "A utility for displaying and/or setting hard disk parameters."
msgstr ""

# ========================================================
#: hesiod-3.0.2-17.i386.rpm:1005 hesiod-3.0.2-17.src.rpm:1005
msgid ""
"Hesiod is a system which uses existing DNS functionality to provide access\n"
"to databases of information that changes infrequently.  It is often used to\n"
"distribute information kept in the /etc/passwd, /etc/group, and /etc/"
"printcap\n"
"files, among others."
msgstr ""

#: hesiod-3.0.2-17.i386.rpm:1004 hesiod-3.0.2-17.src.rpm:1004
msgid "Hesiod libraries and sample programs."
msgstr ""

# ========================================================
#: hesiod-devel-3.0.2-17.i386.rpm:1005 hesiod-3.0.2-17.src.rpm:1005
msgid ""
"Hesiod is a system which uses existing DNS functionality to provide access\n"
"to databases of information that changes infrequently.  It is often used to\n"
"distribute information which might otherwise kept in the /etc/passwd,\n"
"/etc/group, and /etc/printcap files over a network, eliminating the need to\n"
"ensure synchronize the files among multiple hosts.  This package contains\n"
"the header files and libraries required for building programs which use "
"Hesiod."
msgstr ""

#: hesiod-devel-3.0.2-17.i386.rpm:1004 hesiod-3.0.2-17.src.rpm:1004
msgid "Development libraries and headers for Hesiod"
msgstr ""

# ========================================================
#: hicolor-icon-theme-0.3-3.noarch.rpm:1005
#: hicolor-icon-theme-0.3-3.src.rpm:1005
msgid "Contains the basic directories and files needed for icon theme support."
msgstr ""

#: hicolor-icon-theme-0.3-3.noarch.rpm:1004
#: hicolor-icon-theme-0.3-3.src.rpm:1004
msgid "Basic requirement for icon themes"
msgstr ""

# ========================================================
#: hotplug-S20001126a-0.2.i386.rpm:1005 hotplug-S20001126a-0.2.src.rpm:1005
msgid ""
"The term \"hotplugging\" refers to the dynamic reconfiguration performed\n"
"after a device has been attached to a running system. This package\n"
"contains the application which is called by the kernel when a USB\n"
"device is added; hotplug then loads the required modules for that\n"
"device."
msgstr ""

#: hotplug-S20001126a-0.2.i386.rpm:1016 hotplug-S20001126a-0.2.src.rpm:1016
#: kernel-2.4.0-0.43.6.i386.rpm:1016 kernel-2.4.0-0.43.6.i586.rpm:1005
#: kernel-2.4.0-0.43.6.i686.rpm:1005 kernel24-2.4.0-0.43.6.src.rpm:1016
#: kernel-smp-2.4.0-0.43.6.i386.rpm:1016 kernel-smp-2.4.0-0.43.6.i586.rpm:1005
#: kernel-smp-2.4.0-0.43.6.i686.rpm:1005
#: module-init-tools-3.1-0.pre5.3.i386.rpm:1016
#: module-init-tools-3.1-0.pre5.3.src.rpm:1016 setarch-1.5-1.i386.rpm:1016
#: setarch-1.5-1.src.rpm:1016
msgid "System Environment/Kernel"
msgstr ""

#: hotplug-S20001126a-0.2.i386.rpm:1004 hotplug-S20001126a-0.2.src.rpm:1004
msgid "A helper application which loads modules for USB devices."
msgstr ""

# ========================================================
#: howl-0.9.6-6.i386.rpm:1005 howl-0.9.6-6.src.rpm:1005
msgid ""
"Howl is a cross-platform port of Apple's \"Rendezvous\" (multicast DNS)\n"
"service discovery and IP autoconfiguration."
msgstr ""

#: howl-0.9.6-6.i386.rpm:1004 howl-0.9.6-6.src.rpm:1004
msgid "multicast DNS implementation"
msgstr ""

# ========================================================
#: howl-devel-0.9.6-6.i386.rpm:1005 howl-0.9.6-6.src.rpm:1005
msgid ""
"This package provides the necessary development libraries for writing\n"
"applications that use the howl APIs."
msgstr ""

#: howl-devel-0.9.6-6.i386.rpm:1004 howl-0.9.6-6.src.rpm:1004
msgid "Libraries and include files for using the howl library"
msgstr ""

# ========================================================
#: howl-libs-0.9.6-6.i386.rpm:1005 howl-0.9.6-6.src.rpm:1005
msgid "This package provides the necessary libraries to use the howl APIs."
msgstr ""

#: howl-libs-0.9.6-6.i386.rpm:1004 howl-0.9.6-6.src.rpm:1004
msgid "Libraries to use howl"
msgstr ""

# ========================================================
#: hpijs-1.0.2-3.i386.rpm:1005 ghostscript-6.53-3.src.rpm:1005
msgid ""
"hpijs is a collection of optimized drivers for HP printers.\n"
"hpijs supports the DeskJet 350C, 600C, 600C Photo, 630C, Apollo 2000,\n"
"Apollo 2100, Apollo 2560, DeskJet 800C, DeskJet 825, DeskJet 900,\n"
"PhotoSmart, DeskJet 990C, and PhotoSmart 100 series."
msgstr ""

#: hpijs-1.0.2-3.i386.rpm:1004 ghostscript-6.53-3.src.rpm:1004
msgid "HP Printer Drivers."
msgstr ""

# ========================================================
#: hpoj-0.90-10.i386.rpm:1005 hpoj-0.90-10.src.rpm:1005
msgid ""
"The hpoj package adds support for most Hewlett-Packard OfficeJet, PSC, and\n"
"LaserJet all-in-one peripherals (also known as Multi-Function Peripherals\n"
"or MFPs), which can print, scan, copy, and (on some models) fax.\n"
"\n"
"The HP-sponsored project is an work in progress, but printing, scanning,\n"
"and photo-card access are supported on most models, when either connected\n"
"to the parallel port or USB on a Linux workstation, or to a LAN with\n"
"selected HP JetDirect print servers."
msgstr ""

#: hpoj-0.90-10.i386.rpm:1004 hpoj-0.90-10.src.rpm:1004
msgid "HP OfficeJet low level driver infrastructure"
msgstr ""

# ========================================================
#: hpoj-devel-0.90-10.i386.rpm:1005 hpoj-0.90-10.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains all the files which are required to compiles programs\n"
"using the \"hpoj\" libraries."
msgstr ""

#: hpoj-devel-0.90-10.i386.rpm:1004 hpoj-0.90-10.src.rpm:1004
msgid "Headers required to compile against the \"hpoj\" library"
msgstr ""

# ========================================================
#: htdig-3.2.0-0.b2.i386.rpm:1005 htdig-3.2.0-0.b2.src.rpm:1005
msgid ""
"The ht://Dig system is a Web search and indexing system for a small\n"
"domain or intranet. This system is not meant to replace the need for\n"
"powerful Internet-wide search systems; instead it is meant to cover\n"
"the search needs for a single company, campus, or even a particular\n"
"subsection of a website."
msgstr ""

#: htdig-3.2.0-0.b2.i386.rpm:1004 htdig-3.2.0-0.b2.src.rpm:1004
msgid "A Web indexing system."
msgstr ""

# ========================================================
#: htdig-3.2.0-0.b2.1.src.rpm:1005 htdig-web-3.2.0-0.b2.1.i386.rpm:1005
msgid ""
"The ht://Dig system is a Web search and indexing system for a small\n"
"domain or intranet. The htdig-web package includes CGI scripts and\n"
"HTML code needed to use ht://Dig on a website."
msgstr ""

#: htdig-3.2.0-0.b2.1.src.rpm:1004 htdig-web-3.2.0-0.b2.1.i386.rpm:1004
msgid ""
"Scripts and HTML code needed for using ht://Dig as a Web search\n"
"engine."
msgstr ""

# ========================================================
#: htmlview-1.0.0-1.noarch.rpm:1005 htmlview-1.0.0-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The htmlview utility uses an installed and preferred HTML viewer to\n"
"display a local HTML page. It is used by several configuration tools\n"
"to display their help pages."
msgstr ""

#: htmlview-1.0.0-1.noarch.rpm:1004 htmlview-1.0.0-1.src.rpm:1004
msgid "A script which calls an installed HTML viewer."
msgstr ""

# ========================================================
#: httpd-2.0.36-6.i386.rpm:1005 httpd-2.0.36-6.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains a powerful, full-featured, efficient, and\n"
"freely-available Web server based on work done by the Apache Software\n"
"Foundation. It is also the most popular Web server on the Internet."
msgstr ""

#: httpd-2.0.36-6.i386.rpm:1004 httpd-2.0.36-6.src.rpm:1004
msgid "The httpd Web server"
msgstr ""

# ========================================================
#: httpd-devel-2.0.36-6.i386.rpm:1005 httpd-2.0.36-6.src.rpm:1005
msgid ""
"The httpd-devel package contains the APXS binary and other files\n"
"that you need to build Dynamic Shared Objects (DSOs) for Apache.\n"
"\n"
"If you are installing the httpd Web server and you want to be able to\n"
"compile or develop additional modules for it, you must install this\n"
"package."
msgstr ""

#: httpd-devel-2.0.36-6.i386.rpm:1004 httpd-2.0.36-6.src.rpm:1004
msgid "Development tools for the httpd Web server."
msgstr ""

# ========================================================
#: httpd-manual-2.0.36-6.i386.rpm:1005 httpd-2.0.36-6.src.rpm:1005
msgid ""
"The httpd-manual package contains the complete manual and\n"
"reference guide for the httpd Web server."
msgstr ""

#: httpd-manual-2.0.36-6.i386.rpm:1004 httpd-2.0.36-6.src.rpm:1004
msgid "Documentation for the httpd Web server."
msgstr ""

# ========================================================
#: httpd-suexec-2.0.52-2.ent.i386.rpm:1005 httpd-2.0.52-2.ent.src.rpm:1005
msgid ""
"This package includes the /usr/sbin/suexec binary which can be installed\n"
"to allow the Apache HTTP server to run CGI programs (and any programs\n"
"executed by SSI pages) as a user other than the 'apache' user."
msgstr ""

#: httpd-suexec-2.0.52-2.ent.i386.rpm:1004 httpd-2.0.52-2.ent.src.rpm:1004
msgid "suexec binary for the Apache HTTP server"
msgstr ""

# ========================================================
#: hwbrowser-0.3-2.noarch.rpm:1005 hwbrowser-0.3-2.src.rpm:1005
msgid "A graphical browser for your current hardware configuration."
msgstr ""

#: hwbrowser-0.3-2.noarch.rpm:1004 hwbrowser-0.3-2.src.rpm:1004
msgid "A hardware browser."
msgstr ""

# ========================================================
#: hwcrypto-1.0-1.i386.rpm:1005 None:1005
msgid ""
"This package contains the shared libraries used to interface with\n"
"hardware cryptographic accelerators under Linux."
msgstr ""

#: hwcrypto-1.0-1.i386.rpm:1004 None:1004
msgid "Hardware cryptographic accelerator support."
msgstr ""

# ========================================================
#: hwdata-0.1-2.noarch.rpm:1005 None:1005
msgid ""
"hwdata contains various hardware identification and configuration\n"
"data, such as the pci.ids database, or the XFree86 compatibility\n"
"database."
msgstr ""

#: hwdata-0.1-2.noarch.rpm:1004 None:1004
msgid "Hardware identification data."
msgstr ""

# ========================================================
#: icon-slicer-0.3-6.i386.rpm:1005 icon-slicer-0.3-6.src.rpm:1005
msgid ""
"icon-slicer is a utility for generating icon themes and libXcursor cursor\n"
"themes."
msgstr ""

#: icon-slicer-0.3-6.i386.rpm:1004 icon-slicer-0.3-6.src.rpm:1004
msgid "Utility for icon theme generation"
msgstr ""

# ========================================================
#: iiimf-csconv-12.0.1-14.svn1943.i386.rpm:1005
#: im-sdk-12.0.1-14.svn1943.src.rpm:1005
msgid "Provides Codeset Conversion modules for IIIMF components."
msgstr ""

#: iiimf-csconv-12.0.1-14.svn1943.i386.rpm:1004
#: im-sdk-12.0.1-14.svn1943.src.rpm:1004
msgid "Codeset Conversion modules for IIIMF components"
msgstr ""

# ========================================================
#: iiimf-docs-12.0.1-14.svn1943.i386.rpm:1005
#: im-sdk-12.0.1-14.svn1943.src.rpm:1005
msgid "Provides IIIMF documentation"
msgstr ""

#: iiimf-docs-12.0.1-14.svn1943.i386.rpm:1004
#: im-sdk-12.0.1-14.svn1943.src.rpm:1004
msgid "IIIMF documentation"
msgstr ""

# ========================================================
#: iiimf-emacs-12.0.1-14.svn1943.i386.rpm:1005
#: im-sdk-12.0.1-14.svn1943.src.rpm:1005
msgid ""
"IIIMECF provides an Emacs library to make IIIM aware applications and\n"
"iiimcf-sc, a simple input method library controlled by IIIM server(s)."
msgstr ""

#: iiimf-emacs-12.0.1-14.svn1943.i386.rpm:1004
#: im-sdk-12.0.1-14.svn1943.src.rpm:1004
msgid "Internet/Intranet Input Method Emacs Client Framework"
msgstr ""

# ========================================================
#: iiimf-gnome-im-switcher-12.0.1-14.svn1943.i386.rpm:1005
#: im-sdk-12.0.1-14.svn1943.src.rpm:1005
msgid ""
"GNOME panel input method applet and gnome input method configuration tool."
msgstr ""

#: iiimf-gnome-im-switcher-12.0.1-14.svn1943.i386.rpm:1004
#: im-sdk-12.0.1-14.svn1943.src.rpm:1004
msgid "GNOME panel IM switcher and IM configuration tool"
msgstr ""

# ========================================================
#: iiimf-gtk-12.0.1-14.svn1943.i386.rpm:1005
#: im-sdk-12.0.1-14.svn1943.src.rpm:1005
msgid ""
"Gtk Input Method Context for IIIM provides GUI to display input method\n"
"status and to select input languages in your Gtk+ applicaitons."
msgstr ""

#: iiimf-gtk-12.0.1-14.svn1943.i386.rpm:1004
#: im-sdk-12.0.1-14.svn1943.src.rpm:1004
msgid "GTK input method module for iiimf"
msgstr ""

# ========================================================
#: iiimf-le-canna-12.0.1-14.svn1943.i386.rpm:1005
#: im-sdk-12.0.1-14.svn1943.src.rpm:1005
msgid "Provides Japanese Canna engine for iiimf-server"
msgstr ""

#: iiimf-le-canna-12.0.1-14.svn1943.i386.rpm:1004
#: im-sdk-12.0.1-14.svn1943.src.rpm:1004
msgid "Japanese Canna engine for iiimf-server"
msgstr ""

# ========================================================
#: iiimf-le-chinput-0.3-11.i386.rpm:1005 iiimf-le-chinput-0.3-11.src.rpm:1005
msgid "iiimf-chinput Simplified Chinese Pinyin language engine for im-sdk"
msgstr ""

#: iiimf-le-chinput-0.3-11.i386.rpm:1004 iiimf-le-chinput-0.3-11.src.rpm:1004
msgid "A Simplified Chinese language engine for im-sdk"
msgstr ""

# ========================================================
#: iiimf-le-hangul-12.0.1-14.svn1943.i386.rpm:1005
#: im-sdk-12.0.1-14.svn1943.src.rpm:1005
msgid "Provides Korean language engine for iiimf-server"
msgstr ""

#: iiimf-le-hangul-12.0.1-14.svn1943.i386.rpm:1004
#: im-sdk-12.0.1-14.svn1943.src.rpm:1004
msgid "Korean language engine for iiimf-server"
msgstr ""

# ========================================================
#: iiimf-le-sun-thai-12.0.1-14.svn1943.i386.rpm:1005
#: im-sdk-12.0.1-14.svn1943.src.rpm:1005
#: iiimf-le-sun-thai-12.0.1-14.svn1943.i386.rpm:1004
#: im-sdk-12.0.1-14.svn1943.src.rpm:1004
msgid "Thai language engine from Sun for iiimf-server"
msgstr ""

# ========================================================
#: iiimf-le-unit-12.0.1-14.svn1943.i386.rpm:1005
#: im-sdk-12.0.1-14.svn1943.src.rpm:1005
msgid "Provides Unit language engine for iiimf-server."
msgstr ""

#: iiimf-le-unit-12.0.1-14.svn1943.i386.rpm:1004
#: im-sdk-12.0.1-14.svn1943.src.rpm:1004
msgid "Unit language engine for iiimf-server"
msgstr ""

# ========================================================
#: iiimf-le-xcin-0.1.7-6.i386.rpm:1005 iiimf-le-xcin-0.1.7-6.src.rpm:1005
msgid ""
"A IIIMF language engine which ported from a popular traditional chinese "
"input method, xcin, which was written using XIM protocol"
msgstr ""

#: iiimf-le-xcin-0.1.7-6.i386.rpm:1004 iiimf-le-xcin-0.1.7-6.src.rpm:1004
msgid "An IIIMF Language Engine for Traditional Chinese."
msgstr ""

# ========================================================
#: iiimf-libs-12.0.1-14.svn1943.i386.rpm:1005
#: im-sdk-12.0.1-14.svn1943.src.rpm:1005
msgid "Provides Internet/Intranet Input Method Client Framework library."
msgstr ""

#: iiimf-libs-12.0.1-14.svn1943.i386.rpm:1004
#: im-sdk-12.0.1-14.svn1943.src.rpm:1004
msgid "Internet/Intranet Input Method Framework libraries"
msgstr ""

# ========================================================
#: iiimf-libs-devel-12.0.1-14.svn1943.i386.rpm:1005
#: im-sdk-12.0.1-14.svn1943.src.rpm:1005
msgid "This package contains development files for IIIMF."
msgstr ""

#: iiimf-libs-devel-12.0.1-14.svn1943.i386.rpm:1004
#: im-sdk-12.0.1-14.svn1943.src.rpm:1004
msgid "Internet/Intranet Input Method development files"
msgstr ""

# ========================================================
#: iiimf-qt-12.0.1-14.svn1943.i386.rpm:1005
#: im-sdk-12.0.1-14.svn1943.src.rpm:1005
msgid "Qt Input Method module for iiimf."
msgstr ""

#: iiimf-qt-12.0.1-14.svn1943.i386.rpm:1004
#: im-sdk-12.0.1-14.svn1943.src.rpm:1004
msgid "Qt Input Method module"
msgstr ""

# ========================================================
#: iiimf-server-12.0.1-14.svn1943.i386.rpm:1005
#: im-sdk-12.0.1-14.svn1943.src.rpm:1005
msgid ""
"IIIMF server is a server module of Internet/Intranet Input Method Framework."
msgstr ""

#: iiimf-server-12.0.1-14.svn1943.i386.rpm:1004
#: im-sdk-12.0.1-14.svn1943.src.rpm:1004
msgid "IIIMF input method server"
msgstr ""

# ========================================================
#: iiimf-x-12.0.1-14.svn1943.i386.rpm:1005
#: im-sdk-12.0.1-14.svn1943.src.rpm:1005
msgid ""
"Provides XIM bridge modules through which legacy XIM clients should\n"
"be able to communicate to IIIMF server."
msgstr ""

#: iiimf-x-12.0.1-14.svn1943.i386.rpm:1004
#: im-sdk-12.0.1-14.svn1943.src.rpm:1004
msgid "IIIMF XIM BackEnd module"
msgstr ""

# ========================================================
#: imlib-1.9.8.1-2.i386.rpm:1005 imlib-1.9.8.1-2.src.rpm:1005
msgid ""
"Imlib is a display depth independent image loading and rendering\n"
"library. Imlib is designed to simplify and speed up the process of\n"
"loading images and obtaining X Window System drawables. Imlib\n"
"provides many simple manipulation routines which can be used for\n"
"common operations.\n"
"\n"
"Install imlib if you need an image loading and rendering library for\n"
"X11R6, or if you are installing GNOME. You may also want to install\n"
"the imlib-cfgeditor package, which will help you configure Imlib."
msgstr ""

#: imlib-1.9.8.1-2.i386.rpm:1004 imlib-1.9.8.1-2.src.rpm:1004
msgid "An image loading and rendering library for X."
msgstr ""

# ========================================================
#: imlib-1.9.8.1-2.src.rpm:1005 imlib-devel-1.9.8.1-2.i386.rpm:1005
msgid ""
"The header files, static libraries and documentation needed for\n"
"developing Imlib applications. Imlib is an image loading and\n"
"rendering library for X11R6.\n"
"\n"
"Install the imlib-devel package if you want to develop Imlib\n"
"applications. You will also need to install the imlib and\n"
"imlib_cfgeditor packages."
msgstr ""

#: imlib-1.9.8.1-2.src.rpm:1004 imlib-devel-1.9.8.1-2.i386.rpm:1004
msgid "Development tools for Imlib applications."
msgstr ""

# ========================================================
#: indent-2.2.6-1.i386.rpm:1005 indent-2.2.6-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Indent is a GNU program for formatting C code, so that it is easier\n"
"to read. Indent can also convert from one C writing style to a\n"
"different one. Indent understands correct C syntax and tries to handle\n"
"incorrect C syntax."
msgstr ""

#: indent-2.2.6-1.i386.rpm:1004 indent-2.2.6-1.src.rpm:1004
msgid "A GNU program for formatting C code."
msgstr ""

# ========================================================
#: indexhtml-7.0-2.noarch.rpm:1005 indexhtml-7.0-2.src.rpm:1005
msgid ""
"The indexhtml package contains the HTML page and graphics for a\n"
"welcome page shown by your Web browser, which you will see after you\n"
"have successfully installed Red Hat Linux.\n"
"\n"
"The webpage provided by indexhtml tells you how to register your Red\n"
"Hat software and how to get support."
msgstr ""

#: indexhtml-7.0-2.noarch.rpm:1004 indexhtml-7.0-2.src.rpm:1004
msgid "The webpage you see after installing Red Hat Linux."
msgstr ""

# ========================================================
#: inews-2.2.3-4.i386.rpm:1005 inn-2.2.3-4.src.rpm:1005
msgid ""
"The inews program is used by some news programs (for example, inn and\n"
"trn) to post Usenet news articles to local news servers. Inews reads\n"
"an article from a file or standard input, adds headers, performs some\n"
"consistency checks and then sends the article to the local news server\n"
"specified in the inn.conf file.\n"
"\n"
"Install inews if you need a program for posting Usenet articles to\n"
"local news servers."
msgstr ""

#: inews-2.2.3-4.i386.rpm:1004 inn-2.2.3-4.src.rpm:1004
msgid "Sends Usenet articles to a local news server for distribution."
msgstr ""

# ========================================================
#: info-4.0-18.i386.rpm:1005 texinfo-4.0-18.src.rpm:1005
msgid ""
"The GNU project uses the texinfo file format for much of its\n"
"documentation. The info package provides a standalone TTY-based\n"
"browser program for viewing texinfo files."
msgstr ""

#: info-4.0-18.i386.rpm:1004 texinfo-4.0-18.src.rpm:1004
msgid "A stand-alone TTY-based reader for GNU texinfo documentation."
msgstr ""

# ========================================================
#: initscripts-5.53-1.i386.rpm:1005 initscripts-5.53-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The initscripts package contains the basic system scripts used to boot\n"
"your Red Hat system, change runlevels, and shut the system down\n"
"cleanly. Initscripts also contains the scripts that activate and\n"
"deactivate most network interfaces."
msgstr ""

#: initscripts-5.53-1.i386.rpm:1004 initscripts-5.53-1.src.rpm:1004
msgid "The inittab file and the /etc/init.d scripts."
msgstr ""

# ========================================================
#: inn-2.2.3-4.i386.rpm:1005 inn-2.2.3-4.src.rpm:1005
msgid ""
"INN (InterNetNews) is a complete system for serving Usenet news and/or\n"
"private newsfeeds. INN includes: innd, an NNTP (NetNews Transport\n"
"Protocol) server; and nnrpd, a newsreader that is spawned for each\n"
"client. Both innd and nnrpd vary slightly from the NNTP protocol, but\n"
"not in ways that are easily noticed.\n"
"\n"
"Install the inn package if you need a complete system for serving and\n"
"reading Usenet news. You may also need to install inn-devel, if you\n"
"are going to use a separate program which interfaces to INN, like\n"
"newsgate or tin."
msgstr ""

#: inn-2.2.3-4.i386.rpm:1004 inn-2.2.3-4.src.rpm:1004
msgid "The InterNetNews (INN) system, a Usenet news server."
msgstr ""

# ========================================================
#: inn-2.2.3-4.src.rpm:1005 inn-devel-2.2.3-4.i386.rpm:1005
msgid ""
"The inn-devel package contains the INN (InterNetNews) library, which\n"
"several programs that interface with INN need in order to work (for\n"
"example, newsgate and tin).\n"
"\n"
"If you are installing a program which must interface with the INN news\n"
"system, you should install inn-devel."
msgstr ""

#: inn-2.2.3-4.src.rpm:1004 inn-devel-2.2.3-4.i386.rpm:1004
msgid "The INN (InterNetNews) library."
msgstr ""

# ========================================================
#: intltool-0.15-2.i386.rpm:1005 intltool-0.15-2.src.rpm:1005
msgid ""
"This tool automatically extracts translatable strings from oaf, glade,\n"
"bonobo ui, nautilus theme, .desktop, and other data files and puts\n"
"them in the po files for internationalization."
msgstr ""

#: intltool-0.15-2.i386.rpm:1004 intltool-0.15-2.src.rpm:1004
msgid "Utility for internationalizing various kinds of data files."
msgstr ""

# ========================================================
#: iproute-2.2.4-9.i386.rpm:1005 iproute-2.2.4-9.src.rpm:1005
msgid ""
"The iproute package contains networking utilities (ip and rtmon, for\n"
"example) which are designed to use the advanced networking\n"
"capabilities of the Linux 2.2.x kernel."
msgstr ""

#: iproute-2.2.4-9.i386.rpm:1004 iproute-2.2.4-9.src.rpm:1004
msgid "Advanced IP routing and network device configuration tools."
msgstr ""

# ========================================================
#: ipsec-tools-0.3.3-1.i386.rpm:1005 ipsec-tools-0.3.3-1.src.rpm:1005
msgid ""
"This is the IPsec-Tools package.  You need this package in order to\n"
"really use the IPsec functionality in the linux-2.5+ kernels.  This\n"
"package builds:\n"
"\n"
"- setkey, a program to directly manipulate policies and SAs\n"
"- racoon, an IKEv1 keying daemon"
msgstr ""

#: ipsec-tools-0.3.3-1.i386.rpm:1004 ipsec-tools-0.3.3-1.src.rpm:1004
msgid "Tools for configuring and using IPSEC"
msgstr ""

# ========================================================
#: iptables-1.1.1-2.i386.rpm:1005 iptables-1.1.1-2.src.rpm:1005
#: iptables-devel-1.2.11-3.1.i386.rpm:1005 iptables-1.2.11-3.1.src.rpm:1005
msgid ""
"The iptables utility controls the network packet filtering code in the\n"
"Linux kernel. If you need to set up firewalls and/or IP masquerading,\n"
"you should install this package."
msgstr ""

#: iptables-1.1.1-2.i386.rpm:1004 iptables-1.1.1-2.src.rpm:1004
msgid "Tools for managing Linux kernel packet filtering capabilities."
msgstr ""

#: iptables-devel-1.2.11-3.1.i386.rpm:1004 iptables-1.2.11-3.1.src.rpm:1004
msgid "Development package for iptables."
msgstr ""

# ========================================================
#: iptables-1.2.0-3.src.rpm:1005 iptables-ipv6-1.2.0-3.i386.rpm:1005
msgid ""
"The iptables package contains IPv6 (the next version of the IP\n"
"protocol) support for iptables. Iptables controls the Linux kernel\n"
"network packet filtering code, allowing you to set up firewalls and IP\n"
"masquerading. \n"
"\n"
"Install iptables-ipv6 if you need to set up firewalling for your\n"
"network and you are using IPv6."
msgstr ""

#: iptables-1.2.0-3.src.rpm:1004 iptables-ipv6-1.2.0-3.i386.rpm:1004
msgid "IPv6 support for iptables."
msgstr ""

# ========================================================
#: iptraf-2.4.0-3.i386.rpm:1005 iptraf-2.4.0-3.src.rpm:1005
msgid ""
"IPTraf is a console-based network monitoring utility. IPTraf gathers\n"
"data like TCP connection packet and byte counts, interface statistics\n"
"and activity indicators, TCP/UDP traffic breakdowns, and LAN station\n"
"packet and byte counts. IPTraf features include an IP traffic monitor\n"
"which shows TCP flag information, packet and byte counts, ICMP\n"
"details, OSPF packet types, and oversized IP packet warnings;\n"
"interface statistics showing IP, TCP, UDP, ICMP, non-IP and other IP\n"
"packet counts, IP checksum errors, interface activity and packet size\n"
"counts; a TCP and UDP service monitor showing counts of incoming and\n"
"outgoing packets for common TCP and UDP application ports, a LAN\n"
"statistics module that discovers active hosts and displays statistics\n"
"about their activity; TCP, UDP and other protocol display filters so\n"
"you can view just the traffic you want; logging; support for Ethernet,\n"
"FDDI, ISDN, SLIP, PPP, and loopback interfaces; and utilization of the\n"
"built-in raw socket interface of the Linux kernel, so it can be used\n"
"on a wide variety of supported network cards."
msgstr ""

#: iptraf-2.4.0-3.i386.rpm:1004 iptraf-2.4.0-3.src.rpm:1004
msgid "A console-based network monitoring utility."
msgstr ""

# ========================================================
#: iptstate-1.3-4.i386.rpm:1005 iptstate-1.3-4.src.rpm:1005
msgid ""
"IP Tables State (iptstate) was originally written to implement\n"
"the \"state top\" feature of IP Filter (see \"The Idea\" below) in\n"
"IP Tables. \"State top\" displays the states held by your stateful\n"
"firewall in a top-like manner.\n"
"\n"
"Since IP Tables doesn't have a built in way to easily display\n"
"this information even once, an option was added to just have it\n"
"display the state table once.\n"
"\n"
"Features include:\n"
"- Top-like realtime state table information\n"
"- Sorting by any field\n"
"- Reversible sorting\n"
"- Single display of state table\n"
"- Customizable refresh rate\n"
"- Open Source (specifically I'm using the zlib license)"
msgstr ""

#: iptstate-1.3-4.i386.rpm:1004 iptstate-1.3-4.src.rpm:1004
msgid "A top-like display of IP Tables state table entries"
msgstr ""

# ========================================================
#: iputils-20001007-1.i386.rpm:1005 iputils-20001007-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The iputils package contains basic utilities for monitoring a network,\n"
"including ping. The ping command sends a series of ICMP protocol\n"
"ECHO_REQUEST packets to a specified network host to discover whether\n"
"the target machine is alive and receiving network traffic."
msgstr ""

#: iputils-20001007-1.i386.rpm:1004 iputils-20001007-1.src.rpm:1004
msgid "Network monitoring tools including ping."
msgstr ""

# ========================================================
#: irb-1.6.4-2.i386.rpm:1005 ruby-1.6.4-2.src.rpm:1005
msgid "IRB, Interactive RuBy, evaluates ruby expressions from the terminal."
msgstr ""

#: irb-1.6.4-2.i386.rpm:1004 ruby-1.6.4-2.src.rpm:1004
msgid "The Interactive Ruby."
msgstr ""

# ========================================================
#: irda-utils-0.9.13-2.i386.rpm:1005 irda-utils-0.9.13-2.src.rpm:1005
msgid ""
"IrDA(TM) (Infrared Data Association) is an industry standard for\n"
"wireless, infrared communication between devices. IrDA speeds range\n"
"from 9600 bps to 4 Mbps. IrDA can be used by many modern devices\n"
"including laptops, LAN adapters, PDAs, printers, and mobile phones.\n"
"\n"
"The Linux-IrDA project is a GPL'd implementation, written from\n"
"scratch, of the IrDA protocols. Supported IrDA protocols include\n"
"IrLAP, IrLMP, IrIAP, IrTTP, IrLPT, IrLAN, IrCOMM, and IrOBEX.\n"
"\n"
"The irda-utils package contains a collection of programs that enable\n"
"the use of IrDA protocols. Most IrDA features are implemented in the\n"
"kernel, so IrDA support must be enabled in the kernel before any IrDA\n"
"tools or programs can be used. Some configuration outside the kernel\n"
"is required, however, and some IrDA features, like IrOBEX, are\n"
"actually implemented outside the kernel."
msgstr ""

#: irda-utils-0.9.13-2.i386.rpm:1004 irda-utils-0.9.13-2.src.rpm:1004
msgid "Utilities for infrared communication between devices."
msgstr ""

# ========================================================
#: isdn4k-utils-3.1-34.i386.rpm:1005 isdn4k-utils-3.1-34.src.rpm:1005
msgid ""
"The isdn4k-utils package contains a collection of utilities needed for\n"
"configuring an ISDN subsystem."
msgstr ""

#: isdn4k-utils-3.1-34.i386.rpm:1004 isdn4k-utils-3.1-34.src.rpm:1004
msgid "Utilities for configuring an ISDN subsystem."
msgstr ""

# ========================================================
#: isdn4k-utils-devel-3.1-52.i386.rpm:1005 isdn4k-utils-3.1-52.src.rpm:1005
msgid ""
"The isdn4k-utils-devel package contains the capi static library and header "
"files\n"
"required to develop capi applications."
msgstr ""

#: isdn4k-utils-devel-3.1-52.i386.rpm:1004 isdn4k-utils-3.1-52.src.rpm:1004
msgid "Static library and header files for capi development."
msgstr ""

# ========================================================
#: isdn4k-utils-3.1-43.src.rpm:1005
#: isdn4k-utils-vboxgetty-3.1-43.i386.rpm:1005
msgid ""
"The vboxgetty package contains vboxgetty and vboxputty, needed for an\n"
"ISDN voice box."
msgstr ""

#: isdn4k-utils-3.1-43.src.rpm:1004
#: isdn4k-utils-vboxgetty-3.1-43.i386.rpm:1004
msgid "ISDN voice box (getty)."
msgstr ""

# ========================================================
#: jadetex-2.7-4.i386.rpm:1005 jadetex-2.7-4.src.rpm:1005
msgid ""
"JadeTeX contains the additional LaTeX macros necessary for taking Jade\n"
"TeX output files and processing them as TeX files (to obtain DVI,\n"
"PostScript, or PDF files, for example)."
msgstr ""

#: jadetex-2.7-4.i386.rpm:1004 jadetex-2.7-4.src.rpm:1004
msgid "TeX macros used by Jade TeX output."
msgstr ""

# ========================================================
#: jisksp14-0.1-5.noarch.rpm:1005 jisksp14-0.1-5.src.rpm:1005
msgid ""
"The jisksp14 package contains Japanese 14 dot JIS auxiliary Kanji\n"
"fonts."
msgstr ""

#: jisksp14-0.1-5.noarch.rpm:1004 jisksp14-0.1-5.src.rpm:1004
msgid "A set of Japanese fonts."
msgstr ""

# ========================================================
#: jisksp16-1990-0.1-5.noarch.rpm:1005 jisksp16-1990-0.1-5.src.rpm:1005
msgid "The jisksp16 package contains 16 dot JIS auxiliary Kanji fonts."
msgstr ""

#: jisksp16-1990-0.1-5.noarch.rpm:1004 jisksp16-1990-0.1-5.src.rpm:1004
msgid "16 dot JIS auxiliary Kanji fonts."
msgstr ""

# ========================================================
#: joe-2.8-43.i386.rpm:1005 joe-2.8-43.src.rpm:1005
msgid ""
"Joe is a powerful, easy to use, modeless text editor.\n"
"It uses the same WordStar keybindings used in Borland's development\n"
"environment."
msgstr ""

#: joe-2.8-43.i386.rpm:1004 joe-2.8-43.src.rpm:1004
msgid "An easy to use, modeless text editor."
msgstr ""

# ========================================================
#: jpackage-utils-1.5.38-1jpp_3rh.noarch.rpm:1005
#: jpackage-utils-1.5.38-1jpp_3rh.src.rpm:1005
msgid ""
"Utilities for the JPackage Project <http://www.jpackage.org/>:\n"
"\n"
"* /usr/bin/build-classpath\n"
"build the Java classpath in a portable manner\n"
"* /usr/bin/build-jar-repository\n"
"build a jar repository in a portable manner\n"
"* /usr/bin/rebuild-jar-repository\n"
"rebuild a jar repository in a portable manner\n"
"(after a jvm change...)\n"
"* /usr/bin/build-classpath-directory\n"
"build the Java classpath from a directory\n"
"* /usr/bin/diff-jars\n"
"show jar content differences\n"
"* /usr/bin/jvmjar\n"
"install jvm extensions\n"
"* /usr/share/java-utils/java-functions\n"
"shell script functions library for Java\n"
"applications\n"
"* /etc/java/jpackage-release\n"
"string identifying the currently installed\n"
"JPackage release\n"
"* /etc/java/java.conf\n"
"system-wide Java configuration file\n"
"* /usr/share/java-utils/jvm.conf\n"
"common locations of various java virtual\n"
"machines/java development kits\n"
"* /etc/rpm/macros.jpackage\n"
"RPM macros for Java packagers and developers\n"
"* /usr/share/doc/jpackage-utils-1.5.38/jpackage-policy\n"
"Java packaging policy for packagers and\n"
"developers"
msgstr ""

#: jpackage-utils-1.5.38-1jpp_3rh.noarch.rpm:1016
#: jpackage-utils-1.5.38-1jpp_3rh.src.rpm:1016
msgid "Utilities"
msgstr ""

#: jpackage-utils-1.5.38-1jpp_3rh.noarch.rpm:1004
#: jpackage-utils-1.5.38-1jpp_3rh.src.rpm:1004
msgid "JPackage utilities"
msgstr ""

# ========================================================
#: jwhois-3.2.0-4.i386.rpm:1005 jwhois-3.2.0-4.src.rpm:1005
msgid "A whois client that accepts both traditional and finger-style queries."
msgstr ""

#: jwhois-3.2.0-4.i386.rpm:1004 jwhois-3.2.0-4.src.rpm:1004
msgid "Internet whois/nicname client."
msgstr ""

# ========================================================
#: k3b-0.11.9-3.i386.rpm:1005 None:1005
msgid ""
"K3b provides a comfortable user interface to perform most CD/DVD\n"
"burning tasks. While the experienced user can take influence in all\n"
"steps of the burning process the beginner may find comfort in the\n"
"automatic settings and the reasonable k3b defaults which allow a quick\n"
"start."
msgstr ""

#: k3b-0.11.9-3.i386.rpm:1004 None:1004
msgid "CD/DVD burning application for KDE"
msgstr ""

# ========================================================
#: kappa20-0.3-6.noarch.rpm:1005 kappa20-0.3-6.src.rpm:1005
msgid "The kappa20 package contains 20 dot Japanese fonts."
msgstr ""

#: kappa20-0.3-6.noarch.rpm:1004 kappa20-0.3-6.src.rpm:1004
msgid "20 dot Japanese fonts."
msgstr ""

# ========================================================
#: kbd-1.06-17.i386.rpm:1005 kbd-1.06-17.src.rpm:1005
msgid ""
"The kbd package contains tools for managing a Linux\n"
"system's console's behavior, including the keyboard, the screen\n"
"fonts, the virtual terminals and font files."
msgstr ""

#: kbd-1.06-17.i386.rpm:1004 kbd-1.06-17.src.rpm:1004
msgid "Tools for configuring the console (keyboard, virtual terminals, etc.)"
msgstr ""

# ========================================================
#: kdbg-1.2.0-2.i386.rpm:1005 kdbg-1.2.0-2.src.rpm:1005
msgid ""
"KDbg is a K Desktop Environment (KDE) GUI for gdb, the GNU debugger.\n"
"KDbg provides the programmer with an intuitive interface for setting\n"
"breakpoints, inspecting variables, and stepping through code. KDbg\n"
"requires X and KDE to be installed in order to run."
msgstr ""

#: kdbg-1.2.0-2.i386.rpm:1004 kdbg-1.2.0-2.src.rpm:1004
msgid "A GUI for gdb, the GNU debugger, and KDE."
msgstr ""

# ========================================================
#: kde-i18n-Brazil-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1005
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1005
#: kde-i18n-Brazil-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1004
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1004
msgid "Brazil Portuguese language support for KDE"
msgstr ""

# ========================================================
#: kde-i18n-British-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1005
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1005
msgid "British English language support for KDE"
msgstr ""

#: kde-i18n-British-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1004
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1004
msgid "British English support for KDE"
msgstr ""

# ========================================================
#: kde-i18n-Bulgarian-3.3.1-1.noarch.rpm:1005 kde-i18n-3.3.1-1.src.rpm:1005
#: kde-i18n-Bulgarian-3.3.1-1.noarch.rpm:1004 kde-i18n-3.3.1-1.src.rpm:1004
msgid "Bulgarian language support for KDE"
msgstr ""

# ========================================================
#: kde-i18n-Catalan-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1005
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1005
#: kde-i18n-Catalan-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1004
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1004
msgid "Catalan language support for KDE"
msgstr ""

# ========================================================
#: kde-i18n-Chinese-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1005
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1005
#: kde-i18n-Chinese-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1004
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1004
msgid "Chinese (Simplified Chinese) language support for KDE"
msgstr ""

# ========================================================
#: kde-i18n-Chinese-Big5-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1005
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1005
#: kde-i18n-Chinese-Big5-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1004
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1004
msgid "Chinese (Big5) language support for KDE"
msgstr ""

# ========================================================
#: kde-i18n-Czech-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1005
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1005
#: kde-i18n-Czech-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1004
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1004
msgid "Czech language support for KDE"
msgstr ""

# ========================================================
#: kde-i18n-Danish-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1005
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1005
#: kde-i18n-Danish-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1004
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1004
msgid "Danish language support for KDE"
msgstr ""

# ========================================================
#: kde-i18n-Dutch-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1005
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1005
#: kde-i18n-Dutch-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1004
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1004
msgid "Dutch language support for KDE"
msgstr ""

# ========================================================
#: kde-i18n-Estonian-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1005
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1005
#: kde-i18n-Estonian-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1004
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1004
msgid "Estonian language support for KDE"
msgstr ""

# ========================================================
#: kde-i18n-Finnish-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1005
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1005
#: kde-i18n-Finnish-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1004
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1004
msgid "Finnish language support for KDE"
msgstr ""

# ========================================================
#: kde-i18n-French-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1005
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1005
#: kde-i18n-French-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1004
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1004
msgid "French language support for KDE"
msgstr ""

# ========================================================
#: kde-i18n-German-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1005
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1005
#: kde-i18n-German-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1004
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1004
msgid "German language support for KDE"
msgstr ""

# ========================================================
#: kde-i18n-Greek-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1005
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1005
#: kde-i18n-Greek-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1004
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1004
msgid "Greek language support for KDE"
msgstr ""

# ========================================================
#: kde-i18n-Hebrew-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1005
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1005
#: kde-i18n-Hebrew-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1004
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1004
msgid "Hebrew language support for KDE"
msgstr ""

# ========================================================
#: kde-i18n-Hungarian-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1005
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1005
#: kde-i18n-Hungarian-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1004
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1004
msgid "Hungarian language support for KDE"
msgstr ""

# ========================================================
#: kde-i18n-Icelandic-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1005
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1005
#: kde-i18n-Icelandic-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1004
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1004
msgid "Icelandic language support for KDE"
msgstr ""

# ========================================================
#: kde-i18n-Italian-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1005
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1005
#: kde-i18n-Italian-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1004
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1004
msgid "Italian language support for KDE"
msgstr ""

# ========================================================
#: kde-i18n-Japanese-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1005
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1005
#: kde-i18n-Japanese-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1004
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1004
msgid "Japanese language support for KDE"
msgstr ""

# ========================================================
#: kde-i18n-Norwegian-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1005
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1005
#: kde-i18n-Norwegian-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1004
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1004
msgid "Norwegian (Bokmaal) language support for KDE"
msgstr ""

# ========================================================
#: kde-i18n-Norwegian-Nynorsk-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1005
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1005
#: kde-i18n-Norwegian-Nynorsk-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1004
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1004
msgid "Norwegian (Nynorsk) language support for KDE"
msgstr ""

# ========================================================
#: kde-i18n-Polish-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1005
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1005
#: kde-i18n-Polish-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1004
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1004
msgid "Polish language support for KDE"
msgstr ""

# ========================================================
#: kde-i18n-Portuguese-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1005
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1005
#: kde-i18n-Portuguese-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1004
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1004
msgid "Portuguese language support for KDE"
msgstr ""

# ========================================================
#: kde-i18n-Romanian-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1005
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1005
#: kde-i18n-Romanian-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1004
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1004
msgid "Romanian language support for KDE"
msgstr ""

# ========================================================
#: kde-i18n-Russian-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1005
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1005
#: kde-i18n-Russian-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1004
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1004
msgid "Russian language support for KDE"
msgstr ""

# ========================================================
#: kde-i18n-Serbian-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1005
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1005
#: kde-i18n-Serbian-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1004
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1004
msgid "Serbian language support for KDE"
msgstr ""

# ========================================================
#: kde-i18n-Slovak-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1005
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1005
#: kde-i18n-Slovak-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1004
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1004
msgid "Slovak language support for KDE"
msgstr ""

# ========================================================
#: kde-i18n-Slovenian-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1005
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1005
#: kde-i18n-Slovenian-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1004
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1004
msgid "Slovenian language support for KDE"
msgstr ""

# ========================================================
#: kde-i18n-Spanish-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1005
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1005
#: kde-i18n-Spanish-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1004
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1004
msgid "Spanish language support for KDE"
msgstr ""

# ========================================================
#: kde-i18n-Swedish-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1005
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1005
#: kde-i18n-Swedish-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1004
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1004
msgid "Swedish language support for KDE"
msgstr ""

# ========================================================
#: kde-i18n-Turkish-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1005
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1005
#: kde-i18n-Turkish-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1004
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1004
msgid "Turkish language support for KDE"
msgstr ""

# ========================================================
#: kde-i18n-Ukrainian-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1005
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1005
#: kde-i18n-Ukrainian-3.0.0-0.cvs20020310.1.noarch.rpm:1004
#: kde-i18n-3.0.0-0.cvs20020310.1.src.rpm:1004
msgid "Ukrainian language support for KDE"
msgstr ""

# ========================================================
#: kdeaddons-3.1-0.1.i386.rpm:1005 kdeaddons-3.1-0.1.src.rpm:1005
msgid ""
"Plugins for some KDE applications: kdeaddons extends the functionality\n"
"of Konqueror (web browser and file manager), noatun (media player)\n"
"and Kate (text editor), Kicker, knewsticker."
msgstr ""

#: kdeaddons-3.1-0.1.i386.rpm:1004 kdeaddons-3.1-0.1.src.rpm:1004
msgid "K Desktop Environment - Plugins"
msgstr ""

# ========================================================
#: kdeaddons-atlantikdesigner-3.3.0-2.i386.rpm:1005
#: kdeaddons-3.3.0-2.src.rpm:1005
msgid "This package includes a game board designer for Atlantik."
msgstr ""

#: kdeaddons-atlantikdesigner-3.3.0-2.i386.rpm:1004
#: kdeaddons-3.3.0-2.src.rpm:1004
msgid "Game board designer for Atlantik"
msgstr ""

# ========================================================
#: kdeaddons-xmms-3.3.0-2.i386.rpm:1005 kdeaddons-3.3.0-2.src.rpm:1005
msgid "This package includes a applet to control mediaplayers."
msgstr ""

#: kdeaddons-xmms-3.3.0-2.i386.rpm:1004 kdeaddons-3.3.0-2.src.rpm:1004
msgid "Applet to control mediaplayers"
msgstr ""

# ========================================================
#: kdeadmin-3.0.0-0.cvs20020307.1.i386.rpm:1005
#: kdeadmin-3.0.0-0.cvs20020307.1.src.rpm:1005
msgid ""
"The kdeadmin package includes administrative tools for the K Desktop\n"
"Environment (KDE), including kdat, and kwuftpd."
msgstr ""

#: kdeadmin-3.0.0-0.cvs20020307.1.i386.rpm:1004
#: kdeadmin-3.0.0-0.cvs20020307.1.src.rpm:1004
msgid "Administrative tools for KDE."
msgstr ""

# ========================================================
#: kdeartwork-3.0.0-1.cvs20020306.2.i386.rpm:1005
#: kdeartwork-3.0.0-1.cvs20020306.2.src.rpm:1005
#: kdeartwork-3.0.0-1.cvs20020306.2.i386.rpm:1004
#: kdeartwork-3.0.0-1.cvs20020306.2.src.rpm:1004
msgid "Additional artwork (themes, sound themes, ...) for KDE"
msgstr ""

# ========================================================
#: kdeartwork-icons-3.3.0-1.i386.rpm:1005 kdeartwork-3.3.0-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The kdeartwork-icons package contains icon themes (kdeclassic, slick ...)\n"
"for KDE"
msgstr ""

#: kdeartwork-icons-3.3.0-1.i386.rpm:1004 kdeartwork-3.3.0-1.src.rpm:1004
msgid "icon themes (kdeclassic, slick ....) for KDE"
msgstr ""

# ========================================================
#: kdebase-3.0.0-0.cvs20020307.1.i386.rpm:1005
#: kdebase-3.0.0-0.cvs20020307.1.src.rpm:1005
msgid ""
"Core applications for the K Desktop Environment.  Included are: kdm\n"
"(replacement for xdm), kwin (window manager), konqueror (filemanager,\n"
"web browser, ftp client, ...), konsole (xterm replacement), kpanel\n"
"(application starter and desktop pager), kaudio (audio server),\n"
"kdehelp (viewer for kde help files, info and man pages), kthememgr\n"
"(system for managing alternate theme packages) plus other KDE\n"
"components (kcheckpass, kikbd, kscreensaver, kcontrol, kfind,\n"
"kfontmanager, kmenuedit)."
msgstr ""

#: kdebase-3.0.0-0.cvs20020307.1.i386.rpm:1004
#: kdebase-3.0.0-0.cvs20020307.1.src.rpm:1004
msgid "K Desktop Environment - core files"
msgstr ""

# ========================================================
#: kdebase-devel-3.0.0-0.cvs20020307.1.i386.rpm:1005
#: kdebase-3.0.0-0.cvs20020307.1.src.rpm:1005
msgid ""
"Header files for developing applications using kdebase.\n"
"Install kdebase-devel if you want to develop or compile Konqueror,\n"
"Kate plugins or KWin styles."
msgstr ""

#: kdebase-devel-3.0.0-0.cvs20020307.1.i386.rpm:1004
#: kdebase-3.0.0-0.cvs20020307.1.src.rpm:1004
msgid "Development files for kdebase"
msgstr ""

# ========================================================
#: kdegames-3.0.0-0.cvs20020306.1.i386.rpm:1005
#: kdegames-3.0.0-0.cvs20020306.1.src.rpm:1005
msgid ""
"Games and gaming libraries for the K Desktop Environment.\n"
"Included with this package are: kenolaba, kasteroids, kblackbox, kmahjongg,\n"
"kmines, konquest, kpat, kpoker, kreversi, ksame, kshisen, ksokoban, "
"ksmiletris,\n"
"ksnake, ksirtet, katomic, kjumpingcube, ktuberling."
msgstr ""

#: kdegames-3.0.0-0.cvs20020306.1.i386.rpm:1004
#: kdegames-3.0.0-0.cvs20020306.1.src.rpm:1004
msgid "K Desktop Environment - Games"
msgstr ""

# ========================================================
#: kdegames-devel-3.0.0-0.cvs20020306.1.i386.rpm:1005
#: kdegames-3.0.0-0.cvs20020306.1.src.rpm:1005
msgid ""
"Development files for the KDE gaming libraries.\n"
"Install kdegames-devel if you wish to develop or compile games for the\n"
"KDE desktop."
msgstr ""

#: kdegames-devel-3.0.0-0.cvs20020306.1.i386.rpm:1004
#: kdegames-3.0.0-0.cvs20020306.1.src.rpm:1004
msgid "Development files for kdegames"
msgstr ""

# ========================================================
#: kdegraphics-3.1-0.2.i386.rpm:1005 kdegraphics-3.1-0.2.src.rpm:1005
msgid ""
"Graphics applications for the K Desktop Environment.\n"
"\n"
"Includes:\n"
"kdvi (displays TeX .dvi files)\n"
"kfax (displays faxfiles)\n"
"kghostview (displays postscript files)\n"
"kcoloredit (palette editor and color chooser)\n"
"kamera (digital camera support)\n"
"kiconedit (icon editor)\n"
"kpaint (a simple drawing program)\n"
"ksnapshot (screen capture utility)\n"
"kview (image viewer for GIF, JPEG, TIFF, etc.)\n"
"kuickshow (quick picture viewer)\n"
"kooka (scanner application)\n"
"kruler (screen ruler and color measurement tool)"
msgstr ""

#: kdegraphics-3.1-0.2.i386.rpm:1004 kdegraphics-3.1-0.2.src.rpm:1004
msgid "K Desktop Environment - Graphics Applications"
msgstr ""

# ========================================================
#: kdegraphics-devel-3.1-0.2.i386.rpm:1005 kdegraphics-3.1-0.2.src.rpm:1005
msgid ""
"Graphic applications for the K Desktop Environment.\n"
"This package contains header files for developing applications using "
"kdegraphics."
msgstr ""

#: kdegraphics-devel-3.1-0.2.i386.rpm:1004 kdegraphics-3.1-0.2.src.rpm:1004
msgid "Development files for kdegraphics"
msgstr ""

# ========================================================
#: kdelibs-3.0.0-0.cvs20020313.1.i386.rpm:1005
#: kdelibs-3.0.0-0.cvs20020313.1.src.rpm:1005
msgid ""
"Libraries for the K Desktop Environment. \n"
"\n"
"KDE Libraries include: kdecore (KDE core library), kdeui (user\n"
"interface), kfm (file manager), khtmlw (HTML widget), kio\n"
"(Input/Output, networking), kspell (spelling checker), jscript\n"
"(javascript), kab (addressbook), kimgio (image manipulation)."
msgstr ""

#: kdelibs-3.0.0-0.cvs20020313.1.i386.rpm:1004
#: kdelibs-3.0.0-0.cvs20020313.1.src.rpm:1004
msgid "K Desktop Environment - Libraries"
msgstr ""

# ========================================================
#: kdelibs-devel-3.0.0-0.cvs20020313.1.i386.rpm:1005
#: kdelibs-3.0.0-0.cvs20020313.1.src.rpm:1005
msgid ""
"This package includes the header files you will need to compile\n"
"applications for KDE.  Also included is the KDE API documentation in\n"
"HTML format for easy browsing."
msgstr ""

#: kdelibs-devel-3.0.0-0.cvs20020313.1.i386.rpm:1004
#: kdelibs-3.0.0-0.cvs20020313.1.src.rpm:1004
msgid "Header files and documentation for compiling KDE applications."
msgstr ""

# ========================================================
#: kdemultimedia-3.1-0.3.i386.rpm:1005 kdemultimedia-3.1-0.3.src.rpm:1005
msgid ""
"The K Desktop Environment (KDE) is a GUI desktop for the X Window\n"
"System. The kdemultimedia package contains multimedia applications for\n"
"KDE, including:\n"
"\n"
"kmid, a midi player\n"
"kmidi, a midi-to-wav player/converter\n"
"kmix, a mixer; and kscd, an audio CD player\n"
"arts, additional functionality for the aRts sound system\n"
"kaboodle, a media player\n"
"noatun, a media player\n"
"krec, a recording tool\n"
"kscd, a Audio-CD player\n"
"kaudiocreator, a graphical frontend for audio file creation"
msgstr ""

#: kdemultimedia-3.1-0.3.i386.rpm:1004 kdemultimedia-3.1-0.3.src.rpm:1004
msgid "Multimedia applications for the K Desktop Environment (KDE)."
msgstr ""

# ========================================================
#: kdemultimedia-devel-3.0.0-0.cvs20020307.2.i386.rpm:1005
#: kdemultimedia-3.0.0-0.cvs20020307.2.src.rpm:1005
msgid ""
"Development files for aRts and noatun plugins.\n"
"Install kdemultimedia-devel if you wish to develop or compile any\n"
"applications using aRtsbuilder, aRtsmidi, aRtskde, aRts modules or\n"
"noatun plugins."
msgstr ""

#: kdemultimedia-devel-3.0.0-0.cvs20020307.2.i386.rpm:1004
#: kdemultimedia-3.0.0-0.cvs20020307.2.src.rpm:1004
msgid "Development files for aRts plugins"
msgstr ""

# ========================================================
#: kdenetwork-3.1-0.7.i386.rpm:1005 kdenetwork-3.1-0.7.src.rpm:1005
msgid "Networking applications for the K Desktop Environment."
msgstr ""

#: kdenetwork-3.1-0.7.i386.rpm:1004 kdenetwork-3.1-0.7.src.rpm:1004
msgid "K Desktop Environment - Network Applications"
msgstr ""

# ========================================================
#: kdenetwork-devel-3.0.0-0.cvs20020307.1.i386.rpm:1005
#: kdenetwork-3.0.0-0.cvs20020307.1.src.rpm:1005
msgid ""
"Development files for kdenetwork. Install kdenetwork-devel if you wish\n"
"to develop or compile KDE networking applications."
msgstr ""

#: kdenetwork-devel-3.0.0-0.cvs20020307.1.i386.rpm:1004
#: kdenetwork-3.0.0-0.cvs20020307.1.src.rpm:1004
msgid "Development files for kdenetwork"
msgstr ""

# ========================================================
#: kdenetwork-nowlistening-3.3.0-5.i386.rpm:1005
#: kdenetwork-3.3.0-5.src.rpm:1005
#: kdenetwork-nowlistening-3.3.0-5.i386.rpm:1004
#: kdenetwork-3.3.0-5.src.rpm:1004
msgid "Xmms plugin for Kopete"
msgstr ""

# ========================================================
#: kdepim-3.0.0-0.cvs20020307.1.i386.rpm:1005
#: kdepim-3.0.0-0.cvs20020307.1.src.rpm:1005
msgid "A PIM (Personal Information Manager) for KDE."
msgstr ""

#: kdepim-3.0.0-0.cvs20020307.1.i386.rpm:1004
#: kdepim-3.0.0-0.cvs20020307.1.src.rpm:1004
msgid "PIM (Personal Information Manager) for KDE"
msgstr ""

# ========================================================
#: kdepim-devel-3.0.0-0.cvs20020307.1.i386.rpm:1005
#: kdepim-3.0.0-0.cvs20020307.1.src.rpm:1005
msgid ""
"Development files for kdepim.\n"
"Install kdepim-devel if you want to write or compile kdepim plugins."
msgstr ""

#: kdepim-devel-3.0.0-0.cvs20020307.1.i386.rpm:1004
#: kdepim-3.0.0-0.cvs20020307.1.src.rpm:1004
msgid "Development files for kdepim"
msgstr ""

# ========================================================
#: kdesdk-3.1-0.3.i386.rpm:1005 kdesdk-3.1-0.3.src.rpm:1005
msgid ""
"A collection of applications and tools used by KDE developers.\n"
"Among other things, kdesdk provides tools for working on the KDE CVS\n"
"repository."
msgstr ""

#: kdesdk-3.1-0.3.i386.rpm:1004 kdesdk-3.1-0.3.src.rpm:1004
msgid "The KDE Software Development Kit (SDK)"
msgstr ""

# ========================================================
#: kdesdk-devel-3.1-0.3.i386.rpm:1005 kdesdk-3.1-0.3.src.rpm:1005
msgid ""
"Development files for kdesdk. Install kdesdk-devel if you wish\n"
"to develop or compile KDE sdk applications."
msgstr ""

#: kdesdk-devel-3.1-0.3.i386.rpm:1004 kdesdk-3.1-0.3.src.rpm:1004
msgid "Development files for kdesdk"
msgstr ""

# ========================================================
#: kdeutils-3.1-0.2.i386.rpm:1005 kdeutils-3.1-0.2.src.rpm:1005
msgid ""
"Utilities for the K Desktop Environment.\n"
"Includes: ark (tar/gzip archive  manager); kab (address book); karm "
"(personal\n"
"time tracker); kcalc (scientific calculator); kedit (simple text editor);\n"
"kfloppy (floppy formatting tool); khexedit (hex editor); kjots (note "
"taker);\n"
"klipper (clipboard tool); kljettool(HP printer configuration tool); klpq\n"
"(print queue manager) knotes (post-it notes for the desktop); kpm\n"
"(process manager similar to 'top', but more advanced);kwrite (improved\n"
"text editor)."
msgstr ""

#: kdeutils-3.1-0.2.i386.rpm:1004 kdeutils-3.1-0.2.src.rpm:1004
msgid "K Desktop Environment - Utilities"
msgstr ""

# ========================================================
#: kdeutils-devel-3.1-0.2.i386.rpm:1005 kdeutils-3.1-0.2.src.rpm:1005
msgid ""
"Development files for kdeutils. Install kdeutils-devel if you wish\n"
"to develop or compile KDE utils applications."
msgstr ""

#: kdeutils-devel-3.1-0.2.i386.rpm:1004 kdeutils-3.1-0.2.src.rpm:1004
msgid "Development files for kdeutils"
msgstr ""

# ========================================================
#: kdevelop-2.1-0.beta2.3.i386.rpm:1005 kdevelop-2.1-0.beta2.3.src.rpm:1005
msgid ""
"The KDevelop Integrated Development Environment provides many features\n"
"that developers need as well as providing a unified interface to programs\n"
"like gdb, the C/C++ compiler, and make. KDevelop manages or provides:\n"
"\n"
"All development tools needed for C++ programming like Compiler,\n"
"Linker, automake and autoconf; KAppWizard, which generates complete,\n"
"ready-to-go sample applications; Classgenerator, for creating new\n"
"classes and integrating them into the current project; File management\n"
"for sources, headers, documentation etc. to be included in the\n"
"project; The creation of User-Handbooks written with SGML and the\n"
"automatic generation of HTML-output with the KDE look and feel;\n"
"Automatic HTML-based API-documentation for your project's classes with\n"
"cross-references to the used libraries; Internationalization support\n"
"for your application, allowing translators to easily add their target\n"
"language to a project;\n"
"\n"
"KDevelop also includes WYSIWYG (What you see is what you get)-creation\n"
"of user interfaces with a built-in dialog editor; Debugging your\n"
"application by integrating KDbg; Editing of project-specific pixmaps\n"
"with KIconEdit; The inclusion of any other program you need for\n"
"development by adding it to the \"Tools\"-menu according to your\n"
"individual needs."
msgstr ""

#: kdevelop-2.1-0.beta2.3.i386.rpm:1004 kdevelop-2.1-0.beta2.3.src.rpm:1004
msgid "Integrated Development Environment for C++/C"
msgstr ""

# ========================================================
#: kernel-2.4.0-0.43.6.i386.rpm:1005 kernel-2.4.0-0.43.6.i586.rpm:1005
#: kernel-2.4.0-0.43.6.i686.rpm:1005 kernel24-2.4.0-0.43.6.src.rpm:1005
msgid ""
"The kernel package contains the Linux kernel (vmlinuz), the core of\n"
"the Red Hat Linux operating system. The kernel handles the basic\n"
"functions of the operating system: memory allocation, process\n"
"allocation, device input and output, etc."
msgstr ""

#: kernel-2.4.0-0.43.6.i386.rpm:1004 kernel-2.4.0-0.43.6.i586.rpm:1005
#: kernel-2.4.0-0.43.6.i686.rpm:1005 kernel24-2.4.0-0.43.6.src.rpm:1004
msgid "The Linux kernel (the core of the Linux operating system)."
msgstr ""

# ========================================================
#: kernel-doc-2.4.0-0.43.6.i386.rpm:1005 kernel24-2.4.0-0.43.6.src.rpm:1005
msgid ""
"The kernel-doc package contains documentation files from the kernel\n"
"source. Various portions of the Linux kernel and the device drivers\n"
"shipped with it are documented in these files. You'll want to install\n"
"this package if you need a reference to the options that can be passed\n"
"to Linux kernel modules at load time."
msgstr ""

#: kernel-doc-2.4.0-0.43.6.i386.rpm:1004 kernel24-2.4.0-0.43.6.src.rpm:1004
msgid "Various pieces of documentation found in the kernel source."
msgstr ""

# ========================================================
#: kernel-smp-2.4.0-0.43.6.i386.rpm:1005 kernel-smp-2.4.0-0.43.6.i586.rpm:1005
#: kernel-smp-2.4.0-0.43.6.i686.rpm:1005 kernel24-2.4.0-0.43.6.src.rpm:1005
msgid ""
"This package includes an SMP version of the Linux kernel. It is\n"
"required only on machines with two or more CPUs, although it should\n"
"work on single-CPU boxes."
msgstr ""

#: kernel-smp-2.4.0-0.43.6.i386.rpm:1004 kernel-smp-2.4.0-0.43.6.i586.rpm:1005
#: kernel-smp-2.4.0-0.43.6.i686.rpm:1005 kernel24-2.4.0-0.43.6.src.rpm:1004
msgid "The Linux kernel compiled for SMP machines."
msgstr ""

# ========================================================
#: kernel-utils-2.4-4.i386.rpm:1005 kernel-utils-2.4-4.src.rpm:1005
msgid ""
"kernel-utils contains several utilities that can be used to control\n"
"the kernel or your machines hardware. Included are\n"
"* dmidecode - gives information about the bios and motherboard revisisons\n"
"* microcode_ctl - updates the microcode on Intel cpu's\n"
"* smartctl - monitor the health of your disks"
msgstr ""

#: kernel-utils-2.4-4.i386.rpm:1004 kernel-utils-2.4-4.src.rpm:1004
msgid "Kernel and Hardware related utilities"
msgstr ""

# ========================================================
#: kinput2-v3.1-23.i386.rpm:1005 kinput2-v3.1-23.src.rpm:1005
msgid ""
"Kinput2 is an input server for X11 applications that want Japanese text "
"input."
msgstr ""

#: kinput2-v3.1-23.i386.rpm:1004 kinput2-v3.1-23.src.rpm:1004
msgid "kinput2 - kanji input server for X11"
msgstr ""

# ========================================================
#: knm_new-1.1-4.noarch.rpm:1005 knm_new-1.1-4.src.rpm:1005
#: knm_new-1.1-4.noarch.rpm:1004 knm_new-1.1-4.src.rpm:1004
msgid "The revised version of the Kaname-cho font."
msgstr ""

# ========================================================
#: kon2-0.3.9b-5.i386.rpm:1005 kon2-0.3.9b-5.src.rpm:1005
msgid ""
"The kon2 package contains the KON2 (Kanji On Linux) Kanji (a Japanese\n"
"character set) emulator for the console. If you want to view Kanji\n"
"characters on the console, install this package. You also need to\n"
"install kon2-fonts."
msgstr ""

#: kon2-0.3.9b-5.i386.rpm:1004 kon2-0.3.9b-5.src.rpm:1004
msgid "A Kanji emulator for the console."
msgstr ""

# ========================================================
#: kon2-0.3.9b-5.src.rpm:1005 kon2-fonts-0.3.9b-5.i386.rpm:1005
msgid ""
"The kon2-fonts package contains fonts for the KON Kanji emulator for\n"
"the console. If you want to view Kanji characters on the console, you\n"
"need to install this package and the kon2 package."
msgstr ""

#: kon2-0.3.9b-5.src.rpm:1004 kon2-fonts-0.3.9b-5.i386.rpm:1004
msgid "Fonts for the KON Kanji emulator for the console."
msgstr ""

# ========================================================
#: krb5-auth-dialog-0.2-1.i386.rpm:1005 krb5-auth-dialog-0.2-1.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains a dialog that warns the user when their Kerberos\n"
"tickets are about to expire and lets them renew them."
msgstr ""

#: krb5-auth-dialog-0.2-1.i386.rpm:1004 krb5-auth-dialog-0.2-1.src.rpm:1004
msgid "Kerberos 5 authentication dialog"
msgstr ""

# ========================================================
#: krb5-1.2.1-16.src.rpm:1005 krb5-devel-1.2.1-16.i386.rpm:1005
msgid ""
"Kerberos is a network authentication system. The krb5-devel package\n"
"contains the header files and libraries needed for compiling Kerberos\n"
"5 programs. If you want to develop Kerberos-aware programs, you need\n"
"to install this package."
msgstr ""

#: krb5-1.2.1-16.src.rpm:1004 krb5-devel-1.2.1-16.i386.rpm:1004
msgid "Development files needed to compile Kerberos 5 programs."
msgstr ""

# ========================================================
#: krb5-1.2.1-16.src.rpm:1005 krb5-libs-1.2.1-16.i386.rpm:1005
msgid ""
"Kerberos is a network authentication system. The krb5-libs package\n"
"contains the shared libraries needed by Kerberos 5. If you are using\n"
"Kerberos, you need to install this package."
msgstr ""

#: krb5-1.2.1-16.src.rpm:1004 krb5-libs-1.2.1-16.i386.rpm:1004
msgid "The shared libraries used by Kerberos 5."
msgstr ""

# ========================================================
#: krb5-1.2.1-16.src.rpm:1005 krb5-server-1.2.1-16.i386.rpm:1005
msgid ""
"Kerberos is a network authentication system. The krb5-server package\n"
"contains the programs that must be installed on a Kerberos 5 server.\n"
"If you are installing a Kerberos 5 server, you need to install this\n"
"package (in other words, most people should NOT install this\n"
"package)."
msgstr ""

#: krb5-1.2.1-16.src.rpm:1004 krb5-server-1.2.1-16.i386.rpm:1004
msgid "The server programs for Kerberos 5."
msgstr ""

# ========================================================
#: krb5-1.2.1-16.src.rpm:1005 krb5-workstation-1.2.1-16.i386.rpm:1005
msgid ""
"Kerberos is a network authentication system. The krb5-workstation\n"
"package contains the basic Kerberos programs (kinit, klist, kdestroy,\n"
"kpasswd) as well as kerberized versions of Telnet and FTP. If your\n"
"network uses Kerberos, this package should be installed on every\n"
"workstation."
msgstr ""

# krb5-workstation-1.1.1-4.i386.rpm:1005 krb5-1.1.1-4.src.rpm
#: krb5-1.2.1-16.src.rpm:1004 krb5-workstation-1.2.1-16.i386.rpm:1004
msgid "Kerberos 5 programs for use on workstations."
msgstr ""

# ========================================================
#: krbafs-1.0.4-1.i386.rpm:1005 krbafs-1.0.4-1.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains the krbafs shared library, which allows programs\n"
"to obtain AFS network filesystem tokens using Kerberos IV credentials,\n"
"without having to link with official AFS libraries which may not be\n"
"available for a given platform."
msgstr ""

#: krbafs-1.0.4-1.i386.rpm:1004 krbafs-1.0.4-1.src.rpm:1004
msgid "A Kerberos to AFS bridging library, built against Kerberos 5."
msgstr ""

# ========================================================
#: krbafs-1.0.8-3.src.rpm:1005 krbafs-devel-1.0.8-3.i386.rpm:1005
msgid ""
"This package contains header files and static libraries for use when\n"
"building applications which use the krbafs library."
msgstr ""

#: krbafs-1.0.8-3.src.rpm:1004 krbafs-devel-1.0.8-3.i386.rpm:1004
msgid "Development files for use with the krbafs package."
msgstr ""

# ========================================================
#: krbafs-1.0.4-1.src.rpm:1005 krbafs-utils-1.0.4-1.i386.rpm:1005
msgid ""
"Kerberos is a network authentication system. The krbafs-utils package\n"
"contains versions of afslog, pagsh, and kstring2key that are linked\n"
"against libkrbafs (a Kerberos to AFS bridging library)."
msgstr ""

#: krbafs-1.0.4-1.src.rpm:1004 krbafs-utils-1.0.4-1.i386.rpm:1004
msgid "Kerberos/AFS utilities."
msgstr ""

# ========================================================
#: kudzu-0.85-2.i386.rpm:1005 kudzu-0.85-2.src.rpm:1005
msgid ""
"Kudzu is a hardware probing tool run at system boot time to determine\n"
"what hardware has been added or removed from the system."
msgstr ""

#: kudzu-0.85-2.i386.rpm:1004 kudzu-0.85-2.src.rpm:1004
msgid "The Red Hat Linux hardware probing tool."
msgstr ""

# ========================================================
#: kudzu-0.85-2.src.rpm:1005 kudzu-devel-0.85-2.i386.rpm:1005
msgid ""
"The kudzu-devel package contains the libkudzu library, which is used\n"
"for hardware probing and configuration."
msgstr ""

#: kudzu-0.85-2.src.rpm:1004 kudzu-devel-0.85-2.i386.rpm:1004
msgid "Development files needed for hardware probing using kudzu."
msgstr ""

# ========================================================
#: lam-6.3.3b47-1.i386.rpm:1005 lam-6.3.3b47-1.src.rpm:1005
msgid ""
"LAM (Local Area Multicomputer) is an Message-Passing Interface (MPI)\n"
"programming environment and development system for heterogeneous\n"
"computers on a network. With LAM/MPI, a dedicated cluster or an\n"
"existing network computing infrastructure can act as one parallel\n"
"computer to solve one problem. LAM/MPI is considered to be \"cluster\n"
"friendly\" because it offers daemon-based process startup/control as\n"
"well as fast client-to-client message passing protocols. LAM/MPI can\n"
"use TCP/IP and/or shared memory for message passing (different RPMs\n"
"are supplied for this -- see the main LAM website at\n"
"http://www.mpi.nd.edu/lam/ for details).<\n"
"\n"
"LAM features a full implementation of MPI version 1 (with the\n"
"exception that LAM does not support cancelling of sends), and much of\n"
"version 2. Compliant applications are source code portable between LAM\n"
"and any other implementation of MPI. In addition to meeting the\n"
"standard, LAM/MPI offers extensive monitoring capabilities to support\n"
"debugging. Monitoring happens on two levels: On one level, LAM/MPI has\n"
"the hooks to allow a snapshot of a process and message status to be\n"
"taken at any time during an application run. The status includes all\n"
"aspects of synchronization plus datatype map/signature, communicator\n"
"group membership and message contents (see the XMPI application on the\n"
"main LAM website). On the second level, the MPI library can produce a\n"
"cumulative record of communication, which can be visualized either at\n"
"runtime or post-mortem."
msgstr ""

#: lam-6.3.3b47-1.i386.rpm:1004 lam-6.3.3b47-1.src.rpm:1004
msgid "The LAM (Local Area Multicomputer) programming environment."
msgstr ""

# ========================================================
#: lapack-3.0-9.i386.rpm:1005 lapack-3.0-9.src.rpm:1005
msgid ""
"LAPACK (Linear Algebra PACKage) is a standard library for numerical\n"
"linear algebra. LAPACK provides routines for solving systems of\n"
"simultaneous linear equations, least-squares solutions of linear\n"
"systems of equations, eigenvalue problems, and singular value\n"
"problems. Associated matrix factorizations (LU, Cholesky, QR, SVD,\n"
"Schur, and generalized Schur) and related computations (reordering of\n"
"Schur factorizations and estimating condition numbers) are also included.\n"
"\n"
"LAPACK can handle dense and banded matrices, but\n"
"not general sparse matrices. Similar functionality is provided for\n"
"real and complex matrices in both single and double precision. LAPACK\n"
"is coded in Fortran77 and built with gcc."
msgstr ""

#: lapack-3.0-9.i386.rpm:1004 lapack-3.0-9.src.rpm:1004
msgid "The LAPACK libraries for numerical linear algebra."
msgstr ""

# ========================================================
#: less-358-12.i386.rpm:1005 less-358-12.src.rpm:1005
msgid ""
"The less utility is a text file browser that resembles more, but has\n"
"more capabilities. Less allows you to move backwards in the file as\n"
"well as forwards. Since less does not have to read the entire input\n"
"file before it starts, less starts up more quickly than text editors."
msgstr ""

#: less-358-12.i386.rpm:1004 less-358-12.src.rpm:1004
msgid ""
"A text file browser similar to more, but with additional\n"
"capabilities."
msgstr ""

# ========================================================
#: lftp-2.3.11-3.i386.rpm:1005 lftp-2.3.11-3.src.rpm:1005
msgid ""
"LFTP is a sophisticated ftp/http file transfer program. Like bash, it has "
"job\n"
"control and uses the readline library for input. It has bookmarks, built-in\n"
"mirroring, and can transfer several files in parallel. It is designed with\n"
"reliability in mind."
msgstr ""

#: lftp-2.3.11-3.i386.rpm:1004 lftp-2.3.11-3.src.rpm:1004
msgid "A sophisticated file transfer program"
msgstr ""

# ========================================================
#: lha-1.00-17.i386.rpm:1005 lha-1.00-17.src.rpm:1005
msgid ""
"LHA is an archiving and compression utility for LHarc format archives.\n"
"LHA is mostly used in the DOS world, but can be used under Linux to\n"
"extract DOS files from LHA archives.\n"
"\n"
"Install the lha package if you need to extract DOS files from LHA archives."
msgstr ""

#: lha-1.00-17.i386.rpm:1004 lha-1.00-17.src.rpm:1004
msgid "An archiving and compression utility for LHarc format archives."
msgstr ""

# ========================================================
#: libIDL-0.8.0-1.i386.rpm:1005 libIDL-0.8.0-1.src.rpm:1005
msgid ""
"libIDL is a library for parsing IDL (Interface Definition Language).\n"
"It can be used for both COM-style and CORBA-style IDL."
msgstr ""

#: libIDL-0.8.0-1.i386.rpm:1004 libIDL-0.8.0-1.src.rpm:1004
msgid "Library for parsing IDL (Interface Definition Language)"
msgstr ""

# ========================================================
#: libIDL-devel-0.8.0-1.i386.rpm:1005 libIDL-0.8.0-1.src.rpm:1005
msgid ""
"libIDL is a library for parsing IDL (Interface Definition Language).\n"
"It can be used for both COM-style and CORBA-style IDL.\n"
"\n"
"This package contains the header files and libraries needed to write\n"
"or compile programs that use libIDL."
msgstr ""

#: libIDL-devel-0.8.0-1.i386.rpm:1004 libIDL-0.8.0-1.src.rpm:1004
msgid "Development libraries and header files for libIDL"
msgstr ""

# ========================================================
#: libacl-2.0.11-1.i386.rpm:1005 acl-2.0.11-1.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains the libacl.so dynamic library which contains\n"
"the POSIX 1003.1e draft standard 17 functions for manipulating access\n"
"control lists."
msgstr ""

#: libacl-2.0.11-1.i386.rpm:1004 acl-2.0.11-1.src.rpm:1004
msgid "Dynamic library for access control list support."
msgstr ""

# ========================================================
#: libacl-devel-2.0.11-1.i386.rpm:1005 acl-2.0.11-1.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains static libraries and header files needed to develop\n"
"programs which make use of the access control list programming interface\n"
"defined in POSIX 1003.1e draft standard 17."
msgstr ""

#: libacl-devel-2.0.11-1.i386.rpm:1004 acl-2.0.11-1.src.rpm:1004
msgid "Access control list static libraries and headers."
msgstr ""

# ========================================================
#: libaio-0.3.8-1.i386.rpm:1005 libaio-0.3.8-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The Linux-native asynchronous I/O facility (\"async I/O\", or \"aio\") has "
"a\n"
"richer API and capability set than the simple POSIX async I/O facility.\n"
"This library, libaio, provides the Linux-native API for async I/O.\n"
"The POSIX async I/O facility requires this library in order to provide\n"
"kernel-accelerated async I/O capabilities, as do applications which\n"
"require the Linux-native async I/O API."
msgstr ""

#: libaio-0.3.8-1.i386.rpm:1004 libaio-0.3.8-1.src.rpm:1004
msgid "Linux-native asynchronous I/O access library"
msgstr ""

# ========================================================
#: libaio-devel-0.3.8-1.i386.rpm:1005 libaio-0.3.8-1.src.rpm:1005
msgid ""
"This package provides header files to include and libraries to link with\n"
"for the Linux-native asynchronous I/O facility (\"async I/O\", or \"aio\")."
msgstr ""

#: libaio-devel-0.3.8-1.i386.rpm:1004 libaio-0.3.8-1.src.rpm:1004
msgid "Development files for Linux-native asynchronous I/O access"
msgstr ""

# ========================================================
#: libao-0.7.0-1.i386.rpm:1005 libao-0.7.0-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Libao is a cross platform audio output library. It currently supports\n"
"ESD, OSS, Solaris, and IRIX."
msgstr ""

#: libao-0.7.0-1.i386.rpm:1004 libao-0.7.0-1.src.rpm:1004
msgid "Cross Platform Audio Output Library."
msgstr ""

# ========================================================
#: libao-devel-0.7.0-1.i386.rpm:1005 libao-0.7.0-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The libao-devel package contains the header files and documentation\n"
"needed to develop applications with libao."
msgstr ""

#: libao-devel-0.7.0-1.i386.rpm:1004 libao-0.7.0-1.src.rpm:1004
msgid "Cross Platform Audio Output Library Development."
msgstr ""

# ========================================================
# ========================================================
#: libart_lgpl-2.3.9-1.i386.rpm:1005 libart_lgpl-2.3.9-1.src.rpm:1005
#: libart_lgpl-devel-2.3.9-1.i386.rpm:1005
msgid ""
"Graphics routines used by the GnomeCanvas widget and some other\n"
"applications. libart renders vector paths and the like."
msgstr ""

#: libart_lgpl-2.3.9-1.i386.rpm:1004 libart_lgpl-2.3.9-1.src.rpm:1004
msgid "Library of graphics routines used by libgnomecanvas"
msgstr ""

#: libart_lgpl-devel-2.3.9-1.i386.rpm:1004 libart_lgpl-2.3.9-1.src.rpm:1004
msgid "Libraries and headers for libart_lgpl."
msgstr ""

# ========================================================
#: libattr-2.0.8-2.i386.rpm:1005 attr-2.0.8-2.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains the libattr.so dynamic library which contains\n"
"the extended attribute system calls and library functions."
msgstr ""

#: libattr-2.0.8-2.i386.rpm:1004 attr-2.0.8-2.src.rpm:1004
msgid "Dynamic library for extended attribute support."
msgstr ""

# ========================================================
#: libattr-devel-2.0.8-2.i386.rpm:1005 attr-2.0.8-2.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains the libraries and header files needed to\n"
"develop programs which make use of extended attributes.\n"
"For Linux programs, the documented system call API is the\n"
"recommended interface, but an SGI IRIX compatibility interface\n"
"is also provided.\n"
"\n"
"Currently only ext2, ext3 and XFS support extended attributes.\n"
"The SGI IRIX compatibility API built above the Linux system calls is\n"
"used by programs such as xfsdump(8), xfsrestore(8) and xfs_fsr(8).\n"
"\n"
"You should install libattr-devel if you want to develop programs\n"
"which make use of extended attributes.  If you install libattr-devel,\n"
"you will also want to install attr."
msgstr ""

#: libattr-devel-2.0.8-2.i386.rpm:1004 attr-2.0.8-2.src.rpm:1004
msgid "Extended attribute static libraries and headers."
msgstr ""

# ========================================================
#: libavc1394-0.3.1-1.i386.rpm:1005 libavc1394-0.3.1-1.src.rpm:1005
msgid "The libavc1394 library allows utilities to control IEEE-1394 devices."
msgstr ""

#: libavc1394-0.3.1-1.i386.rpm:1004 libavc1394-0.3.1-1.src.rpm:1004
msgid "AV control lib for 1394"
msgstr ""

# ========================================================
#: libavc1394-devel-0.3.1-1.i386.rpm:1005 libavc1394-0.3.1-1.src.rpm:1005
msgid "Development libraries required to build applications using libavc1394."
msgstr ""

#: libavc1394-devel-0.3.1-1.i386.rpm:1004 libavc1394-0.3.1-1.src.rpm:1004
msgid "Development libs for libavc1394"
msgstr ""

# ========================================================
#: libbonobo-2.0.0-1.i386.rpm:1005 libbonobo-2.0.0-1.src.rpm:1005
msgid "Bonobo is a component system based on CORBA, used by the GNOME desktop."
msgstr ""

#: libbonobo-2.0.0-1.i386.rpm:1004 libbonobo-2.0.0-1.src.rpm:1004
msgid "Bonobo component system"
msgstr ""

# ========================================================
#: libbonobo-devel-2.0.0-1.i386.rpm:1005 libbonobo-2.0.0-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Bonobo is a component system based on CORBA, used by the GNOME desktop.\n"
"\n"
"This package contains header files used to compile programs that\n"
"use Bonobo."
msgstr ""

#: libbonobo-devel-2.0.0-1.i386.rpm:1004 libbonobo-2.0.0-1.src.rpm:1004
msgid "Libraries and headers for libbonobo"
msgstr ""

# ========================================================
#: libbonoboui-1.118.0-1.i386.rpm:1005 libbonoboui-1.118.0-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Bonobo is a component system based on CORBA, used by the GNOME\n"
"desktop.  libbonoboui contains the user interface related components\n"
"that come with Bonobo."
msgstr ""

#: libbonoboui-1.118.0-1.i386.rpm:1004 libbonoboui-1.118.0-1.src.rpm:1004
msgid "Bonobo user interface components"
msgstr ""

# ========================================================
#: libbonoboui-devel-1.118.0-1.i386.rpm:1005
#: libbonoboui-1.118.0-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Bonobo is a component system based on CORBA, used by the GNOME desktop.\n"
"libbonoboui contains GUI components that come with Bonobo.\n"
"\n"
"This package contains header files used to compile programs that\n"
"use libbonoboui."
msgstr ""

#: libbonoboui-devel-1.118.0-1.i386.rpm:1004
#: libbonoboui-1.118.0-1.src.rpm:1004
msgid "Libraries and headers for libbonoboui"
msgstr ""

# ========================================================
#: libc-client-2002e-8.i386.rpm:1005 libc-client-2002e-8.src.rpm:1005
msgid ""
"C-client is a common API for accessing mailboxes. It is used internally by\n"
"the popular PINE mail reader, the University of Washington's IMAP server\n"
"and PHP."
msgstr ""

#: libc-client-2002e-8.i386.rpm:1004 libc-client-2002e-8.src.rpm:1004
msgid "C-client mail access routines for IMAP and POP protocols"
msgstr ""

# ========================================================
#: libc-client-devel-2002e-8.i386.rpm:1005 libc-client-2002e-8.src.rpm:1005
msgid ""
"The c-client-devel package contains the header files and static libraries\n"
"for developing programs which will use the C-client common API."
msgstr ""

#: libc-client-devel-2002e-8.i386.rpm:1004 libc-client-2002e-8.src.rpm:1004
msgid "Development tools for programs which will use the IMAP library."
msgstr ""

# ========================================================
#: libcap-1.10-5.i386.rpm:1005 libcap-1.10-5.src.rpm:1005
msgid ""
"libcap is a library for getting and setting POSIX.1e (formerly POSIX 6)\n"
"draft 15 capabilities."
msgstr ""

#: libcap-1.10-5.i386.rpm:1004 libcap-1.10-5.src.rpm:1004
msgid "Library for getting and setting POSIX.1e capabilities."
msgstr ""

# ========================================================
#: libcap-devel-1.10-5.i386.rpm:1005 libcap-1.10-5.src.rpm:1005
msgid ""
"Development files (Headers, libraries for static linking, etc) for libcap.\n"
"\n"
"libcap is a library for getting and setting POSIX.1e (formerly POSIX 6)\n"
"draft 15 capabilities.\n"
"\n"
"Install libcap-devel if you want to develop or compile applications using\n"
"libcap."
msgstr ""

#: libcap-devel-1.10-5.i386.rpm:1004 libcap-1.10-5.src.rpm:1004
msgid "Development files for libcap"
msgstr ""

# ========================================================
#: libcroco-0.6.0-4.i386.rpm:1005 libcroco-0.6.0-4.src.rpm:1005
msgid "CSS2 parsing and manipulation library for GNOME"
msgstr ""

#: libcroco-0.6.0-4.i386.rpm:1004 libcroco-0.6.0-4.src.rpm:1004
msgid "A CSS2 parsing library"
msgstr ""

# ========================================================
#: libcroco-devel-0.6.0-4.i386.rpm:1005 libcroco-0.6.0-4.src.rpm:1005
msgid ""
"This package provides the necessary development libraries and include\n"
"files to allow you to develop with libcroco."
msgstr ""

#: libcroco-devel-0.6.0-4.i386.rpm:1004 libcroco-0.6.0-4.src.rpm:1004
msgid "Libraries and include files for developing with libcroco."
msgstr ""

# ========================================================
#: libdbi-0.6.2-1.i386.rpm:1005 libdbi-0.6.2-1.src.rpm:1005
msgid ""
"libdbi implements a database-independent abstraction layer in C, similar to "
"the\n"
"DBI/DBD layer in Perl. Writing one generic set of code, programmers can\n"
"leverage the power of multiple databases and multiple simultaneous database\n"
"connections by using this framework."
msgstr ""

#: libdbi-0.6.2-1.i386.rpm:1004 libdbi-0.6.2-1.src.rpm:1004
msgid "Database Independent Abstraction Layer for C"
msgstr ""

# ========================================================
#: libdbi-dbd-mysql-0.6.2-1.i386.rpm:1005 libdbi-0.6.2-1.src.rpm:1005
msgid ""
"This plugin provides connectivity to MySQL database servers through the\n"
"libdbi database independent abstraction layer. Switching a program's plugin\n"
"does not require recompilation or rewriting source code."
msgstr ""

#: libdbi-dbd-mysql-0.6.2-1.i386.rpm:1004 libdbi-0.6.2-1.src.rpm:1004
msgid "MySQL plugin for libdbi"
msgstr ""

# ========================================================
#: libdbi-dbd-pgsql-0.6.2-1.i386.rpm:1005 libdbi-0.6.2-1.src.rpm:1005
msgid ""
"This plugin provides connectivity to PostgreSQL database servers through "
"the\n"
"libdbi database independent abstraction layer. Switching a program's plugin\n"
"does not require recompilation or rewriting source code."
msgstr ""

#: libdbi-dbd-pgsql-0.6.2-1.i386.rpm:1004 libdbi-0.6.2-1.src.rpm:1004
msgid "PostgreSQL plugin for libdbi"
msgstr ""

# ========================================================
#: libdbi-devel-0.6.2-1.i386.rpm:1005 libdbi-0.6.2-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The libdbi-devel package contains the header files and documentation\n"
"needed to develop applications with libdbi."
msgstr ""

#: libdbi-devel-0.6.2-1.i386.rpm:1004 libdbi-0.6.2-1.src.rpm:1004
msgid ""
"Development files for libdbi (Database Independent Abstraction Layer for C)"
msgstr ""

# ========================================================
#: libdv-0.103-1.i386.rpm:1005 libdv-0.103-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The Quasar DV codec (libdv) is a software codec for DV video, the\n"
"encoding format used by most digital camcorders, typically those that\n"
"support the IEEE 1394 (a.k.a. FireWire or i.Link) interface. libdv was\n"
"developed according to the official standards for DV video: IEC 61834\n"
"and SMPTE 314M."
msgstr ""

#: libdv-0.103-1.i386.rpm:1004 libdv-0.103-1.src.rpm:1004
msgid "Software decoder for DV format video."
msgstr ""

# ========================================================
#: libdv-devel-0.103-1.i386.rpm:1005 libdv-0.103-1.src.rpm:1005
msgid "This package contains development files for libdv."
msgstr ""

#: libdv-devel-0.103-1.i386.rpm:1004 libdv-0.103-1.src.rpm:1004
msgid "Development package for libdv"
msgstr ""

# ========================================================
#: libdv-tools-0.103-1.i386.rpm:1005 libdv-0.103-1.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains some basic programs to display and encode\n"
"digital video streams. This programs uses the Quasar DV codec (libdv),\n"
"a software codec for DV video, the encoding format used by most\n"
"digital camcorders, typically those that support the IEEE 1394\n"
"(a.k.a. FireWire or i.Link) interface."
msgstr ""

#: libdv-tools-0.103-1.i386.rpm:1004 libdv-0.103-1.src.rpm:1004
msgid "Basic tools to manipulate Digital Video streams"
msgstr ""

# ========================================================
#: libexif-0.5.12-3.i386.rpm:1005 libexif-0.5.12-3.src.rpm:1005
msgid ""
"Most digital cameras produce EXIF files, which are JPEG files with\n"
"extra tags that contain information about the image. The EXIF library\n"
"allows you to parse an EXIF file and read the data from those tags."
msgstr ""

#: libexif-0.5.12-3.i386.rpm:1004 libexif-0.5.12-3.src.rpm:1004
msgid "libexif is a library for extracting extra information from image files"
msgstr ""

# ========================================================
#: libexif-devel-0.5.12-3.i386.rpm:1005 libexif-0.5.12-3.src.rpm:1005
msgid ""
"The libexif-devel package contains the static libraries and header files\n"
"for writing programs that use libexif."
msgstr ""

#: libexif-devel-0.5.12-3.i386.rpm:1004 libexif-0.5.12-3.src.rpm:1004
msgid "libexif development"
msgstr ""

# ========================================================
#: libf2c-3.1-0.23.1.i386.rpm:1005 gcc3-3.1-0.23.1.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains Fortran 77 shared library which is needed to run\n"
"Fortran 77 3.1 dynamically linked programs."
msgstr ""

#: libf2c-3.1-0.23.1.i386.rpm:1004 gcc3-3.1-0.23.1.src.rpm:1004
msgid "Fortran 77 runtime for GCC 3.1"
msgstr ""

# ========================================================
#: libgail-gnome-1.0.0-3.i386.rpm:1005 libgail-gnome-1.0.0-3.src.rpm:1005
msgid ""
"GAIL implements the abstract interfaces found in ATK for GTK+ and GNOME "
"libraries,\n"
"enabling accessibility technologies such as at-spi to access those GUIs.\n"
"libgail-gnome contains the GNOME portions of GAIL."
msgstr ""

# ========================================================
# ========================================================
#: libgal2-2.2.3-1.i386.rpm:1005 libgal2-2.2.3-1.src.rpm:1005
msgid "A collection of GNOME widgets and utility functions."
msgstr ""

#: libgal2-2.2.3-1.i386.rpm:1004 libgal2-2.2.3-1.src.rpm:1004
msgid "The GNOME Application Library"
msgstr ""

# ========================================================
#: libgal2-devel-2.2.3-1.i386.rpm:1005 libgal2-2.2.3-1.src.rpm:1005
#: libgal2-devel-2.2.3-1.i386.rpm:1004 libgal2-2.2.3-1.src.rpm:1004
msgid "Development files for the GNOME Applications library"
msgstr ""

# ========================================================
#: libgcc-3.0-5.i386.rpm:1005 gcc3-3.0-5.src.rpm:1005
msgid ""
"Some GCC version 3.0 and later compiled libraries and/or binaries\n"
"need this shared support library."
msgstr ""

#: libgcc-3.0-5.i386.rpm:1004 gcc3-3.0-5.src.rpm:1004
msgid "GCC version 3.0 shared support library."
msgstr ""

# ========================================================
#: libgcj-2.96-22.i386.rpm:1005 libgcj-2.96-22.src.rpm:1005
msgid ""
"The libgcj package includes the Java runtime library, which is needed\n"
"to run Java programs compiled using the gcc Java compiler (gcj)."
msgstr ""

#: libgcj-2.96-22.i386.rpm:1004 libgcj-2.96-22.src.rpm:1004
msgid "The Java runtime library for gcc."
msgstr ""

# ========================================================
#: libgcj-2.96-22.src.rpm:1005 libgcj-devel-2.96-22.i386.rpm:1005
msgid ""
"The Java static libraries and C header files needed to compile Java\n"
"programs using the gcc Java compiler (gcj)."
msgstr ""

#: libgcj-2.96-22.src.rpm:1004 libgcj-devel-2.96-22.i386.rpm:1004
msgid "Libraries for Java development using gcc."
msgstr ""

# ========================================================
#: libgcrypt-1.1.94-1.i386.rpm:1005 libgcrypt-1.1.94-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Libgcrypt is a general purpose crypto library based on the code used\n"
"in GNU Privacy Guard.  This is a development version."
msgstr ""

#: libgcrypt-1.1.94-1.i386.rpm:1004 libgcrypt-1.1.94-1.src.rpm:1004
msgid "A general-purpose cryptography library."
msgstr ""

# ========================================================
#: libgcrypt-devel-1.1.94-1.i386.rpm:1005 libgcrypt-1.1.94-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Libgcrypt is a general purpose crypto library based on the code used\n"
"in GNU Privacy Guard.  This package contains files needed to develop\n"
"applications using libgcrypt."
msgstr ""

#: libgcrypt-devel-1.1.94-1.i386.rpm:1004 libgcrypt-1.1.94-1.src.rpm:1004
msgid "Development files for the libgcrypt package."
msgstr ""

# ========================================================
#: libgda-1.0.4-3.i386.rpm:1005 libgda-1.0.4-3.src.rpm:1005
msgid ""
"libgda is a library that eases the task of writing\n"
"gnome database programs."
msgstr ""

#: libgda-1.0.4-3.i386.rpm:1004 libgda-1.0.4-3.src.rpm:1004
#: libgnomedb-1.0.4-2.i386.rpm:1004 libgnomedb-1.0.4-2.src.rpm:1004
msgid "Library for writing gnome database programs"
msgstr ""

# ========================================================
# ========================================================
#: libgda-devel-1.0.4-3.i386.rpm:1005 libgda-1.0.4-3.src.rpm:1005
#: libgnomedb-devel-1.0.4-2.i386.rpm:1005 libgnomedb-1.0.4-2.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains the header files and libraries needed to write\n"
"or compile programs that use libgda."
msgstr ""

#: libgda-devel-1.0.4-3.i386.rpm:1004 libgda-1.0.4-3.src.rpm:1004
msgid "Development libraries and header files for libgda."
msgstr ""

# ========================================================
#: libghttp-1.0.7-1.i386.rpm:1005 libghttp-1.0.7-1.src.rpm:1005
msgid "The GNOME library for making HTTP 1.1 requests."
msgstr ""

#: libghttp-1.0.7-1.i386.rpm:1004 libghttp-1.0.7-1.src.rpm:1004
msgid "GNOME HTTP client library."
msgstr ""

# ========================================================
#: libghttp-1.0.7-1.src.rpm:1005 libghttp-devel-1.0.7-1.i386.rpm:1005
msgid ""
"The libghttp-devel package contains the libraries and include files\n"
"needed for GNOME HTTP client development using libghttp."
msgstr ""

#: libghttp-1.0.7-1.src.rpm:1004 libghttp-devel-1.0.7-1.i386.rpm:1004
msgid "Files for development using libghttp."
msgstr ""

# ========================================================
#: libglade2-1.99.7-5.i386.rpm:1005 None:1005
msgid ""
"Libglade is a small library that allows a program to load its user\n"
"interface from am XML description at runtime. Libglade uses the XML\n"
"file format used by the GLADE user interface builder GLADE, so\n"
"libglade acts as an alternative to GLADE's code generation approach.\n"
"\n"
"Libglade also provides a simple interface for connecting handlers to\n"
"the various signals in the interface (on platforms where the gmodule\n"
"library works correctly, it is possible to connect all the handlers\n"
"with a single function call). Once the interface has been\n"
"instantiated, libglade has no overhead, so aside from the short\n"
"initial interface loading time, there is no performance tradeoff."
msgstr ""

#: libglade2-1.99.7-5.i386.rpm:1004 None:1004
msgid "The libglade library for loading user interfaces"
msgstr ""

# ========================================================
#: libglade2-devel-1.99.9-1.i386.rpm:1005 libglade2-1.99.9-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The libglade-devel package contains the libraries and include files\n"
"that you can use to develop libglade applications."
msgstr ""

#: libglade2-devel-1.99.9-1.i386.rpm:1004 libglade2-1.99.9-1.src.rpm:1004
msgid "The files needed for libglade application development."
msgstr ""

# ========================================================
#: libgnat-3.1-7.i386.rpm:1005 gcc-3.1-7.src.rpm:1005
msgid ""
"GNAT is a GNU Ada 95 front-end to GCC. This package includes shared "
"libraries,\n"
"which are required to run programs compiled with the GNAT."
msgstr ""

#: libgnat-3.1-7.i386.rpm:1004 gcc-3.1-7.src.rpm:1004
msgid "GNU Ada 95 runtime shared libraries"
msgstr ""

# ========================================================
#: libgnome-1.117.2-3.i386.rpm:1005 libgnome-1.117.2-3.src.rpm:1005
msgid ""
"GNOME (GNU Network Object Model Environment) is a user-friendly set of\n"
"GUI applications and desktop tools to be used in conjunction with a\n"
"window manager for the X Window System. The libgnome package includes\n"
"non-GUI-related libraries that are needed to run GNOME. The libgnomeui\n"
"package contains X11-dependent GNOME library features."
msgstr ""

#: libgnome-1.117.2-3.i386.rpm:1004 libgnome-1.117.2-3.src.rpm:1004
msgid "GNOME base library"
msgstr ""

# ========================================================
#: libgnome-devel-1.117.2-3.i386.rpm:1005 libgnome-1.117.2-3.src.rpm:1005
msgid ""
"GNOME (GNU Network Object Model Environment) is a user-friendly set of\n"
"GUI applications and desktop tools to be used in conjunction with a\n"
"window manager for the X Window System. The libgnome-devel package\n"
"includes the libraries and include files that you will need to\n"
"use libgnome.\n"
"\n"
"You should install the libgnome-devel package if you would like to\n"
"compile GNOME applications. You do not need to install libgnome-devel\n"
"if you just want to use the GNOME desktop environment."
msgstr ""

#: libgnome-devel-1.117.2-3.i386.rpm:1004 libgnome-1.117.2-3.src.rpm:1004
#: libgnomeui-devel-1.117.2-1.i386.rpm:1004 libgnomeui-1.117.2-1.src.rpm:1004
msgid "Libraries and headers for libgnome"
msgstr ""

# ========================================================
# ========================================================
#: libgnomecanvas-1.117.0-2.i386.rpm:1005
#: libgnomecanvas-1.117.0-2.src.rpm:1005
#: libgnomecanvas-devel-1.117.0-2.i386.rpm:1005
msgid ""
"The canvas widget allows you to create custom displays using stock items\n"
"such as circles, lines, text, and so on. It was originally a port of the\n"
"Tk canvas widget but has evolved quite a bit over time."
msgstr ""

#: libgnomecanvas-1.117.0-2.i386.rpm:1004
#: libgnomecanvas-1.117.0-2.src.rpm:1004
msgid "GnomeCanvas widget"
msgstr ""

#: libgnomecanvas-devel-1.117.0-2.i386.rpm:1004
#: libgnomecanvas-1.117.0-2.src.rpm:1004
msgid "Libraries and headers for libgnomecanvas."
msgstr ""

# ========================================================
# ========================================================
#: libgnomecups-0.1.12-3.i386.rpm:1005 libgnomecups-0.1.12-3.src.rpm:1005
#: libgnomecups-0.1.12-3.i386.rpm:1004 libgnomecups-0.1.12-3.src.rpm:1004
#: libgnomecups-devel-0.1.12-3.i386.rpm:1005
#: libgnomecups-devel-0.1.12-3.i386.rpm:1004
msgid "GNOME library for CUPS integration"
msgstr ""

#: libgnomecups-devel-0.1.12-3.i386.rpm:1016
#: libgnomecups-0.1.12-3.src.rpm:1016
msgid "Development/GNOME and GTK+"
msgstr ""

# ========================================================
#: libgnomedb-1.0.4-2.i386.rpm:1005 libgnomedb-1.0.4-2.src.rpm:1005
msgid ""
"libgnomedb is a library that eases the task of writing\n"
"gnome database programs."
msgstr ""

#: libgnomedb-devel-1.0.4-2.i386.rpm:1004 libgnomedb-1.0.4-2.src.rpm:1004
msgid "Development libraries and header files for libgnomedb."
msgstr ""

# ========================================================
#: libgnomeprint22-2.1.4-3.i386.rpm:1005 libgnomeprint22-2.1.4-3.src.rpm:1005
msgid ""
"GNOME (GNU Network Object Model Environment) is a user-friendly set of\n"
"applications and desktop tools to be used in conjunction with a window\n"
"manager for the X Window System. The gnome-print package contains\n"
"libraries and fonts needed by GNOME applications for printing.\n"
"\n"
"You should install the gnome-print package if you intend to use any of\n"
"the GNOME applications that can print. If you would like to develop\n"
"GNOME applications that can print you will also need to install the\n"
"gnome-print devel package."
msgstr ""

#: libgnomeprint22-2.1.4-3.i386.rpm:1004 libgnomeprint22-2.1.4-3.src.rpm:1004
msgid "Printing library for GNOME."
msgstr ""

# ========================================================
#: libgnomeprint22-devel-2.1.4-3.i386.rpm:1005
#: libgnomeprint22-2.1.4-3.src.rpm:1005
msgid ""
"GNOME (GNU Network Object Model Environment) is a user-friendly set of\n"
"applications and desktop tools to be used in conjunction with a window\n"
"manager for the X Window System. The gnome-print-devel package\n"
"includes the libraries and include files needed for developing\n"
"applications that use the GNOME printing capabilities.\n"
"\n"
"You should install the gnome-print-devel package if you would like to\n"
"develop GNOME applications that will use the GNOME print capabilities.\n"
"You do not need to install the gnome-print-devel package if you just\n"
"want to use the GNOME desktop environment."
msgstr ""

#: libgnomeprint22-devel-2.1.4-3.i386.rpm:1004
#: libgnomeprint22-2.1.4-3.src.rpm:1004
msgid "Libraries and include files for developing GNOME applications."
msgstr ""

# ========================================================
#: libgnomeprintui22-2.1.4-1.i386.rpm:1005
#: libgnomeprintui22-2.1.4-1.src.rpm:1005
msgid "The libgnomeprintui package contains GTK+ widgets related to printing."
msgstr ""

#: libgnomeprintui22-2.1.4-1.i386.rpm:1004
#: libgnomeprintui22-2.1.4-1.src.rpm:1004
msgid "GUI support for libgnomeprint"
msgstr ""

# ========================================================
#: libgnomeprintui22-devel-2.1.4-1.i386.rpm:1005
#: libgnomeprintui22-2.1.4-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The libgnomeprintui package contains GTK+ widgets related to printing.\n"
"\n"
"You should install the libgnomeprintui-devel package if you would like\n"
"to compile applications that use the widgets in libgnomeprintui. You\n"
"do not need to install it if you just want to use precompiled\n"
"applications."
msgstr ""

#: libgnomeprintui22-devel-2.1.4-1.i386.rpm:1004
#: libgnomeprintui22-2.1.4-1.src.rpm:1004
msgid "Libraries and headers for libgnomeprintui"
msgstr ""

# ========================================================
#: libgnomeui-1.117.2-1.i386.rpm:1005 libgnomeui-1.117.2-1.src.rpm:1005
msgid ""
"GNOME (GNU Network Object Model Environment) is a user-friendly set of\n"
"GUI applications and desktop tools to be used in conjunction with a\n"
"window manager for the X Window System. The libgnomeui package\n"
"includes GUI-related libraries that are needed to run GNOME. (The\n"
"libgnome package includes the library features that do not use the X\n"
"Window System.)"
msgstr ""

#: libgnomeui-1.117.2-1.i386.rpm:1004 libgnomeui-1.117.2-1.src.rpm:1004
msgid "GNOME base GUI library"
msgstr ""

# ========================================================
#: libgnomeui-devel-1.117.2-1.i386.rpm:1005 libgnomeui-1.117.2-1.src.rpm:1005
msgid ""
"GNOME (GNU Network Object Model Environment) is a user-friendly set of\n"
"GUI applications and desktop tools to be used in conjunction with a\n"
"window manager for the X Window System. The libgnomeui-devel package\n"
"includes the libraries and include files that you will need to\n"
"use libgnomeui.\n"
"\n"
"You should install the libgnomeui-devel package if you would like to\n"
"compile GNOME applications. You do not need to install\n"
"libgnomeui-devel if you just want to use the GNOME desktop\n"
"environment."
msgstr ""

# ========================================================
#: libgpg-error-0.7-1.i386.rpm:1005 libgpg-error-0.7-1.src.rpm:1005
msgid ""
"This is a library that defines common error values for all GnuPG\n"
"components.  Among these are GPG, GPGSM, GPGME, GPG-Agent, libgcrypt,\n"
"pinentry, SmartCard Daemon and possibly more in the future."
msgstr ""

#: libgpg-error-0.7-1.i386.rpm:1004 libgpg-error-0.7-1.src.rpm:1004
msgid "libgpg-error"
msgstr ""

# ========================================================
#: libgpg-error-devel-0.7-1.i386.rpm:1005 libgpg-error-0.7-1.src.rpm:1005
msgid ""
"This is a library that defines common error values for all GnuPG\n"
"components.  Among these are GPG, GPGSM, GPGME, GPG-Agent, libgcrypt,\n"
"pinentry, SmartCard Daemon and possibly more in the future. This package\n"
"contains files necessary to develop applications using libgpg-error."
msgstr ""

#: libgpg-error-devel-0.7-1.i386.rpm:1004 libgpg-error-0.7-1.src.rpm:1004
msgid "Development files for the libgpg-error package"
msgstr ""

# ========================================================
#: libgsf-1.6.0-3.i386.rpm:1005 libgsf-1.6.0-3.src.rpm:1005
msgid "A library for reading and writing structured files (eg MS OLE and Zip)"
msgstr ""

#: libgsf-1.6.0-3.i386.rpm:1004 libgsf-1.6.0-3.src.rpm:1004
msgid "GNOME Structured File library"
msgstr ""

# ========================================================
#: libgsf-devel-1.6.0-3.i386.rpm:1005 libgsf-1.6.0-3.src.rpm:1005
msgid ""
"Libraries, headers, and support files necessary to compile applications "
"using libgsf."
msgstr ""

#: libgsf-devel-1.6.0-3.i386.rpm:1004 libgsf-1.6.0-3.src.rpm:1004
msgid "Support files necessary to compile applications with libgsf."
msgstr ""

# ========================================================
#: libgtop2-1.90.2-3.i386.rpm:1005 libgtop2-1.90.2-3.src.rpm:1005
msgid ""
"libgtop is a library for portably obtaining information about processes,\n"
"such as their PID, memory usage, etc."
msgstr ""

#: libgtop2-1.90.2-3.i386.rpm:1004 libgtop2-1.90.2-3.src.rpm:1004
msgid "libgtop library (version 2)"
msgstr ""

# ========================================================
#: libgtop2-devel-1.90.2-3.i386.rpm:1005 libgtop2-1.90.2-3.src.rpm:1005
msgid ""
"This package provides the necessary development libraries and include\n"
"files to allow you to develop with libgtop."
msgstr ""

#: libgtop2-devel-1.90.2-3.i386.rpm:1004 libgtop2-1.90.2-3.src.rpm:1004
msgid "Libraries and include files for developing with libgtop."
msgstr ""

# ========================================================
#: libidn-0.5.6-1.i386.rpm:1005 libidn-0.5.6-1.src.rpm:1005
msgid ""
"GNU Libidn is an implementation of the Stringprep, Punycode and\n"
"IDNA specifications defined by the IETF Internationalized Domain\n"
"Names (IDN) working group, used for internationalized domain\n"
"names."
msgstr ""

#: libidn-0.5.6-1.i386.rpm:1004 libidn-0.5.6-1.src.rpm:1004
msgid "Internationalized Domain Name support library"
msgstr ""

# ========================================================
#: libidn-devel-0.5.6-1.i386.rpm:1005 libidn-0.5.6-1.src.rpm:1005
msgid ""
"This package includes header files and libraries necessary for\n"
"developing programs which use the GNU libidn library."
msgstr ""

#: libidn-devel-0.5.6-1.i386.rpm:1004 libidn-0.5.6-1.src.rpm:1004
msgid "Development files for the libidn library"
msgstr ""

# ========================================================
#: libieee1284-0.2.8-4.i386.rpm:1005 libieee1284-0.2.8-4.src.rpm:1005
msgid ""
"The libieee1284 library is for communicating with parallel port devices."
msgstr ""

#: libieee1284-0.2.8-4.i386.rpm:1004 libieee1284-0.2.8-4.src.rpm:1004
msgid "A library for interfacing IEEE 1284-compatible devices."
msgstr ""

# ========================================================
#: libieee1284-devel-0.2.8-4.i386.rpm:1005 libieee1284-0.2.8-4.src.rpm:1005
msgid ""
"The header files, static library, libtool library and man pages for\n"
"developing applications that use libieee1284."
msgstr ""

#: libieee1284-devel-0.2.8-4.i386.rpm:1004 libieee1284-0.2.8-4.src.rpm:1004
msgid "Files for developing applications that use libieee1284."
msgstr ""

# ========================================================
#: libjpeg-6b-15.i386.rpm:1005 libjpeg-6b-15.src.rpm:1005
msgid ""
"The libjpeg package contains a library of functions for manipulating\n"
"JPEG images, as well as simple client programs for accessing the\n"
"libjpeg functions. Libjpeg client programs include cjpeg, djpeg,\n"
"jpegtran, rdjpgcom and wrjpgcom. Cjpeg compresses an image file into\n"
"JPEG format. Djpeg decompresses a JPEG file into a regular image\n"
"file. Jpegtran can perform various useful transformations on JPEG\n"
"files. Rdjpgcom displays any text comments included in a JPEG file.\n"
"Wrjpgcom inserts text comments into a JPEG file."
msgstr ""

#: libjpeg-6b-15.i386.rpm:1004 libjpeg-6b-15.src.rpm:1004
msgid "A library for manipulating JPEG image format files."
msgstr ""

# ========================================================
#: libjpeg-6b-15.src.rpm:1005 libjpeg-devel-6b-15.i386.rpm:1005
msgid ""
"The libjpeg-devel package includes the header files and static libraries\n"
"necessary for developing programs which will manipulate JPEG files using\n"
"the libjpeg library."
msgstr ""

#: libjpeg-6b-15.src.rpm:1004 libjpeg-devel-6b-15.i386.rpm:1004
msgid "Development tools for programs which will use the libjpeg library."
msgstr ""

# ========================================================
#: libmng-0.9.2-2.i386.rpm:1005 libmng-0.9.2-2.src.rpm:1005
msgid ""
"LibMNG is a library for accessing graphics in MNG (Multi-image Network\n"
"Graphics) and JNG (JPEG Network Graphics) formats. MNG graphics are\n"
"basically animated PNGs. JNG graphics are basically JPEG streams\n"
"integrated into a PNG chunk."
msgstr ""

#: libmng-0.9.2-2.i386.rpm:1004 libmng-0.9.2-2.src.rpm:1004
msgid "A library which supports MNG graphics."
msgstr ""

# ========================================================
#: libmng-0.9.2-2.src.rpm:1005 libmng-devel-0.9.2-2.i386.rpm:1005
msgid ""
"LibMNG is a library for accessing MNG and JNG format graphics. The\n"
"libmng-devel package contains files needed for developing or compiling\n"
"applications which use MNG graphics."
msgstr ""

#: libmng-0.9.2-2.src.rpm:1004 libmng-devel-0.9.2-2.i386.rpm:1004
msgid "Development files for the LibMNG library."
msgstr ""

# ========================================================
#: libmng-0.9.2-2.src.rpm:1005 libmng-static-0.9.2-2.i386.rpm:1005
msgid ""
"LibMNG is a library for accessing MNG and JNG format graphics. The\n"
"libmng-static package contains a statically linked version of the\n"
"LibMNG library, which you need if you want to develop or compile\n"
"applications using MNG graphics without depending upon LibMNG being\n"
"installed on the user's system."
msgstr ""

#: libmng-0.9.2-2.src.rpm:1004 libmng-static-0.9.2-2.i386.rpm:1004
msgid "A statically linked version of the LibMNG library."
msgstr ""

# ========================================================
#: libmusicbrainz-2.0.2-11.i386.rpm:1005 libmusicbrainz-2.0.2-11.src.rpm:1005
msgid ""
"The MusicBrainz client library allows applications to make metadata\n"
"lookup to a MusicBrainz server, generate signatures from WAV data and\n"
"create CD Index Disk ids from audio CD roms."
msgstr ""

#: libmusicbrainz-2.0.2-11.i386.rpm:1004 libmusicbrainz-2.0.2-11.src.rpm:1004
msgid "A library for accessing MusicBrainz servers"
msgstr ""

# ========================================================
#: libmusicbrainz-devel-2.0.2-11.i386.rpm:1005
#: libmusicbrainz-2.0.2-11.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains the headers that programmers will need to develop\n"
"applications which will use libmusicbrainz."
msgstr ""

#: libmusicbrainz-devel-2.0.2-11.i386.rpm:1004
#: libmusicbrainz-2.0.2-11.src.rpm:1004
msgid "Headers for developing programs that will use libmusicbrainz"
msgstr ""

# ========================================================
#: libobjc-3.1-7.i386.rpm:1005 gcc-3.1-7.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains Objective-C shared library which is needed to run\n"
"Objective-C dynamically linked programs."
msgstr ""

#: libobjc-3.1-7.i386.rpm:1004 gcc-3.1-7.src.rpm:1004
msgid "Objective-C runtime"
msgstr ""

# ========================================================
#: libogg-1.0beta3.20001113-3.i386.rpm:1005
#: libogg-1.0beta3.20001113-3.src.rpm:1005
msgid ""
"Libogg is a library for manipulating Ogg bitstream file formats.\n"
"Libogg supports both making Ogg bitstreams and getting packets from\n"
"Ogg bitstreams."
msgstr ""

#: libogg-1.0beta3.20001113-3.i386.rpm:1004
#: libogg-1.0beta3.20001113-3.src.rpm:1004
msgid "The Ogg bitstream file format library."
msgstr ""

# ========================================================
#: libogg-1.0beta3.20001113-3.src.rpm:1005
#: libogg-devel-1.0beta3.20001113-3.i386.rpm:1005
msgid ""
"Libogg is a library used for manipulating Ogg bitstreams. The\n"
"libogg-devel package contains the header files and documentation\n"
"needed for development using libogg."
msgstr ""

#: libogg-1.0beta3.20001113-3.src.rpm:1004
#: libogg-devel-1.0beta3.20001113-3.i386.rpm:1004
msgid "Files needed for development using libogg."
msgstr ""

# ========================================================
#: libpcap-0.6.2-7.i386.rpm:1005 tcpdump-3.6.2-7.src.rpm:1005
msgid ""
"Libpcap provides a portable framework for low-level network\n"
"monitoring. Libpcap can provide network statistics collection,\n"
"security monitoring and network debugging. Since almost every system\n"
"vendor provides a different interface for packet capture, the libpcap\n"
"authors created this system-independent API to ease in porting and to\n"
"alleviate the need for several system-dependent packet capture modules\n"
"in each application.\n"
"\n"
"Install libpcap if you need to do low-level network traffic monitoring\n"
"on your network."
msgstr ""

#: libpcap-0.6.2-7.i386.rpm:1004 tcpdump-3.6.2-7.src.rpm:1004
msgid "A system-independent interface for user-level packet capture."
msgstr ""

# ========================================================
#: libpng-1.0.8-5.i386.rpm:1005 libpng-1.0.8-5.src.rpm:1005
msgid ""
"The libpng package contains a library of functions for creating and\n"
"manipulating PNG (Portable Network Graphics) image format files. PNG\n"
"is a bit-mapped graphics format similar to the GIF format. PNG was\n"
"created to replace the GIF format, since GIF uses a patented data\n"
"compression algorithm."
msgstr ""

#: libpng-1.0.8-5.i386.rpm:1004 libpng-1.0.8-5.src.rpm:1004
msgid "A library of functions for manipulating PNG image format files."
msgstr ""

# ========================================================
#: libpng-1.0.8-5.src.rpm:1005 libpng-devel-1.0.8-5.i386.rpm:1005
msgid ""
"The libpng-devel package contains the header files and static\n"
"libraries necessary for developing programs using the PNG (Portable\n"
"Network Graphics) library.\n"
"\n"
"If you want to develop programs which will manipulate PNG image format\n"
"files, you should install libpng-devel. You also need to install the\n"
"libpng package."
msgstr ""

#: libpng-1.0.8-5.src.rpm:1004 libpng-devel-1.0.8-5.i386.rpm:1004
msgid "Development tools for manipulating PNG image format files."
msgstr ""

# ========================================================
#: libpng10-1.0.12-1.i386.rpm:1005 libpng10-1.0.12-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The libpng10 package contains an old version of libpng, a library of\n"
"functions for creating and manipulating PNG (Portable Network Graphics)\n"
"image format files.\n"
"\n"
"This package is needed if you want to run binaries that were linked "
"dynamically\n"
"with libpng 1.0.x."
msgstr ""

#: libpng10-1.0.12-1.i386.rpm:1004 libpng10-1.0.12-1.src.rpm:1004
msgid "Old version of libpng, needed to run old binaries."
msgstr ""

# ========================================================
#: libpng10-1.0.12-1.i386.rpm:1005 libpng10-1.0.12-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The libpng10-devel package contains the header files and static\n"
"libraries necessary for developing programs using version 1.0\n"
"of the PNG (Portable Network Graphics) library.\n"
"\n"
"If you want to develop programs tha which will manipulate PNG image\n"
"format files, while still running on previous Red Hat Linux releases,\n"
"you should install libpng10-devel.  You'll also need to install the\n"
"libpng10 package."
msgstr ""

#: libpng10-1.0.12-1.i386.rpm:1004 libpng10-1.0.12-1.src.rpm:1004
msgid "Development tools for version 1.0 of libpng"
msgstr ""

# ========================================================
#: libraw1394-0.9.0-5.i386.rpm:1005 libraw1394-0.9.0-5.src.rpm:1005
msgid ""
"The libraw1394 library provides direct access to the\n"
"IEEE-1394 bus through the Linux 1394 subsystem's raw1394 user space\n"
"interface."
msgstr ""

#: libraw1394-0.9.0-5.i386.rpm:1004 libraw1394-0.9.0-5.src.rpm:1004
msgid "Library providing low-level IEEE-1394 access"
msgstr ""

# ========================================================
#: libraw1394-devel-0.9.0-5.i386.rpm:1005 libraw1394-0.9.0-5.src.rpm:1005
msgid "Development libraries needed to build applications against libraw1394."
msgstr ""

#: libraw1394-devel-0.9.0-5.i386.rpm:1004 libraw1394-0.9.0-5.src.rpm:1004
msgid "Development libs for libraw1394"
msgstr ""

# ========================================================
#: librsvg2-1.1.6-1.i386.rpm:1005 librsvg2-1.1.6-1.src.rpm:1005
#: librsvg2-1.1.6-1.i386.rpm:1004 librsvg2-1.1.6-1.src.rpm:1004
msgid "An SVG library based on libart."
msgstr ""

# ========================================================
#: librsvg2-devel-1.1.6-1.i386.rpm:1005 librsvg2-1.1.6-1.src.rpm:1005
msgid ""
"This package provides the necessary development libraries and include\n"
"files to allow you to develop with librsvg."
msgstr ""

#: librsvg2-devel-1.1.6-1.i386.rpm:1004 librsvg2-1.1.6-1.src.rpm:1004
msgid "Libraries and include files for developing with librsvg."
msgstr ""

# ========================================================
#: libsane-hpoj-0.90-10.i386.rpm:1005 hpoj-0.90-10.src.rpm:1005
#: libsane-hpoj-0.90-10.i386.rpm:1004 hpoj-0.90-10.src.rpm:1004
msgid "SANE driver for scanners in HP's multi-function devices (from HPOJ)"
msgstr ""

# ========================================================
#: libselinux-1.17.14-1.i386.rpm:1005 libselinux-1.17.14-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Security-enhanced Linux is a patch of the Linux® kernel and a number\n"
"of utilities with enhanced security functionality designed to add\n"
"mandatory access controls to Linux.  The Security-enhanced Linux\n"
"kernel contains new architectural components originally developed to\n"
"improve the security of the Flask operating system. These\n"
"architectural components provide general support for the enforcement\n"
"of many kinds of mandatory access control policies, including those\n"
"based on the concepts of Type Enforcement®, Role-based Access\n"
"Control, and Multi-level Security.\n"
"\n"
"libselinux provides an API for SELinux applications to get and set\n"
"process and file security contexts and to obtain security policy\n"
"decisions.  Required for any applications that use the SELinux API."
msgstr ""

#: libselinux-1.17.14-1.i386.rpm:1004 libselinux-1.17.14-1.src.rpm:1004
msgid "SELinux library and simple utilities"
msgstr ""

# ========================================================
#: libselinux-devel-1.17.14-1.i386.rpm:1005 libselinux-1.17.14-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The selinux-devel package contains the static libraries and header files\n"
"needed for developing SELinux applications."
msgstr ""

#: libselinux-devel-1.17.14-1.i386.rpm:1004 libselinux-1.17.14-1.src.rpm:1004
msgid "Header files and libraries used to build SELinux"
msgstr ""

# ========================================================
#: libsepol-1.1.1-2.i386.rpm:1005 libsepol-1.1.1-2.src.rpm:1005
msgid ""
"Security-enhanced Linux is a patch of the Linux® kernel and a number\n"
"of utilities with enhanced security functionality designed to add\n"
"mandatory access controls to Linux.  The Security-enhanced Linux\n"
"kernel contains new architectural components originally developed to\n"
"improve the security of the Flask operating system. These\n"
"architectural components provide general support for the enforcement\n"
"of many kinds of mandatory access control policies, including those\n"
"based on the concepts of Type Enforcement®, Role-based Access\n"
"Control, and Multi-level Security.\n"
"\n"
"libsepol provides an API for the manipulation of SELinux binary policies.\n"
"It is used by checkpolicy (the policy compiler) and similar tools, as well\n"
"as by programs like load_policy that need to perform specific "
"transformations\n"
"on binary policies such as customizing policy boolean settings."
msgstr ""

#: libsepol-1.1.1-2.i386.rpm:1004 libsepol-1.1.1-2.src.rpm:1004
msgid "SELinux binary policy manipulation library"
msgstr ""

# ========================================================
#: libsepol-devel-1.1.1-2.i386.rpm:1005 libsepol-1.1.1-2.src.rpm:1005
msgid ""
"The sepol-devel package contains the static libraries and header files\n"
"needed for developing applications that manipulate binary policies."
msgstr ""

#: libsepol-devel-1.1.1-2.i386.rpm:1004 libsepol-1.1.1-2.src.rpm:1004
msgid "Header files and libraries used to build policy manipulation tools"
msgstr ""

# ========================================================
#: libsilc-0.9.12-7.i386.rpm:1005 libsilc-0.9.12-7.src.rpm:1005
msgid "SILC Client Library libraries for SILC clients."
msgstr ""

#: libsilc-0.9.12-7.i386.rpm:1004 libsilc-0.9.12-7.src.rpm:1004
msgid "SILC Client Library"
msgstr ""

# ========================================================
#: libsilc-devel-0.9.12-7.i386.rpm:1005 libsilc-0.9.12-7.src.rpm:1005
msgid ""
"The SILC Toolkit development libraries and headers. Required for building "
"SILC clients."
msgstr ""

#: libsilc-devel-0.9.12-7.i386.rpm:1004 libsilc-0.9.12-7.src.rpm:1004
msgid "Headers and shared libraries for libsilc"
msgstr ""

# ========================================================
#: libsilc-doc-0.9.12-7.i386.rpm:1005 libsilc-0.9.12-7.src.rpm:1005
msgid ""
"The SILC Toolkit documentation in HTML format. Useful for writing new SILC "
"applications."
msgstr ""

#: libsilc-doc-0.9.12-7.i386.rpm:1004 libsilc-0.9.12-7.src.rpm:1004
msgid "Documentation for libsilc"
msgstr ""

# ========================================================
#: libsoup-2.2.1-1.i386.rpm:1005 libsoup-2.2.1-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Libsoup is an HTTP library implementation in C. It was originally part\n"
"of a SOAP (Simple Object Access Protocol) implementation called Soup, but\n"
"the SOAP and non-SOAP parts have now been split into separate packages.\n"
"\n"
"libsoup uses the Glib main loop and is designed to work well with GTK\n"
"applications. This enables GNOME applications to access HTTP servers\n"
"on the network in a completely asynchronous fashion, very similar to\n"
"the Gtk+ programming model (a synchronous operation mode is also\n"
"supported for those who want it)."
msgstr ""

#: libsoup-2.2.1-1.i386.rpm:1004 libsoup-2.2.1-1.src.rpm:1004
msgid "Soup, an HTTP library implementation"
msgstr ""

# ========================================================
#: libsoup-devel-2.2.1-1.i386.rpm:1005 libsoup-2.2.1-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Libsoup is an HTTP library implementation in C. This package allows\n"
"you to develop applications that use the libsoup library."
msgstr ""

#: libsoup-devel-2.2.1-1.i386.rpm:1004 libsoup-2.2.1-1.src.rpm:1004
msgid "Header files for the Soup library"
msgstr ""

# ========================================================
#: gcc-2.96-68.src.rpm:1005 libstdc++-2.96-68.i386.rpm:1005
msgid ""
"The libstdc++ package contains a snapshot of the GNU Standard C++\n"
"Library v3, an ongoing project to implement the ISO 14882 Standard C++\n"
"library."
msgstr ""

#: gcc-2.96-68.src.rpm:1004 libstdc++-2.96-68.i386.rpm:1004
msgid "The GNU Standard C++ Library v3."
msgstr ""

# ========================================================
#: gcc-2.96-68.src.rpm:1005 libstdc++-devel-2.96-68.i386.rpm:1005
msgid ""
"The libstdc++ library is the GNU implementation of the standard C++\n"
"libraries. This package includes the header files and libraries\n"
"needed for C++ development, including SGI's implementation of the\n"
"STL."
msgstr ""

#: gcc-2.96-68.src.rpm:1004 libstdc++-devel-2.96-68.i386.rpm:1004
msgid "The header files and libraries needed for C++ development."
msgstr ""

# ========================================================
# ========================================================
#: libtabe-0.2-6.i386.rpm:1005 libtabe-0.2-6.src.rpm:1005
#: libtabe-devel-0.2-6.i386.rpm:1005
msgid "Chinese lexicons library for xcin-2.5's bimsphone input method."
msgstr ""

#: libtabe-0.2-6.i386.rpm:1004 libtabe-0.2-6.src.rpm:1004
msgid "Chinese lexicons library for xcin-2.5.2."
msgstr ""

#: libtabe-0.2-6.src.rpm:1004 libtabe-devel-0.2-6.i386.rpm:1004
msgid "Header files and libraries for developing apps which will use libtabe."
msgstr ""

# ========================================================
#: libtermcap-2.0.8-26.i386.rpm:1005 libtermcap-2.0.8-26.src.rpm:1005
msgid ""
"The libtermcap package contains a basic system library needed to\n"
"access the termcap database. The termcap library supports easy access\n"
"to the termcap database, so that programs can output character-based\n"
"displays in a terminal-independent manner."
msgstr ""

#: libtermcap-2.0.8-26.i386.rpm:1004 libtermcap-2.0.8-26.src.rpm:1004
msgid "A basic system library for accessing the termcap database."
msgstr ""

# ========================================================
#: libtermcap-2.0.8-26.src.rpm:1005 libtermcap-devel-2.0.8-26.i386.rpm:1005
msgid ""
"This package includes the libraries and header files necessary for\n"
"developing programs which will access the termcap database."
msgstr ""

#: libtermcap-2.0.8-26.src.rpm:1004 libtermcap-devel-2.0.8-26.i386.rpm:1004
msgid "Development tools for accessing the termcap database."
msgstr ""

# ========================================================
#: libtheora-1.0alpha3-5.i386.rpm:1005 libtheora-1.0alpha3-5.src.rpm:1005
msgid ""
"Theora is Xiph.Org's first publicly released video codec, intended\n"
"for use within the Ogg's project's Ogg multimedia streaming system.\n"
"Theora is derived directly from On2's VP3 codec; Currently the two are\n"
"nearly identical, varying only in encapsulating decoder tables in the\n"
"bitstream headers, but Theora will make use of this extra freedom\n"
"in the future to improve over what is possible with VP3."
msgstr ""

#: libtheora-1.0alpha3-5.i386.rpm:1004 libtheora-1.0alpha3-5.src.rpm:1004
msgid "Theora Video Compression Codec"
msgstr ""

# ========================================================
#: libtheora-devel-1.0alpha3-5.i386.rpm:1005
#: libtheora-1.0alpha3-5.src.rpm:1005
msgid ""
"The libtheora-devel package contains the header files and documentation\n"
"needed to develop applications with libtheora."
msgstr ""

#: libtheora-devel-1.0alpha3-5.i386.rpm:1004
#: libtheora-1.0alpha3-5.src.rpm:1004
msgid "Development tools for Theora applications."
msgstr ""

# ========================================================
#: libtiff-3.5.5-8.i386.rpm:1005 libtiff-3.5.5-8.src.rpm:1005
msgid ""
"The libtiff package contains a library of functions for manipulating\n"
"TIFF (Tagged Image File Format) image format files. TIFF is a widely\n"
"used file format for bitmapped images. TIFF files usually end in the\n"
".tif extension and they are often quite large.\n"
"\n"
"The libtiff package should be installed if you need to manipulate TIFF\n"
"format image files."
msgstr ""

#: libtiff-3.5.5-8.i386.rpm:1004 libtiff-3.5.5-8.src.rpm:1004
msgid "A library of functions for manipulating TIFF format image files."
msgstr ""

# ========================================================
#: libtiff-3.5.5-8.src.rpm:1005 libtiff-devel-3.5.5-8.i386.rpm:1005
msgid ""
"This package contains the header files and static libraries for\n"
"developing programs which will manipulate TIFF format image files\n"
"using the libtiff library.\n"
"\n"
"If you need to develop programs which will manipulate TIFF format\n"
"image files, you should install this package. You also need to install\n"
"the libtiff package."
msgstr ""

#: libtiff-3.5.5-8.src.rpm:1004 libtiff-devel-3.5.5-8.i386.rpm:1004
msgid "Development tools for programs which will use the libtiff library."
msgstr ""

# ========================================================
#: libtool-1.3.5-8.i386.rpm:1005 libtool-1.3.5-8.src.rpm:1005
msgid ""
"The libtool package contains the GNU libtool, a set of shell scripts\n"
"which automatically configure UNIX and UNIX-like architectures to\n"
"generically build shared libraries. Libtool provides a consistent,\n"
"portable interface which simplifies the process of using shared\n"
"libraries."
msgstr ""

#: libtool-1.3.5-8.i386.rpm:1004 libtool-1.3.5-8.src.rpm:1004
msgid "The GNU libtool, which simplifies the use of shared libraries."
msgstr ""

# ========================================================
#: libtool-1.3.5-8.src.rpm:1005 libtool-libs-1.3.5-8.i386.rpm:1005
msgid ""
"The libtool-libs package contains the runtime libraries from GNU\n"
"libtool. GNU libtool uses these libraries to provide portible dynamic\n"
"loading of shared libraries."
msgstr ""

#: libtool-1.3.5-8.src.rpm:1004 libtool-libs-1.3.5-8.i386.rpm:1004
msgid "Runtime libraries for GNU libtool."
msgstr ""

# ========================================================
#: libungif-4.1.0-7.i386.rpm:1005 libungif-4.1.0-7.src.rpm:1005
msgid ""
"The libungif package contains a shared library of functions for\n"
"loading and saving GIF format image files. The libungif library can\n"
"load any GIF file, but it will save GIFs only in uncompressed format;\n"
"it will not use the patented LZW compression used to save\n"
"\"normal\" compressed GIF files."
msgstr ""

#: libungif-4.1.0-7.i386.rpm:1004 libungif-4.1.0-7.src.rpm:1004
msgid "A library for manipulating GIF format image files."
msgstr ""

# ========================================================
#: libungif-4.1.0-7.src.rpm:1005 libungif-devel-4.1.0-7.i386.rpm:1005
msgid ""
"This package contains the static libraries, header files and\n"
"documentation necessary for development of programs that will use the\n"
"libungif library to load and save GIF format image files."
msgstr ""

#: libungif-4.1.0-7.src.rpm:1004 libungif-devel-4.1.0-7.i386.rpm:1004
msgid "Development tools for using the libungif library."
msgstr ""

# ========================================================
#: libungif-4.1.0-7.src.rpm:1005 libungif-progs-4.1.0-7.i386.rpm:1005
msgid ""
"The libungif-progs package contains various programs for manipulating\n"
"GIF format image files."
msgstr ""

#: libungif-4.1.0-7.src.rpm:1004 libungif-progs-4.1.0-7.i386.rpm:1004
msgid "Programs for manipulating GIF format image files."
msgstr ""

# ========================================================
#: libusb-0.1.5-2.i386.rpm:1005 libusb-0.1.5-2.src.rpm:1005
msgid "This package provides a way for applications to access USB devices."
msgstr ""

#: libusb-0.1.5-2.i386.rpm:1004 libusb-0.1.5-2.src.rpm:1004
msgid "A library which allows userspace access to USB devices."
msgstr ""

# ========================================================
#: libusb-devel-0.1.5-2.i386.rpm:1005 libusb-0.1.5-2.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains the header files and documentation needed to\n"
"develop applications that use libusb."
msgstr ""

#: libusb-devel-0.1.5-2.i386.rpm:1004 libusb-0.1.5-2.src.rpm:1004
msgid "Development files for libusb."
msgstr ""

# ========================================================
#: libuser-0.8-1.i386.rpm:1005 libuser-0.8-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The libuser library implements a standardized interface for manipulating\n"
"and administering user and group accounts. The library uses pluggable\n"
"back-ends to interface to its data sources.\n"
"\n"
"Sample applications modeled after those included with the shadow password\n"
"suite are included."
msgstr ""

#: libuser-0.8-1.i386.rpm:1004 libuser-0.8-1.src.rpm:1004
msgid "A user and group account administration library."
msgstr ""

# ========================================================
#: libuser-0.8-1.src.rpm:1005 libuser-devel-0.8-1.i386.rpm:1005
msgid ""
"The libuser-devel package contains header files, static libraries, and .la\n"
"files useful for developing applications with libuser."
msgstr ""

#: libuser-0.8-1.src.rpm:1004 libuser-devel-0.8-1.i386.rpm:1004
msgid "Files needed for developing applications which use libuser."
msgstr ""

# ========================================================
#: libvorbis-1.0rc1-5.i386.rpm:1005 libvorbis-1.0rc1-5.src.rpm:1005
msgid ""
"Ogg Vorbis is a fully open, non-proprietary, patent-and royalty-free,\n"
"general-purpose compressed audio format for audio and music at fixed\n"
"and variable bitrates from 16 to 128 kbps/channel.\n"
"\n"
"The libvorbis package contains runtime libraries for use in programs\n"
"that support Ogg Vorbis."
msgstr ""

#: libvorbis-1.0rc1-5.i386.rpm:1004 libvorbis-1.0rc1-5.src.rpm:1004
msgid "The Vorbis General Audio Compression Codec."
msgstr ""

# ========================================================
#: libvorbis-devel-1.0rc1-5.i386.rpm:1005 libvorbis-1.0rc1-5.src.rpm:1005
msgid ""
"The libvorbis-devel package contains the header files and documentation\n"
"needed to develop applications with Ogg Vorbis."
msgstr ""

#: libvorbis-devel-1.0rc1-5.i386.rpm:1004 libvorbis-1.0rc1-5.src.rpm:1004
msgid "Development tools for Vorbis applications."
msgstr ""

# ========================================================
#: libwmf-0.2.8.3-5.i386.rpm:1005 libwmf-0.2.8.3-5.src.rpm:1005
msgid ""
"A library for reading and converting Windows MetaFile vector graphics (WMF)"
msgstr ""

#: libwmf-0.2.8.3-5.i386.rpm:1004 libwmf-0.2.8.3-5.src.rpm:1004
msgid "Windows Metafile Library"
msgstr ""

# ========================================================
#: libwmf-devel-0.2.8.3-5.i386.rpm:1005 libwmf-0.2.8.3-5.src.rpm:1005
msgid ""
"Libraries, headers, and support files necessary to compile applications "
"using libwmf."
msgstr ""

#: libwmf-devel-0.2.8.3-5.i386.rpm:1004 libwmf-0.2.8.3-5.src.rpm:1004
msgid "Support files necessary to compile applications with libwmf"
msgstr ""

# ========================================================
#: libwnck-0.13-1.i386.rpm:1005 libwnck-0.13-1.src.rpm:1005
msgid ""
"libwnck (pronounced \"libwink\") is used to implement pagers, tasklists,\n"
"and other such things. It allows applications to monitor information\n"
"about open windows, workspaces, their names/icons, and so forth."
msgstr ""

#: libwnck-0.13-1.i386.rpm:1004 libwnck-0.13-1.src.rpm:1004
msgid "Window Navigator Construction Kit"
msgstr ""

# ========================================================
#: libwnck-devel-0.13-1.i386.rpm:1005 libwnck-0.13-1.src.rpm:1005
msgid ""
"libwnck (pronounced \"libwink\") is used to implement pagers, tasklists,\n"
"and other such things. It allows applications to monitor information\n"
"about open windows, workspaces, their names/icons, and so forth.\n"
"\n"
"You should install the libwnck-devel package if you would like to\n"
"compile applications that use libwnck. You do not need libwnck-devel\n"
"just to use precompiled applications."
msgstr ""

#: libwnck-devel-0.13-1.i386.rpm:1004 libwnck-0.13-1.src.rpm:1004
msgid "Libraries and headers for libwnck"
msgstr ""

msgid ""
"WvStreams aims to be an efficient, secure, and easy-to-use library for\n"
"doing network applications development."
msgstr ""

# ========================================================
msgid "WvStreams is a network programming library written in C++."
msgstr ""

msgid ""
"WvStreams aims to be an efficient, secure, and easy-to-use library for\n"
"doing network applications development.  This package contains the files\n"
"needed for developing applications which use WvStreams."
msgstr ""

msgid "Development files for WvStreams."
msgstr ""

# ========================================================
#: libxklavier-1.02-3.i386.rpm:1005 libxklavier-1.02-3.src.rpm:1005
msgid ""
"libxklavier is a library providing high-level API for X Keyboard Extension\n"
"known as XKB. This library is intended to support XFree86 and other\n"
"commercial X servers. It is useful for creating XKB-related software\n"
"(layout indicators etc)."
msgstr ""

#: libxklavier-1.02-3.i386.rpm:1004 libxklavier-1.02-3.src.rpm:1004
msgid "library providing high-level API for X Keyboard Extension"
msgstr ""

# ========================================================
#: libxklavier-devel-1.02-3.i386.rpm:1005 libxklavier-1.02-3.src.rpm:1005
msgid ""
"Libraries, include files, etc you can use to develop libxklavier "
"applications."
msgstr ""

#: libxklavier-devel-1.02-3.i386.rpm:1004 libxklavier-1.02-3.src.rpm:1004
msgid "Libraries, includes, etc to develop libxklavier applications"
msgstr ""

# ========================================================
#: libxml-1.8.10-1.i386.rpm:1005 libxml-1.8.10-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The libxml package contains an XML library, which allows you to\n"
"manipulate XML files. XML (eXtensible Markup Language) is a data\n"
"format for structured document interchange via the Web."
msgstr ""

#: libxml-1.8.10-1.i386.rpm:1004 libxml-1.8.10-1.src.rpm:1004
msgid "An XML library."
msgstr ""

# ========================================================
#: libxml-1.8.10-1.src.rpm:1005 libxml-devel-1.8.10-1.i386.rpm:1005
msgid ""
"The libxml-devel package contains the libraries, includes, and other\n"
"files you can use to develop libxml applications."
msgstr ""

#: libxml-1.8.10-1.src.rpm:1004 libxml-devel-1.8.10-1.i386.rpm:1004
msgid "Files for developing libxml applications."
msgstr ""

# ========================================================
#: libxml2-2.3.8-3.i386.rpm:1005 libxml2-2.3.8-3.src.rpm:1005
msgid ""
"This library lets you manipulate XML files. It includes support to\n"
"read, modify, and write XML and HTML files. It has DTD support,\n"
"including parsing and validation, even with complex DTDs. The output\n"
"can be a simple SAX stream or an in-memory DOM like representation.\n"
"In this case you can use the built-in XPath and XPointer\n"
"implementation to select subnodes or ranges. A flexible Input/Output\n"
"mechanism is available, with existing HTTP and FTP modules and\n"
"combined to an URI library."
msgstr ""

#: libxml2-2.3.8-3.i386.rpm:1004 libxml2-2.3.8-3.src.rpm:1004
msgid "Library providing XML and HTML support."
msgstr ""

# ========================================================
#: libxml2-2.3.8-3.src.rpm:1005 libxml2-devel-2.3.8-3.i386.rpm:1005
msgid ""
"Libraries, include files, etc. you can use to develop XML\n"
"applications. This library allows you to manipulate XML files. It\n"
"includes support to read, modify, and write XML and HTML files. There\n"
"is DTD support, including parsing and validation, even with complex\n"
"DTDs, either at parse time or later, once the document has been\n"
"modified. The output can be a simple SAX stream or and in-memory DOM\n"
"like representations. In this case one can use the built-in XPath and\n"
"XPointer implementation to select subnodes or ranges. A flexible\n"
"Input/Output mechanism is available, with existing HTTP and FTP\n"
"modules and combined to an URI library."
msgstr ""

#: libxml2-2.3.8-3.src.rpm:1004 libxml2-devel-2.3.8-3.i386.rpm:1004
#: libxslt-0.9.0-2.src.rpm:1004 libxslt-devel-0.9.0-2.i386.rpm:1004
msgid "Libraries, includes, etc. to develop XML and HTML applications"
msgstr ""

# ========================================================
#: libxml2-python-2.4.17-1.i386.rpm:1005 libxml2-2.4.17-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The libxml2-python package contains a module that permits applications\n"
"written in the Python programming language to use the interface\n"
"supplied by the libxml2 library to manipulate XML files.\n"
"\n"
"This library allows to manipulate XML files. It includes support\n"
"to read, modify and write XML and HTML files. There is DTDs support\n"
"this includes parsing and validation even with complex DTDs, either\n"
"at parse time or later once the document has been modified."
msgstr ""

#: libxml2-python-2.4.17-1.i386.rpm:1004 libxml2-2.4.17-1.src.rpm:1004
msgid "Python bindings for the libxml2 library"
msgstr ""

# ========================================================
#: libxslt-0.9.0-2.i386.rpm:1005 libxslt-0.9.0-2.src.rpm:1005
msgid ""
"This C library lets you transform XML files into other XML files (or\n"
"HTML, text, etc.) using the standard XSLT stylesheet transformation\n"
"mechanism. To use it, you need to have a version of libxml2 >= 2.3.8\n"
"installed."
msgstr ""

#: libxslt-0.9.0-2.i386.rpm:1004 libxslt-0.9.0-2.src.rpm:1004
msgid "Library providing XSLT support."
msgstr ""

# ========================================================
#: libxslt-0.9.0-2.src.rpm:1005 libxslt-devel-0.9.0-2.i386.rpm:1005
msgid ""
"This C library lets you transform XML files into other XML files (or\n"
"HTML, text, etc.) using the standard XSLT stylesheet transformation\n"
"mechanism. To use it you need to have a version of libxml2 >= 2.3.8\n"
"installed."
msgstr ""

# ========================================================
#: libxslt-python-1.0.13-1.i386.rpm:1005 libxslt-1.0.13-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The libxslt-python package contains a module that permits applications\n"
"written in the Python programming language to use the interface\n"
"supplied by the libxslt library to apply XSLT transformations.\n"
"\n"
"This library allows to parse stylesheets, uses the libxml2-python\n"
"to load and save XML and HTML files. Direct access to XPath and\n"
"the XSLT transformation context are possible to extend the XSLT language\n"
"with XPath functions written in Python."
msgstr ""

#: libxslt-python-1.0.13-1.i386.rpm:1004 libxslt-1.0.13-1.src.rpm:1004
msgid "Python bindings for the libxslt library"
msgstr ""

# ========================================================
#: lilo-21.4.4-11.i386.rpm:1005 lilo-21.4.4-11.src.rpm:1005
msgid ""
"LILO (LInux LOader) is a basic system program which boots your Linux\n"
"system. LILO loads the Linux kernel from a floppy or a hard drive,\n"
"boots the kernel, and passes control of the system to the kernel. LILO\n"
"can also boot other operating systems."
msgstr ""

#: lilo-21.4.4-11.i386.rpm:1004 lilo-21.4.4-11.src.rpm:1004
msgid "The boot loader for Linux and other operating systems."
msgstr ""

# ========================================================
#: linuxdoc-tools-0.9.13-1.i386.rpm:1005 linuxdoc-tools-0.9.13-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Linuxdoc-tools is a text formatting suite based on SGML (Standard\n"
"Generalized Markup Language), using the LinuxDoc document type.\n"
"Linuxdoc-tools allows you to produce LaTeX, HTML, GNU info, LyX, RTF,\n"
"plain text (via groff), and other format outputs from a single SGML\n"
"source.  Linuxdoc-tools is intended for writing technical software\n"
"documentation."
msgstr ""

#: linuxdoc-tools-0.9.13-1.i386.rpm:1004 linuxdoc-tools-0.9.13-1.src.rpm:1004
msgid "A text formatting package based on SGML."
msgstr ""

# ========================================================
#: linuxwacom-0.6.4-6.i386.rpm:1005 linuxwacom-0.6.4-6.src.rpm:1005
msgid ""
"The Linux Wacom Project manages the drivers, libraries, and\n"
"documentation for configuring and running Wacom tablets under the\n"
"Linux operating system. It contains diagnostic applications as well as\n"
"X.org XInput drivers."
msgstr ""

#: linuxwacom-0.6.4-6.i386.rpm:1016 linuxwacom-0.6.4-6.src.rpm:1016
#: synaptics-0.13.5-5.i386.rpm:1016 synaptics-0.13.5-5.src.rpm:1016
msgid "User Interface/X Hardware Support"
msgstr ""

#: linuxwacom-0.6.4-6.i386.rpm:1004 linuxwacom-0.6.4-6.src.rpm:1004
msgid "Wacom Drivers from Linux Wacom Project"
msgstr ""

# ========================================================
#: linuxwacom-devel-0.6.4-6.i386.rpm:1005 linuxwacom-0.6.4-6.src.rpm:1005
msgid ""
"Developmental libraries and header files required for developing or\n"
"compiling applications for manipulating settings for Wacom tablets."
msgstr ""

#: linuxwacom-devel-0.6.4-6.i386.rpm:1004 linuxwacom-0.6.4-6.src.rpm:1004
msgid "linuxwacom developmental libraries and header files"
msgstr ""

# ========================================================
#: lm_sensors-2.5.2-3.i386.rpm:1005 lm_sensors-2.5.2-3.src.rpm:1005
msgid ""
"The lm_sensors package includes a collection of modules for general\n"
"SMBus access and hardware monitoring. NOTE: this package requires\n"
"special support which is not in standard 2.2-vintage kernels."
msgstr ""

#: lm_sensors-2.5.2-3.i386.rpm:1004 lm_sensors-2.5.2-3.src.rpm:1004
msgid "Hardware monitoring tools."
msgstr ""

# ========================================================
#: lm_sensors-2.5.2-3.src.rpm:1005 lm_sensors-devel-2.5.2-3.i386.rpm:1005
msgid ""
"The lm_sensors-devel package includes a header files and libraries for\n"
"use when building applications that make use of lm_sensors data."
msgstr ""

#: lm_sensors-2.5.2-3.src.rpm:1004 lm_sensors-devel-2.5.2-3.i386.rpm:1004
msgid "Development files for programs which will use lm_sensors."
msgstr ""

# ========================================================
#: lockdev-1.0.0-5.i386.rpm:1005 lockdev-1.0.0-5.src.rpm:1005
msgid ""
"Lockdev provides a reliable way to put an exclusive lock to devices\n"
"using both FSSTND and SVr4 methods."
msgstr ""

#: lockdev-1.0.0-5.i386.rpm:1004 lockdev-1.0.0-5.src.rpm:1004
msgid "A library for locking devices."
msgstr ""

# ========================================================
#: lockdev-1.0.0-5.src.rpm:1005 lockdev-devel-1.0.0-5.i386.rpm:1005
msgid ""
"The lockdev library provides a reliable way to put an exclusive lock\n"
"on devices using both FSSTND and SVr4 methods. The lockdev-devel\n"
"package contains the development headers and a static library."
msgstr ""

#: lockdev-1.0.0-5.src.rpm:1004 lockdev-devel-1.0.0-5.i386.rpm:1004
msgid "The header files and a static library for the lockdev library."
msgstr ""

# ========================================================
#: logrotate-3.5.2-1.i386.rpm:1005 logrotate-3.5.2-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The logrotate utility is designed to simplify the administration of\n"
"log files on a system which generates a lot of log files. Logrotate\n"
"allows for the automatic rotation, compression, removal, and mailing of\n"
"log files. Logrotate can be set to handle a log file daily, weekly,\n"
"monthly, or when the log file gets to a certain size. Normally,\n"
"logrotate runs as a daily cron job."
msgstr ""

#: logrotate-3.5.2-1.i386.rpm:1004 logrotate-3.5.2-1.src.rpm:1004
msgid "Rotates, compresses, removes and mails system log files."
msgstr ""

# ========================================================
#: logwatch-2.1.1-1.noarch.rpm:1005 logwatch-2.1.1-1.src.rpm:1005
msgid ""
"LogWatch is a customizable log analysis system. LogWatch parses\n"
"through your system's logs for a given period of time and creates a\n"
"report analyzing areas that you specify, in as much detail as you\n"
"require. LogWatch is easy to use and claims that it will work right\n"
"out of the package on almost all systems. Note that LogWatch now\n"
"analyzes Samba logs."
msgstr ""

#: logwatch-2.1.1-1.noarch.rpm:1004 logwatch-2.1.1-1.src.rpm:1004
msgid "A log file analysis program."
msgstr ""

# ========================================================
#: lrzsz-0.12.20-7.i386.rpm:1005 lrzsz-0.12.20-7.src.rpm:1005
msgid ""
"Lrzsz (consisting of lrz and lsz) is a cosmetically modified\n"
"zmodem/ymodem/xmodem package built from the public-domain version of\n"
"the rzsz package. Lrzsz was created to provide a working GNU\n"
"copylefted Zmodem solution for Linux systems."
msgstr ""

#: lrzsz-0.12.20-7.i386.rpm:1004 lrzsz-0.12.20-7.src.rpm:1004
msgid "The lrz and lsz modem communications programs."
msgstr ""

# ========================================================
#: lslk-1.25-4.i386.rpm:1005 lslk-1.25-4.src.rpm:1005
msgid ""
"Lslk is a lock file lister. Lslk attempts to list all of the locks on\n"
"the executing system's active inodes."
msgstr ""

#: lslk-1.25-4.i386.rpm:1004 lslk-1.25-4.src.rpm:1004
msgid "A lock file lister."
msgstr ""

# ========================================================
#: lsof-4.51-1.i386.rpm:1005 lsof-4.51-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Lsof (LiSt Open Files) lists information about files that are open and\n"
"running on a Linux/UNIX system."
msgstr ""

#: lsof-4.51-1.i386.rpm:1004 lsof-4.51-1.src.rpm:1004
msgid "A utility that lists open files on a Linux/UNIX system."
msgstr ""

# ========================================================
#: ltrace-0.3.10-5.i386.rpm:1005 ltrace-0.3.10-5.src.rpm:1005
msgid ""
"Ltrace is a debugging program that runs a specified command until the\n"
"command exits. While the command is executing, ltrace intercepts and\n"
"records both the dynamic library calls called by the executed process\n"
"and the signals received by the executed process. Ltrace can also\n"
"intercept and print system calls executed by the process."
msgstr ""

#: ltrace-0.3.10-5.i386.rpm:1004 ltrace-0.3.10-5.src.rpm:1004
msgid "Tracks runtime library calls from dynamically linked executables."
msgstr ""

# ========================================================
#: lvm2-2.00.25-1.i386.rpm:1005 lvm2-2.00.25-1.src.rpm:1005
msgid ""
"LVM2 includes all of the support for handling read/write operations on\n"
"physical volumes (hard disks, RAID-Systems, magneto optical, etc.,\n"
"multiple devices (MD), see mdadd(8) or even loop devices, see\n"
"losetup(8)), creating volume groups (kind of virtual disks) from one\n"
"or more physical volumes and creating one or more logical volumes\n"
"(kind of logical partitions) in volume groups."
msgstr ""

#: lvm2-2.00.25-1.i386.rpm:1004 lvm2-2.00.25-1.src.rpm:1004
msgid "Userland logical volume management tools"
msgstr ""

# ========================================================
#: lynx-2.8.4-5.i386.rpm:1005 lynx-2.8.4-5.src.rpm:1005
msgid ""
"Lynx is a text-based Web browser. Lynx does not display any images,\n"
"but it does support frames, tables, and most other HTML tags. One\n"
"advantage Lynx has over graphical browsers is speed; Lynx starts and\n"
"exits quickly and swiftly displays webpages."
msgstr ""

#: lynx-2.8.4-5.i386.rpm:1004 lynx-2.8.4-5.src.rpm:1004
msgid "A text-based Web browser."
msgstr ""

# ========================================================
#: m4-1.4.1-3.i386.rpm:1005 m4-1.4.1-3.src.rpm:1005
msgid ""
"M4 is a GNU implementation of the traditional UNIX macro processor.\n"
"M4 is useful for writing text files that can be logically parsed and\n"
"is used by many programs as part of their build process. M4 has\n"
"built-in functions for including files, running shell commands, doing\n"
"arithmetic, etc. The autoconf program needs m4 for generating\n"
"configure scripts, but not for running configure scripts."
msgstr ""

#: m4-1.4.1-3.i386.rpm:1004 m4-1.4.1-3.src.rpm:1004
msgid "The GNU macro processor."
msgstr ""

# ========================================================
#: mailcap-2.1.0-1.noarch.rpm:1005 mailcap-2.1.0-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The mailcap file is used by various programs.  They read the mailcap file\n"
"to determine how non-text or multimedia material should be handled. It does\n"
"this by associating a particular type of file with a particular program\n"
"that a mail agent or other program can call to handle the file."
msgstr ""

#: mailcap-2.1.0-1.noarch.rpm:1004 mailcap-2.1.0-1.src.rpm:1004
msgid "Associates helper applications with particular file types."
msgstr ""

# ========================================================
#: mailman-2.0.5-2.i386.rpm:1005 mailman-2.0.5-2.src.rpm:1005
msgid ""
"Mailman is software to help manage email discussion lists, much like\n"
"Majordomo and Smartmail. Unlike most similar products, Mailman gives\n"
"each mailing list a webpage, and allows users to subscribe,\n"
"unsubscribe, etc. over the Web. Even the list manager can administer\n"
"his or her list entirely from the Web. Mailman also integrates most\n"
"things people want to do with mailing lists, including archiving, mail\n"
"<-> news gateways, and so on.\n"
"\n"
"When the package has finished installing, you will need to:\n"
"\n"
"* Run /var/mailman/bin/mmsitepass\n"
"to set the mailman administrator password.\n"
"* Edit /var/mailman/Mailman/mm_cfg.py\n"
"to customize mailman's configuration for your site.\n"
"* Modify the sendmail configuration to ensure that it is running and\n"
"accepting connections from the outside world (to ensure that it runs,\n"
"set \"DAEMON=yes\" in /etc/sysconfig/sendmail, ensuring that it accepts\n"
"connections from the outside world may require modifying\n"
"/etc/mail/sendmail.mc and regenerating sendmail.cf), and\n"
"* Add these lines:\n"
"ScriptAlias /mailman/ /var/mailman/cgi-bin/\n"
"Alias /pipermail/ /var/mailman/archives/public/\n"
"<Directory /var/mailman/archives>\n"
"Options +FollowSymlinks\n"
"</Directory>\n"
"to /etc/httpd/conf/httpd.conf to configure your Web server.\n"
"\n"
"Users upgrading from previous releases of this package may need to\n"
"move their data or adjust the configuration files to point to the\n"
"locations where their data is."
msgstr ""

#: mailman-2.0.5-2.i386.rpm:1004 mailman-2.0.5-2.src.rpm:1004
msgid "Mailing list manager with built in Web access."
msgstr ""

# ========================================================
#: mailx-8.1.1-20.i386.rpm:1005 mailx-8.1.1-20.src.rpm:1005
msgid ""
"The mailx package installs the /bin/mail program, which is used to\n"
"send quick email messages without opening up a full-featured\n"
"mail user agent. Mailx is often used in shell scripts."
msgstr ""

#: mailx-8.1.1-20.i386.rpm:1004 mailx-8.1.1-20.src.rpm:1004
msgid "The /bin/mail program for sending quick email messages."
msgstr ""

# ========================================================
#: make-3.79.1-5.i386.rpm:1005 make-3.79.1-5.src.rpm:1005
msgid ""
"A GNU tool for controlling the generation of executables and other\n"
"non-source files of a program from the program's source files. Make\n"
"allows users to build and install packages without any significant\n"
"knowledge about the details of the build process. The details about\n"
"how the program should be built are provided for make in the program's\n"
"makefile.\n"
"\n"
"The GNU make tool should be installed on your system because it is\n"
"commonly used to simplify the process of installing programs."
msgstr ""

#: make-3.79.1-5.i386.rpm:1004 make-3.79.1-5.src.rpm:1004
msgid "A GNU tool which simplifies the build process for users."
msgstr ""

# ========================================================
#: man-1.5h1-15.i386.rpm:1005 man-1.5h1-15.src.rpm:1005
msgid ""
"The man package includes three tools for finding information and/or\n"
"documentation about your Linux system: man, apropos, and whatis. The\n"
"man system formats and displays on-line manual pages about commands or\n"
"functions on your system. Apropos searches the whatis database\n"
"(containing short descriptions of system commands) for a string.\n"
"Whatis searches its own database for a complete word.\n"
"\n"
"The man package should be installed on your system because it is the\n"
"primary way to find documentation on a Linux system."
msgstr ""

#: man-1.5h1-15.i386.rpm:1004 man-1.5h1-15.src.rpm:1004
msgid "A set of documentation tools:  man, apropos and whatis."
msgstr ""

# ========================================================
#: man-pages-1.31-4.noarch.rpm:1005 man-pages-1.31-4.src.rpm:1005
msgid ""
"A large collection of man pages (documentation) from the Linux\n"
"Documentation Project (LDP)."
msgstr ""

#: man-pages-1.31-4.noarch.rpm:1004 man-pages-1.31-4.src.rpm:1004
msgid "Man (manual) pages from the Linux Documentation Project."
msgstr ""

# ========================================================
#: man-pages-cs-0.12-3.noarch.rpm:1005 man-pages-cs-0.12-3.src.rpm:1005
msgid ""
"Manual pages from the Linux Documentation Project, translated into\n"
"Czech."
msgstr ""

#: man-pages-cs-0.12-3.noarch.rpm:1004 man-pages-cs-0.12-3.src.rpm:1004
msgid "Czech man pages from the Linux Documentation Project."
msgstr ""

# ========================================================
#: man-pages-da-0.1.1-2.noarch.rpm:1005 man-pages-da-0.1.1-2.src.rpm:1005
msgid ""
"Manual pages from the Linux Documentation Project, translated into\n"
"Danish."
msgstr ""

#: man-pages-da-0.1.1-2.noarch.rpm:1004 man-pages-da-0.1.1-2.src.rpm:1004
msgid "Danish man pages from the Linux Documentation Project."
msgstr ""

# ========================================================
#: man-pages-de-0.2-5.noarch.rpm:1005 man-pages-de-0.2-5.src.rpm:1005
msgid ""
"Manual pages from the Linux Documentation Project, translated into\n"
"German."
msgstr ""

#: man-pages-de-0.2-5.noarch.rpm:1004 man-pages-de-0.2-5.src.rpm:1004
msgid "German man pages from the Linux Documentation Project."
msgstr ""

# ========================================================
#: man-pages-es-0.6a-6.noarch.rpm:1005 man-pages-es-0.6a-6.src.rpm:1005
msgid ""
"Manual pages from the Linux Documentation Project, translated into\n"
"Spanish."
msgstr ""

#: man-pages-es-0.6a-6.noarch.rpm:1004 man-pages-es-0.6a-6.src.rpm:1004
msgid "Spanish man pages from the Linux Documentation Project."
msgstr ""

# ========================================================
#: man-pages-fr-0.8-5.noarch.rpm:1005 man-pages-fr-0.8-5.src.rpm:1005
msgid ""
"Manual pages from the Linux Documentation Project, translated into\n"
"French."
msgstr ""

#: man-pages-fr-0.8-5.noarch.rpm:1004 man-pages-fr-0.8-5.src.rpm:1004
msgid "French man pages from the Linux Documentation Project."
msgstr ""

# ========================================================
#: man-pages-it-0.3.0-5.noarch.rpm:1005 man-pages-it-0.3.0-5.src.rpm:1005
msgid ""
"Manual pages from the Linux Documentation Project, translated into\n"
"Italian."
msgstr ""

#: man-pages-it-0.3.0-5.noarch.rpm:1004 man-pages-it-0.3.0-5.src.rpm:1004
msgid "Italian man pages from the Linux Documentation Project."
msgstr ""

# ========================================================
#: man-pages-ja-0.4-3.noarch.rpm:1005 man-pages-ja-0.4-3.src.rpm:1005
msgid ""
"Manual pages from the Linux Documentation Project, translated into\n"
"Japanese."
msgstr ""

#: man-pages-ja-0.4-3.noarch.rpm:1004 man-pages-ja-0.4-3.src.rpm:1004
msgid "Japanese man pages from the Linux Documentation Project."
msgstr ""

# ========================================================
#: man-pages-ko-20010321-1.noarch.rpm:1005
#: man-pages-ko-20010321-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Manual pages from the Linux Documentation Project, translated into Korean."
msgstr ""

#: man-pages-ko-20010321-1.noarch.rpm:1004
#: man-pages-ko-20010321-1.src.rpm:1004
msgid "Korean man (manual) pages from the Linux Documentation Project"
msgstr ""

# ========================================================
#: man-pages-pl-0.22-5.noarch.rpm:1005 man-pages-pl-0.22-5.src.rpm:1005
msgid ""
"Manual pages from the Linux Documentation Project, translated into\n"
"Polish."
msgstr ""

#: man-pages-pl-0.22-5.noarch.rpm:1004 man-pages-pl-0.22-5.src.rpm:1004
msgid "Polish man pages from the Linux Documentation Project."
msgstr ""

# ========================================================
#: man-pages-ru-0.4-3.noarch.rpm:1005 man-pages-ru-0.4-3.src.rpm:1005
msgid ""
"Manual pages from the Linux Documentation Project, translated into\n"
"Russian."
msgstr ""

#: man-pages-ru-0.4-3.noarch.rpm:1004 man-pages-ru-0.4-3.src.rpm:1004
msgid "Russian man pages from the Linux Documentation Project."
msgstr ""

# ========================================================
#: mc-4.5.51-18.i386.rpm:1005 mc-4.5.51-18.src.rpm:1005
msgid ""
"Midnight Commander is a visual shell much like a file manager, only\n"
"with many more features. It is a text mode application, but it also\n"
"includes mouse support if you are running GPM. Midnight Commander's\n"
"best features are its ability to FTP, view tar and zip files, and to\n"
"poke into RPMs for specific files."
msgstr ""

#: mc-4.5.51-18.i386.rpm:1004 mc-4.5.51-18.src.rpm:1004
msgid "A user-friendly file manager and visual shell."
msgstr ""

# ========================================================
#: mdadm-1.0.0-5.i386.rpm:1005 mdadm-1.0.0-5.src.rpm:1005
msgid ""
"The mdadm application is used to create, manage, and monitor Linux \n"
"md (software RAID) devices. As such, it provides similar functionalit to\n"
"the raidtools package. However, mdadm is a single program and can \n"
"perform almost all functions without a configuration file, although a "
"configuration file can be used to help with some common tasks."
msgstr ""

#: mdadm-1.0.0-5.i386.rpm:1004 mdadm-1.0.0-5.src.rpm:1004
msgid "mdadm controls Linux md devices (software RAID arrays)."
msgstr ""

# ========================================================
#: memprof-0.4.0-1.i386.rpm:1005 memprof-0.4.0-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Memprof is a tool for profiling memory usage and detecting memory\n"
"leaks. Memprof can be used with existing binaries without\n"
"recompilation."
msgstr ""

#: memprof-0.4.0-1.i386.rpm:1004 memprof-0.4.0-1.src.rpm:1004
msgid "A tool for memory profiling and leak detection."
msgstr ""

# ========================================================
#: memtest86+-1.26-2.i386.rpm:1005 memtest86+-1.26-2.src.rpm:1005
msgid ""
"Memtest86+ is a thorough stand-alone memory test for x86 and x86-64\n"
"architecture computers. BIOS based memory tests are only a quick\n"
"check and often miss many of the failures that are detected by\n"
"Memtest86+.\n"
"\n"
"Run 'memtest-setup' to add to your GRUB or lilo boot menu."
msgstr ""

#: memtest86+-1.26-2.i386.rpm:1004 memtest86+-1.26-2.src.rpm:1004
msgid "Stand-alone memory tester for x86 and x86-64 computers"
msgstr ""

# ========================================================
#: metacity-2.3.987-1.i386.rpm:1005 metacity-2.3.987-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Metacity is a simple window manager that integrates nicely with\n"
"GNOME 2."
msgstr ""

#: metacity-2.3.987-1.i386.rpm:1004 metacity-2.3.987-1.src.rpm:1004
msgid "Metacity window manager"
msgstr ""

# ========================================================
#: mgetty-1.1.22-3.i386.rpm:1005 mgetty-1.1.22-3.src.rpm:1005
msgid ""
"The mgetty package contains a \"smart\" getty which allows logins over a\n"
"serial line (such as through a modem). If you are using a Class 2 or 2.0\n"
"modem, mgetty can receive faxes. If you also need to send faxes,\n"
"you need to install the sendfax program.\n"
"\n"
"If you plan to dial in to your system using a modem, you should\n"
"install the mgetty package. If you want to send faxes using mgetty and\n"
"your modem, you need to install the mgetty-sendfax program. If you\n"
"need a viewer for faxes, you also need to install the mgetty-viewfax\n"
"package."
msgstr ""

#: mgetty-1.1.22-3.i386.rpm:1004 mgetty-1.1.22-3.src.rpm:1004
msgid "A getty replacement for use with data and fax modems."
msgstr ""

# ========================================================
#: mgetty-1.1.22-3.src.rpm:1005 mgetty-sendfax-1.1.22-3.i386.rpm:1005
msgid ""
"Sendfax is a standalone backend program for sending fax files. The\n"
"mgetty program (a getty replacement for handling logins over a serial\n"
"line) plus sendfax will allow you to send faxes through a Class 2\n"
"modem.\n"
"\n"
"If you want to send faxes over a Class 2 modem, you need to install\n"
"the mgetty-sendfax and the mgetty packages."
msgstr ""

#: mgetty-1.1.22-3.src.rpm:1004 mgetty-sendfax-1.1.22-3.i386.rpm:1004
msgid "Provides support for sending faxes over a modem."
msgstr ""

# ========================================================
#: mgetty-1.1.22-3.src.rpm:1005 mgetty-viewfax-1.1.22-3.i386.rpm:1005
msgid ""
"Viewfax displays the fax files received using mgetty in an X11 window.\n"
"Viewfax is capable of zooming in and out on the displayed fax.\n"
"\n"
"If you're installing the mgetty-viewfax package, you will also need to\n"
"install mgetty."
msgstr ""

#: mgetty-1.1.22-3.src.rpm:1004 mgetty-viewfax-1.1.22-3.i386.rpm:1004
msgid "An X Window System fax viewer."
msgstr ""

# ========================================================
#: mgetty-1.1.22-3.src.rpm:1005 mgetty-voice-1.1.22-3.i386.rpm:1005
msgid ""
"The mgetty-voice package contains the vgetty system, which enables\n"
"mgetty and your modem to support voice capabilities. In simple terms,\n"
"vgetty lets your modem act as an answering machine. How well the\n"
"system will work depends upon your modem, which may or may not be able\n"
"to handle this kind of implementation.\n"
"\n"
"Install mgetty-voice along with mgetty if you would like to try having\n"
"your modem act as an answering machine."
msgstr ""

#: mgetty-1.1.22-3.src.rpm:1004 mgetty-voice-1.1.22-3.i386.rpm:1004
msgid "A program for using your modem and mgetty as an answering machine."
msgstr ""

# ========================================================
#: mikmod-3.1.6-10.i386.rpm:1005 mikmod-3.1.6-10.src.rpm:1005
msgid ""
"MikMod is a MOD music file player. MikMod uses the OSS /dev/dsp driver\n"
"including all recent kernels for output, and will also write .wav\n"
"files. Supported file formats include MOD, STM, S3M, MTM, XM, ULT, and\n"
"IT. The player uses ncurses for console output. It supports\n"
"transparent loading from gzip/pkzip/zoo archives and the loading and\n"
"saving of playlists."
msgstr ""

#: mikmod-3.1.6-10.i386.rpm:1004 mikmod-3.1.6-10.src.rpm:1004
msgid "A MOD music file player."
msgstr ""

# ========================================================
#: mikmod-devel-3.1.6-30.i386.rpm:1005 mikmod-3.1.6-30.src.rpm:1005
msgid ""
"This package includes the header files you will need to compile\n"
"applications for mikmod."
msgstr ""

#: mikmod-devel-3.1.6-30.i386.rpm:1004 mikmod-3.1.6-30.src.rpm:1004
msgid "Header files and documentation for compiling mikmod applications."
msgstr ""

# ========================================================
#: mingetty-0.9.4-14.i386.rpm:1005 mingetty-0.9.4-14.src.rpm:1005
msgid ""
"The mingetty program is a lightweight, minimalist getty program for\n"
"use only on virtual consoles. Mingetty is not suitable for serial\n"
"lines (you should use the mgetty program in that case)."
msgstr ""

#: mingetty-0.9.4-14.i386.rpm:1004 mingetty-0.9.4-14.src.rpm:1004
msgid "A compact getty program for virtual consoles only."
msgstr ""

# ========================================================
#: miniChinput-0.0.1-2.i386.rpm:1005 miniChinput-0.0.1-2.src.rpm:1005
msgid "MiniChinput is a tiny version of Chinput, a GPLed Chinese XIM server."
msgstr ""

#: miniChinput-0.0.1-2.i386.rpm:1004 miniChinput-0.0.1-2.src.rpm:1004
msgid "A Chinese XIM server."
msgstr ""

# ========================================================
#: minicom-1.83.1-4.i386.rpm:1005 minicom-1.83.1-4.src.rpm:1005
msgid ""
"Minicom is a simple text-based modem control and terminal emulation\n"
"program somewhat similar to MSDOS Telix. Minicom includes a dialing\n"
"directory, full ANSI and VT100 emulation, an (external) scripting\n"
"language, and other features."
msgstr ""

#: minicom-1.83.1-4.i386.rpm:1004 minicom-1.83.1-4.src.rpm:1004
msgid "A text-based modem control and terminal emulation program."
msgstr ""

# ========================================================
#: mkbootdisk-1.2.8-2.i386.rpm:1005 mkbootdisk-1.2.8-2.src.rpm:1005
msgid ""
"The mkbootdisk program creates a standalone boot floppy disk for\n"
"booting the running system. The created boot disk will look for the\n"
"root filesystem on the device mentioned in /etc/fstab and includes an\n"
"initial ramdisk image that will load any necessary SCSI modules for\n"
"the system."
msgstr ""

#: mkbootdisk-1.2.8-2.i386.rpm:1004 mkbootdisk-1.2.8-2.src.rpm:1004
msgid "Creates a boot floppy disk for booting a system."
msgstr ""

# ========================================================
#: mkinitrd-2.7-1.i386.rpm:1005 mkinitrd-2.7-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Mkinitrd creates filesystem images for use as initial ramdisk (initrd)\n"
"images. These ramdisk images are often used to preload the block\n"
"device modules (SCSI or RAID) needed to access the root filesystem. In\n"
"other words, generic kernels can be built without drivers for any SCSI\n"
"adapters which load the SCSI driver as a module. Since the kernel\n"
"needs to read those modules, but in this case it isn't able to address\n"
"the SCSI adapter, an initial ramdisk is used. The initial ramdisk is\n"
"loaded by the operating system loader (normally LILO) and is available\n"
"to the kernel as soon as the ramdisk is loaded. The ramdisk image\n"
"loads the proper SCSI adapter and allows the kernel to mount the root\n"
"filesystem. The mkinitrd program creates such a ramdisk using\n"
"information found in the /etc/modules.conf file."
msgstr ""

#: mkinitrd-2.7-1.i386.rpm:1004 mkinitrd-2.7-1.src.rpm:1004
msgid "Creates an initial ramdisk image for preloading modules."
msgstr ""

# ========================================================
#: cdrecord-1.9-5.src.rpm:1005 mkisofs-1.9-5.i386.rpm:1005
msgid ""
"The mkisofs program is used as a pre-mastering program which\n"
"generates an ISO9660 filesystem. Mkisofs takes a snapshot of a given\n"
"directory tree and generates a binary image of the tree which will\n"
"correspond to an ISO9660 filesystem when written to a block device.\n"
"Mkisofs is used for writing CD-ROMs and includes support for creating\n"
"bootable El Torito CD-ROMs."
msgstr ""

#: cdrecord-1.9-5.src.rpm:1004 mkisofs-1.9-5.i386.rpm:1004
msgid "Creates an image of an ISO9660 filesystem."
msgstr ""

# ========================================================
#: mktemp-1.5-6.i386.rpm:1005 mktemp-1.5-6.src.rpm:1005
msgid ""
"The mktemp utility takes a given file name template and overwrites a\n"
"portion of it to create a unique file name. This allows shell scripts\n"
"and other programs to safely create and use /tmp files."
msgstr ""

#: mktemp-1.5-6.i386.rpm:1004 mktemp-1.5-6.src.rpm:1004
msgid "A small utility for safely making /tmp files."
msgstr ""

# ========================================================
#: mod_auth_kerb-5.0-1.i386.rpm:1005 mod_auth_kerb-5.0-1.src.rpm:1005
msgid ""
"mod_auth_kerb is module for the Apache HTTP Server designed to\n"
"provide Kerberos authentication over HTTP.  The module supports the\n"
"Negotiate authentication method, which performs full Kerberos\n"
"authentication based on ticket exchanges."
msgstr ""

#: mod_auth_kerb-5.0-1.i386.rpm:1004 mod_auth_kerb-5.0-1.src.rpm:1004
msgid "Kerberos authentication module for HTTP"
msgstr ""

# ========================================================
#: mod_auth_mysql-1.9-1.i386.rpm:1005 mod_auth_mysql-1.9-1.src.rpm:1005
msgid ""
"mod_auth_mysql can be used to limit access to documents served by a\n"
"Web server by checking data in a MySQL database."
msgstr ""

#: mod_auth_mysql-1.9-1.i386.rpm:1004 mod_auth_mysql-1.9-1.src.rpm:1004
msgid ""
"Basic authentication for the Apache Web server using a MySQL\n"
"database."
msgstr ""

# ========================================================
#: mod_auth_pgsql-0.9.5a-1.i386.rpm:1005 mod_auth_pgsql-0.9.5a-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Mod_auth_pgsql can be used to limit access to documents served by a\n"
"Web server by checking fields in a table in a PostgresQL database."
msgstr ""

#: mod_auth_pgsql-0.9.5a-1.i386.rpm:1004 mod_auth_pgsql-0.9.5a-1.src.rpm:1004
msgid ""
"Basic authentication for the Apache Web server using a PostgreSQL\n"
"database."
msgstr ""

# ========================================================
#: mod_authz_ldap-0.26-2.i386.rpm:1005 mod_authz_ldap-0.26-2.src.rpm:1005
msgid ""
"The mod_authz_ldap package provides support for authenticating\n"
"users of the Apache HTTP server against an LDAP database.\n"
"mod_authz_ldap features the ability to authenticate users based on\n"
"the SSL client certificate presented, and also supports password\n"
"aging, and authentication based on role or by configured filters."
msgstr ""

#: mod_authz_ldap-0.26-2.i386.rpm:1004 mod_authz_ldap-0.26-2.src.rpm:1004
msgid "LDAP authorization module for the Apache HTTP Server"
msgstr ""

# ========================================================
#: mod_dav_svn-1.1.0-5.i386.rpm:1005 subversion-1.1.0-5.src.rpm:1005
msgid ""
"The mod_dav_svn package allows access to a Subversion repository\n"
"using HTTP, via the Apache httpd server."
msgstr ""

#: mod_dav_svn-1.1.0-5.i386.rpm:1004 subversion-1.1.0-5.src.rpm:1004
msgid "Apache server module for Subversion server."
msgstr ""

# ========================================================
#: mod_perl-1.24-6.i386.rpm:1005 mod_perl-1.24-6.src.rpm:1005
msgid ""
"Mod_perl incorporates a Perl interpreter into the Apache Web server,\n"
"so the Apache Web server can directly execute Perl code. Mod_perl\n"
"links the Perl runtime library into the Apache Web server and provides\n"
"an object-oriented Perl interface for Apache's C language API. The end\n"
"result is a quicker CGI script turnaround process, as no external Perl\n"
"interpreter has to be started.\n"
"\n"
"Install mod_perl if you are installing the Apache Web server and you\n"
"want it to directly incorporate a Perl interpreter."
msgstr ""

#: mod_perl-1.24-6.i386.rpm:1004 mod_perl-1.24-6.src.rpm:1004
msgid "An embedded Perl interpreter for the Apache Web server."
msgstr ""

# ========================================================
#: mod_perl-devel-1.99_16-3.i386.rpm:1005 mod_perl-1.99_16-3.src.rpm:1005
msgid ""
"The mod_perl-devel package contains the files needed for building XS\n"
"modules that use mod_perl."
msgstr ""

#: mod_perl-devel-1.99_16-3.i386.rpm:1004 mod_perl-1.99_16-3.src.rpm:1004
msgid "Files needed for building XS modules that use mod_perl"
msgstr ""

# ========================================================
#: mod_python-2.7.5-1.i386.rpm:1005 mod_python-2.7.5-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Mod_python is a module that embeds the Python language interpreter within\n"
"the server, allowing Apache handlers to be written in Python.\n"
"\n"
"Mod_python brings together the versatility of Python and the power of\n"
"the Apache Web server for a considerable boost in flexibility and\n"
"performance over the traditional CGI approach."
msgstr ""

#: mod_python-2.7.5-1.i386.rpm:1004 mod_python-2.7.5-1.src.rpm:1004
msgid "An embedded Python interpreter for the Apache Web server."
msgstr ""

# ========================================================
#: apache-1.3.14-6.src.rpm:1005 mod_ssl-2.7.1-6.i386.rpm:1005
msgid ""
"The mod_ssl module provides strong cryptography for the Apache Web\n"
"server via the Secure Sockets Layer (SSL) and Transport Layer Security\n"
"(TLS) protocols."
msgstr ""

#: apache-1.3.14-6.src.rpm:1004 mod_ssl-2.7.1-6.i386.rpm:1004
msgid "Cryptography support for the Apache Web server."
msgstr ""

# ========================================================
#: module-init-tools-3.1-0.pre5.3.i386.rpm:1005
#: module-init-tools-3.1-0.pre5.3.src.rpm:1005
msgid ""
"The modutils package includes various programs needed for automatic\n"
"loading and unloading of modules under 2.2 and later kernels, as well\n"
"as other module management programs. Device drivers and filesystems\n"
"are two examples of loaded and unloaded modules."
msgstr ""

#: module-init-tools-3.1-0.pre5.3.i386.rpm:1004
#: module-init-tools-3.1-0.pre5.3.src.rpm:1004
msgid "Kernel module management utilities."
msgstr ""

# ========================================================
#: mozilla-20001211-0.i386.rpm:1005 mozilla-20001211-0.src.rpm:1005
msgid ""
"Mozilla is an open-source Web browser, designed for standards\n"
"compliance, performance, and portability."
msgstr ""

#: mozilla-20001211-0.i386.rpm:1004 mozilla-20001211-0.src.rpm:1004
msgid "A Web browser."
msgstr ""

# ========================================================
#: mozilla-0.9.2-1.src.rpm:1005 mozilla-chat-0.9.2-1.i386.rpm:1005
msgid "IRC client that is integrated with the Mozilla Web browser."
msgstr ""

#: mozilla-0.9.2-1.src.rpm:1004 mozilla-chat-0.9.2-1.i386.rpm:1004
msgid "IRC client integrated with Mozilla."
msgstr ""

# ========================================================
#: mozilla-20001211-0.src.rpm:1005 mozilla-devel-20001211-0.i386.rpm:1005
msgid ""
"The mozilla-devel package contains header files needed for Mozilla Web\n"
"browser development."
msgstr ""

#: mozilla-20001211-0.src.rpm:1004 mozilla-devel-20001211-0.i386.rpm:1004
msgid "Files needed for development of Mozilla."
msgstr ""

# ========================================================
#: mozilla-dom-inspector-0.9.9-2.i386.rpm:1005 mozilla-0.9.9-2.src.rpm:1005
msgid ""
"This is a tool that allows you to inspect the DOM for web pages in\n"
"Mozilla.  This is of great use to people who are doing Mozilla chrome\n"
"development or web page development."
msgstr ""

#: mozilla-dom-inspector-0.9.9-2.i386.rpm:1004 mozilla-0.9.9-2.src.rpm:1004
msgid "A tool for inspecting the DOM of pages in Mozilla."
msgstr ""

# ========================================================
#: mozilla-js-debugger-0.9.9-2.i386.rpm:1005 mozilla-0.9.9-2.src.rpm:1005
msgid "JavaScript debugger for use with Mozilla."
msgstr ""

#: mozilla-js-debugger-0.9.9-2.i386.rpm:1004 mozilla-0.9.9-2.src.rpm:1004
msgid "JavaScript debugger for use with Mozilla"
msgstr ""

# ========================================================
#: mozilla-0.7-4.src.rpm:1005 mozilla-mail-0.7-4.i386.rpm:1005
msgid ""
"The mozilla-mail package provides a mail and news client based on the\n"
"Mozilla Web browser. The mail and news client supports the IMAP, POP,\n"
"and NNTP protocols and has an easy-to-use interface."
msgstr ""

#: mozilla-0.7-4.src.rpm:1004 mozilla-mail-0.7-4.i386.rpm:1004
msgid "A Mozilla-based mail client."
msgstr ""

# ========================================================
#: mozilla-nspr-0.9.9-2.i386.rpm:1005 mozilla-0.9.9-2.src.rpm:1005
msgid ""
"NSPR provides platform independence for non-GUI operating system\n"
"facilities. These facilities include threads, thread synchronization,\n"
"normal file and network I/O, interval timing and calendar time, basic\n"
"memory management (malloc and free) and shared library linking."
msgstr ""

#: mozilla-nspr-0.9.9-2.i386.rpm:1004 mozilla-0.9.9-2.src.rpm:1004
msgid "Netscape Portable Runtime"
msgstr ""

# ========================================================
#: mozilla-nspr-devel-0.9.9-2.i386.rpm:1005 mozilla-0.9.9-2.src.rpm:1005
msgid "Header files for doing development with the Netscape Portable Runtime."
msgstr ""

#: mozilla-nspr-devel-0.9.9-2.i386.rpm:1004 mozilla-0.9.9-2.src.rpm:1004
msgid "Development Libraries for the Netscape Portable Runtime"
msgstr ""

# ========================================================
#: mozilla-nss-0.9.9-2.i386.rpm:1005 mozilla-0.9.9-2.src.rpm:1005
msgid ""
"Network Security Services (NSS) is a set of libraries designed to\n"
"support cross-platform development of security-enabled server\n"
"applications. Applications built with NSS can support SSL v2 and v3,\n"
"TLS, PKCS #5, PKCS #7, PKCS #11, PKCS #12, S/MIME, X.509 v3\n"
"certificates, and other security standards."
msgstr ""

#: mozilla-nss-0.9.9-2.i386.rpm:1004 mozilla-0.9.9-2.src.rpm:1004
msgid "Network Security Services"
msgstr ""

# ========================================================
#: mozilla-nss-devel-0.9.9-2.i386.rpm:1005 mozilla-0.9.9-2.src.rpm:1005
msgid "Header files to doing development with Network Security Services."
msgstr ""

#: mozilla-nss-devel-0.9.9-2.i386.rpm:1004 mozilla-0.9.9-2.src.rpm:1004
msgid "Development Libraries for Network Security Services"
msgstr ""

# ========================================================
#: mpage-2.5.1-2.i386.rpm:1005 mpage-2.5.1-2.src.rpm:1005
msgid ""
"The mpage utility takes plain text files or PostScript(TM) documents\n"
"as input, reduces the size of the text, and prints the files on a\n"
"PostScript printer with several pages on each sheet of paper. Mpage is\n"
"very useful for viewing large printouts without using up lots of\n"
"paper. Mpage supports many different layout options for the printed\n"
"pages."
msgstr ""

#: mpage-2.5.1-2.i386.rpm:1004 mpage-2.5.1-2.src.rpm:1004
msgid "A tool for printing multiple pages of text on each printed page."
msgstr ""

# ========================================================
#: mrtg-2.9.6-6.i386.rpm:1005 mrtg-2.9.6-6.src.rpm:1005
msgid ""
"The Multi Router Traffic Grapher (MRTG) is a tool to monitor the traffic\n"
"load on network-links. MRTG generates HTML pages containing PNG\n"
"images which provide a LIVE visual representation of this traffic."
msgstr ""

#: mrtg-2.9.6-6.i386.rpm:1004 mrtg-2.9.6-6.src.rpm:1004
msgid "Multi Router Traffic Grapher"
msgstr ""

# ========================================================
#: mt-st-0.5b-10.i386.rpm:1005 mt-st-0.5b-10.src.rpm:1005
msgid ""
"The mt-st package contains the mt and stinit tape drive management\n"
"programs. Mt (for magnetic tape drives) can control rewinding,\n"
"ejecting, skipping files and blocks, and more. The stinit program is\n"
"used to initialize SCSI magnetic tape drives at system startup."
msgstr ""

#: mt-st-0.5b-10.i386.rpm:1004 mt-st-0.5b-10.src.rpm:1004
msgid "A tool for controlling tape drives."
msgstr ""

# ========================================================
#: mtools-3.9.7-3.i386.rpm:1005 mtools-3.9.7-3.src.rpm:1005
msgid ""
"Mtools is a collection of utilities for accessing MS-DOS files.\n"
"Mtools allow you to read, write, and move MS-DOS filesystem files\n"
"(normally on MS-DOS floppy disks). Mtools supports Windows95 style\n"
"long file names, OS/2 XDF disks, and 2m disks."
msgstr ""

#: mtools-3.9.7-3.i386.rpm:1004 mtools-3.9.7-3.src.rpm:1004
msgid "Programs for accessing MS-DOS disks without mounting the disks."
msgstr ""

# ========================================================
#: mtr-0.42-7.i386.rpm:1005 mtr-0.42-7.src.rpm:1005
msgid ""
"Mtr is a network diagnostic tool that combines ping and traceroute\n"
"into one program. Mtr provides two interfaces: an ncurses interface,\n"
"useful for using Mtr from a telnet session; and a GTK+ interface for X\n"
"(provided in the mtr-gtk package)."
msgstr ""

#: mtr-0.42-7.i386.rpm:1004 mtr-0.42-7.src.rpm:1004
msgid "A network diagnostic tool."
msgstr ""

# ========================================================
#: mtr-0.42-7.src.rpm:1005 mtr-gtk-0.42-7.i386.rpm:1005
msgid ""
"The mtr-gtk package provides the GTK+ interface for the mtr network\n"
"diagnostic tool."
msgstr ""

#: mtr-0.42-7.src.rpm:1004 mtr-gtk-0.42-7.i386.rpm:1004
msgid "The GTK+ interface for mtr."
msgstr ""

# ========================================================
#: mtx-1.2.9-1.i386.rpm:1005 mtx-1.2.9-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The MTX program controls the robotic mechanism in autoloaders and tape\n"
"libraries such as the HP SureStore DAT 40x6, Exabyte EZ-17, and\n"
"Exabyte 220. This program is also reported to work with a variety of\n"
"other tape libraries and autochangers from ADIC, Tandberg/Overland,\n"
"Breece Hill, HP, and Seagate.\n"
"\n"
"If you have a backup tape device capable of handling more than one\n"
"tape at a time, you should install MTX."
msgstr ""

#: mtx-1.2.9-1.i386.rpm:1004 mtx-1.2.9-1.src.rpm:1004
msgid "A SCSI media changer control program."
msgstr ""

# ========================================================
#: mutt-1.2.5i-5.i386.rpm:1005 mutt-1.2.5i-5.src.rpm:1005
msgid ""
"Mutt is a text-mode mail user agent. Mutt supports color, threading,\n"
"arbitrary key remapping, and a lot of customization.\n"
"\n"
"You should install mutt if you have used it in the past and you prefer\n"
"it, or if you are new to mail programs and have not decided which one\n"
"you are going to use."
msgstr ""

#: mutt-1.2.5i-5.i386.rpm:1004 mutt-1.2.5i-5.src.rpm:1004
msgid "A text mode mail user agent."
msgstr ""

# ========================================================
#: mx-2.0.1-1.i386.rpm:1005 mx-2.0.1-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The mx extensions for Python are a collection of Python software tools\n"
"which enhance Python's usability in many areas."
msgstr ""

#: mx-2.0.1-1.i386.rpm:1004 mx-2.0.1-1.src.rpm:1004
msgid "A collection of Python software tools."
msgstr ""

# ========================================================
#: mysql-3.23.28-0.1.i386.rpm:1005 mysql-3.23.28-0.1.src.rpm:1005
msgid ""
"MySQL is a multi-user, multi-threaded SQL database server. MySQL is a\n"
"client/server implementation consisting of a server daemon (mysqld)\n"
"and many different client programs and libraries. This package\n"
"contains the MySQL client programs, the client shared library, and\n"
"generic MySQL files."
msgstr ""

#: mysql-3.23.28-0.1.i386.rpm:1004 mysql-3.23.28-0.1.src.rpm:1004
msgid "MySQL client programs and shared library."
msgstr ""

# ========================================================
#: mysql-bench-3.23.58-13.i386.rpm:1005 mysql-3.23.58-13.src.rpm:1005
msgid ""
"MySQL is a true multi-user, multi-threaded SQL database server.  This\n"
"package contains benchmark scripts and data for use when benchmarking\n"
"MySQL."
msgstr ""

#: mysql-bench-3.23.58-13.i386.rpm:1004 mysql-3.23.58-13.src.rpm:1004
msgid "MySQL benchmark scripts and data."
msgstr ""

# ========================================================
#: mysql-3.23.28-0.1.src.rpm:1005 mysql-devel-3.23.28-0.1.i386.rpm:1005
msgid ""
"MySQL is a true multi-user, multi-threaded SQL database server. This\n"
"package contains the libraries and header files that are needed for\n"
"developing MySQL applications."
msgstr ""

#: mysql-3.23.28-0.1.src.rpm:1004 mysql-devel-3.23.28-0.1.i386.rpm:1004
msgid "Files for development of MySQL applications."
msgstr ""

# ========================================================
#: mysql-3.23.28-0.1.src.rpm:1005 mysql-server-3.23.28-0.1.i386.rpm:1005
msgid ""
"MySQL is a true multi-user, multi-threaded SQL database server. MySQL\n"
"is a client/server implementation that consists of a server daemon\n"
"(mysqld) and many different client programs and libraries. This\n"
"package contains the MySQL server and some accompanying files and\n"
"directories."
msgstr ""

#: mysql-3.23.28-0.1.src.rpm:1004 mysql-server-3.23.28-0.1.i386.rpm:1004
msgid "The MySQL server and related files."
msgstr ""

# ========================================================
#: nabi-0.14-3.i386.rpm:1005 nabi-0.14-3.src.rpm:1005
msgid ""
"Nabi is a simple XIM for Korean, implemented with GTK+2.\n"
"It can dock in the notification area, and also show the\n"
"status of imhangul(See also http://imhangul.kldp.net)."
msgstr ""

#: nabi-0.14-3.i386.rpm:1004 nabi-0.14-3.src.rpm:1004
msgid "Simple Hangul X Input Method"
msgstr ""

# ========================================================
#: nano-1.2.4-1.i386.rpm:1005 nano-1.2.4-1.src.rpm:1005
msgid "GNU nano is a small and friendly text editor."
msgstr ""

#: nano-1.2.4-1.i386.rpm:1004 nano-1.2.4-1.src.rpm:1004
msgid "A small text editor"
msgstr ""

# ========================================================
#: nasm-0.98-5.i386.rpm:1005 nasm-0.98-5.src.rpm:1005
msgid ""
"NASM is the Netwide Assembler, a free portable assembler for the Intel\n"
"80x86 microprocessor series, using primarily the traditional Intel\n"
"instruction mnemonics and syntax."
msgstr ""

#: nasm-0.98-5.i386.rpm:1004 nasm-0.98-5.src.rpm:1004
msgid "A portable x86 assembler which uses Intel-like syntax."
msgstr ""

# ========================================================
#: nasm-0.98-5.src.rpm:1005 nasm-doc-0.98-5.i386.rpm:1005
msgid ""
"This package contains documentation for the Netwide Assembler (NASM),\n"
"in HTML, info, PostScript, and text formats."
msgstr ""

#: nasm-0.98-5.src.rpm:1004 nasm-doc-0.98-5.i386.rpm:1004
msgid "Documentation for NASM."
msgstr ""

# ========================================================
#: nasm-0.98-5.src.rpm:1005 nasm-rdoff-0.98-5.i386.rpm:1005
msgid ""
"Tools for the operating-system independent RDOFF binary format, which\n"
"is sometimes used with the Netwide Assembler (NASM). These tools\n"
"include linker, library manager, loader, and information dump."
msgstr ""

#: nasm-0.98-5.src.rpm:1004 nasm-rdoff-0.98-5.i386.rpm:1004
msgid "Tools for the RDOFF binary format, sometimes used with NASM."
msgstr ""

# ========================================================
#: nautilus-1.0.4-17.i386.rpm:1005 nautilus-1.0.4-17.src.rpm:1005
msgid ""
"Nautilus integrates access to files, applications, media,\n"
"Internet-based resources and the Web. Nautilus delivers a dynamic and\n"
"rich user experience. Nautilus is a free software project developed\n"
"under the GNU General Public License and is a core component of the\n"
"GNOME desktop project."
msgstr ""

#: nautilus-1.0.4-17.i386.rpm:1004 nautilus-1.0.4-17.src.rpm:1004
msgid "Nautilus is a network user environment."
msgstr ""

# ========================================================
#: nautilus-cd-burner-0.3-2.i386.rpm:1005
#: nautilus-cd-burner-0.3-2.src.rpm:1005
msgid ""
"An easy to use CD burning package, well integrated with\n"
"Nautilus and the Gnome desktop."
msgstr ""

#: nautilus-cd-burner-0.3-2.i386.rpm:1004
#: nautilus-cd-burner-0.3-2.src.rpm:1004
msgid "Easy to use CD burning for Gnome"
msgstr ""

# ========================================================
#: nautilus-cd-burner-devel-2.8.3-5.i386.rpm:1005
#: nautilus-cd-burner-2.8.3-5.src.rpm:1005
msgid ""
"The nautilus-cd-burner-devel package contains the libraries and\n"
"include files that you can use to develop applications that\n"
"use the nautilus-cd-burner library."
msgstr ""

#: nautilus-cd-burner-devel-2.8.3-5.i386.rpm:1004
#: nautilus-cd-burner-2.8.3-5.src.rpm:1004
msgid "The files needed for nautilus-cd-burner application development."
msgstr ""

# ========================================================
#: nautilus-media-0.1.0-6.i386.rpm:1005 nautilus-media-0.1.0-6.src.rpm:1005
msgid "This package contains the Nautilus view for audio using GStreamer."
msgstr ""

#: nautilus-media-0.1.0-6.i386.rpm:1004 nautilus-media-0.1.0-6.src.rpm:1004
msgid ""
"Nautilus media package containing the audio view and gst-thumbnail,\n"
"which thumbnails video."
msgstr ""

# ========================================================
#: nc-1.10-10.i386.rpm:1005 nc-1.10-10.src.rpm:1005
msgid ""
"The nc package contains Netcat (the program is actually nc), a simple\n"
"utility for reading and writing data across network connections, using\n"
"the TCP or UDP protocols. Netcat is intended to be a reliable back-end\n"
"tool which can be used directly or driven by other programs and\n"
"scripts. Netcat is also a feature-rich network debugging and\n"
"exploration tool, since it can create many different connections and\n"
"has many built-in capabilities."
msgstr ""

#: nc-1.10-10.i386.rpm:1004 nc-1.10-10.src.rpm:1004
msgid "Reads and writes data across network connections using TCP or UDP."
msgstr ""

# ========================================================
#: ncurses-5.2-3.i386.rpm:1005 ncurses-5.2-3.src.rpm:1005
msgid ""
"The curses library routines are a terminal-independent method of\n"
"updating character screens with reasonable optimization. The ncurses\n"
"(new curses) library is a freely distributable replacement for the\n"
"discontinued 4.4BSD classic curses library."
msgstr ""

#: ncurses-5.2-3.i386.rpm:1004 ncurses-5.2-3.src.rpm:1004
msgid "A CRT screen handling and optimization package."
msgstr ""

# ========================================================
#: ncurses-5.2-3.src.rpm:1005 ncurses-devel-5.2-3.i386.rpm:1005
msgid ""
"The header files and libraries for developing applications that use\n"
"the ncurses CRT screen handling and optimization package.\n"
"\n"
"Install the ncurses-devel package if you want to develop applications\n"
"which will use ncurses."
msgstr ""

#: ncurses-5.2-3.src.rpm:1004 ncurses-devel-5.2-3.i386.rpm:1004
msgid "The development files for applications which use ncurses."
msgstr ""

# ========================================================
#: nedit-5.1.1-9.i386.rpm:1005 nedit-5.1.1-9.src.rpm:1005
msgid ""
"NEdit is a GUI text editor for the X Window System and Motif. NEdit is\n"
"very easy to use, especially if you are familiar with the\n"
"Macintosh(TM) or Microsoft(TM) Windows(TM) style of interface."
msgstr ""

#: nedit-5.1.1-9.i386.rpm:1004 nedit-5.1.1-9.src.rpm:1004
msgid "A GUI text editor for systems with X and Motif."
msgstr ""

# ========================================================
#: neon-0.24.7-4.i386.rpm:1005 neon-0.24.7-4.src.rpm:1005
msgid ""
"neon is an HTTP and WebDAV client library, with a C interface;\n"
"providing a high-level interface to HTTP and WebDAV methods along\n"
"with a low-level interface for HTTP request handling.  neon\n"
"supports persistent connections, proxy servers, basic, digest and\n"
"Kerberos authentication, and has complete SSL support."
msgstr ""

#: neon-0.24.7-4.i386.rpm:1004 neon-0.24.7-4.src.rpm:1004
msgid "An HTTP and WebDAV client library"
msgstr ""

# ========================================================
#: neon-devel-0.24.7-4.i386.rpm:1005 neon-0.24.7-4.src.rpm:1005
msgid ""
"The development library for the C language HTTP and WebDAV client library."
msgstr ""

#: neon-devel-0.24.7-4.i386.rpm:1004 neon-0.24.7-4.src.rpm:1004
msgid "Static libraries and C header files for the neon library."
msgstr ""

# ========================================================
#: net-snmp-5.0.1-4.i386.rpm:1005 net-snmp-5.0.1-4.src.rpm:1005
msgid ""
"SNMP (Simple Network Management Protocol) is a protocol used for\n"
"network management. The NET-SNMP project includes various SNMP tools:\n"
"an extensible agent, an SNMP library, tools for requesting or setting\n"
"information from SNMP agents, tools for generating and handling SNMP\n"
"traps, a version of the netstat command which uses SNMP, and a Tk/Perl\n"
"mib browser. This package contains the snmpd and snmptrapd daemons,\n"
"documentation, etc.\n"
"\n"
"You will probably also want to install the net-snmp-utils package,\n"
"which contains NET-SNMP utilities."
msgstr ""

#: net-snmp-5.0.1-4.i386.rpm:1004 net-snmp-5.0.1-4.src.rpm:1004
msgid "A collection of SNMP protocol tools and libraries."
msgstr ""

# ========================================================
#: net-snmp-devel-5.0.1-4.i386.rpm:1005 net-snmp-5.0.1-4.src.rpm:1005
msgid ""
"The net-snmp-devel package contains the development libraries and\n"
"header files for use with the NET-SNMP project's network management\n"
"tools.\n"
"\n"
"Install the net-snmp-devel package if you would like to develop\n"
"applications for use with the NET-SNMP project's network management\n"
"tools. You'll also need to have the net-snmp and net-snmp-utils\n"
"packages installed."
msgstr ""

#: net-snmp-devel-5.0.1-4.i386.rpm:1004 net-snmp-5.0.1-4.src.rpm:1004
msgid "The development environment for the NET-SNMP project."
msgstr ""

# ========================================================
#: net-snmp-libs-5.1.2-8.i386.rpm:1005 net-snmp-5.1.2-8.src.rpm:1005
msgid ""
"The net-snmp-libs package contains the runtime libraries for shared "
"binaries\n"
"and applications."
msgstr ""

#: net-snmp-libs-5.1.2-8.i386.rpm:1004 net-snmp-5.1.2-8.src.rpm:1004
msgid "The NET-SNMP runtime libraries."
msgstr ""

# ========================================================
#: net-snmp-perl-5.1.2-8.i386.rpm:1005 net-snmp-5.1.2-8.src.rpm:1005
msgid ""
"The net-snmp-perl package contains the perl files to use SNMP from within\n"
"Perl.\n"
"\n"
"Install the net-snmp-perl package, if you want to use mib2c or SNMP with "
"perl."
msgstr ""

#: net-snmp-perl-5.1.2-8.i386.rpm:1004 net-snmp-5.1.2-8.src.rpm:1004
msgid "The perl NET-SNMP module and the mib2c tool."
msgstr ""

# ========================================================
#: net-snmp-utils-5.0.1-4.i386.rpm:1005 net-snmp-5.0.1-4.src.rpm:1005
msgid ""
"The net-snmp-utils package contains various utilities for use with the\n"
"NET-SNMP network management project.\n"
"\n"
"Install this package if you need utilities for managing your network\n"
"using the SNMP protocol. You will also need to install the net-snmp\n"
"package."
msgstr ""

#: net-snmp-utils-5.0.1-4.i386.rpm:1004 net-snmp-5.0.1-4.src.rpm:1004
msgid "Network management utilities using SNMP, from the NET-SNMP project."
msgstr ""

# ========================================================
#: net-tools-1.57-1.i386.rpm:1005 net-tools-1.57-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The net-tools package contains basic networking tools, including\n"
"ifconfig, netstat, route, and others."
msgstr ""

#: net-tools-1.57-1.i386.rpm:1004 net-tools-1.57-1.src.rpm:1004
msgid "Basic networking tools."
msgstr ""

# ========================================================
#: netconfig-0.8.11-5.i386.rpm:1005 pump-0.8.11-5.src.rpm:1005
#: netconfig-0.8.11-5.i386.rpm:1004 pump-0.8.11-5.src.rpm:1004
msgid "A text-based tool for simple configuration of ethernet devices."
msgstr ""

# ========================================================
#: netdump-0.4.0-1.i386.rpm:1005 netdump-0.4.0-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The netdump client sets up the kernel to send crash dumps to a\n"
"remote system.  Some manual setup is required in order to set\n"
"up secure dumps."
msgstr ""

#: netdump-0.4.0-1.i386.rpm:1004 netdump-0.4.0-1.src.rpm:1004
msgid "Client setup for network kernel message logging and crash dumps"
msgstr ""

# ========================================================
#: netdump-server-0.4.0-1.i386.rpm:1005 netdump-0.4.0-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The netdump server listens to the network for crashed kernels to\n"
"contact it and then writes the oops log and a memory dump to\n"
"/var/crash before asking the crashed machine to reboot."
msgstr ""

#: netdump-server-0.4.0-1.i386.rpm:1004 netdump-0.4.0-1.src.rpm:1004
msgid "Server for network kernel crash dumps"
msgstr ""

# ========================================================
#: netpbm-9.8-2.i386.rpm:1005 netpbm-9.8-2.src.rpm:1005
msgid ""
"The netpbm package contains a library of functions that support\n"
"programs for handling various graphics file formats, including .pbm\n"
"(portable bitmaps), .pgm (portable graymaps), .pnm (portable anymaps),\n"
".ppm (portable pixmaps), and others."
msgstr ""

#: netpbm-9.8-2.i386.rpm:1004 netpbm-9.8-2.src.rpm:1004
msgid "A library for handling different graphics file formats."
msgstr ""

# ========================================================
#: netpbm-9.8-2.src.rpm:1005 netpbm-devel-9.8-2.i386.rpm:1005
msgid ""
"The netpbm-devel package contains the header files and static\n"
"libraries, etc., for developing programs which can handle the various\n"
"graphics file formats supported by the netpbm libraries."
msgstr ""

#: netpbm-9.8-2.src.rpm:1004 netpbm-devel-9.8-2.i386.rpm:1004
msgid "Development tools for programs which will use the netpbm libraries."
msgstr ""

# ========================================================
#: netpbm-9.8-2.src.rpm:1005 netpbm-progs-9.8-2.i386.rpm:1005
msgid ""
"The netpbm-progs package contains a group of scripts for manipulating\n"
"the graphics files in formats which are supported by the netpbm\n"
"libraries. For example, netpbm-progs includes the rasttopnm script,\n"
"which will convert a Sun rasterfile into a portable anymap.\n"
"Netpbm-progs contains many other scripts for converting from one\n"
"graphics file format to another."
msgstr ""

#: netpbm-9.8-2.src.rpm:1004 netpbm-progs-9.8-2.i386.rpm:1004
msgid "Tools for manipulating graphics files in netpbm supported formats."
msgstr ""

# ========================================================
#: newt-0.50.18-1.i386.rpm:1005 newt-0.50.18-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Newt is a programming library for color text mode, widget-based user\n"
"interfaces. Newt can be used to add stacked windows, entry widgets,\n"
"checkboxes, radio buttons, labels, plain text fields, scrollbars,\n"
"etc., to text mode user interfaces. This package also contains the\n"
"shared library needed by programs built with newt, as well as a\n"
"/usr/bin/dialog replacement called whiptail. Newt is based on the\n"
"slang library."
msgstr ""

#: newt-0.50.18-1.i386.rpm:1004 newt-0.50.18-1.src.rpm:1004
msgid "A development library for text mode user interfaces."
msgstr ""

# ========================================================
#: newt-0.50.18-1.src.rpm:1005 newt-devel-0.50.18-1.i386.rpm:1005
msgid ""
"The newt-devel package contains the header files and libraries\n"
"necessary for developing applications which use newt. Newt is a\n"
"development library for text mode user interfaces. Newt is based on\n"
"the slang library."
msgstr ""

#: newt-0.50.18-1.src.rpm:1004 newt-devel-0.50.18-1.i386.rpm:1004
msgid "Newt windowing toolkit development files."
msgstr ""

# ========================================================
#: newt-perl-1.08-7.i386.rpm:1005 newt-perl-1.08-7.src.rpm:1005
msgid ""
"This package provides Perl bindings for the Newt widget\n"
"library, which provides a color text mode user interface."
msgstr ""

#: newt-perl-1.08-7.i386.rpm:1004 newt-perl-1.08-7.src.rpm:1004
msgid "Perl bindings for the Newt library"
msgstr ""

# ========================================================
#: nfs-utils-0.2.1-3.i386.rpm:1005 nfs-utils-0.2.1-3.src.rpm:1005
msgid ""
"The nfs-utils package provides a daemon for the kernel NFS server and\n"
"related tools, providing a much higher level of performance than the\n"
"traditional Linux NFS server used by most users.\n"
"\n"
"This package also contains the showmount program. Showmount queries\n"
"the mount daemon on a remote host for information about the NFS\n"
"(Network File System) server on the remote host."
msgstr ""

#: nfs-utils-0.2.1-3.i386.rpm:1004 nfs-utils-0.2.1-3.src.rpm:1004
msgid "NFS utilities and supporting daemons for the kernel NFS server."
msgstr ""

# ========================================================
#: nhpf-1.42-2.i386.rpm:1005 nhpf-1.42-2.src.rpm:1005
msgid ""
"The filtered PS file is self-contained because this program appends\n"
"a hangul font \"n3f-5\" (N-byte 3BeolSik hangul Font 5) and \"n3f-5b\" (the\n"
"bold font) to the file. This means that you can print hangul homepages\n"
"with ANY(!) PostScript printer."
msgstr ""

#: nhpf-1.42-2.i386.rpm:1004 nhpf-1.42-2.src.rpm:1004
msgid "Hangul Printing Filter for a Netscape (2.0 or later) PS-saved file."
msgstr ""

# ========================================================
#: nmap-2.54BETA22-1.i386.rpm:1005 nmap-2.54BETA22-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Nmap is a utility for network exploration or security auditing. It\n"
"supports ping scanning (determine which hosts are up), many port\n"
"scanning techniques (determine what services the hosts are offering),\n"
"and TCP/IP fingerprinting (remote host operating system\n"
"identification). Nmap also offers flexible target and port\n"
"specification, decoy scanning, determination of TCP sequence\n"
"predictability characteristics, reverse-identd scanning, and more."
msgstr ""

#: nmap-2.54BETA22-1.i386.rpm:1004 nmap-2.54BETA22-1.src.rpm:1004
msgid "Network exploration tool and security scanner"
msgstr ""

# ========================================================
#: nmap-2.54BETA22-1.src.rpm:1005 nmap-frontend-2.54BETA22-1.i386.rpm:1005
msgid ""
"This package includes nmapfe, a Gtk+ frontend for nmap. The nmap package "
"must\n"
"be installed before installing nmap-frontend."
msgstr ""

#: nmap-2.54BETA22-1.src.rpm:1004 nmap-frontend-2.54BETA22-1.i386.rpm:1004
msgid "Gtk+ frontend for nmap."
msgstr ""

# ========================================================
#: nptl-devel-2.3.1-34.i686.rpm:1005 glibc-2.3.1-34.src.rpm:1005
msgid ""
"The nptl-devel package contains the header and object files necessary for\n"
"developing programs that use the NPTL library (and either need\n"
"NPTL-specific header files or want to link against NPTL statically)."
msgstr ""

#: nptl-devel-2.3.1-34.i686.rpm:1004 glibc-2.3.1-34.src.rpm:1004
msgid ""
"Header files and static libraries for development using the NPTL library."
msgstr ""

# ========================================================
#: glibc-2.2-12.src.rpm:1005 nscd-2.2-12.i386.rpm:1005
msgid ""
"Nscd caches name service lookups. It can dramatically improve\n"
"performance with NIS+ and may help with DNS as well."
msgstr ""

#: glibc-2.2-12.src.rpm:1004 nscd-2.2-12.i386.rpm:1004
msgid "A Name Service Caching Daemon (nscd)."
msgstr ""

# ========================================================
#: nss_db-2.1.92-1.i386.rpm:1005 nss_db-2.1.92-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Nss_db is a set of C library extensions which allow Berkeley Databases\n"
"to be used as a primary source of aliases, ethers, groups, hosts,\n"
"networks, protocol, users, RPCs, services, and shadow passwords\n"
"(instead of or in addition to using flat files or NIS). Install nss_db\n"
"if your flat name service files are too large and lookups are slow."
msgstr ""

#: nss_db-2.1.92-1.i386.rpm:1004 nss_db-2.1.92-1.src.rpm:1004
msgid "An NSS library for the Berkeley DB."
msgstr ""

# ========================================================
#: nss_db-2.1.92-1.src.rpm:1005 nss_db-compat-2.1.92-1.i386.rpm:1005
msgid ""
"Nss_db-compat is a set of C library extensions which allow Berkeley\n"
"Databases to be used as a primary source of aliases, ethers, groups,\n"
"hosts, networks, protocol, users, RPCs, services, and shadow passwords\n"
"(instead of or in addition to using flat files or NIS) from programs\n"
"linked against glibc 2.0.x."
msgstr ""

#: nss_db-2.1.92-1.src.rpm:1004 nss_db-compat-2.1.92-1.i386.rpm:1004
msgid "An NSS compatibility library for Berkeley Databases and glibc 2.0.x."
msgstr ""

# ========================================================
#: nss_ldap-123-4.i386.rpm:1005 nss_ldap-123-4.src.rpm:1005
msgid ""
"This package includes two LDAP access clients: nss_ldap and pam_ldap.\n"
"Nss_ldap is a set of C library extensions that allow X.500 and LDAP\n"
"directory servers to be used as a primary source of aliases, ethers,\n"
"groups, hosts, networks, protocol, users, RPCs, services, and shadow\n"
"passwords (instead of or in addition to using flat files or NIS).\n"
"\n"
"Pam_ldap is a module for Linux-PAM that supports password changes, V2\n"
"clients, Netscape's SSL, ypldapd, Netscape Directory Server password\n"
"policies, access authorization, and crypted hashes."
msgstr ""

#: nss_ldap-123-4.i386.rpm:1004 nss_ldap-123-4.src.rpm:1004
msgid "NSS library and PAM module for LDAP."
msgstr ""

# ========================================================
#: ntp-4.0.99k-4.i386.rpm:1005 ntp-4.0.99k-4.src.rpm:1005
msgid ""
"The Network Time Protocol (NTP) is used to synchronize a computer's\n"
"time with another reference time source. The ntp package contains\n"
"utilities and daemons that will synchronize your computer's time to\n"
"Coordinated Universal Time (UTC) via the NTP protocol and NTP servers.\n"
"The ntp package includes ntpdate (a program for retrieving the date\n"
"and time from remote machines via a network) and ntpd (a daemon which\n"
"continuously adjusts system time).\n"
"\n"
"Install the ntp package if you need tools for keeping your system's\n"
"time synchronized via the NTP protocol."
msgstr ""

#: ntp-4.0.99k-4.i386.rpm:1004 ntp-4.0.99k-4.src.rpm:1004
msgid "Synchronizes system time using the Network Time Protocol (NTP)."
msgstr ""

# ========================================================
#: chkconfig-1.2.17-1.src.rpm:1005 ntsysv-1.2.17-1.i386.rpm:1005
msgid ""
"Ntsysv provides a simple interface for setting which system services\n"
"are started or stopped in various runlevels (instead of directly\n"
"manipulating the numerous symbolic links in /etc/rc.d). Unless you\n"
"specify a runlevel or runlevels on the command line (see the man\n"
"page), ntsysv configures the current runlevel (5 if you're using X)."
msgstr ""

#: chkconfig-1.2.17-1.src.rpm:1004 ntsysv-1.2.17-1.i386.rpm:1004
msgid "A tool to set the stop/start of system services in a runlevel."
msgstr ""

# ========================================================
#: numactl-0.6.4-1.9.i386.rpm:1005 numactl-0.6.4-1.9.src.rpm:1005
msgid ""
"Simple NUMA policy support. It consists of a numactl program to run\n"
"other programs with a specific NUMA policy and a libnuma to do\n"
"allocations with NUMA policy in applications."
msgstr ""

#: numactl-0.6.4-1.9.i386.rpm:1004 numactl-0.6.4-1.9.src.rpm:1004
msgid "library for tuning for Non Uniform Memory Access machines"
msgstr ""

# ========================================================
#: octave-2.1.31-1.i386.rpm:1005 octave-2.1.31-1.src.rpm:1005
msgid ""
"GNU Octave is a high-level language, primarily intended for numerical\n"
"computations. It provides a convenient command line interface for\n"
"solving linear and nonlinear problems numerically, and for performing\n"
"other numerical experiments using a language that is mostly compatible\n"
"with Matlab. It may also be used as a batch-oriented language. Octave\n"
"has extensive tools for solving common numerical linear algebra\n"
"problems, finding the roots of nonlinear equations, integrating\n"
"ordinary functions, manipulating polynomials, and integrating ordinary\n"
"differential and differential-algebraic equations. It is easily\n"
"extensible and customizable via user-defined functions written in\n"
"Octave's own language, or using dynamically loaded modules written in\n"
"C++, C, Fortran, or other languages."
msgstr ""

#: octave-2.1.31-1.i386.rpm:1004 octave-2.1.31-1.src.rpm:1004
msgid "A high-level language for numerical computations."
msgstr ""

# ========================================================
#: open-1.4-10.i386.rpm:1005 open-1.4-10.src.rpm:1005
msgid ""
"The open command starts a specified command with the first available\n"
"virtual console, or on a virtual console that you specify.\n"
"\n"
"Install the open package if you regularly use virtual consoles to run\n"
"programs."
msgstr ""

#: open-1.4-10.i386.rpm:1004 open-1.4-10.src.rpm:1004
msgid "A tool which will start a program on a virtual console."
msgstr ""

# ========================================================
#: openh323-1.8.0-2.i386.rpm:1005 None:1005
msgid "Implementation of the ITU H.323 teleconferencing protocol."
msgstr ""

#: openh323-1.8.0-2.i386.rpm:1004 None:1004
msgid "Library for H323 spec"
msgstr ""

# ========================================================
#: openh323-devel-1.8.0-2.i386.rpm:1005 openh323-1.8.0-2.src.rpm:1005
msgid ""
"The openh323-devel package includes the static libraries and header files "
"for openh323."
msgstr ""

#: openh323-devel-1.8.0-2.i386.rpm:1004 openh323-1.8.0-2.src.rpm:1004
msgid "Development package for openh323"
msgstr ""

# ========================================================
#: openjade-1.3-7.i386.rpm:1005 openjade-1.3-7.src.rpm:1005
msgid ""
"OpenJade is an implementation of the ISO/IEC 10179:1996 standard DSSSL\n"
"(Document Style Semantics and Specification Language). OpenJade is\n"
"based on James Clark's Jade implementation of DSSSL. OpenJade is a\n"
"command-line application and a set of components. The DSSSL engine\n"
"inputs an SGML or XML document and can output a variety of formats:\n"
"XML, RTF, TeX, MIF (FrameMaker), SGML, or XML."
msgstr ""

#: openjade-1.3-7.i386.rpm:1004 openjade-1.3-7.src.rpm:1004
msgid "A DSSSL implementation."
msgstr ""

# ========================================================
#: openjade-devel-1.3.2-14.i386.rpm:1005 openjade-1.3.2-14.src.rpm:1005
msgid ""
"The header files, static library, libtool library and man pages for\n"
"developing applications that use openjade/OpenSP."
msgstr ""

#: openjade-devel-1.3.2-14.i386.rpm:1004 openjade-1.3.2-14.src.rpm:1004
msgid "Files for developing applications that use openjade/OpenSP."
msgstr ""

# ========================================================
#: openldap-2.0.7-5.i386.rpm:1005 openldap-2.0.7-5.src.rpm:1005
msgid ""
"OpenLDAP is an open source suite of LDAP (Lightweight Directory Access\n"
"Protocol) applications and development tools. LDAP is a set of\n"
"protocols for accessing directory services (usually phone book style\n"
"information, but other information is possible) over the Internet,\n"
"similar to the way DNS (Domain Name Service) information is propagated\n"
"over the Internet. The openldap package contains configuration files,\n"
"libraries, and documentation for OpenLDAP."
msgstr ""

#: openldap-2.0.7-5.i386.rpm:1004 openldap-2.0.7-5.src.rpm:1004
msgid "The configuration files, libraries, and documentation for OpenLDAP."
msgstr ""

# ========================================================
#: openldap-2.0.7-5.src.rpm:1005 openldap-clients-2.0.7-5.i386.rpm:1005
msgid ""
"OpenLDAP is an open-source suite of LDAP (Lightweight Directory Access\n"
"Protocol) applications and development tools. LDAP is a set of\n"
"protocols for accessing directory services (usually phone book style\n"
"information, but other information is possible) over the Internet,\n"
"similar to the way DNS (Domain Name Service) information is propagated\n"
"over the Internet. The openldap-clients package contains the client\n"
"programs needed for accessing and modifying OpenLDAP directories."
msgstr ""

#: openldap-2.0.7-5.src.rpm:1004 openldap-clients-2.0.7-5.i386.rpm:1004
msgid "Client programs for OpenLDAP."
msgstr ""

# ========================================================
#: openldap-2.0.7-5.src.rpm:1005 openldap-devel-2.0.7-5.i386.rpm:1005
msgid ""
"The openldap-devel package includes the development libraries and\n"
"header files needed for compiling applications that use LDAP\n"
"(Lightweight Directory Access Protocol) internals. LDAP is a set of\n"
"protocols for enabling directory services over the Internet. Install\n"
"this package only if you plan to develop or will need to compile\n"
"customized LDAP clients."
msgstr ""

#: openldap-2.0.7-5.src.rpm:1004 openldap-devel-2.0.7-5.i386.rpm:1004
msgid "OpenLDAP development libraries and header files."
msgstr ""

# ========================================================
#: openldap-2.0.7-5.src.rpm:1005 openldap-servers-2.0.7-5.i386.rpm:1005
msgid ""
"OpenLDAP is an open-source suite of LDAP (Lightweight Directory Access\n"
"Protocol) applications and development tools. LDAP is a set of\n"
"protocols for accessing directory services (usually phone book style\n"
"information, but other information is possible) over the Internet,\n"
"similar to the way DNS (Domain Name Service) information is propagated\n"
"over the Internet. This package contains the slapd and slurpd servers,\n"
"migration scripts, and related files."
msgstr ""

#: openldap-2.0.7-5.src.rpm:1004 openldap-servers-2.0.7-5.i386.rpm:1004
msgid "OpenLDAP servers and related files."
msgstr ""

# ========================================================
#: openldap-servers-sql-2.2.13-2.i386.rpm:1005 openldap-2.2.13-2.src.rpm:1005
msgid ""
"OpenLDAP is an open-source suite of LDAP (Lightweight Directory Access\n"
"Protocol) applications and development tools. LDAP is a set of\n"
"protocols for accessing directory services (usually phone book style\n"
"information, but other information is possible) over the Internet,\n"
"similar to the way DNS (Domain Name System) information is propagated\n"
"over the Internet. This package contains a loadable module which the\n"
"slapd server can use to read data from an RDBMS."
msgstr ""

#: openldap-servers-sql-2.2.13-2.i386.rpm:1004 openldap-2.2.13-2.src.rpm:1004
msgid "OpenLDAP server SQL support module."
msgstr ""

# ========================================================
#: openmotif-2.2.1-3.i386.rpm:1005 openmotif-2.2.1-3.src.rpm:1005
msgid ""
"This is the Open Motif 2.2.1 runtime environment. It includes the\n"
"Motif shared libraries, needed to run applications which are dynamically\n"
"linked against Motif, and the Motif Window Manager \"mwm\"."
msgstr ""

#: openmotif-2.2.1-3.i386.rpm:1004 openmotif-2.2.1-3.src.rpm:1004
msgid "Open Motif runtime libraries and executables."
msgstr ""

# ========================================================
#: openmotif-devel-2.2.1-3.i386.rpm:1005 openmotif-2.2.1-3.src.rpm:1005
msgid ""
"This is the Open Motif 2.2.1 development environment. It includes the\n"
"static libraries and header files necessary to build Motif applications."
msgstr ""

#: openmotif-devel-2.2.1-3.i386.rpm:1004 openmotif-2.2.1-3.src.rpm:1004
msgid "Open Motif development libraries and header files."
msgstr ""

# ========================================================
#: openmotif21-2.1.30-1.i386.rpm:1005 openmotif21-2.1.30-1.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains the compatibility libraries for running Open Motif "
"2.1\n"
"applications."
msgstr ""

#: openmotif21-2.1.30-1.i386.rpm:1004 openmotif21-2.1.30-1.src.rpm:1004
msgid "Compatibility libraries for Open Motif 2.1."
msgstr ""

# ========================================================
#: openoffice.org-1.1.2-9.i386.rpm:1005 openoffice.org-1.1.2-9.src.rpm:1005
msgid ""
"OpenOffice.org is an Open Source, community-developed, multi-platform\n"
"office productivity suite.  It includes the key desktop applications,\n"
"such as a word processor, spreadsheet, presentation manager, formula\n"
"editor and drawing program, with a user interface and feature set\n"
"similar to other office suites.  Sophisticated and flexible,\n"
"OpenOffice.org also works transparently with a variety of file\n"
"formats, including Microsoft Office.\n"
"\n"
"Usage: Simply type \"ooffice\" to run OpenOffice.org or select the\n"
"requested component (Writer, Calc, Draw, Impress, etc.) from your\n"
"desktop menu. The ooffice wrapper script will install a few files in\n"
"the user's home, if necessary.\n"
"\n"
"The OpenOffice.org team hopes you enjoy working with OpenOffice.org!\n"
"\n"
"Note: Non-.vor templates covered under the GPL license."
msgstr ""

#: openoffice.org-1.1.2-9.i386.rpm:1004 openoffice.org-1.1.2-9.src.rpm:1004
msgid "OpenOffice.org comprehensive office suite."
msgstr ""

# ========================================================
#: openoffice.org-i18n-1.1.2-9.i386.rpm:1005
#: openoffice.org-1.1.2-9.src.rpm:1005
msgid ""
"OpenOffice.org is an Open Source, community-developed, multi-platform\n"
"office productivity suite.  This package provides spell checker "
"dictionaries\n"
"and resources containing menus, dialogs, and templates for various "
"languages\n"
"other than US English."
msgstr ""

#: openoffice.org-i18n-1.1.2-9.i386.rpm:1004
#: openoffice.org-1.1.2-9.src.rpm:1004
msgid "OpenOffice.org internationalization"
msgstr ""

# ========================================================
#: openoffice.org-kde-1.1.2-9.i386.rpm:1005
#: openoffice.org-1.1.2-9.src.rpm:1005
msgid ""
"OpenOffice.org is an Open Source, community-developed, multi-platform\n"
"office productivity suite.  This package provides additional software\n"
"to allow OpenOffice.org to integrate more smoothly in the KDE environment."
msgstr ""

#: openoffice.org-kde-1.1.2-9.i386.rpm:1004
#: openoffice.org-1.1.2-9.src.rpm:1004
msgid "OpenOffice.org KDE-integration"
msgstr ""

# ========================================================
#: openoffice.org-libs-1.1.2-9.i386.rpm:1005
#: openoffice.org-1.1.2-9.src.rpm:1005
msgid ""
"OpenOffice.org is an Open Source, community-developed, multi-platform\n"
"office productivity suite.  This package includes its shared libraries.\n"
"You need to install this to use OpenOffice.org."
msgstr ""

#: openoffice.org-libs-1.1.2-9.i386.rpm:1004
#: openoffice.org-1.1.2-9.src.rpm:1004
msgid "OpenOffice.org shared libraries"
msgstr ""

# ========================================================
#: openssh-2.3.0p1-8.i386.rpm:1005 openssh-2.3.0p1-8.src.rpm:1005
msgid ""
"OpenSSH is OpenBSD's SSH (Secure SHell) protocol implementation. SSH\n"
"replaces rlogin and rsh, to provide secure encrypted communications\n"
"between two untrusted hosts over an insecure network. X11 connections\n"
"and arbitrary TCP/IP ports can also be forwarded over the secure\n"
"channel. Public key authentication may be used for \"passwordless\"\n"
"access to servers.\n"
"\n"
"This package includes the core files necessary for both the OpenSSH\n"
"client and server. To make this package useful, you should also\n"
"install openssh-clients, openssh-server, or both."
msgstr ""

#: openssh-2.3.0p1-8.i386.rpm:1004 openssh-2.3.0p1-8.src.rpm:1004
msgid "The OpenSSH implementation of SSH protocol versions 1 and 2."
msgstr ""

# ========================================================
#: openssh-2.3.0p1-8.src.rpm:1005 openssh-askpass-2.3.0p1-8.i386.rpm:1005
msgid ""
"OpenSSH is OpenBSD's SSH (Secure SHell) protocol implementation.\n"
"\n"
"This package contains an X11 passphrase dialog for OpenSSH."
msgstr ""

#: openssh-2.3.0p1-8.src.rpm:1004 openssh-askpass-2.3.0p1-8.i386.rpm:1004
msgid "A passphrase dialog for OpenSSH and X."
msgstr ""

# ========================================================
#: openssh-2.3.0p1-8.src.rpm:1005
#: openssh-askpass-gnome-2.3.0p1-8.i386.rpm:1005
msgid ""
"OpenSSH is OpenBSD's SSH (Secure SHell) protocol implementation.\n"
"\n"
"This package contains an X11 passphrase dialog for OpenSSH and the\n"
"GNOME GUI desktop environment."
msgstr ""

#: openssh-2.3.0p1-8.src.rpm:1004
#: openssh-askpass-gnome-2.3.0p1-8.i386.rpm:1004
msgid "A passphrase dialog for OpenSSH, X, and GNOME."
msgstr ""

# ========================================================
#: openssh-2.3.0p1-8.src.rpm:1005 openssh-clients-2.3.0p1-8.i386.rpm:1005
msgid ""
"OpenSSH is OpenBSD's SSH (Secure SHell) protocol implementation.\n"
"\n"
"This package includes the clients necessary to make encrypted\n"
"connections to SSH protocol servers.  You'll also need to install the\n"
"openssh package on OpenSSH clients."
msgstr ""

#: openssh-2.3.0p1-8.src.rpm:1004 openssh-clients-2.3.0p1-8.i386.rpm:1004
msgid "OpenSSH clients."
msgstr ""

# ========================================================
#: openssh-2.3.0p1-8.src.rpm:1005 openssh-server-2.3.0p1-8.i386.rpm:1005
msgid ""
"OpenSSH is OpenBSD's SSH (Secure SHell) protocol implementation.\n"
"\n"
"This package contains the secure shell daemon (sshd). The sshd daemon\n"
"allows SSH clients to securely connect to your SSH server. You also\n"
"need to have the openssh package installed."
msgstr ""

#: openssh-2.3.0p1-8.src.rpm:1004 openssh-server-2.3.0p1-8.i386.rpm:1004
msgid "The OpenSSH server daemon."
msgstr ""

# ========================================================
#: openssl-0.9.5a-23.i386.rpm:1005 openssl-0.9.5a-23.src.rpm:1005
#: openssl096b-0.9.6b-1.i386.rpm:1005 None:1005
msgid ""
"The OpenSSL toolkit provides support for secure communications between\n"
"machines. OpenSSL includes a certificate management tool and shared\n"
"libraries which provide various cryptographic algorithms and\n"
"protocols."
msgstr ""

#: openssl-0.9.5a-23.i386.rpm:1004 openssl-0.9.5a-23.src.rpm:1004
#: openssl096b-0.9.6b-1.i386.rpm:1004 None:1004
msgid "The OpenSSL toolkit."
msgstr ""

# ========================================================
#: openssl-0.9.5a-23.src.rpm:1005 openssl-devel-0.9.5a-23.i386.rpm:1005
msgid ""
"OpenSSL is a toolkit for supporting cryptography. The openssl-devel\n"
"package contains static libraries and include files needed to develop\n"
"applications which support various cryptographic algorithms and\n"
"protocols."
msgstr ""

#: openssl-0.9.5a-23.src.rpm:1004 openssl-devel-0.9.5a-23.i386.rpm:1004
msgid "Files for development of applications which will use OpenSSL."
msgstr ""

# ========================================================
#: openssl-0.9.5a-23.src.rpm:1005 openssl-perl-0.9.5a-23.i386.rpm:1005
msgid ""
"OpenSSL is a toolkit for supporting cryptography. The openssl-perl\n"
"package provides Perl scripts for converting certificates and keys\n"
"from other formats to the formats used by the OpenSSL toolkit."
msgstr ""

#: openssl-0.9.5a-23.src.rpm:1004 openssl-perl-0.9.5a-23.i386.rpm:1004
msgid "Perl scripts provided with OpenSSL."
msgstr ""

# ========================================================
#: oprofile-0.3-0.20020806.i386.rpm:1005 oprofile-0.3-0.20020806.src.rpm:1005
msgid ""
"oprofile is a profiling system for x86 systems running Linux 2.2/2.4.\n"
"Profiling runs transparently during the background, and profile data\n"
"can be collected at any time. oprofile makes use of the hardware "
"performance\n"
"counters provided on Intel P6, and AMD Athlon family processors, and can "
"use\n"
"the RTC for profiling on othe x86 processor types."
msgstr ""

#: oprofile-0.3-0.20020806.i386.rpm:1004 oprofile-0.3-0.20020806.src.rpm:1004
msgid "System wide profiler for ix86 processors."
msgstr ""

# ========================================================
#: oprofile-devel-0.8.1-10.i386.rpm:1005 oprofile-0.8.1-10.src.rpm:1005
#: oprofile-devel-0.8.1-10.i386.rpm:1004 oprofile-0.8.1-10.src.rpm:1004
msgid "Header files and libraries for developing apps which will use oprofile."
msgstr ""

# ========================================================
#: pam-0.72-39.i386.rpm:1005 pam-0.72-39.src.rpm:1005
msgid ""
"PAM (Pluggable Authentication Modules) is a system security tool that\n"
"allows system administrators to set authentication policy without\n"
"having to recompile programs that handle authentication."
msgstr ""

#: pam-0.72-39.i386.rpm:1004 pam-0.72-39.src.rpm:1004
msgid "A security tool which provides authentication for applications."
msgstr ""

# ========================================================
#: pam-0.72-39.src.rpm:1005 pam-devel-0.72-39.i386.rpm:1005
msgid ""
"PAM (Pluggable Authentication Modules) is a system security tool that\n"
"allows system administrators to set authentication policy without\n"
"having to recompile programs that handle authentication. This package\n"
"contains header files and static libraries used for building both\n"
"PAM-aware applications and modules for use with PAM."
msgstr ""

#: pam-0.72-39.src.rpm:1004 pam-devel-0.72-39.i386.rpm:1004
msgid "Files needed for developing PAM-aware applications and modules for PAM."
msgstr ""

# ========================================================
#: pam_ccreds-1-3.i386.rpm:1005 pam_ccreds-1-3.src.rpm:1005
msgid ""
"The pam_ccreds module provides a mechanism for caching\n"
"credentials when authenticating against a network\n"
"authentication service, so that authentication can still\n"
"proceed when the service is down. Note at present no\n"
"mechanism is provided for caching _authorization_\n"
"information, i.e. whether you are allowed to login once\n"
"authenticated."
msgstr ""

#: pam_ccreds-1-3.i386.rpm:1004 pam_ccreds-1-3.src.rpm:1004
msgid "Pam module to cache login credentials"
msgstr ""

# ========================================================
#: pam_krb5-1.23-3.i386.rpm:1005 pam_krb5-1.23-3.src.rpm:1005
msgid ""
"The pam_krb5 module is a Pluggable Authentication Module (PAM) that\n"
"can be used with Linux-PAM and Kerberos 5. The pam_krb5 module\n"
"supports password checking, ticket creation, optional TGT verification\n"
"and conversion to Kerberos IV tickets. The pam_krb5afs module, for AFS\n"
"tokens, is also included in this package."
msgstr ""

#: pam_krb5-1.23-3.i386.rpm:1004 pam_krb5-1.23-3.src.rpm:1004
msgid "A Pluggable Authentication Module (PAM) for Kerberos 5."
msgstr ""

# ========================================================
#: pam_passwdqc-0.7.5-2.i386.rpm:1005 pam_passwdqc-0.7.5-2.src.rpm:1005
msgid ""
"pam_passwdqc is a simple password strength checking module for\n"
"PAM-aware password changing programs, such as passwd(1).  In addition\n"
"to checking regular passwords, it offers support for passphrases and\n"
"can provide randomly generated passwords.  All features are optional\n"
"and can be (re-)configured without rebuilding."
msgstr ""

#: pam_passwdqc-0.7.5-2.i386.rpm:1004 pam_passwdqc-0.7.5-2.src.rpm:1004
msgid "Pluggable password quality-control module."
msgstr ""

# ========================================================
#: pam_smb-1.1.6-1.i386.rpm:1005 pam_smb-1.1.6-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The pam_smb module can be used to authenticate users using an external\n"
"SMB server."
msgstr ""

#: pam_smb-1.1.6-1.i386.rpm:1004 pam_smb-1.1.6-1.src.rpm:1004
msgid "A Pluggable Authentication Module (PAM) for use with SMB servers."
msgstr ""

# ========================================================
#: pango-0.17-2.i386.rpm:1005 pango-0.17-2.src.rpm:1005
msgid "Pango is a system for layout and rendering of internationalized text."
msgstr ""

#: pango-0.17-2.i386.rpm:1004 pango-0.17-2.src.rpm:1004
#: pango-devel-0.17-2.i386.rpm:1004
msgid "System for layout and rendering of internationalized text."
msgstr ""

# ========================================================
#: pango-devel-0.17-2.i386.rpm:1005 pango-0.17-2.src.rpm:1005
msgid ""
"The pango-devel package includes the static libraries, header files,\n"
"and developer docs for the pango package.\n"
"\n"
"Install pango-devel if you want to develop programs which will use\n"
"pango."
msgstr ""

# ========================================================
#: parted-1.2.12-2.i386.rpm:1005 parted-1.2.12-2.src.rpm:1005
msgid ""
"The GNU Parted program allows you to create, destroy, resize, move,\n"
"and copy hard disk partitions. Parted can be used for creating space\n"
"for new operating systems, reorganizing disk usage, and copying data\n"
"to new hard disks."
msgstr ""

#: parted-1.2.12-2.i386.rpm:1004 parted-1.2.12-2.src.rpm:1004
msgid "The GNU disk partition manipulation program."
msgstr ""

# ========================================================
#: parted-1.2.12-2.src.rpm:1005 parted-devel-1.2.12-2.i386.rpm:1005
msgid ""
"The GNU Parted library is a set of routines for hard disk partition\n"
"manipulation. If you want to develop programs that manipulate disk\n"
"partitions and filesystems using the routines provided by the GNU\n"
"Parted library, you need to install this package."
msgstr ""

#: parted-1.2.12-2.src.rpm:1004 parted-devel-1.2.12-2.i386.rpm:1004
msgid "Files for developing apps which will manipulate disk partitions."
msgstr ""

# ========================================================
#: passivetex-1.6-1.noarch.rpm:1005 passivetex-1.6-1.src.rpm:1005
msgid ""
"PassiveTeX is a library of TeX macros which can be used to process an\n"
"XML document which results from an XSL transformation to formatting\n"
"objects."
msgstr ""

#: passivetex-1.6-1.noarch.rpm:1004 passivetex-1.6-1.src.rpm:1004
msgid "Macros to process XSL formatting objects."
msgstr ""

# ========================================================
#: passwd-0.64.1-4.i386.rpm:1005 passwd-0.64.1-4.src.rpm:1005
msgid ""
"The passwd package contains a system utility (passwd) which sets\n"
"and/or changes passwords, using PAM (Pluggable Authentication\n"
"Modules).\n"
"\n"
"To use passwd, you should have PAM installed on your system."
msgstr ""

#: passwd-0.64.1-4.i386.rpm:1004 passwd-0.64.1-4.src.rpm:1004
msgid "The passwd utility for setting/changing passwords using PAM."
msgstr ""

# ========================================================
#: patch-2.5.4-9.i386.rpm:1005 patch-2.5.4-9.src.rpm:1005
msgid ""
"The patch program applies diff files to originals. The diff command is\n"
"used to compare an original to a changed file. Diff lists the changes\n"
"made to the file. A person who has the original file can then use the\n"
"patch command with the diff file to add the changes to their original\n"
"file (patching the file).\n"
"\n"
"Patch should be installed because it is a common way of upgrading\n"
"applications."
msgstr ""

#: patch-2.5.4-9.i386.rpm:1004 patch-2.5.4-9.src.rpm:1004
msgid "The GNU patch command, for modifying/upgrading files."
msgstr ""

# ========================================================
#: patchutils-0.2.10-1.i386.rpm:1005 patchutils-0.2.10-1.src.rpm:1005
msgid ""
"This is a collection of programs that can manipulate patch files in\n"
"a variety of ways, such as interpolating between two pre-patches, \n"
"combining two incremental patches, fixing line numbers in hand-edited \n"
"patches, and simply listing the files modified by a patch."
msgstr ""

#: patchutils-0.2.10-1.i386.rpm:1004 patchutils-0.2.10-1.src.rpm:1004
msgid "A collection of programs for manipulating patch files"
msgstr ""

# ========================================================
#: pax-1.5-2.i386.rpm:1005 pax-1.5-2.src.rpm:1005
msgid ""
"Pax is the POSIX standard archive tool. Pax supports the two most\n"
"common forms of standard UNIX archives: cpio and tar."
msgstr ""

#: pax-1.5-2.i386.rpm:1004 pax-1.5-2.src.rpm:1004
msgid "A file archiving tool."
msgstr ""

# ========================================================
#: pciutils-2.1.8-9.i386.rpm:1005 pciutils-2.1.8-9.src.rpm:1005
msgid ""
"The pciutils package contains various utilities for inspecting and\n"
"setting devices connected to the PCI bus. The utilities provided\n"
"require kernel version 2.1.82 or newer (which support the\n"
"/proc/bus/pci interface)."
msgstr ""

#: pciutils-2.1.8-9.i386.rpm:1004 pciutils-2.1.8-9.src.rpm:1004
msgid "PCI bus related utilities."
msgstr ""

# ========================================================
#: pciutils-2.1.8-9.src.rpm:1005 pciutils-devel-2.1.8-9.i386.rpm:1005
msgid ""
"This package contains a library for inspecting and setting\n"
"devices connected to the PCI bus."
msgstr ""

#: pciutils-2.1.8-9.src.rpm:1004 pciutils-devel-2.1.8-9.i386.rpm:1004
msgid "Linux PCI development library."
msgstr ""

# ========================================================
#: pcmcia-cs-3.2.7-1.14.i386.rpm:1005 pcmcia-cs-3.2.7-1.14.src.rpm:1005
msgid "User-level daemon and utilities for using PCMCIA devices on Linux."
msgstr ""

#: pcmcia-cs-3.2.7-1.14.i386.rpm:1004 pcmcia-cs-3.2.7-1.14.src.rpm:1004
msgid "Utilities for handling PCMCIA devices"
msgstr ""

# ========================================================
#: pcre-3.4-2.i386.rpm:1005 pcre-3.4-2.src.rpm:1005
msgid ""
"Perl-compatible regular expression library. PCRE has its own native\n"
"API, but a set of \"wrapper\" functions that are based on the POSIX API\n"
"are also supplied in the library libpcreposix. Note that this just\n"
"provides a POSIX calling interface to PCRE; the regular expressions\n"
"themselves still follow Perl syntax and semantics. The header file for\n"
"the POSIX-style functions is called pcreposix.h."
msgstr ""

#: pcre-3.4-2.i386.rpm:1004 pcre-3.4-2.src.rpm:1004
msgid "Perl-compatible regular expression library."
msgstr ""

# ========================================================
#: pcre-3.4-2.src.rpm:1005 pcre-devel-3.4-2.i386.rpm:1005
msgid ""
"Development files (Headers, libraries for static linking, etc) for pcre."
msgstr ""

#: pcre-3.4-2.src.rpm:1004 pcre-devel-3.4-2.i386.rpm:1004
msgid "Development files for pcre."
msgstr ""

# ========================================================
#: pdksh-5.2.14-9.i386.rpm:1005 pdksh-5.2.14-9.src.rpm:1005
msgid ""
"The pdksh package contains PD-ksh, a clone of the Korn shell (ksh).\n"
"The ksh shell is a command interpreter intended for both interactive\n"
"and shell script use. Ksh's command language is a superset of the sh\n"
"shell language."
msgstr ""

#: pdksh-5.2.14-9.i386.rpm:1004 pdksh-5.2.14-9.src.rpm:1004
msgid "A public domain clone of the Korn shell (ksh)."
msgstr ""

# ========================================================
#: perl-5.6.1-28.99.3.i386.rpm:1005 perl-5.6.1-28.99.3.src.rpm:1005
msgid ""
"Perl is a high-level programming language with roots in C, sed, awk\n"
"and shell scripting.  Perl is good at handling processes and files,\n"
"and is especially good at handling text.  Perl's hallmarks are\n"
"practicality and efficiency.  While it is used to do a lot of\n"
"different things, Perl's most common applications are system\n"
"administration utilities and web programming.  A large proportion of\n"
"the CGI scripts on the web are written in Perl.  You need the perl\n"
"package installed on your system so that your system can handle Perl\n"
"scripts.\n"
"\n"
"Install this package if you want to program in Perl or enable your\n"
"system to handle Perl scripts."
msgstr ""

#: perl-5.6.1-28.99.3.i386.rpm:1004 perl-5.6.1-28.99.3.src.rpm:1004
msgid "The Perl programming language."
msgstr ""

# ========================================================
#: perl-Bit-Vector-6.1-24.i386.rpm:1005 None:1005
msgid ""
"Bit::Vector is an efficient C library which allows you to handle bit\n"
"vectors, sets (of integers), \"big integer arithmetic\" and boolean\n"
"matrices, all of arbitrary sizes.\n"
"\n"
"The library is efficient (in terms of algorithmical complexity) and\n"
"therefore fast (in terms of execution speed) for instance through the\n"
"widespread use of divide-and-conquer algorithms."
msgstr ""

#: perl-Bit-Vector-6.1-24.i386.rpm:1004 None:1004
msgid "A module for high-performance Perl manipulation of bit vectors."
msgstr ""

# ========================================================
#: perl-Convert-ASN1-0.18-3.noarch.rpm:1005
#: perl-Convert-ASN1-0.18-3.src.rpm:1005
msgid "Convert-ASN1 Perl module."
msgstr ""

#: perl-Convert-ASN1-0.18-3.noarch.rpm:1004
#: perl-Convert-ASN1-0.18-3.src.rpm:1004
msgid "Convert-ASN1 Perl module"
msgstr ""

# ========================================================
#: perl-Crypt-SSLeay-0.41-2.i386.rpm:1005 None:1005
msgid ""
"This perl module provides support for the https protocol under LWP, so\n"
"that a LWP::UserAgent can make https GET & HEAD & POST\n"
"requests. Please see perldoc LWP for more information on POST\n"
"requests.\n"
"\n"
"The Crypt::SSLeay package contains Net::SSL, which is automatically\n"
"loaded by LWP::Protocol::https on https requests, and provides the\n"
"necessary SSL glue for that module to work."
msgstr ""

#: perl-Crypt-SSLeay-0.41-2.i386.rpm:1016 None:1016
#: perl-DateManip-5.40-24.i386.rpm:1016
#: perl-HTML-Tagset-3.03-23.noarch.rpm:1016
#: perl-Parse-Yapp-1.05-24.noarch.rpm:1016
#: perl-Time-HiRes-1.20-23.i386.rpm:1016 perl-URI-1.19-1.noarch.rpm:1016
#: perl-XML-Parser-2.31-8.i386.rpm:1016
#: perl-libwww-perl-5.64-20.noarch.rpm:1016
#: perl-libxml-enno-1.02-24.i386.rpm:1016
msgid "Applications/CPAN"
msgstr ""

#: perl-Crypt-SSLeay-0.41-2.i386.rpm:1004 None:1004
msgid "Crypt::SSLeay - OpenSSL glue that provides LWP https support"
msgstr ""

# ========================================================
#: perl-Cyrus-2.2.6-2.FC3.6.i386.rpm:1005
#: cyrus-imapd-2.2.6-2.FC3.6.src.rpm:1005
msgid ""
"The perl-Cyrus package contains Perl modules necessary to use the\n"
"Cyrus IMAP server administration utilities."
msgstr ""

#: perl-Cyrus-2.2.6-2.FC3.6.i386.rpm:1004
#: cyrus-imapd-2.2.6-2.FC3.6.src.rpm:1004
msgid "Cyrus IMAP server utility Perl modules."
msgstr ""

# ========================================================
#: perl-DBD-MySQL-1.2215-1.i386.rpm:1005 perl-DBD-MySQL-1.2215-1.src.rpm:1005
msgid "A MySQL interface for Perl."
msgstr ""

#: perl-DBD-MySQL-1.2215-1.i386.rpm:1004 perl-DBD-MySQL-1.2215-1.src.rpm:1004
msgid "An implementation of DBI for MySQL."
msgstr ""

# ========================================================
#: perl-DBD-Pg-0.95-1.i386.rpm:1005 perl-DBD-Pg-0.95-1.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains an implementation of DBI for PostgreSQL for\n"
"Perl."
msgstr ""

#: perl-DBD-Pg-0.95-1.i386.rpm:1004 perl-DBD-Pg-0.95-1.src.rpm:1004
msgid "A PostgresSQL interface for Perl."
msgstr ""

# ========================================================
#: perl-DBI-1.14-9.i386.rpm:1005 perl-DBI-1.14-9.src.rpm:1005
msgid ""
"DBI is a database access Application Programming Interface (API) for\n"
"the Perl programming language. The DBI API specification defines a set\n"
"of functions, variables and conventions that provide a consistent\n"
"database interface independent of the actual database being used."
msgstr ""

#: perl-DBI-1.14-9.i386.rpm:1004 perl-DBI-1.14-9.src.rpm:1004
msgid "A database access API for Perl."
msgstr ""

# ========================================================
#: perl-Date-Calc-5.0-23.i386.rpm:1005 None:1005
msgid ""
"The library provides all sorts of date calculations based on the\n"
"Gregorian calendar (the one used in all western countries today),\n"
"thereby complying with all relevant norms and standards: ISO/R\n"
"2015-1971, DIN 1355 and, to some extent, ISO 8601 (where applicable)."
msgstr ""

#: perl-Date-Calc-5.0-23.i386.rpm:1004 None:1004
msgid "A module for extended and efficient date calculations in Perl."
msgstr ""

# ========================================================
#: perl-DateManip-5.40-24.i386.rpm:1005 None:1005
msgid ""
"This is a set of routines designed to make any common date/time\n"
"manipulation easy to do.  Operations such as comparing two times,\n"
"calculating a time a given amount of time from another, or parsing\n"
"international times are all easily done."
msgstr ""

#: perl-DateManip-5.40-24.i386.rpm:1004 None:1004
msgid "A Perl module containing a wide variety of date manipulation routines."
msgstr ""

# ========================================================
#: perl-Digest-HMAC-1.01-5.noarch.rpm:1005 None:1005
msgid ""
"HMAC is used for message integrity checks between two parties that\n"
"share a secret key, and works in combination with some other Digest\n"
"algorithm, usually MD5 or SHA-1. The HMAC mechanism is described in\n"
"RFC 2104.\n"
"\n"
"HMAC follow the common Digest:: interface, but the constructor takes\n"
"the secret key and the name of some other simple Digest:: as argument."
msgstr ""

#: perl-Digest-HMAC-1.01-5.noarch.rpm:1004 None:1004
msgid "Digest-HMAC Perl module"
msgstr ""

# ========================================================
#: perl-Digest-SHA1-2.01-3.i386.rpm:1005 None:1005
msgid ""
"The Digest::SHA1 module allows you to use the NIST SHA-1 message\n"
"digest algorithm from within Perl programs. The algorithm takes as\n"
"input a message of arbitrary length and produces as output a 160-bit\n"
"\"fingerprint\" or \"message digest\" of the input.\n"
"\n"
"The Digest::SHA1 module provide a procedural interface for simple use,\n"
"as well as an object oriented interface that can handle messages of\n"
"arbitrary length and which can read files directly.\n"
"\n"
"A binary digest will be 20 bytes long. A hex digest will be 40\n"
"characters long. A base64 digest will be 27 characters long."
msgstr ""

#: perl-Digest-SHA1-2.01-3.i386.rpm:1004 None:1004
msgid "Digest-SHA1 Perl module"
msgstr ""

# ========================================================
#: perl-Filter-1.28-5.i386.rpm:1005 None:1005
msgid ""
"This package provides source-level filters for Perl modules.  Source\n"
"filters alter the program text of a module before Perl sees it, much\n"
"as a C preprocessor alters the source text of a C program before the\n"
"compiler sees it."
msgstr ""

# ========================================================
#: perl-Filter-1.28-5.i386.rpm:1004 None:1004
msgid "Filter Perl module"
msgstr ""

# ========================================================
#: perl-HTML-Parser-3.26-12.i386.rpm:1005 None:1005
msgid ""
"The HTML-Parser module for perl to parse and extract information from\n"
"HTML documents, including the HTML::Entities, HTML::HeadParser,\n"
"HTML::LinkExtor, HTML::PullParser, and HTML::TokeParser modules."
msgstr ""

#: perl-HTML-Parser-3.26-12.i386.rpm:1004 None:1004
msgid "A Perl module for parsing HTML."
msgstr ""

# ========================================================
#: perl-HTML-Tagset-3.03-23.noarch.rpm:1005 None:1005
msgid ""
"This module contains several data tables useful in various kinds of\n"
"HTML parsing operations, such as tag and entity names."
msgstr ""

#: perl-HTML-Tagset-3.03-23.noarch.rpm:1004 None:1004
msgid "HTML::Tagset - data tables useful in parsing HTML."
msgstr ""

# ========================================================
#: perl-LDAP-0.31-5.noarch.rpm:1005 perl-LDAP-0.31-5.src.rpm:1005
msgid "LDAP Perl module."
msgstr ""

#: perl-LDAP-0.31-5.noarch.rpm:1004 perl-LDAP-0.31-5.src.rpm:1004
msgid "LDAP Perl module"
msgstr ""

# ========================================================
#: perl-Net-DNS-0.23-5.noarch.rpm:1005 None:1005
msgid ""
"Net::DNS is a collection of Perl modules that act as a Domain Name\n"
"System (DNS) resolver. It allows the programmer to perform DNS queries\n"
"that are beyond the capabilities of gethostbyname and gethostbyaddr.\n"
"\n"
"The programmer should be somewhat familiar with the format of a DNS\n"
"packet and its various sections. See RFC 1035 or DNS and BIND (Albitz\n"
"& Liu) for details."
msgstr ""

#: perl-Net-DNS-0.23-5.noarch.rpm:1004 None:1004
msgid "Net-DNS Perl module"
msgstr ""

# ========================================================
#: perl-Parse-Yapp-1.05-24.noarch.rpm:1005 None:1005
msgid ""
"Parse::Yapp (Yet Another Perl Parser compiler) is a collection of\n"
"modules that let you generate and use yacc like thread safe\n"
"(reentrant) parsers with perl object oriented interface.  The script\n"
"yapp is a front-end to the Parse::Yapp module and let you easily\n"
"create a Perl OO parser from an input grammar file."
msgstr ""

#: perl-Parse-Yapp-1.05-24.noarch.rpm:1004 None:1004
msgid "Perl extension for generating and using LALR parsers."
msgstr ""

# ========================================================
#: None:1005 perl-SGMLSpm-1.03ii-3rh.noarch.rpm:1005
msgid ""
"Perl programs can use the SGMLSpm module to help convert SGML, HTML,\n"
"or XML documents into new formats."
msgstr ""

#: None:1004 perl-SGMLSpm-1.03ii-3rh.noarch.rpm:1004
msgid "A Perl library for parsing the output of nsgmls."
msgstr ""

# ========================================================
#: perl-Time-HiRes-1.20-23.i386.rpm:1005 None:1005
msgid ""
"The Time::HiRes module implements a Perl interface to the usleep,\n"
"ualarm, and gettimeofday system calls.  This allows for very\n"
"precise timing measurements inside of Perl scripts."
msgstr ""

#: perl-Time-HiRes-1.20-23.i386.rpm:1004 None:1004
msgid "A Perl module for precise time measurements."
msgstr ""

# ========================================================
#: perl-URI-1.19-1.noarch.rpm:1005 None:1005
msgid ""
"This module implements the URI class. Objects of this class represent\n"
"\"Uniform Resource Identifier references\" as specified in RFC 2396 (and\n"
"updated by RFC 2732)."
msgstr ""

#: perl-URI-1.19-1.noarch.rpm:1004 None:1004
msgid "A Perl module implementing URI parsing and manipulation."
msgstr ""

# ========================================================
#: perl-XML-Dumper-0.4-20.noarch.rpm:1005 None:1005
msgid ""
"XML::Dumper dumps Perl data to XML format. XML::Dumper can also read\n"
"XML data that was previously dumped by the module and convert it back\n"
"to Perl.  Perl objects are blessed back to their original packaging;\n"
"if the modules are installed on the system where the perl objects are\n"
"reconstituted from xml, they will behave as expected. Intuitively, if\n"
"the perl objects are converted and reconstituted in the same\n"
"environment, all should be well."
msgstr ""

#: perl-XML-Dumper-0.4-20.noarch.rpm:1004 None:1004
msgid "Perl module for dumping Perl objects from/to XML"
msgstr ""

# ========================================================
#: perl-XML-Encoding-1.01-18.noarch.rpm:1005 None:1005
msgid ""
"This module, which is built as a subclass of XML::Parser, provides a\n"
"parser for encoding map files, which are XML files. The file\n"
"maps/encmap.dtd in the distribution describes the structure of these\n"
"files."
msgstr ""

#: perl-XML-Encoding-1.01-18.noarch.rpm:1004 None:1004
msgid "A module for parsing encoded map XML files."
msgstr ""

# ========================================================
#: perl-XML-Grove-0.46alpha-19.noarch.rpm:1005 None:1005
msgid ""
"XML::Grove is a tree-based object model for accessing the information\n"
"set of parsed or stored XML, HTML, or SGML instances. XML::Grove\n"
"objects are Perl hashes and arrays where you access the properties of\n"
"the objects using normal Perl syntax."
msgstr ""

#: perl-XML-Grove-0.46alpha-19.noarch.rpm:1004 None:1004
msgid ""
"A Perl module providing simple access to the information set of parsed XML, "
"HTML, or SGML instances."
msgstr ""

# ========================================================
#: perl-XML-LibXML-1.58-1.i386.rpm:1005 perl-XML-LibXML-1.58-1.src.rpm:1005
msgid "XML-LibXML Perl module."
msgstr ""

#: perl-XML-LibXML-1.58-1.i386.rpm:1004 perl-XML-LibXML-1.58-1.src.rpm:1004
msgid "XML-LibXML Perl module"
msgstr ""

# ========================================================
#: perl-XML-LibXML-Common-0.13-7.i386.rpm:1005
#: perl-XML-LibXML-Common-0.13-7.src.rpm:1005
msgid "XML-LibXML-Common Perl module."
msgstr ""

#: perl-XML-LibXML-Common-0.13-7.i386.rpm:1004
#: perl-XML-LibXML-Common-0.13-7.src.rpm:1004
msgid "XML-LibXML-Common Perl module"
msgstr ""

# ========================================================
#: perl-XML-NamespaceSupport-1.08-6.noarch.rpm:1005
#: perl-XML-NamespaceSupport-1.08-6.src.rpm:1005
#: perl-XML-NamespaceSupport-1.08-6.noarch.rpm:1004
#: perl-XML-NamespaceSupport-1.08-6.src.rpm:1004
msgid "XML-NamespaceSupport Perl module"
msgstr ""

# ========================================================
#: perl-XML-Parser-2.31-8.i386.rpm:1005 None:1005
msgid ""
"This module provides ways to parse XML documents. It is built on top\n"
"of XML::Parser::Expat, which is a lower level interface to James\n"
"Clark's expat library. Each call to one of the parsing methods creates\n"
"a new instance of XML::Parser::Expat which is then used to parse the\n"
"document. Expat options may be provided when the XML::Parser object is\n"
"created. These options are then passed on to the Expat object on each\n"
"parse call. They can also be given as extra arguments to the parse\n"
"methods, in which case they override options given at XML::Parser\n"
"creation time."
msgstr ""

#: perl-XML-Parser-2.31-8.i386.rpm:1004 None:1004
msgid "A low level Perl module for parsing XML either via trees or streaming."
msgstr ""

# ========================================================
#: perl-XML-SAX-0.12-7.noarch.rpm:1005 perl-XML-SAX-0.12-7.src.rpm:1005
msgid "XML-SAX Perl module."
msgstr ""

#: perl-XML-SAX-0.12-7.noarch.rpm:1004 perl-XML-SAX-0.12-7.src.rpm:1004
msgid "XML-SAX Perl module"
msgstr ""

# ========================================================
#: perl-XML-Twig-3.04-12.noarch.rpm:1005 None:1005
msgid ""
"This module provides a way to process XML documents. It is build on\n"
"top of XML::Parser.  XML::Twig offers a tree interface to the\n"
"document, while allowing you to output the parts of it that have been\n"
"completely processed.  It allows minimal resource (CPU and memory)\n"
"usage by building the tree only for the parts of the documents that\n"
"need actual processing, through the use of the twig_roots and\n"
"twig_print_outside_roots options."
msgstr ""

#: perl-XML-Twig-3.04-12.noarch.rpm:1004 None:1004
msgid "A perl module for processing huge XML documents in tree mode."
msgstr ""

# ========================================================
#: perl-libwww-perl-5.64-20.noarch.rpm:1005 None:1005
msgid ""
"The libwww-perl collection is a set of Perl modules which provides a\n"
"simple and consistent application programming interface to the\n"
"World-Wide Web.  The main focus of the library is to provide classes\n"
"and functions that allow you to write WWW clients. The library also\n"
"contain modules that are of more general use and even classes that\n"
"help you implement simple HTTP servers."
msgstr ""

#: perl-libwww-perl-5.64-20.noarch.rpm:1004 None:1004
msgid "A Perl interface to the World-Wide Web."
msgstr ""

# ========================================================
#: perl-libxml-enno-1.02-24.i386.rpm:1005 None:1005
msgid ""
"libxml-enno contains the modules XML::DOM, XML::XQL, XML::Checker and\n"
"several other packages used for parsing XML from Perl."
msgstr ""

#: perl-libxml-enno-1.02-24.i386.rpm:1004 None:1004
msgid "A collection of Perl modules for XML parsing and validation."
msgstr ""

# ========================================================
#: perl-libxml-perl-0.07-23.noarch.rpm:1005 None:1005
msgid ""
"libxml-perl is a collection of smaller Perl modules, scripts, and\n"
"documents for working with XML in Perl.  libxml-perl software works in\n"
"combination with XML::Parser, PerlSAX, XML::DOM, XML::Grove and\n"
"others."
msgstr ""

#: perl-libxml-perl-0.07-23.noarch.rpm:1004 None:1004
msgid "A collection of Perl modules for working with XML."
msgstr ""

# ========================================================
#: perl-suidperl-5.6.1-28.99.3.i386.rpm:1005 perl-5.6.1-28.99.3.src.rpm:1005
msgid ""
"suidperl is a setuid binary copy of perl that allows for (hopefully)\n"
"more secure running of setuid perl scripts."
msgstr ""

#: perl-suidperl-5.6.1-28.99.3.i386.rpm:1004 perl-5.6.1-28.99.3.src.rpm:1004
msgid "suidperl, for use with setuid perl scripts"
msgstr ""

# ========================================================
#: php-4.1.2-3.i386.rpm:1005 php-4.1.2-3.src.rpm:1005
msgid ""
"PHP is an HTML-embedded scripting language. PHP attempts to make it\n"
"easy for developers to write dynamically generated webpages. PHP also\n"
"offers built-in database integration for several commercial and\n"
"non-commercial database management systems, so writing a\n"
"database-enabled webpage with PHP is fairly simple. The most common\n"
"use of PHP coding is probably as a replacement for CGI scripts. The\n"
"mod_php module enables the Apache Web server to understand and process\n"
"the embedded PHP language in Web pages."
msgstr ""

#: php-4.1.2-3.i386.rpm:1004 php-4.1.2-3.src.rpm:1004
msgid "The PHP HTML-embedded scripting language. (PHP: Hypertext Preprocessor)"
msgstr ""

# ========================================================
#: php-devel-4.1.2-3.i386.rpm:1005 php-4.1.2-3.src.rpm:1005
msgid ""
"The php-devel package contains the files needed for building PHP\n"
"extensions. If you need to compile your own PHP extensions, you will\n"
"need to install this package."
msgstr ""

#: php-devel-4.1.2-3.i386.rpm:1004 php-4.1.2-3.src.rpm:1004
msgid "Files needed for building PHP extensions."
msgstr ""

# ========================================================
#: php-domxml-4.3.9-2.i386.rpm:1005 php-4.3.9-2.src.rpm:1005
msgid ""
"The php-domxml package contains a dynamic shared object that will add\n"
"support for manipulating XML data as a DOM tree to PHP."
msgstr ""

#: php-domxml-4.3.9-2.i386.rpm:1004 php-4.3.9-2.src.rpm:1004
msgid "A module for PHP applications which manipulate XML data"
msgstr ""

# ========================================================
#: php-gd-4.3.9-2.i386.rpm:1005 php-4.3.9-2.src.rpm:1005
msgid ""
"The php-mbstring package contains a dynamic shared object that will add\n"
"support for using the gd graphics library to PHP."
msgstr ""

#: php-gd-4.3.9-2.i386.rpm:1004 php-4.3.9-2.src.rpm:1004
msgid "A module for PHP applications for using the gd graphics library"
msgstr ""

# ========================================================
#: php-imap-4.1.2-3.i386.rpm:1005 php-4.1.2-3.src.rpm:1005
msgid ""
"The php-imap package contains a dynamic shared object (DSO) for the\n"
"Apache Web server. When compiled into Apache, the php-imap module will\n"
"add IMAP (Internet Message Access Protocol) support to PHP. IMAP is a\n"
"protocol for retrieving and uploading e-mail messages on mail\n"
"servers. PHP is an HTML-embedded scripting language. If you need IMAP\n"
"support for PHP applications, you will need to install this package\n"
"and the php package."
msgstr ""

#: php-imap-4.1.2-3.i386.rpm:1004 php-4.1.2-3.src.rpm:1004
msgid "An Apache module for PHP applications that use IMAP."
msgstr ""

# ========================================================
#: php-ldap-4.1.2-3.i386.rpm:1005 php-4.1.2-3.src.rpm:1005
msgid ""
"The php-ldap package is a dynamic shared object (DSO) for the Apache\n"
"Web server that adds Lightweight Directory Access Protocol (LDAP)\n"
"support to PHP. LDAP is a set of protocols for accessing directory\n"
"services over the Internet. PHP is an HTML-embedded scripting\n"
"language. If you need LDAP support for PHP applications, you will\n"
"need to install this package in addition to the php package."
msgstr ""

#: php-ldap-4.1.2-3.i386.rpm:1004 php-4.1.2-3.src.rpm:1004
msgid "A module for PHP applications that use LDAP."
msgstr ""

# ========================================================
#: php-mbstring-4.3.9-2.i386.rpm:1005 php-4.3.9-2.src.rpm:1005
msgid ""
"The php-mbstring package contains a dynamic shared object that will add\n"
"support for multi-byte string handling to PHP."
msgstr ""

#: php-mbstring-4.3.9-2.i386.rpm:1004 php-4.3.9-2.src.rpm:1004
msgid "A module for PHP applications which need multi-byte string handling"
msgstr ""

# ========================================================
#: php-mysql-4.1.2-3.i386.rpm:1005 php-4.1.2-3.src.rpm:1005
msgid ""
"The php-mysql package contains a dynamic shared object that will add\n"
"MySQL database support to PHP. MySQL is an object-relational database\n"
"management system. PHP is an HTML-embeddable scripting language. If\n"
"you need MySQL support for PHP applications, you will need to install\n"
"this package and the php or mod_php package."
msgstr ""

#: php-mysql-4.1.2-3.i386.rpm:1004 php-4.1.2-3.src.rpm:1004
msgid "A module for PHP applications that use MySQL databases."
msgstr ""

# ========================================================
#: php-ncurses-4.3.9-2.i386.rpm:1005 php-4.3.9-2.src.rpm:1005
msgid ""
"The php-mbstring package contains a dynamic shared object that will add\n"
"support for using the ncurses terminal output interfaces."
msgstr ""

#: php-ncurses-4.3.9-2.i386.rpm:1004 php-4.3.9-2.src.rpm:1004
msgid "A module for PHP applications for using ncurses interfaces"
msgstr ""

# ========================================================
#: php-odbc-4.1.2-3.i386.rpm:1005 php-4.1.2-3.src.rpm:1005
msgid ""
"The php-odbc package contains a dynamic shared object that will add\n"
"database support through ODBC to PHP. ODBC is an open specification\n"
"which provides a consistent API for developers to use for accessing\n"
"data sources (which are often, but not always, databases). PHP is an\n"
"HTML-embeddable scripting language. If you need ODBC support for PHP\n"
"applications, you will need to install this package and the php\n"
"package."
msgstr ""

#: php-odbc-4.1.2-3.i386.rpm:1004 php-4.1.2-3.src.rpm:1004
msgid "A module for PHP applications that use ODBC databases."
msgstr ""

# ========================================================
#: php-pear-4.3.9-2.i386.rpm:1005 php-4.3.9-2.src.rpm:1005
msgid ""
"PEAR is a framework and distribution system for reusable PHP\n"
"components.  This package contains a set of PHP components from the\n"
"PEAR repository."
msgstr ""

#: php-pear-4.3.9-2.i386.rpm:1004 php-4.3.9-2.src.rpm:1004
msgid "PHP Extension and Application Repository Components"
msgstr ""

# ========================================================
#: php-pgsql-4.1.2-3.i386.rpm:1005 php-4.1.2-3.src.rpm:1005
msgid ""
"The php-pgsql package includes a dynamic shared object (DSO) that can\n"
"be compiled in to the Apache Web server to add PostgreSQL database\n"
"support to PHP. PostgreSQL is an object-relational database management\n"
"system that supports almost all SQL constructs. PHP is an\n"
"HTML-embedded scripting language. If you need back-end support for\n"
"PostgreSQL, you should install this package in addition to the main\n"
"php package."
msgstr ""

#: php-pgsql-4.1.2-3.i386.rpm:1004 php-4.1.2-3.src.rpm:1004
msgid "A PostgreSQL database module for PHP."
msgstr ""

# ========================================================
#: php-snmp-4.1.2-3.i386.rpm:1005 php-4.1.2-3.src.rpm:1005
msgid ""
"The php-snmp package contains a dynamic shared object that will add\n"
"support for querying SNMP devices to PHP.  PHP is an HTML-embeddable\n"
"scripting language. If you need SNMP support for PHP applications, you\n"
"will need to install this package and the php package."
msgstr ""

#: php-snmp-4.1.2-3.i386.rpm:1004 php-4.1.2-3.src.rpm:1004
msgid "A module for PHP applications that query SNMP-managed devices."
msgstr ""

# ========================================================
#: php-xmlrpc-4.3.9-2.i386.rpm:1005 php-4.3.9-2.src.rpm:1005
msgid ""
"The php-xmlrpc package contains a dynamic shared object that will add\n"
"support for the XML-RPC protocol to PHP."
msgstr ""

#: php-xmlrpc-4.3.9-2.i386.rpm:1004 php-4.3.9-2.src.rpm:1004
msgid "A module for PHP applications which use the XML-RPC protocol"
msgstr ""

# ========================================================
#: pilot-link-0.9.5-1.i386.rpm:1005 pilot-link-0.9.5-1.src.rpm:1005
msgid ""
"This suite of tools allows you to upload and download programs and\n"
"data files between a Linux/UNIX machine and the PalmPilot. It has a\n"
"few extra utilities that will allow for things like syncing the\n"
"PalmPilot's calendar app with Ical. Note that you might still need to\n"
"consult the sources for pilot-link if you would like the Python, Tcl,\n"
"or Perl bindings.\n"
"\n"
"Install pilot-link if you want to synchronize your Palm with your Red\n"
"Hat Linux system."
msgstr ""

#: pilot-link-0.9.5-1.i386.rpm:1004 pilot-link-0.9.5-1.src.rpm:1004
msgid "File transfer utilities between Linux and PalmPilots."
msgstr ""

# ========================================================
#: pilot-link-0.9.5-1.src.rpm:1005 pilot-link-devel-0.9.5-1.i386.rpm:1005
msgid ""
"This package contains the development headers that are used to build\n"
"the pilot-link package. It also includes the static libraries\n"
"necessary to build static pilot applications.\n"
"\n"
"If you want to develop PalmPilot synchronizing applications, you will\n"
"need to install pilot-link-devel."
msgstr ""

#: pilot-link-0.9.5-1.src.rpm:1004 pilot-link-devel-0.9.5-1.i386.rpm:1004
msgid "PalmPilot development header files."
msgstr ""

# ========================================================
#: pinfo-0.6.0-4.i386.rpm:1005 pinfo-0.6.0-4.src.rpm:1005
msgid ""
"Pinfo is an info file (or man page) viewer with a user interface\n"
"similar to the Lynx Web browser interface. Pinfo supports regular\n"
"expression searching and is based on the ncurses library."
msgstr ""

#: pinfo-0.6.0-4.i386.rpm:1004 pinfo-0.6.0-4.src.rpm:1004
msgid "An info file viewer."
msgstr ""

# ========================================================
#: pkgconfig-0.4.0-2.i386.rpm:1005 pkgconfig-0.4.0-2.src.rpm:1005
msgid ""
"The pkgconfig tool determines compilation options. For each required\n"
"library, it reads the configuration file and outputs the necessary\n"
"compiler and linker flags."
msgstr ""

#: pkgconfig-0.4.0-2.i386.rpm:1004 pkgconfig-0.4.0-2.src.rpm:1004
msgid "A tool for determining compilation options."
msgstr ""

# ========================================================
#: planner-0.12.1-1.i386.rpm:1005 planner-0.12.1-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Planner is a visual project management application which allows users to\n"
"manage several aspects of a project, including schedule tracking using\n"
"Gantt charts.\n"
"\n"
"You should install Planner if you wish to manage schedules, allocate\n"
"resources, and track the progress of your projects."
msgstr ""

#: planner-0.12.1-1.i386.rpm:1004 planner-0.12.1-1.src.rpm:1004
msgid "A graphical project management tool."
msgstr ""

# ========================================================
#: pmake-2.1.34-7.i386.rpm:1005 pmake-2.1.34-7.src.rpm:1005
msgid ""
"Make is a GNU tool which allows users to build and install programs\n"
"without any significant knowledge of the build process. Details about\n"
"how the program should be built are included in the program's\n"
"Makefile. Pmake is a particular version (BSD 4.4) of make. Pmake\n"
"supports some additional syntax which is not in the standard make\n"
"program. Some Berkeley programs have Makefiles written for pmake."
msgstr ""

#: pmake-2.1.34-7.i386.rpm:1004 pmake-2.1.34-7.src.rpm:1004
msgid "The BSD 4.4 version of make."
msgstr ""

# ========================================================
#: pnm2ppa-1.04-1.i386.rpm:1005 pnm2ppa-1.04-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Pnm2ppa is a color driver for HP PPA host-based printers such as the\n"
"HP710C, 712C, 720C, 722C, 820Cse, 820Cxi, 1000Cse, and 1000Cxi.\n"
"Pnm2ppa accepts Ghostscript output in PPM format and sends it to the\n"
"printer in PPA format."
msgstr ""

#: pnm2ppa-1.04-1.i386.rpm:1004 pnm2ppa-1.04-1.src.rpm:1004
msgid "Drivers for printing to HP PPA printers."
msgstr ""

# ========================================================
#: policycoreutils-1.17.6-2.i386.rpm:1005
#: policycoreutils-1.17.6-2.src.rpm:1005
msgid ""
"Security-enhanced Linux is a patch of the Linux® kernel and a number\n"
"of utilities with enhanced security functionality designed to add\n"
"mandatory access controls to Linux.  The Security-enhanced Linux\n"
"kernel contains new architectural components originally developed to\n"
"improve the security of the Flask operating system. These\n"
"architectural components provide general support for the enforcement\n"
"of many kinds of mandatory access control policies, including those\n"
"based on the concepts of Type Enforcement®, Role-based Access\n"
"Control, and Multi-level Security.\n"
"\n"
"policycoreutils contains the policy core utilities that are required\n"
"for basic operation of a SELinux system.  These utilities include\n"
"load_policy to load policies, setfiles to label filesystems, newrole\n"
"to switch roles, and run_init to run /etc/init.d scripts in the proper\n"
"context."
msgstr ""

#: policycoreutils-1.17.6-2.i386.rpm:1004
#: policycoreutils-1.17.6-2.src.rpm:1004
msgid "SELinux policy core utilities."
msgstr ""

# ========================================================
#: popt-1.6.1-0.2.i386.rpm:1005 rpm-4.0.2-0.2.src.rpm:1005
msgid ""
"Popt is a C library for parsing command line parameters. Popt was\n"
"heavily influenced by the getopt() and getopt_long() functions, but it\n"
"improves on them by allowing more powerful argument expansion. Popt\n"
"can parse arbitrary argv[] style arrays and automatically set\n"
"variables based on command line arguments. Popt allows command line\n"
"arguments to be aliased via configuration files and includes utility\n"
"functions for parsing arbitrary strings into argv[] arrays using\n"
"shell-like rules."
msgstr ""

#: popt-1.6.1-0.2.i386.rpm:1004 rpm-4.0.2-0.2.src.rpm:1004
msgid "A C library for parsing command line parameters."
msgstr ""

# ========================================================
#: portmap-4.0-29.i386.rpm:1005 portmap-4.0-29.src.rpm:1005
msgid ""
"The portmapper program is a security tool that prevents theft of NIS\n"
"(YP), NFS, and other sensitive information via the portmapper. A\n"
"portmapper manages RPC connections, which are used by protocols like\n"
"NFS and NIS.\n"
"\n"
"The portmap package should be installed on any machine which acts as a\n"
"server for protocols using RPC."
msgstr ""

#: portmap-4.0-29.i386.rpm:1004 portmap-4.0-29.src.rpm:1004
msgid "A program which manages RPC connections."
msgstr ""

# ========================================================
#: postfix-1.1.4-2.i386.rpm:1005 postfix-1.1.4-2.src.rpm:1005
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent (MTA), supporting LDAP, SMTP AUTH (SASL),\n"
"TLS and running in a chroot environment."
msgstr ""

#: postfix-1.1.4-2.i386.rpm:1004 postfix-1.1.4-2.src.rpm:1004
msgid "Postfix Mail Transport Agent"
msgstr ""

# ========================================================
#: postfix-pflogsumm-2.1.5-1.i386.rpm:1005 postfix-2.1.5-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Pflogsumm is a log analyzer/summarizer for the Postfix MTA.  It is\n"
"designed to provide an over-view of Postfix activity. Pflogsumm\n"
"generates summaries and, in some cases, detailed reports of mail\n"
"server traffic volumes, rejected and bounced email, and server\n"
"warnings, errors and panics."
msgstr ""

#: postfix-pflogsumm-2.1.5-1.i386.rpm:1004 postfix-2.1.5-1.src.rpm:1004
msgid "A Log Summarizer/Analyzer for the Postfix MTA"
msgstr ""

# ========================================================
#: postgresql-7.0.3-2.i386.rpm:1005 postgresql-7.0.3-2.src.rpm:1005
msgid ""
"PostgreSQL is an advanced Object-Relational database management system\n"
"(DBMS) that supports almost all SQL constructs, including\n"
"transactions, subselects, and user-defined types and functions. The\n"
"postgresql package includes the client programs and libraries that you\n"
"need to access a PostgreSQL DBMS server. These PostgreSQL client\n"
"programs are programs that directly manipulate the internal structure\n"
"of PostgreSQL databases on a PostgreSQL server.These client programs\n"
"can be located on the same machine with the PostgreSQL server, or may\n"
"be on a remote machine which accesses a PostgreSQL server over a\n"
"network connection. This package contains the client libraries for C\n"
"and C++, as well as command-line utilities for managing PostgreSQL\n"
"databases on a PostgreSQL server.\n"
"\n"
"If you want to manipulate a PostgreSQL database on a remote PostgreSQL\n"
"server, you need this package. You also need to install this package\n"
"if you are installing the postgresql-server package."
msgstr ""

#: postgresql-7.0.3-2.i386.rpm:1004 postgresql-7.0.3-2.src.rpm:1004
msgid "PostgreSQL client programs and libraries."
msgstr ""

# ========================================================
#: postgresql-7.1.2-4.src.rpm:1005 postgresql-contrib-7.1.2-4.i386.rpm:1005
msgid ""
"The postgresql-contrib package includes the contrib tree distributed\n"
"with the PostgreSQL tarball. Selected contrib modules are prebuilt."
msgstr ""

#: postgresql-7.1.2-4.src.rpm:1004 postgresql-contrib-7.1.2-4.i386.rpm:1004
msgid "Contributed source and binaries distributed with PostgreSQL."
msgstr ""

# ========================================================
#: postgresql-7.0.3-2.src.rpm:1005 postgresql-devel-7.0.3-2.i386.rpm:1005
msgid ""
"The postgresql-devel package contains the header files and libraries\n"
"needed to compile C or C++ applications which will directly interact\n"
"with a PostgreSQL database management server and the ecpg Embedded C\n"
"Postgres preprocessor. You need to install this package if you want to\n"
"develop applications which will interact with a PostgreSQL server. If\n"
"you are installing postgresql-server, you need to install this\n"
"package."
msgstr ""

#: postgresql-7.0.3-2.src.rpm:1004 postgresql-devel-7.0.3-2.i386.rpm:1004
msgid "PostgreSQL development header files and libraries."
msgstr ""

# ========================================================
#: postgresql-7.1.2-4.src.rpm:1005 postgresql-docs-7.1.2-4.i386.rpm:1005
msgid ""
"The postgresql-docs package includes the SGML source for the\n"
"documentation as well as the documentation in other formats, and more.\n"
"Install this package if you want to help with the PostgreSQL\n"
"documentation project, or if you want to generate printed\n"
"documentation."
msgstr ""

#: postgresql-7.1.2-4.src.rpm:1004 postgresql-docs-7.1.2-4.i386.rpm:1004
msgid "Extra documentation for PostgreSQL."
msgstr ""

# ========================================================
#: postgresql-7.0.3-2.src.rpm:1005 postgresql-jdbc-7.0.3-2.i386.rpm:1005
msgid ""
"PostgreSQL is an advanced Object-Relational database management\n"
"system. The postgresql-jdbc package includes the .jar file needed for\n"
"Java programs to access a PostgreSQL database."
msgstr ""

#: postgresql-7.0.3-2.src.rpm:1004 postgresql-jdbc-7.0.3-2.i386.rpm:1004
msgid "Files needed for Java programs to access a PostgreSQL database."
msgstr ""

# ========================================================
#: postgresql-7.1.2-4.src.rpm:1005 postgresql-libs-7.1.2-4.i386.rpm:1005
msgid ""
"The postgresql-libs package provides the essential shared libraries\n"
"for any PostgreSQL client program or interface. You will need to\n"
"install this package to use any other PostgreSQL package or any\n"
"clients that need to connect to a PostgreSQL server."
msgstr ""

#: postgresql-7.1.2-4.src.rpm:1004 postgresql-libs-7.1.2-4.i386.rpm:1004
msgid "The shared libraries required for any PostgreSQL clients."
msgstr ""

# ========================================================
#: postgresql-odbc-7.2.5-1.i386.rpm:1005 postgresql-odbc-7.2.5-1.src.rpm:1005
msgid ""
"This package includes the driver necessary for applications to access a\n"
"PostgreSQL system via ODBC (Open Database Connectivity)."
msgstr ""

#: postgresql-odbc-7.2.5-1.i386.rpm:1004 postgresql-odbc-7.2.5-1.src.rpm:1004
msgid "The PostgreSQL ODBC driver."
msgstr ""

# ========================================================
#: postgresql-pl-7.3.1-4.i386.rpm:1005 postgresql-7.3.1-4.src.rpm:1005
msgid ""
"PostgreSQL is an advanced Object-Relational database management\n"
"system. The postgresql-pl package contains the the PL/Perl, PL/Tcl, and PL/"
"Python\n"
"procedural languages for the backend. PL/Pgsql is part of the core server "
"package."
msgstr ""

#: postgresql-pl-7.3.1-4.i386.rpm:1004 postgresql-7.3.1-4.src.rpm:1004
msgid "The PL procedural languages for PostgreSQL."
msgstr ""

# ========================================================
#: postgresql-7.0.3-2.src.rpm:1005 postgresql-python-7.0.3-2.i386.rpm:1005
msgid ""
"PostgreSQL is an advanced Object-Relational database management\n"
"system. The postgresql-python package includes a module for developers\n"
"to use when writing Python code for accessing a PostgreSQL database."
msgstr ""

#: postgresql-7.0.3-2.src.rpm:1004 postgresql-python-7.0.3-2.i386.rpm:1004
msgid "Development module for Python code to access a PostgreSQL DB."
msgstr ""

# ========================================================
#: postgresql-7.0.3-2.src.rpm:1005 postgresql-server-7.0.3-2.i386.rpm:1005
msgid ""
"The postgresql-server package includes the programs needed to create\n"
"and run a PostgreSQL server, which will in turn allow you to create\n"
"and maintain PostgreSQL databases. PostgreSQL is an advanced\n"
"Object-Relational database management system (DBMS) that supports\n"
"almost all SQL constructs, including transactions, subselects, and\n"
"user-defined types and functions. You should install postgresql-server\n"
"if you want to create and maintain your own PostgreSQL databases\n"
"and/or your own PostgreSQL server. You also need to install the\n"
"postgresql package."
msgstr ""

#: postgresql-7.0.3-2.src.rpm:1004 postgresql-server-7.0.3-2.i386.rpm:1004
msgid "The programs needed to create and run a PostgreSQL server."
msgstr ""

# ========================================================
#: postgresql-7.0.3-2.src.rpm:1005 postgresql-tcl-7.0.3-2.i386.rpm:1005
msgid ""
"PostgreSQL is an advanced Object-Relational database management\n"
"system. The postgresql-tcl package contains the libpgtcl client\n"
"library, the pg-enhanced pgtclsh, and the PL/Tcl procedural language\n"
"for the backend."
msgstr ""

#: postgresql-7.0.3-2.src.rpm:1004 postgresql-tcl-7.0.3-2.i386.rpm:1004
msgid ""
"A Tcl client library and the PL/Tcl procedural language for\n"
"PostgreSQL."
msgstr ""

# ========================================================
#: postgresql-7.0.3-2.src.rpm:1005 postgresql-test-7.0.3-2.i386.rpm:1005
msgid ""
"PostgreSQL is an advanced Object-Relational database management\n"
"system. The postgresql-test package includes the sources and pre-built\n"
"binaries of various tests for the PostgreSQL database management\n"
"system, including regression tests and benchmarks."
msgstr ""

#: postgresql-7.0.3-2.src.rpm:1004 postgresql-test-7.0.3-2.i386.rpm:1004
msgid "The test suite distributed with PostgreSQL."
msgstr ""

# ========================================================
#: ppp-2.4.0-2.i386.rpm:1005 ppp-2.4.0-2.src.rpm:1005
msgid ""
"The ppp package contains the PPP (Point-to-Point Protocol) daemon and\n"
"documentation for PPP support. The PPP protocol provides a method for\n"
"transmitting datagrams over serial point-to-point links. PPP is\n"
"usually used to dial into an ISP (Internet Service Provider) or other\n"
"organization over a modem and phone line."
msgstr ""

#: ppp-2.4.0-2.i386.rpm:1004 ppp-2.4.0-2.src.rpm:1004
msgid "The PPP (Point-to-Point Protocol) daemon."
msgstr ""

# ========================================================
#: prelink-0.1.3-1.i386.rpm:1005 prelink-0.1.3-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The prelink package contains a utility which modifies ELF shared\n"
"libraries and executables. This results in less relocations in need of\n"
"resolution at runtime, allowing programs to come up faster."
msgstr ""

#: prelink-0.1.3-1.i386.rpm:1004 prelink-0.1.3-1.src.rpm:1004
msgid "An ELF prelinking utility."
msgstr ""

# ========================================================
#: procmail-3.14-5.i386.rpm:1005 procmail-3.14-5.src.rpm:1005
msgid ""
"The procmail program is used by Red Hat Linux for all local mail\n"
"delivery. In addition to just delivering mail, procmail can be used\n"
"for automatic filtering, presorting, and other mail handling jobs.\n"
"Procmail is also the basis for the SmartList mailing list processor."
msgstr ""

#: procmail-3.14-5.i386.rpm:1004 procmail-3.14-5.src.rpm:1004
msgid "The procmail mail processing program."
msgstr ""

# ========================================================
#: procps-2.0.7-3.i386.rpm:1005 procps-2.0.7-3.src.rpm:1005
msgid ""
"The procps package contains a set of system utilities that provide\n"
"system information. Procps includes ps, free, skill, snice, tload,\n"
"top, uptime, vmstat, w, and watch. The ps command displays a snapshot\n"
"of running processes. The top command provides a repetitive update of\n"
"the statuses of running processes. The free command displays the\n"
"amounts of free and used memory on your system. The skill command\n"
"sends a terminate command (or another specified signal) to a specified\n"
"set of processes. The snice command is used to change the scheduling\n"
"priority of specified processes. The tload command prints a graph of\n"
"the current system load average to a specified tty. The uptime command\n"
"displays the current time, how long the system has been running, how\n"
"many users are logged on, and system load averages for the past one,\n"
"five, and fifteen minutes. The w command displays a list of the users\n"
"who are currently logged on and what they are running. The watch\n"
"program watches a running program. The vmstat command displays virtual\n"
"memory statistics about processes, memory, paging, block I/O, traps,\n"
"and CPU activity."
msgstr ""

#: procps-2.0.7-3.i386.rpm:1004 procps-2.0.7-3.src.rpm:1004
msgid "System and process monitoring utilities."
msgstr ""

# ========================================================
#: psacct-6.3.2-4.i386.rpm:1005 psacct-6.3.2-4.src.rpm:1005
msgid ""
"The psacct package contains several utilities for monitoring process\n"
"activities, including ac, lastcomm, accton and sa. The ac command\n"
"displays statistics about how long users have been logged on. The\n"
"lastcomm command displays information about previous executed\n"
"commands. The accton command turns process accounting on or off. The\n"
"sa command summarizes information about previously executed\n"
"commmands."
msgstr ""

#: psacct-6.3.2-4.i386.rpm:1004 psacct-6.3.2-4.src.rpm:1004
msgid "Utilities for monitoring process activities."
msgstr ""

# ========================================================
#: psgml-1.2.1-11.noarch.rpm:1005 psgml-1.2.1-11.src.rpm:1005
msgid ""
"Emacs is an advanced and extensible editor. An Emacs major mode\n"
"customizes Emacs for editing particular types of text documents. PSGML\n"
"is a major mode for SGML (a markup language) documents. PSGML provides\n"
"several functionalities for editing SGML documents: indentation\n"
"according to element nesting depth and identification of structural\n"
"errors (but it is not a validating SGML parser); menus and commands\n"
"for inserting tags with only the contextually valid tags; editing\n"
"attribute values in a separate window with information about types and\n"
"defaults; structure based editing, including movement and killing; and\n"
"also several commands for folding editing."
msgstr ""

#: psgml-1.2.1-11.noarch.rpm:1004 psgml-1.2.1-11.src.rpm:1004
msgid "A GNU Emacs major mode for editing SGML documents."
msgstr ""

# ========================================================
#: psmisc-19-4.i386.rpm:1005 psmisc-19-4.src.rpm:1005
msgid ""
"The psmisc package contains utilities for managing processes on your\n"
"system: pstree, killall, and fuser. The pstree command displays a tree\n"
"structure of all of the running processes on your system. The killall\n"
"command sends a specified signal (SIGTERM if nothing is specified) to\n"
"processes identified by name. The fuser command identifies the PIDs of\n"
"processes that are using specified files or filesystems."
msgstr ""

#: psmisc-19-4.i386.rpm:1004 psmisc-19-4.src.rpm:1004
msgid "Utilities for managing processes on your system."
msgstr ""

# ========================================================
#: pstack-1.1-1.i386.rpm:1005 pstack-1.1-1.src.rpm:1005
msgid ""
"pstack dumps a stack trace for a process, given the pid of that\n"
"process.  If the process named is part of a thread group, then all the "
"threads\n"
"in the group are traced."
msgstr ""

#: pstack-1.1-1.i386.rpm:1004 pstack-1.1-1.src.rpm:1004
msgid "Display stack trace of a running process"
msgstr ""

# ========================================================
#: psutils-1.17-10.i386.rpm:1005 psutils-1.17-10.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains utilities for manipulating PostScript documents.\n"
"Supported capabilities include page selection and rearrangement,\n"
"arrangement into signatures for booklet printing, and page merging."
msgstr ""

#: psutils-1.17-10.i386.rpm:1004 psutils-1.17-10.src.rpm:1004
msgid "Utilities for use with PostScript documents."
msgstr ""

# ========================================================
#: pump-0.8.6-1.src.rpm:1005 pump-devel-0.8.6-1.i386.rpm:1005
msgid ""
"The pump-devel package provides system developers the ability to send\n"
"BOOTP and DHCP requests from their programs. BOOTP and DHCP are\n"
"protocols used to provide network configuration information to\n"
"networked machines."
msgstr ""

#: pump-0.8.6-1.src.rpm:1004 pump-devel-0.8.6-1.i386.rpm:1004
msgid "Development tools for sending DHCP and BOOTP requests."
msgstr ""

# ========================================================
#: pvm-3.4.3-21.i386.rpm:1005 pvm-3.4.3-21.src.rpm:1005
msgid ""
"PVM3 (Parallel Virtual Machine) is a library and daemon that allows\n"
"distributed processing environments to be constructed on heterogeneous\n"
"machines and architectures."
msgstr ""

#: pvm-3.4.3-21.i386.rpm:1004 pvm-3.4.3-21.src.rpm:1004
msgid "Libraries for distributed computing."
msgstr ""

# ========================================================
#: pvm-3.4.3-21.src.rpm:1005 pvm-gui-3.4.3-21.i386.rpm:1005
msgid ""
"Xpvm is a Tcl/Tk-based tool that allows full manageability of the PVM\n"
"cluster as well as the ability to monitor cluster performance."
msgstr ""

#: pvm-3.4.3-21.src.rpm:1004 pvm-gui-3.4.3-21.i386.rpm:1004
msgid "A Tcl/Tk GUI frontend for monitoring and managing a PVM cluster."
msgstr ""

# ========================================================
#: pwlib-1.2.12-2.i386.rpm:1005 None:1005
msgid ""
"PWLib is a class library that began many years ago as a method to\n"
"produce applications to run on both Microsoft Windows and the Unix X\n"
"Window System. It was to have a Macintosh port as well, but this never\n"
"happened. This version does not contain any user interface code.\n"
"\n"
"It is supplied mainly to support the open H323 project, but can be\n"
"used with other projects."
msgstr ""

#: pwlib-1.2.12-2.i386.rpm:1004 None:1004
msgid "Portable Windows Libary"
msgstr ""

# ========================================================
#: pwlib-devel-1.2.12-2.i386.rpm:1005 pwlib-1.2.12-2.src.rpm:1005
msgid ""
"The pwlib-devel package includes the libraries and header files for pwlib."
msgstr ""

#: pwlib-devel-1.2.12-2.i386.rpm:1004 pwlib-1.2.12-2.src.rpm:1004
msgid "Development package for pwlib"
msgstr ""

# ========================================================
#: pyOpenSSL-0.5pre-1.i386.rpm:1005 pyOpenSSL-0.5pre-1.src.rpm:1005
msgid ""
"High-level wrapper around a subset of the OpenSSL library, includes\n"
"* SSL.Connection objects, wrapping the methods of Python's portable\n"
"sockets\n"
"* Callbacks written in Python\n"
"* Extensive error-handling mechanism, mirroring OpenSSL's error codes\n"
"...  and much more ;)"
msgstr ""

#: pyOpenSSL-0.5pre-1.i386.rpm:1004 pyOpenSSL-0.5pre-1.src.rpm:1004
msgid "Python wrapper module around the OpenSSL library"
msgstr ""

# ========================================================
#: pygtk2-1.99.8-2.i386.rpm:1005 pygtk2-1.99.8-2.src.rpm:1005
msgid ""
"PyGTK is an extension module for python that gives you access to the GTK+\n"
"widget set.  Just about anything you can write in C with GTK+ you can write\n"
"in python with PyGTK (within reason), but with all the benefits of python."
msgstr ""

#: pygtk2-1.99.8-2.i386.rpm:1004 pygtk2-1.99.8-2.src.rpm:1004
msgid "Python bindings for the GTK+ widget set."
msgstr ""

# ========================================================
#: pygtk2-devel-1.99.8-2.i386.rpm:1005 pygtk2-1.99.8-2.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains files required to build wrappers for GTK+ addon\n"
"libraries so that they interoperate with pygtk."
msgstr ""

#: pygtk2-devel-1.99.8-2.i386.rpm:1004 pygtk2-1.99.8-2.src.rpm:1004
msgid "files needed to build wrappers for GTK+ addon libraries"
msgstr ""

# ========================================================
#: pygtk2-libglade-1.99.8-2.i386.rpm:1005 pygtk2-1.99.8-2.src.rpm:1005
msgid ""
"This module contains a wrapper for the libglade library.  Libglade allows\n"
"a program to construct its user interface from an XML description, which\n"
"allows the programmer to keep the UI and program logic separate."
msgstr ""

#: pygtk2-libglade-1.99.8-2.i386.rpm:1004 pygtk2-1.99.8-2.src.rpm:1004
msgid "A wrapper for the libglade library for use with PyGTK"
msgstr ""

# ========================================================
#: pyorbit-1.99.3-2.i386.rpm:1005 pyorbit-1.99.3-2.src.rpm:1005
msgid ""
"pyorbit is an extension module for python that gives you access\n"
"to the ORBit2 CORBA ORB."
msgstr ""

#: pyorbit-1.99.3-2.i386.rpm:1004 pyorbit-1.99.3-2.src.rpm:1004
msgid "Python bindings for ORBit2."
msgstr ""

# ========================================================
#: pyorbit-devel-1.99.3-2.i386.rpm:1005 pyorbit-1.99.3-2.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains files required to build wrappers for ORBit2 addon\n"
"libraries so that they interoperate with pyorbit"
msgstr ""

#: pyorbit-devel-1.99.3-2.i386.rpm:1004 pyorbit-1.99.3-2.src.rpm:1004
msgid "Files needed to build wrappers for ORBit2 addon libraries."
msgstr ""

# ========================================================
#: pyparted-1.6.8-2.i386.rpm:1005 pyparted-1.6.8-2.src.rpm:1005
msgid ""
"Python modules for the parted library.  It is used for manipulation\n"
"partition tables."
msgstr ""

#: pyparted-1.6.8-2.i386.rpm:1004 pyparted-1.6.8-2.src.rpm:1004
msgid "python module for parted"
msgstr ""

# ========================================================
#: python-1.5.2-28.i386.rpm:1005 python-1.5.2-28.src.rpm:1005
msgid ""
"Python is an interpreted, interactive, object-oriented programming\n"
"language often compared to Tcl, Perl, Scheme, or Java. Python includes\n"
"modules, classes, exceptions, very high-level dynamic data types, and\n"
"dynamic typing. Python supports interfaces to many system calls and\n"
"libraries, as well as to various windowing systems (X11, Motif, Tk,\n"
"Mac, and MFC).\n"
"\n"
"Programmers can write new built-in modules for Python in C or C++.\n"
"Python can be used as an extension language for applications that need\n"
"a programmable interface. This package contains most of the standard\n"
"Python modules, as well as modules for interfacing to the Tix widget\n"
"set for Tk and RPM.\n"
"\n"
"Note that documentation for Python is provided in the python-docs\n"
"package."
msgstr ""

#: python-1.5.2-28.i386.rpm:1004 python-1.5.2-28.src.rpm:1004
msgid "An interpreted, interactive, object-oriented programming language."
msgstr ""

# ========================================================
#: python-1.5.2-28.src.rpm:1005 python-devel-1.5.2-28.i386.rpm:1005
msgid ""
"The Python programming language's interpreter can be extended with\n"
"dynamically loaded extensions and can be embedded in other programs.\n"
"This package contains the header files and libraries needed to perform\n"
"such tasks.\n"
"\n"
"Install python-devel if you want to develop Python extensions. The\n"
"python package will also need to be installed. You may want to install\n"
"the python-docs package, which contains Python documentation."
msgstr ""

#: python-1.5.2-28.src.rpm:1004 python-devel-1.5.2-28.i386.rpm:1004
msgid "The libraries and header files needed for Python development."
msgstr ""

# ========================================================
#: python-1.5.2-28.src.rpm:1005 python-docs-1.5.2-28.i386.rpm:1005
msgid ""
"The python-docs package contains documentation on the Python\n"
"programming language and interpreter. The documentation is provided\n"
"in ASCII text files and in LaTeX source files.\n"
"\n"
"Install the python-docs package if you want to use the documentation\n"
"for the Python language."
msgstr ""

#: python-1.5.2-28.src.rpm:1004 python-docs-1.5.2-28.i386.rpm:1004
msgid "Documentation for the Python programming language."
msgstr ""

# ========================================================
#: python-ldap-2.0.1-2.i386.rpm:1005 python-ldap-2.0.1-2.src.rpm:1005
msgid ""
"python-ldap provides an object-oriented API for working with LDAP within\n"
"Python programs.  It allows access to LDAP directory servers by wrapping "
"the\n"
"OpenLDAP 2.x libraries, and contains modules for other LDAP-related tasks\n"
"(including processing LDIF, LDAPURLs, LDAPv3 schema, etc.)."
msgstr ""

#: python-ldap-2.0.1-2.i386.rpm:1004 python-ldap-2.0.1-2.src.rpm:1004
msgid "An object-oriented API to access LDAP directory servers."
msgstr ""

# ========================================================
#: python-1.5.2-28.src.rpm:1005 python-tools-1.5.2-28.i386.rpm:1005
msgid ""
"The python-tools package includes several development tools that are\n"
"used to build Python programs. This package contains a selection of\n"
"those tools, including the IDLE Python IDE and the Pynche color\n"
"editor."
msgstr ""

#: python-1.5.2-28.src.rpm:1004 python-tools-1.5.2-28.i386.rpm:1004
msgid "A collection of development tools included with Python."
msgstr ""

# ========================================================
#: pyxf86config-0.3.0-2.i386.rpm:1005 pyxf86config-0.3.0-2.src.rpm:1005
msgid ""
"Python wrappers for the XFree86 library libxf86config.\n"
"It is used to read and write XFree86 configuration files."
msgstr ""

#: pyxf86config-0.3.0-2.i386.rpm:1004 pyxf86config-0.3.0-2.src.rpm:1004
msgid "Python wrappers for libxf86config"
msgstr ""

# ========================================================
#: qt-3.0.3-0.cvs20020314.1.i386.rpm:1005
#: qt-3.0.3-0.cvs20020314.1.src.rpm:1005
msgid ""
"Qt is a GUI software toolkit which simplifies the task of writing and\n"
"maintaining GUI (Graphical User Interface) applications\n"
"for the X Window System.\n"
"\n"
"Qt is written in C++ and is fully object-oriented.\n"
"\n"
"This package contains the shared library needed to run qt\n"
"applications, as well as the README files for qt."
msgstr ""

#: qt-3.0.3-0.cvs20020314.1.i386.rpm:1004
#: qt-3.0.3-0.cvs20020314.1.src.rpm:1004
msgid "The shared library for the Qt GUI toolkit."
msgstr ""

#: qt-MySQL-3.0.3-0.cvs20020314.1.i386.rpm:1005
#: qt-3.0.3-0.cvs20020314.1.src.rpm:1005
msgid "MySQL driver for Qt's SQL classes (QSQL)"
msgstr ""

# ========================================================
#: qt-MySQL-3.0.3-0.cvs20020314.1.i386.rpm:1004
#: qt-3.0.3-0.cvs20020314.1.src.rpm:1004
msgid "MySQL drivers for Qt's SQL classes."
msgstr ""

#: qt-ODBC-3.0.3-0.cvs20020314.1.i386.rpm:1005
#: qt-3.0.3-0.cvs20020314.1.src.rpm:1005
msgid "ODBC driver for Qt's SQL classes (QSQL)"
msgstr ""

# ========================================================
#: qt-ODBC-3.0.3-0.cvs20020314.1.i386.rpm:1004
#: qt-3.0.3-0.cvs20020314.1.src.rpm:1004
msgid "ODBC drivers for Qt's SQL classes."
msgstr ""

#: qt-PostgreSQL-3.0.3-0.cvs20020314.1.i386.rpm:1005
#: qt-3.0.3-0.cvs20020314.1.src.rpm:1005
msgid "PostgreSQL driver for Qt's SQL classes (QSQL)"
msgstr ""

# ========================================================
#: qt-PostgreSQL-3.0.3-0.cvs20020314.1.i386.rpm:1004
#: qt-3.0.3-0.cvs20020314.1.src.rpm:1004
msgid "PostgreSQL drivers for Qt's SQL classes."
msgstr ""

# ========================================================
#: qt-config-3.3.3-7.i386.rpm:1005 qt-3.3.3-7.src.rpm:1005
msgid ""
"Qt is a GUI software toolkit which simplifies the task of writing and\n"
"maintaining GUI (Graphical User Interface) applications\n"
"for the X Window System.\n"
"\n"
"Qt is written in C++ and is fully object-oriented.\n"
"\n"
"This package contains a grapical configuration tool for programs using Qt."
msgstr ""

#: qt-config-3.3.3-7.i386.rpm:1004 qt-3.3.3-7.src.rpm:1004
msgid "Grapical configuration tool for programs using Qt"
msgstr ""

# ========================================================
#: qt-designer-3.0.3-0.cvs20020314.1.i386.rpm:1005
#: qt-3.0.3-0.cvs20020314.1.src.rpm:1005
msgid ""
"The qt-designer package contains an User Interface designer tool\n"
"for the Qt toolkit."
msgstr ""

#: qt-designer-3.0.3-0.cvs20020314.1.i386.rpm:1004
#: qt-3.0.3-0.cvs20020314.1.src.rpm:1004
msgid "Interface designer (IDE) for the Qt toolkit"
msgstr ""

# ========================================================
#: qt-devel-3.0.3-0.cvs20020314.1.i386.rpm:1005
#: qt-3.0.3-0.cvs20020314.1.src.rpm:1005
msgid ""
"The qt-devel package contains the files necessary to develop\n"
"applications using the Qt GUI toolkit: the header files, the Qt meta\n"
"object compiler, the man pages, the HTML documentation and example\n"
"programs.\n"
"\n"
"Install qt-devel if you want to develop GUI applications using the Qt\n"
"toolkit."
msgstr ""

#: qt-devel-3.0.3-0.cvs20020314.1.i386.rpm:1004
#: qt-3.0.3-0.cvs20020314.1.src.rpm:1004
msgid "Development files and documentation for the Qt GUI toolkit."
msgstr ""

# ========================================================
#: quagga-0.96.1-1.x86_64.rpm:1005 None:1005
msgid ""
"Quagga is a free software that manages TCP/IP based routing\n"
"protocol. It takes multi-server and multi-thread approach to resolve\n"
"the current complexity of the Internet.\n"
"\n"
"Quagga supports BGP4, BGP4+, OSPFv2, OSPFv3, RIPv1, RIPv2, and RIPng.\n"
"\n"
"Quagga is intended to be used as a Route Server and a Route Reflector. It "
"is\n"
"not a toolkit, it provides full routing power under a new architecture.\n"
"Quagga by design has a process for each protocol.\n"
"\n"
"Quagga is a fork of GNU Zebra."
msgstr ""

#: quagga-0.96.1-1.x86_64.rpm:1004 None:1004
msgid "Routing daemon"
msgstr ""

# ========================================================
#: quagga-contrib-0.97.0-1.i386.rpm:1005 quagga-0.97.0-1.src.rpm:1005
msgid "Contributed/3rd party tools which may be of use with quagga."
msgstr ""

#: quagga-contrib-0.97.0-1.i386.rpm:1004 quagga-0.97.0-1.src.rpm:1004
msgid "contrib tools for quagga"
msgstr ""

# ========================================================
#: quagga-devel-0.97.0-1.i386.rpm:1005 quagga-0.97.0-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The quagga-devel package contains the header and object files neccessary "
"for\n"
"developing OSPF-API and quagga applications."
msgstr ""

#: quagga-devel-0.97.0-1.i386.rpm:1004 quagga-0.97.0-1.src.rpm:1004
msgid "Header and object files for quagga development"
msgstr ""

# ========================================================
#: quota-2.00pre3-8.i386.rpm:1005 quota-2.00pre3-8.src.rpm:1005
msgid ""
"The quota package contains system administration tools for monitoring\n"
"and limiting user and or group disk usage per filesystem."
msgstr ""

#: quota-2.00pre3-8.i386.rpm:1004 quota-2.00pre3-8.src.rpm:1004
msgid "System administration tools for monitoring users' disk usage."
msgstr ""

# ========================================================
#: radvd-0.6.2pl4-1.i386.rpm:1005 radvd-0.6.2pl4-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Radvd is the router advertisement daemon for IPv6. It listens to\n"
"router solicitations and sends router advertisements as described in\n"
"\"Neighbor Discovery for IP Version 6 (IPv6)\" (RFC 2461). With these\n"
"advertisements, hosts can automatically configure their addresses and\n"
"some other parameters. They also can choose a default router based on\n"
"these advertisements.\n"
"\n"
"Install radvd if you are setting up IPv6 network and/or Mobile IPv6\n"
"services."
msgstr ""

#: radvd-0.6.2pl4-1.i386.rpm:1004 radvd-0.6.2pl4-1.src.rpm:1004
msgid "A Router Advertisement daemon."
msgstr ""

# ========================================================
#: rcs-5.7-13.i386.rpm:1005 rcs-5.7-13.src.rpm:1005
msgid ""
"The Revision Control System (RCS) is a system for managing multiple\n"
"versions of files. RCS automates the storage, retrieval, logging,\n"
"identification, and merging of file revisions. RCS is useful for text\n"
"files that are revised frequently (for example, programs,\n"
"documentation, graphics, papers, and form letters)."
msgstr ""

#: rcs-5.7-13.i386.rpm:1004 rcs-5.7-13.src.rpm:1004
msgid "Revision Control System (RCS) file version management tools."
msgstr ""

# ========================================================
#: rdate-1.0-7.i386.rpm:1005 rdate-1.0-7.src.rpm:1005
msgid ""
"The rdate utility retrieves the date and time from another machine on\n"
"your network, using the protocol described in RFC 868. If you run\n"
"rdate as root, it will set your machine's local time to the time of\n"
"the machine that you queried."
msgstr ""

#: rdate-1.0-7.i386.rpm:1004 rdate-1.0-7.src.rpm:1004
msgid "Tool for getting the date/time from a remote machine."
msgstr ""

# ========================================================
#: rdesktop-1.1.0-2.i386.rpm:1005 rdesktop-1.1.0-2.src.rpm:1005
msgid ""
"rdesktop is an open source client for Windows NT Terminal Server and\n"
"Windows 2000 Terminal Services, capable of natively speaking Remote\n"
"Desktop Protocol (RDP) in order to present the user's NT\n"
"desktop. Unlike Citrix ICA, no server extensions are required."
msgstr ""

#: rdesktop-1.1.0-2.i386.rpm:1004 rdesktop-1.1.0-2.src.rpm:1004
msgid "show a Windows Terminal Server desktop in X"
msgstr ""

# ========================================================
#: rdist-6.1.5-14.i386.rpm:1005 rdist-6.1.5-14.src.rpm:1005
msgid ""
"The RDist program maintains identical copies of files on multiple\n"
"hosts. If possible, RDist will preserve the owner, group, mode, and\n"
"mtime of files and it can update programs that are executing."
msgstr ""

#: rdist-6.1.5-14.i386.rpm:1004 rdist-6.1.5-14.src.rpm:1004
msgid "Maintains identical copies of files on multiple machines."
msgstr ""

# ========================================================
#: readline-4.1-6.i386.rpm:1005 readline-4.1-6.src.rpm:1005
msgid ""
"The Readline library provides a set of functions that allow users to\n"
"edit command lines. Both Emacs and vi editing modes are available. The\n"
"Readline library includes additional functions for maintaining a list\n"
"of previously-entered command lines for recalling or editing those\n"
"lines, and for performing csh-like history expansion on previous\n"
"commands."
msgstr ""

#: readline-4.1-6.i386.rpm:1004 readline-4.1-6.src.rpm:1004
msgid "A library for editing typed command lines."
msgstr ""

# ========================================================
#: readline-4.1-6.src.rpm:1005 readline-devel-4.1-6.i386.rpm:1005
msgid ""
"The Readline library provides a set of functions that allow users to\n"
"edit typed command lines. If you want to develop programs that will\n"
"use the readline library, you need to have the readline-devel package\n"
"installed. You also need to have the readline package installed."
msgstr ""

#: readline-4.1-6.src.rpm:1004 readline-devel-4.1-6.i386.rpm:1004
msgid "Files needed to develop programs which use the readline library."
msgstr ""

# ========================================================
#: redhat-artwork-0.6-5.i386.rpm:1005 redhat-artwork-0.6-5.src.rpm:1005
msgid ""
"redhat-artwork contains the themes and icons that make up the Red Hat "
"default\n"
"look and feel."
msgstr ""

#: redhat-artwork-0.6-5.i386.rpm:1004 redhat-artwork-0.6-5.src.rpm:1004
msgid "Artwork for Red Hat default look-and-feel"
msgstr ""

# ========================================================
#: redhat-logos-1.1.7-1.noarch.rpm:1005 redhat-logos-1.1.7-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The redhat-logos package contains files of the Red Hat \"Shadow Man\" logo\n"
"and the RPM logo.  Red Hat, the Red Hat \"Shadow Man\" logo, RPM, and the "
"RPM\n"
"logo are trademarks or registered trademarks of Red Hat, Inc. in the United\n"
"States and other countries.\n"
"\n"
"See the included COPYING file for information on copying and\n"
"redistribution."
msgstr ""

#: redhat-logos-1.1.7-1.noarch.rpm:1004 redhat-logos-1.1.7-1.src.rpm:1004
msgid "Red Hat-related icons and pictures."
msgstr ""

# ========================================================
#: redhat-lsb-1.1.0-0.4.i386.rpm:1005 redhat-lsb-1.1.0-0.4.src.rpm:1005
msgid ""
"The Linux Standards Base (LSB) is an attempt to develop a set of\n"
"standards that will increase compatibility among Linux distributions.\n"
"The redhat-lsb package provides utilities needed for LSB Compliant\n"
"Applications.  It also contains requirements that will ensure that all\n"
"components required by the LSB that are provided by Red Hat Linux are\n"
"installed on the system."
msgstr ""

#: redhat-lsb-1.1.0-0.4.i386.rpm:1004 redhat-lsb-1.1.0-0.4.src.rpm:1004
msgid "LSB support for Red Hat Linux"
msgstr ""

# ========================================================
#: redhat-menus-0.2-2.i386.rpm:1005 redhat-menus-0.2-2.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains the XML files that describe the menu layout for\n"
"GNOME and KDE, and the .desktop files that define the names and icons\n"
"of \"subdirectories\" in the menus."
msgstr ""

#: redhat-menus-0.2-2.i386.rpm:1004 redhat-menus-0.2-2.src.rpm:1004
msgid "Configuration and data files for the desktop menus"
msgstr ""

# ========================================================
#: redhat-release-7.0.70-1.noarch.rpm:1005
#: redhat-release-7.0.70-1.src.rpm:1005
msgid "The redhat-release package identifies the release of Red Hat Linux."
msgstr ""

#: redhat-release-7.0.70-1.noarch.rpm:1004
#: redhat-release-7.0.70-1.src.rpm:1004
msgid "The Red Hat Linux release file."
msgstr ""

# ========================================================
#: redhat-rpm-config-7.3.92-3.noarch.rpm:1005
#: redhat-rpm-config-7.3.92-3.src.rpm:1005
#: redhat-rpm-config-7.3.92-3.noarch.rpm:1004
#: redhat-rpm-config-7.3.92-3.src.rpm:1004
msgid "Red Hat specific rpm configuration files."
msgstr ""

# ========================================================
#: rhdb-utils-3.0-3.i386.rpm:1005 rhdb-utils-3.0-3.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains miscellaneous, non-graphical tools developed for\n"
"PostgreSQL - Red Hat Edition."
msgstr ""

#: rhdb-utils-3.0-3.i386.rpm:1004 rhdb-utils-3.0-3.src.rpm:1004
msgid "Miscellaneous utilities for PostgreSQL - Red Hat Edition."
msgstr ""

# ========================================================
#: rhgb-0.11.2-8.i386.rpm:1005 rhgb-0.11.2-8.src.rpm:1005
msgid ""
"Red Hat Graphical Boot provides a clean and simple interface to the boot "
"process"
msgstr ""

#: rhgb-0.11.2-8.i386.rpm:1004 rhgb-0.11.2-8.src.rpm:1004
msgid "Red Hat Graphical Boot"
msgstr ""

# ========================================================
#: rhn-applet-0.3-2.noarch.rpm:1005 rhn-applet-0.3-2.src.rpm:1005
msgid "Panel applet for indication that newer Red Hat packages are available."
msgstr ""

#: rhn-applet-0.3-2.noarch.rpm:1004 rhn-applet-0.3-2.src.rpm:1004
msgid "Panel applet for indication that newer Red Hat packages are available"
msgstr ""

# ========================================================
#: rhnlib-0.6-1.noarch.rpm:1005 rhnlib-0.6-1.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains Python libraries developed specifically for "
"interfacing\n"
"with Red Hat Network."
msgstr ""

#: rhnlib-0.6-1.noarch.rpm:1004 rhnlib-0.6-1.src.rpm:1004
msgid "Python libraries for the Red Hat Network."
msgstr ""

# ========================================================
#: rhpl-0.12-1.i386.rpm:1005 rhpl-0.12-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The rhpl package contains Python code used by programs in Red Hat Linux."
msgstr ""

#: rhpl-0.12-1.i386.rpm:1004 rhpl-0.12-1.src.rpm:1004
msgid "Library of python code used by programs in Red Hat Linux"
msgstr ""

# ========================================================
#: rhythmbox-0.4.1-8.i386.rpm:1005 rhythmbox-0.4.1-8.src.rpm:1005
msgid ""
"Music Management application with support for ripping audio-cd's,\n"
"playback of Ogg Vorbis and burning of cdroms"
msgstr ""

#: rhythmbox-0.4.1-8.i386.rpm:1004 rhythmbox-0.4.1-8.src.rpm:1004
msgid "Music Management Application"
msgstr ""

# ========================================================
#: dump-0.4b20-1.src.rpm:1005 rmt-0.4b20-1.i386.rpm:1005
msgid ""
"The rmt utility provides remote access to tape devices for programs\n"
"like dump (a filesystem backup program), restore (a program for\n"
"restoring files from a backup), and tar (an archiving program)."
msgstr ""

#: dump-0.4b20-1.src.rpm:1004 rmt-0.4b20-1.i386.rpm:1004
msgid "Provides certain programs with access to remote tape devices."
msgstr ""

# ========================================================
#: rootfiles-7.0-4.noarch.rpm:1005 rootfiles-7.0-4.src.rpm:1005
msgid ""
"The rootfiles package contains basic required files that are placed in\n"
"the root user's account. These files are basically the same as those\n"
"in /etc/skel, which are placed in regular users' home directories."
msgstr ""

#: rootfiles-7.0-4.noarch.rpm:1004 rootfiles-7.0-4.src.rpm:1004
msgid "The basic required files for the root user's directory."
msgstr ""

# ========================================================
#: rp-pppoe-2.5-1.i386.rpm:1005 rp-pppoe-2.5-1.src.rpm:1005
msgid ""
"PPPoE (Point-to-Point Protocol over Ethernet) is a protocol used by\n"
"many ADSL Internet Service Providers. This package contains the\n"
"Roaring Penguin PPPoE client, a user-mode program that does not\n"
"require any kernel modifications. It is fully compliant with RFC 2516,\n"
"the official PPPoE specification."
msgstr ""

#: rp-pppoe-2.5-1.i386.rpm:1004 rp-pppoe-2.5-1.src.rpm:1004
msgid "A PPP over Ethernet client (for xDSL support)."
msgstr ""

# ========================================================
#: rpm-4.0.2-0.2.i386.rpm:1005 rpm-4.0.2-0.2.src.rpm:1005
msgid ""
"The RPM Package Manager (RPM) is a powerful command line driven\n"
"package management system capable of installing, uninstalling,\n"
"verifying, querying, and updating software packages. Each software\n"
"package consists of an archive of files along with information about\n"
"the package like its version, a description, etc."
msgstr ""

#: rpm-4.0.2-0.2.i386.rpm:1004 rpm-4.0.2-0.2.src.rpm:1004
msgid "The RPM package management system."
msgstr ""

# ========================================================
#: rpm-4.0.2-0.2.src.rpm:1005 rpm-build-4.0.2-0.2.i386.rpm:1005
msgid ""
"The rpm-build package contains the scripts and executable programs\n"
"that are used to build packages using the RPM Package Manager."
msgstr ""

#: rpm-4.0.2-0.2.src.rpm:1004 rpm-build-4.0.2-0.2.i386.rpm:1004
msgid "Scripts and executable programs used to build packages."
msgstr ""

# ========================================================
#: rpm-4.0.2-0.2.src.rpm:1005 rpm-devel-4.0.2-0.2.i386.rpm:1005
msgid ""
"This package contains the RPM C library and header files. These\n"
"development files will simplify the process of writing programs that\n"
"manipulate RPM packages and databases. These files are intended to\n"
"simplify the process of creating graphical package managers or any\n"
"other tools that need an intimate knowledge of RPM packages in order\n"
"to function.\n"
"\n"
"This package should be installed if you want to develop programs that\n"
"will manipulate RPM packages and databases."
msgstr ""

#: rpm-4.0.2-0.2.src.rpm:1004 rpm-devel-4.0.2-0.2.i386.rpm:1004
msgid "Development files for manipulating RPM packages."
msgstr ""

# ========================================================
#: rpm-libs-4.3.2-12.i386.rpm:1005 rpm-4.3.2-12.src.rpm:1005
msgid "This package contains the RPM shared libraries."
msgstr ""

#: rpm-libs-4.3.2-12.i386.rpm:1004 rpm-4.3.2-12.src.rpm:1004
msgid "Libraries for manipulating RPM packages."
msgstr ""

# ========================================================
#: rpm-4.0.2-0.2.src.rpm:1005 rpm-python-4.0.2-0.2.i386.rpm:1005
msgid ""
"The rpm-python package contains a module that permits applications\n"
"written in the Python programming language to use the interface\n"
"supplied by the RPM Package Manager libraries.\n"
"\n"
"This package should be installed if you want to develop Python\n"
"programs that will manipulate RPM packages and databases."
msgstr ""

#: rpm-4.0.2-0.2.src.rpm:1004 rpm-python-4.0.2-0.2.i386.rpm:1004
msgid "Python bindings for apps which will manipulate RPM packages."
msgstr ""

# ========================================================
#: rpmdb-redhat-7.0.70-0.20001214.i386.rpm:1005
#: rpmdb-redhat-7.0.70-0.20001214.src.rpm:1005
msgid ""
"The rpmdb-redhat package contains a copy of the RPM database for all\n"
"packages from the Red Hat Linux distribution."
msgstr ""

#: rpmdb-redhat-7.0.70-0.20001214.i386.rpm:1004
#: rpmdb-redhat-7.0.70-0.20001214.src.rpm:1004
msgid "The entire RPM database for the Red Hat Linux distribution."
msgstr ""

# ========================================================
#: rsh-0.17-2.4.i386.rpm:1005 rsh-0.17-2.4.src.rpm:1005
msgid ""
"The rsh package contains a set of programs which allow users to run\n"
"commmands on remote machines, login to other machines, and copy files\n"
"between machines (respectively, rsh, rlogin, and rcp). All three of\n"
"these commands use rhosts style authentication."
msgstr ""

#: rsh-0.17-2.4.i386.rpm:1004 rsh-0.17-2.4.src.rpm:1004
msgid "Clients for remote access (rsh, rlogin, rcp)."
msgstr ""

# ========================================================
#: rsh-0.17-2.4.src.rpm:1005 rsh-server-0.17-2.4.i386.rpm:1005
msgid ""
"The rsh-server package contains a set of programs which allow users to\n"
"run commmands on remote machines, login to other machines, and copy\n"
"files between machines (respectively, rsh, rlogin, and rcp). All three\n"
"of these commands use rhosts style authentication. This package\n"
"contains the servers needed for all of these services. It also\n"
"contains a server for rexec, an alternate method of executing remote\n"
"commands."
msgstr ""

#: rsh-0.17-2.4.src.rpm:1004 rsh-server-0.17-2.4.i386.rpm:1004
msgid "Servers for remote access (rsh, rlogin, rcp)."
msgstr ""

# ========================================================
#: rsync-2.4.6-2.i386.rpm:1005 rsync-2.4.6-2.src.rpm:1005
msgid ""
"Rsync uses a reliable algorithm to bring remote and host files into\n"
"sync very quickly. Rsync is fast because it just sends the differences\n"
"in the files over the network instead of sending the complete\n"
"files. Rsync is often used as a very powerful mirroring process or\n"
"just as a more capable replacement for the rcp command. A technical\n"
"report which describes the rsync algorithm is included in this\n"
"package."
msgstr ""

#: rsync-2.4.6-2.i386.rpm:1004 rsync-2.4.6-2.src.rpm:1004
msgid "A program for synchronizing files over a network."
msgstr ""

# ========================================================
#: ruby-1.6.4-2.i386.rpm:1005 ruby-1.6.4-2.src.rpm:1005
msgid ""
"Ruby is the interpreted scripting language for quick and easy\n"
"object-oriented programming. It has many features to process text\n"
"files and to do system management tasks (as in Perl). It is simple,\n"
"straight-forward, and extensible."
msgstr ""

#: ruby-1.6.4-2.i386.rpm:1004 ruby-1.6.4-2.src.rpm:1004
msgid "An interpreter of object-oriented scripting language."
msgstr ""

# ========================================================
#: ruby-1.6.4-2.src.rpm:1005 ruby-devel-1.6.4-2.i386.rpm:1005
msgid ""
"Header files and libraries for building a extension library for the\n"
"Ruby or an application embedded Ruby."
msgstr ""

#: ruby-1.6.4-2.src.rpm:1004 ruby-devel-1.6.4-2.i386.rpm:1004
msgid "A Ruby development environment."
msgstr ""

# ========================================================
#: ruby-1.6.4-2.src.rpm:1005 ruby-docs-1.6.4-2.i386.rpm:1005
msgid "Manuals and FAQs for the object-oriented scripting language Ruby."
msgstr ""

#: ruby-1.6.4-2.src.rpm:1004 ruby-docs-1.6.4-2.i386.rpm:1004
msgid "Manuals and FAQs for scripting language Ruby."
msgstr ""

# ========================================================
#: ruby-1.6.4-2.src.rpm:1005 ruby-libs-1.6.4-2.i386.rpm:1005
msgid "This package includes the libruby, necessary to run Ruby."
msgstr ""

#: ruby-1.6.4-2.src.rpm:1004 ruby-libs-1.6.4-2.i386.rpm:1004
msgid "Libraries necessary to run Ruby."
msgstr ""

# ========================================================
# ========================================================
#: ruby-mode-1.6.7-1.i386.rpm:1005 ruby-1.6.7-1.src.rpm:1005
msgid "Emacs Lisp ruby-mode for the object-oriented scripting language Ruby."
msgstr ""

#: ruby-mode-1.6.7-1.i386.rpm:1004 ruby-1.6.7-1.src.rpm:1004
msgid "Emacs Lisp ruby-mode for the scripting language Ruby"
msgstr ""

# ========================================================
#: ruby-1.6.4-2.src.rpm:1005 ruby-tcltk-1.6.4-2.i386.rpm:1005
msgid "Tcl/Tk interface for the object-oriented scripting language Ruby."
msgstr ""

#: ruby-1.6.4-2.src.rpm:1004 ruby-tcltk-1.6.4-2.i386.rpm:1004
msgid "Tcl/Tk interface for scripting language Ruby."
msgstr ""

# ========================================================
#: rusers-0.17-6.i386.rpm:1005 rusers-0.17-6.src.rpm:1005
msgid ""
"The rusers program allows users to find out who is logged into\n"
"machines on the local network. The rusers command produces output\n"
"similar to who, but for a specified list of hosts or for all machines\n"
"on the local network."
msgstr ""

#: rusers-0.17-6.i386.rpm:1004 rusers-0.17-6.src.rpm:1004
msgid "Displays the names of users logged into machines on the local network."
msgstr ""

# ========================================================
#: rusers-0.17-6.src.rpm:1005 rusers-server-0.17-6.i386.rpm:1005
msgid ""
"The rusers program allows users to find out who is logged into\n"
"machines on the local network. The rusers command produces output\n"
"similar to who, but for the specified list of hosts or for all\n"
"machines on the local network. The rusers-server package contains the\n"
"server for responding to rusers requests."
msgstr ""

#: rusers-0.17-6.src.rpm:1004 rusers-server-0.17-6.i386.rpm:1004
msgid "Server for the rusers protocol."
msgstr ""

# ========================================================
#: rwho-0.17-6.i386.rpm:1005 rwho-0.17-6.src.rpm:1005
msgid ""
"The rwho command displays output similar to the output of the who\n"
"command (it shows who is logged in) for all machines on the local\n"
"network running the rwho daemon."
msgstr ""

#: rwho-0.17-6.i386.rpm:1004 rwho-0.17-6.src.rpm:1004
msgid "Displays who is logged in to local network machines."
msgstr ""

# ========================================================
#: samba-2.0.7-23.i386.rpm:1005 samba-2.0.7-23.src.rpm:1005
msgid ""
"Samba is the protocol by which a lot of PC-related machines share\n"
"files, printers, and other information (such as lists of available\n"
"files and printers). The Windows NT, OS/2, and Linux operating systems\n"
"support this natively, and add-on packages can enable the same thing\n"
"for DOS, Windows, VMS, UNIX of all kinds, MVS, and more. This package\n"
"provides an SMB server that can be used to provide network services to\n"
"SMB (sometimes called \"Lan Manager\") clients. Samba uses NetBIOS over\n"
"TCP/IP (NetBT) protocols and does NOT need the NetBEUI (Microsoft Raw\n"
"NetBIOS frame) protocol."
msgstr ""

#: samba-2.0.7-23.i386.rpm:1004 samba-2.0.7-23.src.rpm:1004
msgid "The Samba SMB server."
msgstr ""

# ========================================================
#: samba-2.0.7-23.src.rpm:1005 samba-client-2.0.7-23.i386.rpm:1005
msgid ""
"The samba-client package provides SMB client utility programs to complement\n"
"the built-in SMB filesystem support in Linux. These programs allow access\n"
"of SMB shares and printing to SMB printers."
msgstr ""

#: samba-2.0.7-23.src.rpm:1004 samba-client-2.0.7-23.i386.rpm:1004
msgid "Samba (SMB) client programs."
msgstr ""

# ========================================================
#: samba-2.0.7-23.src.rpm:1005 samba-common-2.0.7-23.i386.rpm:1005
msgid ""
"Samba-common provides files necessary for both the server and client\n"
"packages of Samba."
msgstr ""

#: samba-2.0.7-23.src.rpm:1004 samba-common-2.0.7-23.i386.rpm:1004
msgid "Files used by both Samba servers and clients."
msgstr ""

# ========================================================
#: samba-2.0.7-24.src.rpm:3
msgid ""
"The samba-swat package includes the new SWAT (Samba Web Administration\n"
"Tool), for remotely managing Samba's smb.conf file using your favorite\n"
"Web browser."
msgstr ""

#: samba-2.0.7-24.src.rpm:5
msgid "The Samba SMB server configuration program."
msgstr ""

# ========================================================
#: sane-backends-1.0.5-1.i386.rpm:1005 sane-backends-1.0.5-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Scanner Access Now Easy (SANE) is a universal scanner interface. The\n"
"SANE application programming interface (API) provides standardized\n"
"access to any raster image scanner hardware (flatbed scanner,\n"
"hand-held scanner, video and still cameras, frame-grabbers, etc.). If\n"
"they are using SANE, developers can write image-processing\n"
"applications without having to think about the peculiarities of\n"
"individual devices. SANE also makes it possible to write a device\n"
"driver once, which can then be used by any SANE-compliant\n"
"application. SANE currently includes drivers for some Epson SCSI\n"
"scanners, HP ScanJet SCSI scanners, Microtek SCSI scanners, Mustek\n"
"SCSI flatbed scanners, PINT devices, most UMAX SCSI scanners,\n"
"Connectix QuickCam, and other SANE devices via network. Note that this\n"
"package does not enable network scanning by default. If you wish to\n"
"enable network scanning, read the saned(1) manpage. If you would like\n"
"to develop SANE modules, you should also install the\n"
"sane-backends-devel package."
msgstr ""

#: sane-backends-1.0.5-1.i386.rpm:1004 sane-backends-1.0.5-1.src.rpm:1004
msgid "Scanner access software."
msgstr ""

# ========================================================
#: sane-backends-1.0.5-1.src.rpm:1005
#: sane-backends-devel-1.0.5-1.i386.rpm:1005
msgid ""
"Static libraries and header files for writing Scanner Access Now Easy\n"
"(SANE) modules. SANE is a universal scanner interface which is\n"
"included in the sane-backends package."
msgstr ""

#: sane-backends-1.0.5-1.src.rpm:1004
#: sane-backends-devel-1.0.5-1.i386.rpm:1004
msgid "The SANE (a universal scanner interface) development toolkit."
msgstr ""

# ========================================================
#: sane-frontends-1.0.5-1.i386.rpm:1005 sane-frontends-1.0.5-1.src.rpm:1005
msgid ""
"This is the xscanimage program, used to scan images using SANE, either\n"
"standalone or as a gimp plugin. Also includes xcam."
msgstr ""

#: sane-frontends-1.0.5-1.i386.rpm:1004 sane-frontends-1.0.5-1.src.rpm:1004
msgid "Graphical frontend to SANE"
msgstr ""

# ========================================================
#: schedutils-1.4.0-2.i386.rpm:1005 schedutils-1.4.0-2.src.rpm:1005
msgid ""
"schedutils is a set of utilities for retrieving and manipulating process\n"
"scheduler-related attributes, such as real-time parameters and CPU "
"affinity.\n"
"\n"
"This package includes the chrt and taskset utilities.\n"
"\n"
"Install this package if you need to set or get scheduler-related attributes."
msgstr ""

#: schedutils-1.4.0-2.i386.rpm:1004 schedutils-1.4.0-2.src.rpm:1004
msgid "Utilities for manipulating process scheduler attributes"
msgstr ""

# ========================================================
#: screen-3.9.8-1.i386.rpm:1005 screen-3.9.8-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The screen utility allows you to have multiple logins on just one\n"
"terminal. Screen is useful for users who telnet into a machine or are\n"
"connected via a dumb terminal, but want to use more than just one\n"
"login.\n"
"\n"
"Install the screen package if you need a screen manager that can\n"
"support multiple logins on one terminal."
msgstr ""

#: screen-3.9.8-1.i386.rpm:1004 screen-3.9.8-1.src.rpm:1004
msgid "A screen manager that supports multiple logins on one terminal."
msgstr ""

# ========================================================
#: scrollkeeper-0.2-2.i386.rpm:1005 scrollkeeper-0.2-2.src.rpm:1005
msgid ""
"ScrollKeeper is a cataloging system for documentation. It manages\n"
"documentation metadata (as specified by the Open Source Metadata\n"
"Framework (OMF)) and provides a simple API to allow help browsers to\n"
"find, sort, and search the document catalog. It can also communicate\n"
"with catalog servers on the Net to search for documents which are not\n"
"on the local system."
msgstr ""

#: scrollkeeper-0.2-2.i386.rpm:1004 scrollkeeper-0.2-2.src.rpm:1004
msgid "ScrollKeeper is a cataloging system for documentation on open systems."
msgstr ""

# ========================================================
#: sed-3.02-8.i386.rpm:1005 sed-3.02-8.src.rpm:1005
msgid ""
"Sed (Stream EDitor) is a stream or batch (non-interactive) editor.\n"
"Sed takes text as input, performs an operation or set of operations on\n"
"the text, and outputs the modified text. The operations that sed\n"
"performs (substitutions, deletions, insertions, etc.) can be specified\n"
"in a script file or from the command line."
msgstr ""

#: sed-3.02-8.i386.rpm:1004 sed-3.02-8.src.rpm:1004
msgid "A GNU stream text editor."
msgstr ""

# ========================================================
#: selinux-doc-1.14.1-1.noarch.rpm:1005 selinux-doc-1.14.1-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Security-enhanced Linux is a patch of the Linux® kernel and a number\n"
"of utilities with enhanced security functionality designed to add\n"
"mandatory access controls to Linux.  The Security-enhanced Linux\n"
"kernel contains new architectural components originally developed to\n"
"improve the security of the Flask operating system. These\n"
"architectural components provide general support for the enforcement\n"
"of many kinds of mandatory access control policies, including those\n"
"based on the concepts of Type Enforcement®, Role-based Access Control,\n"
"and Multi-level Security.\n"
"\n"
"This package contains build instructions, porting information, and a\n"
"CREDITS file for SELinux.  Some of these files will be split up into\n"
"per-package files in the future, and other documentation will be added\n"
"to this package (e.g. an updated form of the Configuring the SELinux\n"
"Policy report)."
msgstr ""

#: selinux-doc-1.14.1-1.noarch.rpm:1004 selinux-doc-1.14.1-1.src.rpm:1004
msgid "SELinux documentation"
msgstr ""

# ========================================================
# ========================================================
#: selinux-policy-strict-1.17.31-1.noarch.rpm:1005
#: selinux-policy-strict-1.17.31-1.src.rpm:1005
#: selinux-policy-targeted-1.17.31-1.noarch.rpm:1005
#: selinux-policy-targeted-1.17.31-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Security-enhanced Linux is a patch of the Linux® kernel and a number\n"
"of utilities with enhanced security functionality designed to add\n"
"mandatory access controls to Linux.  The Security-enhanced Linux\n"
"kernel contains new architectural components originally developed to\n"
"improve the security of the Flask operating system. These\n"
"architectural components provide general support for the enforcement\n"
"of many kinds of mandatory access control policies, including those\n"
"based on the concepts of Type Enforcement®, Role-based Access\n"
"Control, and Multi-level Security.\n"
"\n"
"This package contains the SELinux example policy configuration along\n"
"with the Flask configuration information and the application\n"
"configuration files."
msgstr ""

#: selinux-policy-strict-1.17.31-1.noarch.rpm:1004
#: selinux-policy-strict-1.17.31-1.src.rpm:1004
msgid "SELinux strict policy configuration"
msgstr ""

# ========================================================
# ========================================================
#: selinux-policy-strict-sources-1.17.31-1.noarch.rpm:1005
#: selinux-policy-strict-1.17.31-1.src.rpm:1005
#: selinux-policy-targeted-sources-1.17.31-1.noarch.rpm:1005
#: selinux-policy-targeted-1.17.31-1.src.rpm:1005
msgid ""
"This subpackage includes the source files used to build the policy\n"
"configuration.  Includes policy.conf and the Makefiles, macros and\n"
"source files for it."
msgstr ""

#: selinux-policy-strict-sources-1.17.31-1.noarch.rpm:1004
#: selinux-policy-strict-1.17.31-1.src.rpm:1004
#: selinux-policy-targeted-sources-1.17.31-1.noarch.rpm:1004
#: selinux-policy-targeted-1.17.31-1.src.rpm:1004
msgid "SELinux example policy configuration source files"
msgstr ""

#: selinux-policy-targeted-1.17.31-1.noarch.rpm:1004
#: selinux-policy-targeted-1.17.31-1.src.rpm:1004
msgid "SELinux targeted policy configuration"
msgstr ""

# ========================================================
#: sendmail-8.11.1-1.i386.rpm:1005 sendmail-8.11.1-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The Sendmail program is a very widely used Mail Transport Agent (MTA).\n"
"MTAs send mail from one machine to another. Sendmail is not a client\n"
"program, which you use to read your email. Sendmail is a\n"
"behind-the-scenes program which actually moves your email over\n"
"networks or the Internet to where you want it to go.\n"
"\n"
"If you ever need to reconfigure Sendmail, you will also need to have\n"
"the sendmail.cf package installed. If you need documentation on\n"
"Sendmail, you can install the sendmail-doc package."
msgstr ""

#: sendmail-8.11.1-1.i386.rpm:1004 sendmail-8.11.1-1.src.rpm:1004
msgid "A widely used Mail Transport Agent (MTA)."
msgstr ""

# ========================================================
#: sendmail-8.11.1-1.src.rpm:1005 sendmail-cf-8.11.1-1.i386.rpm:1005
msgid ""
"This package includes the configuration files you need to generate the\n"
"sendmail.cf file distributed with the sendmail package. You will need\n"
"the sendmail-cf package if you ever need to reconfigure and rebuild\n"
"your sendmail.cf file."
msgstr ""

#: sendmail-8.11.1-1.src.rpm:1004 sendmail-cf-8.11.1-1.i386.rpm:1004
msgid "The files needed to reconfigure Sendmail."
msgstr ""

# ========================================================
#: sendmail-devel-8.12.2-8.i386.rpm:1005 sendmail-8.12.2-8.src.rpm:1005
msgid "Include files and devel libraries for development with sendmail."
msgstr ""

#: sendmail-devel-8.12.2-8.i386.rpm:1004 sendmail-8.12.2-8.src.rpm:1004
msgid "Extra development include files and development files."
msgstr ""

# ========================================================
#: sendmail-8.11.1-1.src.rpm:1005 sendmail-doc-8.11.1-1.i386.rpm:1005
msgid ""
"The sendmail-doc package contains documentation about the Sendmail\n"
"Mail Transport Agent (MTA) program, including release notes, the\n"
"Sendmail FAQ, and a few papers written about Sendmail. The papers are\n"
"provided in PostScript(TM) and troff formats."
msgstr ""

#: sendmail-8.11.1-1.src.rpm:1004 sendmail-doc-8.11.1-1.i386.rpm:1004
msgid "Documentation about the Sendmail Mail Transport Agent program."
msgstr ""

# ========================================================
#: setarch-1.5-1.i386.rpm:1005 setarch-1.5-1.src.rpm:1005
msgid ""
"This utility tells the kernel to report a different architecture than the\n"
"current one, then runs a program in that environment. It can also set "
"various\n"
"personality flags."
msgstr ""

#: setarch-1.5-1.i386.rpm:1004 setarch-1.5-1.src.rpm:1004
msgid "Personality setter"
msgstr ""

# ========================================================
#: setools-1.4.1-5.i386.rpm:1005 setools-1.4.1-5.src.rpm:1005
msgid ""
"Security-enhanced Linux is a patch of the Linux kernel and a number of\n"
"utilities with enhanced security functionality designed to add mandatory "
"access\n"
"controls to Linux.  The Security-enhanced Linux kernel contains new\n"
"architectural components originally developed to improve the security of the "
"Flask\n"
"operating system. These architectural components provide general support for "
"the\n"
"enforcement of many kinds of mandatory access control policies, including "
"those\n"
"based on the concepts of Type Enforcement, Role-based Access Control, and\n"
"Multi-level Security.\n"
"\n"
"The tools and libraries in this release include:\n"
"\n"
"1. seuser: A GUI and command line user manager tool for SELinux.  This\n"
"is a tool that actually manages a portion of a running policy (i.e.,\n"
"user accounts).\n"
"\n"
"2. seuser scripts: A set of shell scripts: seuseradd, seusermod, and\n"
"seuserdel.  These scripts combine the functions of the associated s*\n"
"commands with seuser to provide a single interface to manage users in\n"
"SE Linux.\n"
"\n"
"3. libapol: The main policy.conf analysis library, which is the core\n"
"library for all our tools.\n"
"\n"
"See the help files for apol, sepcut, and seuser for help on using the\n"
"tools."
msgstr ""

#: setools-1.4.1-5.i386.rpm:1004 setools-1.4.1-5.src.rpm:1004
msgid "SELinux tools for managing policy"
msgstr ""

# ========================================================
#: setools-gui-1.4.1-5.i386.rpm:1005 setools-1.4.1-5.src.rpm:1005
msgid ""
"Security-enhanced Linux is a patch of the Linux kernel and a number of\n"
"utilities with enhanced security functionality designed to add mandatory "
"access\n"
"controls to Linux.  The Security-enhanced Linux kernel contains new\n"
"architectural components originally developed to improve the security of the "
"Flask\n"
"operating system. These architectural components provide general support for "
"the\n"
"enforcement of many kinds of mandatory access control policies, including "
"those\n"
"based on the concepts of Type Enforcement, Role-based Access Control, and\n"
"Multi-level Security.\n"
"\n"
"The tools and libraries in this release include:\n"
"\n"
"1. apol: The GUI-based policy analysis tool.\n"
"\n"
"2. sepcut: A basic GUI-based policy configuration, browsing,\n"
"editing, and testing tool. This tool is intended to provide a\n"
"complete, single user interface for viewing the source files of a\n"
"policy, configuring policy program modules, editing policy files, and\n"
"making and testing the policy.\n"
"\n"
"3. awish: A version of the TCL/TK wish interpreter that includes the\n"
"setools libraries.  We use this to test our GUIs (apol and seuser have the\n"
"interpreter compiled within them).  One could conceivably write one's own\n"
"GUI tools using TCL/TK as extended via awish.\n"
"\n"
"See the help files for apol, sepcut, and seuser for help on using the\n"
"tools."
msgstr ""

#: setools-gui-1.4.1-5.i386.rpm:1004 setools-1.4.1-5.src.rpm:1004
msgid "Graphical tools for handling SETools"
msgstr ""

# ========================================================
#: setserial-2.17-2.i386.rpm:1005 setserial-2.17-2.src.rpm:1005
msgid ""
"Setserial is a basic system utility for displaying or setting serial\n"
"port information. Setserial can reveal and allow you to alter the I/O\n"
"port and IRQ that a particular serial device is using, and more."
msgstr ""

#: setserial-2.17-2.i386.rpm:1004 setserial-2.17-2.src.rpm:1004
msgid "A utility for configuring serial ports."
msgstr ""

# ========================================================
#: setup-2.3.6-1.noarch.rpm:1005 setup-2.3.6-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The setup package contains a set of important system configuration and\n"
"setup files, such as passwd, group, and profile."
msgstr ""

#: setup-2.3.6-1.noarch.rpm:1004 setup-2.3.6-1.src.rpm:1004
msgid "A set of system configuration and setup files."
msgstr ""

# ========================================================
#: setuptool-1.5-3.i386.rpm:1005 setuptool-1.5-3.src.rpm:1005
msgid ""
"Setuptool is a user-friendly text mode menu utility which allows you\n"
"to access all of the text mode configuration programs included in the\n"
"Red Hat Linux operating system."
msgstr ""

#: setuptool-1.5-3.i386.rpm:1004 setuptool-1.5-3.src.rpm:1004
msgid "A text mode system configuration tool."
msgstr ""

# ========================================================
#: sg3_utils-1.06-3.i386.rpm:1005 sg3_utils-1.06-3.src.rpm:1005
msgid ""
"Collection of tools for SCSI devices that use the Linux SCSI generic (sg)\n"
"interface. Includes utilities to copy data based on \"dd\" syntax\n"
"and semantics (called sg_dd, sgp_dd and sgm_dd); check INQUIRY data and\n"
"associated pages (sg_inq); check mode and log pages (sg_modes and sg_logs);\n"
"spin up and down disks (sg_start); do self tests (sg_senddiag); and various\n"
"other functions. See the README and CHANGELOG files. Requires the lk 2.4\n"
"series or better. [In the lk 2.6 series many of these utilities\n"
"can use the primary block device name (e.g. /dev/sda).]\n"
"\n"
"Warning: Some of these tools access the internals of your system and their\n"
"incorrect usage may render your system inoperable.\n"
"\n"
"Authors:\n"
"--------\n"
"Doug Gilbert <dgilbert@interlog.com>\n"
"Kurt Garloff <garloff@suse.de>  [sg_test_rwbuff]\n"
"Peter Allworth  [contribution to sg_dd and sgp_dd]\n"
"Martin Schwenke <martin@meltin.net> [contribution to sg_inq]"
msgstr ""

#: sg3_utils-1.06-3.i386.rpm:1016 sg3_utils-1.06-3.src.rpm:1016
msgid "Utilities/System"
msgstr ""

#: sg3_utils-1.06-3.i386.rpm:1004 sg3_utils-1.06-3.src.rpm:1004
msgid "Utils for Linux's SCSI generic driver devices + raw devices"
msgstr ""

# ========================================================
#: sgml-common-0.1-10.noarch.rpm:1005 sgml-common-0.1-10.src.rpm:1005
msgid ""
"The sgml-common package contains a collection of entities and DTDs\n"
"that are useful for processing SGML, but do not need to be included in\n"
"multiple packages. This package also includes an up-to-date Open\n"
"Catalog file."
msgstr ""

#: sgml-common-0.1-10.noarch.rpm:1004 sgml-common-0.1-10.src.rpm:1004
msgid "Common SGML catalog and DTD files."
msgstr ""

# ========================================================
#: shadow-utils-20000826-2.i386.rpm:1005 shadow-utils-20000826-2.src.rpm:1005
msgid ""
"The shadow-utils package includes the necessary programs for\n"
"converting UNIX password files to the shadow password format, plus\n"
"programs for managing user and group accounts. The pwconv command\n"
"converts passwords to the shadow password format. The pwunconv command\n"
"unconverts shadow passwords and generates an npasswd file (a standard\n"
"UNIX password file). The pwck command checks the integrity of password\n"
"and shadow files. The lastlog command prints out the last login times\n"
"for all users. The useradd, userdel, and usermod commands are used for\n"
"managing user accounts. The groupadd, groupdel, and groupmod commands\n"
"are used for managing group accounts."
msgstr ""

#: shadow-utils-20000826-2.i386.rpm:1004 shadow-utils-20000826-2.src.rpm:1004
msgid "Utilities for managing accounts and shadow password files."
msgstr ""

# ========================================================
#: shapecfg-2.2.12-5.i386.rpm:1005 shapecfg-2.2.12-5.src.rpm:1005
msgid ""
"The Shapecfg program configures and adjusts traffic shaper bandwidth\n"
"limiters. Traffic shaping is setting parameters or limits on bandwidth\n"
"consumption, to which network traffic should conform. To use Shapecfg,\n"
"you must have also installed the kernel which supports the shaper\n"
"module (kernel versions 2.0.36 or later and late 2.1.x kernels)."
msgstr ""

#: shapecfg-2.2.12-5.i386.rpm:1004 shapecfg-2.2.12-5.src.rpm:1004
msgid "A configuration tool for setting traffic bandwidth parameters."
msgstr ""

# ========================================================
#: shared-mime-info-0.15-8.i386.rpm:1005 shared-mime-info-0.15-8.src.rpm:1005
msgid ""
"This is the freedesktop.org shared MIME info database.\n"
"\n"
"Many programs and desktops use the MIME system to represent the types of\n"
"files. Frequently, it is necessary to work out the correct MIME type for\n"
"a file. This is generally done by examining the file's name or contents,\n"
"and looking up the correct MIME type in a database."
msgstr ""

#: shared-mime-info-0.15-8.i386.rpm:1004 shared-mime-info-0.15-8.src.rpm:1004
msgid "Shared MIME information database"
msgstr ""

# ========================================================
#: sharutils-4.2.1-7.i386.rpm:1005 sharutils-4.2.1-7.src.rpm:1005
msgid ""
"The sharutils package contains the GNU shar utilities, a set of tools\n"
"for encoding and decoding packages of files (in binary or text format)\n"
"in a special plain text format called shell archives (shar). This\n"
"format can be sent through email (which can be problematic for regular\n"
"binary files). The shar utility supports a wide range of capabilities\n"
"(compressing, uuencoding, splitting long files for multi-part\n"
"mailings, providing checksums), which make it very flexible. After the\n"
"files have been sent, the unshar tool scans mail messages looking for\n"
"shar files. Unshar automatically strips off mail headers and\n"
"introductory text and then unpacks the shar files."
msgstr ""

#: sharutils-4.2.1-7.i386.rpm:1004 sharutils-4.2.1-7.src.rpm:1004
msgid "The GNU shar utilities for managing shell archives."
msgstr ""

# ========================================================
#: sip-2.4-1.i386.rpm:1005 sip-2.4-1.src.rpm:1005
msgid ""
"SIP is a tool for generating bindings for C++ classes so that they can be\n"
"accessed as normal Python classes. SIP takes many of its ideas from SWIG "
"but,\n"
"because it is specifically designed for C++ and Python, is able to generate\n"
"tighter bindings. SIP is so called because it is a small SWIG.\n"
"\n"
"SIP was originally designed to generate Python bindings for KDE and so has\n"
"explicit support for the signal slot mechanism used by the Qt/KDE class\n"
"libraries. However, SIP can be used to generate Python bindings for any C++\n"
"class library."
msgstr ""

#: sip-2.4-1.i386.rpm:1004 sip-2.4-1.src.rpm:1004
msgid "SIP - Python/C++ Bindings Generator"
msgstr ""

# ========================================================
#: sip-2.4-1.src.rpm:1005 sip-devel-2.4-1.i386.rpm:1005
msgid ""
"This package contains files needed to generate Python bindings for any C++\n"
"classes library."
msgstr ""

#: sip-2.4-1.src.rpm:1004 sip-devel-2.4-1.i386.rpm:1004
msgid "Files needed to generate Python bindings for any C++ class library"
msgstr ""

# ========================================================
#: skkdic-20010122-2.noarch.rpm:1005 skkdic-20010122-2.src.rpm:1005
msgid ""
"The skkdic package contains the dictionary for SKK, the Simple\n"
"Kana-Kanji converter."
msgstr ""

#: skkdic-20010122-2.noarch.rpm:1004 skkdic-20010122-2.src.rpm:1004
msgid "The SKK dictionary."
msgstr ""

# ========================================================
#: skkinput-2.03-2.i386.rpm:1005 skkinput-2.03-2.src.rpm:1005
msgid ""
"The skkinput program is a Kana to Kanji converter for X which supports\n"
"the kinput protocol, the kinput2 protocol, and the Ximp Protocol."
msgstr ""

#: skkinput-2.03-2.i386.rpm:1004 skkinput-2.03-2.src.rpm:1004
msgid "A Japanese language input application for X."
msgstr ""

# ========================================================
#: slang-1.4.2-1.i386.rpm:1005 slang-1.4.2-1.src.rpm:1005
msgid ""
"S-lang is a C-like programming language, designed to be embedded in\n"
"programs. It provides standard screen handling functions and can\n"
"provide access to program internals, allowing program users to create\n"
"customized procedures."
msgstr ""

#: slang-1.4.2-1.i386.rpm:1004 slang-1.4.2-1.src.rpm:1004
msgid "The shared library for the S-Lang extension language."
msgstr ""

# ========================================================
#: slang-1.4.2-1.src.rpm:1005 slang-devel-1.4.2-1.i386.rpm:1005
msgid ""
"This package contains the S-Lang extension language static libraries\n"
"and header files which you will need if you want to develop S-Lang\n"
"based applications. Documentation which may help you write S-Lang\n"
"based applications is also included."
msgstr ""

#: slang-1.4.2-1.src.rpm:1004 slang-devel-1.4.2-1.i386.rpm:1004
msgid "The static library and header files for development using S-Lang."
msgstr ""

# ========================================================
#: slocate-2.3-1.i386.rpm:1005 slocate-2.3-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Slocate is a security-enhanced version of locate. Just like locate,\n"
"slocate searches through a central database (which is updated nightly)\n"
"for files that match a given pattern. Slocate allows you to quickly\n"
"find files anywhere on your system."
msgstr ""

#: slocate-2.3-1.i386.rpm:1004 slocate-2.3-1.src.rpm:1004
msgid "Finds files on a system via a central database."
msgstr ""

# ========================================================
#: sound-juicer-0.5.14-1.i386.rpm:1005 sound-juicer-0.5.14-1.src.rpm:1005
msgid "GStreamer-based CD ripping tool. Saves audio CDs to Ogg/vorbis."
msgstr ""

#: sound-juicer-0.5.14-1.i386.rpm:1004 sound-juicer-0.5.14-1.src.rpm:1004
msgid "Clean and lean CD ripper"
msgstr ""

# ========================================================
#: sox-12.17-2.i386.rpm:1005 sox-12.17-2.src.rpm:1005
msgid ""
"SoX (Sound eXchange) is a sound file format converter. SoX can convert\n"
"between many different digitized sound formats and perform simple\n"
"sound manipulation functions, including sound effects."
msgstr ""

#: sox-12.17-2.i386.rpm:1004 sox-12.17-2.src.rpm:1004
msgid "A general purpose sound file conversion tool."
msgstr ""

# ========================================================
#: sox-12.17-2.src.rpm:1005 sox-devel-12.17-2.i386.rpm:1005
msgid ""
"This package contains the library needed for compiling applications\n"
"which will use the SoX sound file format converter."
msgstr ""

#: sox-12.17-2.src.rpm:1004 sox-devel-12.17-2.i386.rpm:1004
msgid "The SoX sound file format converter libraries."
msgstr ""

# ========================================================
#: spamassassin-2.55-2.i386.rpm:1005 spamassassin-2.55-2.src.rpm:1005
msgid ""
"SpamAssassin provides a way to reduce if not completely eliminate\n"
"Unsolicited Commercial Email (SPAM) from incoming email. It can\n"
"be invoked by a MDA such as Sendmail or Postfix, or can be called from\n"
"a procmail script, .forward file, and so on. It uses a genetic-algorithm\n"
"evolved scoring system to identify messages which look spammy, then\n"
"adds headers to the message so they can be filtered by the user's mail\n"
"reading software. This distribution includes the spamd/spamc components\n"
"which create a server capable of speedy mail processing.\n"
"\n"
"To enable spamassassin locally recieved email, simply add this line\n"
"to ~/.procmailrc:\n"
"INCLUDERC=/etc/mail/spamassassin/spamassassin-default.rc\n"
"\n"
"To filter spam for all users, add the above line to /etc/procmailrc\n"
"(create this file if necessary)."
msgstr ""

#: spamassassin-2.55-2.i386.rpm:1004 spamassassin-2.55-2.src.rpm:1004
msgid "Spam filter for email which can be invoked from mail delivery agents."
msgstr ""

# ========================================================
#: specspo-7.0-9.noarch.rpm:1005 specspo-7.0-9.src.rpm:1005
msgid ""
"The specspo package contains the portable object catalogues used to\n"
"internationalize Red Hat packages. It includes descriptions, summaries,\n"
"and groups for each package within Red Hat Linux."
msgstr ""

#: specspo-7.0-9.noarch.rpm:1004 specspo-7.0-9.src.rpm:1004
msgid "Internationalized Red Hat package descriptions, summaries, and groups."
msgstr ""

# ========================================================
#: speex-1.0.4-3.i386.rpm:1005 speex-1.0.4-3.src.rpm:1005
msgid ""
"Speex is a patent-free compression format designed especially for\n"
"speech. It is specialized for voice communications at low bit-rates in\n"
"the 2-45 kbps range. Possible applications include Voice over IP\n"
"(VoIP), Internet audio streaming, audio books, and archiving of speech\n"
"data (e.g. voice mail)."
msgstr ""

#: speex-1.0.4-3.i386.rpm:1004 speex-1.0.4-3.src.rpm:1004
msgid "A voice compression format (codec)"
msgstr ""

# ========================================================
#: speex-devel-1.0.4-3.i386.rpm:1005 speex-1.0.4-3.src.rpm:1005
msgid ""
"Speex is a patent-free compression format designed especially for\n"
"speech. This package contains development files for speex"
msgstr ""

#: speex-devel-1.0.4-3.i386.rpm:1004 speex-1.0.4-3.src.rpm:1004
msgid "Development package for speex"
msgstr ""

# ========================================================
#: splint-2.5q-2.i386.rpm:1005 splint-2.5q-2.src.rpm:1005
msgid "Splint scans C code for mistakes and bad style."
msgstr ""

#: splint-2.5q-2.i386.rpm:1004 splint-2.5q-2.src.rpm:1004
msgid "A C code checker."
msgstr ""

# ========================================================
#: squid-2.3.STABLE4-4.i386.rpm:1005 squid-2.3.STABLE4-4.src.rpm:1005
msgid ""
"Squid is a high-performance proxy caching server for Web clients,\n"
"supporting FTP, gopher, and HTTP data objects. Unlike traditional\n"
"caching software, Squid handles all requests in a single,\n"
"non-blocking, I/O-driven process. Squid keeps meta data and especially\n"
"hot objects cached in RAM, caches DNS lookups, supports non-blocking\n"
"DNS lookups, and implements negative caching of failed requests.\n"
"\n"
"Squid consists of a main server program squid, a Domain Name Service\n"
"lookup program (dnsserver), a program for retrieving FTP data\n"
"(ftpget), and some management and client tools."
msgstr ""

#: squid-2.3.STABLE4-4.i386.rpm:1004 squid-2.3.STABLE4-4.src.rpm:1004
msgid "The Squid proxy caching server."
msgstr ""

# ========================================================
#: squirrelmail-1.2.7-1.noarch.rpm:1005 squirrelmail-1.2.7-1.src.rpm:1005
msgid ""
"SquirrelMail is a standards-based webmail package written in PHP4. It\n"
"includes built-in pure PHP support for the IMAP and SMTP protocols, and\n"
"all pages render in pure HTML 4.0 (with no Javascript) for maximum\n"
"compatibility across browsers.  It has very few requirements and is very\n"
"easy to configure and install. SquirrelMail has a all the functionality\n"
"you would want from an email client, including strong MIME support,\n"
"address books, and folder manipulation."
msgstr ""

#: squirrelmail-1.2.7-1.noarch.rpm:1004 squirrelmail-1.2.7-1.src.rpm:1004
msgid "SquirrelMail webmail client"
msgstr ""

# ========================================================
#: star-1.5a04-1.i386.rpm:1005 star-1.5a04-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Star saves many files together into a single tape or disk archive,\n"
"and can restore individual files from the archive. Star supports ACL."
msgstr ""

#: star-1.5a04-1.i386.rpm:1004 star-1.5a04-1.src.rpm:1004
msgid "An archiving tool with ACL support"
msgstr ""

# ========================================================
#: startup-notification-0.4-1.i386.rpm:1005
#: startup-notification-0.4-1.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains libstartup-notification which implements a\n"
"startup notification protocol. Using this protocol a desktop\n"
"environment can track the launch of an application and provide\n"
"feedback such as a busy cursor, among other features."
msgstr ""

#: startup-notification-0.4-1.i386.rpm:1004
#: startup-notification-0.4-1.src.rpm:1004
msgid "Library for tracking application startup"
msgstr ""

# ========================================================
#: startup-notification-devel-0.4-1.i386.rpm:1005
#: startup-notification-0.4-1.src.rpm:1005
msgid "Header files and static libraries for libstartup-notification."
msgstr ""

#: startup-notification-devel-0.4-1.i386.rpm:1004
#: startup-notification-0.4-1.src.rpm:1004
msgid "Development portions of startup-notification"
msgstr ""

# ========================================================
#: statserial-1.1-20.i386.rpm:1005 statserial-1.1-20.src.rpm:1005
msgid ""
"The statserial utility displays a table of the signals on a standard\n"
"9-pin or 25-pin serial port and indicates the status of the\n"
"handshaking lines. Statserial is useful for debugging serial port\n"
"and/or modem problems."
msgstr ""

#: statserial-1.1-20.i386.rpm:1004 statserial-1.1-20.src.rpm:1004
msgid "A tool which displays the status of serial port modem lines."
msgstr ""

# ========================================================
#: strace-4.2-10.i386.rpm:1005 strace-4.2-10.src.rpm:1005
msgid ""
"The strace program intercepts and records the system calls called and\n"
"received by a running process. Strace can print a record of each\n"
"system call, its arguments, and its return value. Strace is useful for\n"
"diagnosing problems and debugging, as well as for instructional\n"
"purposes."
msgstr ""

#: strace-4.2-10.i386.rpm:1004 strace-4.2-10.src.rpm:1004
msgid "Tracks and displays system calls associated with a running process."
msgstr ""

# ========================================================
#: stunnel-3.8-5.i386.rpm:1005 stunnel-3.8-5.src.rpm:1005
msgid ""
"Stunnel is a socket wrapper which can provide SSL (Secure Sockets\n"
"Layer) support to ordinary applications. For example, it can be used\n"
"in conjunction with imapd to create an SSL secure IMAP server."
msgstr ""

#: stunnel-3.8-5.i386.rpm:1004 stunnel-3.8-5.src.rpm:1004
msgid "An SSL-encrypting socket wrapper."
msgstr ""

# ========================================================
#: subversion-0.16-3987.1.i386.rpm:1005 subversion-0.16-3987.1.src.rpm:1005
msgid ""
"Subversion is a concurrent version control system which enables one or more\n"
"users to collaborate in developing and maintaining a hierarchy of files and\n"
"directories while keeping a history of all changes.  Subversion only stores\n"
"the differences between versions, instead of every complete file.  "
"Subversion\n"
"also keeps a log of who, when, and why changes occured.\n"
"\n"
"As such it basically does the same thing CVS does (Concurrent Versioning "
"System)\n"
"but has major enhancements compared to CVS and fixes a lot of the "
"annoyances\n"
"that CVS users face.\n"
"\n"
"*** Note: This is a relocatable package; it can be installed anywhere you "
"like\n"
"with the \"rpm -Uvh --prefix /your/favorite/path\" command. This is useful\n"
"if you don't have root access on your machine but would like to use this\n"
"package."
msgstr ""

#: subversion-0.16-3987.1.i386.rpm:1004 subversion-0.16-3987.1.src.rpm:1004
msgid "A Concurrent Versioning system similar to, but better than, CVS."
msgstr ""

# ========================================================
#: subversion-devel-0.16-3987.1.i386.rpm:1005
#: subversion-0.16-3987.1.src.rpm:1005
msgid ""
"The subversion-devel package includes the static libraries and include "
"files\n"
"for developers interacting with the subversion package."
msgstr ""

#: subversion-devel-0.16-3987.1.i386.rpm:1004
#: subversion-0.16-3987.1.src.rpm:1004
msgid "Development package for Subversion developers."
msgstr ""

# ========================================================
#: subversion-perl-1.1.0-5.i386.rpm:1005 subversion-1.1.0-5.src.rpm:1005
msgid "This package includes the Perl bindings to the Subversion libraries."
msgstr ""

#: subversion-perl-1.1.0-5.i386.rpm:1004 subversion-1.1.0-5.src.rpm:1004
msgid "Perl bindings to the Subversion libraries"
msgstr ""

# ========================================================
#: sudo-1.6.3p5-1.i386.rpm:1005 sudo-1.6.3p5-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Sudo (superuser do) allows a system administrator to give certain\n"
"users (or groups of users) the ability to run some (or all) commands\n"
"as root while logging all commands and arguments. Sudo operates on a\n"
"per-command basis. It is not a replacement for the shell. Features\n"
"include: the ability to restrict what commands a user may run on a\n"
"per-host basis, copious logging of each command (providing a clear\n"
"audit trail of who did what), a configurable timeout of the sudo\n"
"command, and the ability to use the same configuration file (sudoers)\n"
"on many different machines."
msgstr ""

#: sudo-1.6.3p5-1.i386.rpm:1004 sudo-1.6.3p5-1.src.rpm:1004
msgid "Allows restricted root access for specified users."
msgstr ""

# ========================================================
#: swig-1.1p5-10.i386.rpm:1005 swig-1.1p5-10.src.rpm:1005
msgid ""
"Simplified Wrapper and Interface Generator (SWIG) is a software\n"
"development tool for connecting C, C++ and Objective C programs with a\n"
"variety of high-level programming languages. SWIG is primarily used\n"
"with Perl, Python and Tcl/TK, but it has also been extended to Java,\n"
"Eiffel and Guile. SWIG is normally used to create high-level\n"
"interpreted programming environments, systems integration, and as a\n"
"tool for building user interfaces."
msgstr ""

#: swig-1.1p5-10.i386.rpm:1004 swig-1.1p5-10.src.rpm:1004
msgid "Connects C/C++/Objective C to some high-level programming languages."
msgstr ""

# ========================================================
#: switchdesk-3.7-2.i386.rpm:1005 switchdesk-3.7-2.src.rpm:1005
msgid ""
"The Desktop Switcher is a tool which enables users to easily switch\n"
"between various desktop environments that they have installed."
msgstr ""

#: switchdesk-3.7-2.i386.rpm:1004 switchdesk-3.7-2.src.rpm:1004
msgid "A desktop environment switcher."
msgstr ""

# ========================================================
#: switchdesk-gui-4.0.6-3.noarch.rpm:1005 switchdesk-4.0.6-3.src.rpm:1005
msgid ""
"The switchdesk-gui package provides the graphical user interface for\n"
"the Desktop Switcher."
msgstr ""

#: switchdesk-gui-4.0.6-3.noarch.rpm:1004 switchdesk-4.0.6-3.src.rpm:1004
msgid "A graphical interface for the Desktop Switcher."
msgstr ""

# ========================================================
#: symlinks-1.2-11.i386.rpm:1005 symlinks-1.2-11.src.rpm:1005
msgid ""
"The symlinks utility performs maintenance on symbolic links. Symlinks\n"
"checks for symlink problems, including dangling symlinks that point to\n"
"nonexistent files. Symlinks can also automatically convert absolute\n"
"symlinks to relative symlinks."
msgstr ""

#: symlinks-1.2-11.i386.rpm:1004 symlinks-1.2-11.src.rpm:1004
msgid "A utility which maintains a system's symbolic links."
msgstr ""

# ========================================================
#: synaptics-0.13.5-5.i386.rpm:1005 synaptics-0.13.5-5.src.rpm:1005
msgid ""
"This is a driver for the Synaptics TouchPad for XOrg/XFree86 4.x. A "
"Synaptics\n"
"touchpad by default operates in compatibility mode by emulating a standard\n"
"mouse. However, by using a dedicated driver, more advanced features of the\n"
"touchpad becomes available.\n"
"\n"
"Features:\n"
"\n"
"* Movement with adjustable, non-linear acceleration and speed.\n"
"* Button events through short touching of the touchpad.\n"
"* Double-Button events through double short touching of the touchpad.\n"
"* Dragging through short touching and holding down the finger on the "
"touchpad.\n"
"* Middle and right button events on the upper and lower corner of the "
"touchpad.\n"
"* Vertical scrolling (button four and five events) through moving the finger "
"on the right side of the touchpad.\n"
"* The up/down button sends button four/five events.\n"
"* Horizontal scrolling (button six and seven events) through moving the "
"finger on the lower side of the touchpad.\n"
"* The multi-buttons send button four/five events, and six/seven events for "
"horizontal scrolling.\n"
"* Adjustable finger detection.\n"
"* Multifinger taps: two finger for middle button and three finger for right "
"button events. (Needs hardware support. Not all models implement this "
"feature.)\n"
"* Run-time configuration using shared memory. This means you can change "
"parameter settings without restarting the X server."
msgstr ""

#: synaptics-0.13.5-5.i386.rpm:1004 synaptics-0.13.5-5.src.rpm:1004
msgid "Synaptics Touchpad Driver"
msgstr ""

# ========================================================
#: sysfsutils-1.2.0-1.i386.rpm:1005 sysfsutils-1.2.0-1.src.rpm:1005
msgid ""
"This package's purpose is to provide a set of utilities for interfacing\n"
"with sysfs.\n"
"\n"
"The library is distributed under LGPL and utilities that come with it are\n"
"under GPL."
msgstr ""

#: sysfsutils-1.2.0-1.i386.rpm:1004 sysfsutils-1.2.0-1.src.rpm:1004
msgid "sysfsutils, library interface to sysfs."
msgstr ""

# ========================================================
#: sysfsutils-devel-1.2.0-1.i386.rpm:1005 sysfsutils-1.2.0-1.src.rpm:1005
msgid ""
"sysfsutils-devel provides the header files and static libraries required\n"
"to build programs using the libsysfs API."
msgstr ""

#: sysfsutils-devel-1.2.0-1.i386.rpm:1004 sysfsutils-1.2.0-1.src.rpm:1004
msgid "Static library and headers for sysfsutils"
msgstr ""

# ========================================================
#: sysklogd-1.4-2.i386.rpm:1005 sysklogd-1.4-2.src.rpm:1005
msgid ""
"The sysklogd package contains two system utilities (syslogd and klogd)\n"
"that provide support for system logging. Syslogd and klogd run as\n"
"daemons and log system messages to different places, like sendmail\n"
"logs, security logs, and error logs."
msgstr ""

#: sysklogd-1.4-2.i386.rpm:1004 sysklogd-1.4-2.src.rpm:1004
msgid "System logging and kernel message trapping daemons."
msgstr ""

# ========================================================
#: syslinux-1.49-2.i386.rpm:1005 syslinux-1.49-2.src.rpm:1005
msgid ""
"SYSLINUX is a boot loader for the Linux operating system which can\n"
"operate off MS-DOS floppies. It is intended to simplify first-time\n"
"installation of Linux, rescue disks, and provide other uses for boot\n"
"floppies. A SYSLINUX floppy can be manipulated using standard MS-DOS\n"
"(or any other OS that can access an MS-DOS filesystem) tools (once it\n"
"has been created), and requires only an approximately 7K DOS program\n"
"or approximately 13K Linux program to create it in the first place. It\n"
"also includes PXELINUX, a program to boot off a network server using a\n"
"boot PROM compatible with the Intel PXE (Pre-Execution Environment)\n"
"specification."
msgstr ""

#: syslinux-1.49-2.i386.rpm:1004 syslinux-1.49-2.src.rpm:1004
msgid "A simple kernel loader which boots from a FAT filesystem."
msgstr ""

# ========================================================
#: sysreport-1.0-5.2.noarch.rpm:1005 sysreport-1.0-5.2.src.rpm:1005
msgid ""
"Sysreport is a utility that gathers information about a system's\n"
"hardware and configuration. The information can then be used for\n"
"diagnostic purposes and debugging. Sysreport is commonly used to help\n"
"support technicians and developers by providing a \"snapshot\" of a\n"
"system's current layout."
msgstr ""

#: sysreport-1.0-5.2.noarch.rpm:1004 sysreport-1.0-5.2.src.rpm:1004
msgid "Gathers system hardware and configuration information."
msgstr ""

# ========================================================
#: sysstat-3.2.4-5.i386.rpm:1005 sysstat-3.2.4-5.src.rpm:1005
msgid ""
"This package provides the sar and iostat commands for Linux. Sar and\n"
"iostat enable system monitoring of disk, network, and other IO\n"
"activity."
msgstr ""

#: sysstat-3.2.4-5.i386.rpm:1004 sysstat-3.2.4-5.src.rpm:1004
msgid "The sar and iostat system monitoring commands."
msgstr ""

# ========================================================
#: system-config-boot-0.2.7-1.i386.rpm:1005
#: system-config-boot-0.2.7-1.src.rpm:1005
msgid ""
"system-config-boot is a graphical user interface that allows\n"
"the user to change the default boot entry of the system."
msgstr ""

#: system-config-boot-0.2.7-1.i386.rpm:1004
#: system-config-boot-0.2.7-1.src.rpm:1004
msgid "A graphical interface for configuring the boot loader"
msgstr ""

# ========================================================
#: system-config-date-1.7.11-1.noarch.rpm:1005
#: system-config-date-1.7.11-1.src.rpm:1005
msgid ""
"system-config-date is a graphical interface for changing the system date "
"and\n"
"time, configuring the system time zone, and setting up the NTP daemon to\n"
"synchronize the time of the system with a NTP time server."
msgstr ""

#: system-config-date-1.7.11-1.noarch.rpm:1004
#: system-config-date-1.7.11-1.src.rpm:1004
msgid "A graphical interface for modifying system date and time"
msgstr ""

# ========================================================
#: system-config-display-1.0.21-1.noarch.rpm:1005
#: system-config-display-1.0.21-1.src.rpm:1005
msgid ""
"system-config-display is a graphical application for configuring an\n"
"X Window System X server display."
msgstr ""

#: system-config-display-1.0.21-1.noarch.rpm:1004
#: system-config-display-1.0.21-1.src.rpm:1004
msgid "A graphical interface for configuring the X Window System display"
msgstr ""

# ========================================================
#: system-config-httpd-1.3.1-1.noarch.rpm:1005
#: system-config-httpd-1.3.1-1.src.rpm:1005
msgid "A RHN configuration tool for apache."
msgstr ""

#: system-config-httpd-1.3.1-1.noarch.rpm:1004
#: system-config-httpd-1.3.1-1.src.rpm:1004
msgid "Apache configuration tool"
msgstr ""

# ========================================================
#: system-config-keyboard-1.2.5-1.noarch.rpm:1005
#: system-config-keyboard-1.2.5-1.src.rpm:1005
msgid ""
"system-config-keyboard is a graphical user interface that allows\n"
"the user to change the default keyboard of the system."
msgstr ""

#: system-config-keyboard-1.2.5-1.noarch.rpm:1004
#: system-config-keyboard-1.2.5-1.src.rpm:1004
msgid "A graphical interface for modifying the keyboard"
msgstr ""

# ========================================================
#: system-config-kickstart-2.5.15-1.noarch.rpm:1005
#: system-config-kickstart-2.5.15-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Kickstart Configurator is a graphical tool for creating kickstart files."
msgstr ""

#: system-config-kickstart-2.5.15-1.noarch.rpm:1004
#: system-config-kickstart-2.5.15-1.src.rpm:1004
msgid "A graphical interface for making kickstart files."
msgstr ""

# ========================================================
#: system-config-language-1.1.8-1.noarch.rpm:1005
#: system-config-language-1.1.8-1.src.rpm:1005
msgid ""
"system-config-language is a graphical user interface that\n"
"allows the user to change the default language of the system."
msgstr ""

#: system-config-language-1.1.8-1.noarch.rpm:1004
#: system-config-language-1.1.8-1.src.rpm:1004
msgid "A graphical interface for modifying the system language"
msgstr ""

# ========================================================
#: system-config-mouse-1.2.9-1.noarch.rpm:1005
#: system-config-mouse-1.2.9-1.src.rpm:1005
msgid ""
"system-config-mouse is a graphical user interface that allows\n"
"the user to change the default mouse of the system."
msgstr ""

#: system-config-mouse-1.2.9-1.noarch.rpm:1004
#: system-config-mouse-1.2.9-1.src.rpm:1004
msgid "A graphical interface for configuring mice"
msgstr ""

# ========================================================
#: system-config-netboot-0.1.7-1.i386.rpm:1005
#: system-config-netboot-0.1.7-1.src.rpm:1005
msgid ""
"system-config-netboot is a utility which allows you to configure\n"
"diskless environments and network installations."
msgstr ""

#: system-config-netboot-0.1.7-1.i386.rpm:1004
#: system-config-netboot-0.1.7-1.src.rpm:1004
msgid ""
"system-config-netboot is an network booting/install configuration utility"
msgstr ""

# ========================================================
#: system-config-network-1.3.21-1.noarch.rpm:1005
#: system-config-network-1.3.21-1.src.rpm:1005
msgid ""
"This is the GUI of the network configuration tool,\n"
"supporting Ethernet, Wireless, TokenRing, ADSL, ISDN and PPP."
msgstr ""

#: system-config-network-1.3.21-1.noarch.rpm:1004
#: system-config-network-1.3.21-1.src.rpm:1004
msgid "The GUI of the NEtwork Adminstration Tool"
msgstr ""

# ========================================================
#: system-config-network-tui-1.3.21-1.noarch.rpm:1005
#: system-config-network-1.3.21-1.src.rpm:1005
msgid ""
"This is the network configuration tool,\n"
"supporting Ethernet, Wireless, TokenRing, ADSL, ISDN and PPP."
msgstr ""

#: system-config-network-tui-1.3.21-1.noarch.rpm:1004
#: system-config-network-1.3.21-1.src.rpm:1004
msgid "The NEtwork Adminstration Tool"
msgstr ""

# ========================================================
#: system-config-nfs-1.2.8-1.noarch.rpm:1005
#: system-config-nfs-1.2.8-1.src.rpm:1005
msgid ""
"system-config-nfs is a graphical user interface for creating,\n"
"modifying, and deleting nfs shares."
msgstr ""

#: system-config-nfs-1.2.8-1.noarch.rpm:1004
#: system-config-nfs-1.2.8-1.src.rpm:1004
msgid "NFS server configuration tool"
msgstr ""

# ========================================================
#: system-config-packages-1.2.19-1.noarch.rpm:1005
#: system-config-packages-1.2.19-1.src.rpm:1005
msgid ""
"system-config-packages is a graphical package manager.  It\n"
"supports installation of interesting packages from CD."
msgstr ""

#: system-config-packages-1.2.19-1.noarch.rpm:1004
#: system-config-packages-1.2.19-1.src.rpm:1004
msgid "Graphical package manager"
msgstr ""

# ========================================================
#: system-config-printer-0.6.115-1.i386.rpm:1005
#: system-config-printer-0.6.115-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The printconf utility is a printer configuration and filtration system\n"
"based on magicfilter (the alchemist data library) and the foomatic\n"
"filter system. It rebuilds local print configuration and spool\n"
"directories from data sources at lpd init time, and is integrated to\n"
"use the multi-sourced features of the alchemist data library."
msgstr ""

#: system-config-printer-0.6.115-1.i386.rpm:1004
#: system-config-printer-0.6.115-1.src.rpm:1004
msgid "A printer configuration backend/frontend combination."
msgstr ""

# ========================================================
#: system-config-printer-gui-0.6.115-1.i386.rpm:1005
#: system-config-printer-0.6.115-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The printconf-gui package contains a GUI tool for the printconf\n"
"utility."
msgstr ""

#: system-config-printer-gui-0.6.115-1.i386.rpm:1004
#: system-config-printer-0.6.115-1.src.rpm:1004
msgid "A GUI frontend for printconf."
msgstr ""

# ========================================================
#: system-config-rootpassword-1.1.6-1.noarch.rpm:1005
#: system-config-rootpassword-1.1.6-1.src.rpm:1005
msgid ""
"system-config-rootpassword is a graphical user interface that allows\n"
"the user to change the root password of the system."
msgstr ""

#: system-config-rootpassword-1.1.6-1.noarch.rpm:1004
#: system-config-rootpassword-1.1.6-1.src.rpm:1004
msgid "A graphical interface for modifying the rootpassword"
msgstr ""

# ========================================================
#: system-config-samba-1.2.20-1.noarch.rpm:1005
#: system-config-samba-1.2.20-1.src.rpm:1005
msgid ""
"system-config-samba is a graphical user interface for creating,\n"
"modifying, and deleting samba shares."
msgstr ""

#: system-config-samba-1.2.20-1.noarch.rpm:1004
#: system-config-samba-1.2.20-1.src.rpm:1004
msgid "Samba server configuration tool"
msgstr ""

# ========================================================
#: system-config-securitylevel-1.4.10-1.i386.rpm:1005
#: system-config-securitylevel-1.4.10-1.src.rpm:1005
msgid ""
"system-config-securitylevel is a graphical user interface for\n"
"setting basic firewall rules."
msgstr ""

#: system-config-securitylevel-1.4.10-1.i386.rpm:1004
#: system-config-securitylevel-1.4.10-1.src.rpm:1004
msgid "A graphical interface for modifying the system security level"
msgstr ""

# ========================================================
#: system-config-securitylevel-tui-1.4.10-1.i386.rpm:1005
#: system-config-securitylevel-1.4.10-1.src.rpm:1005
msgid ""
"system-config-securitylevel-tui is a text and commandline user\n"
"interface for setting basic firewall rules."
msgstr ""

#: system-config-securitylevel-tui-1.4.10-1.i386.rpm:1004
#: system-config-securitylevel-1.4.10-1.src.rpm:1004
msgid "A text interface for modifying the system security level"
msgstr ""

# ========================================================
#: system-config-services-0.8.14-1.noarch.rpm:1005
#: system-config-services-0.8.14-1.src.rpm:1005
msgid ""
"system-config-services is a utility which allows you to configure which "
"services\n"
"should be enabled on your machine."
msgstr ""

#: system-config-services-0.8.14-1.noarch.rpm:1004
#: system-config-services-0.8.14-1.src.rpm:1004
msgid ""
"system-config-services is an initscript and xinetd configuration utility"
msgstr ""

# ========================================================
#: system-config-soundcard-1.2.10-1.noarch.rpm:1005
#: system-config-soundcard-1.2.10-1.src.rpm:1005
msgid ""
"system-config-soundcard is a graphical user interface that\n"
"detects and configures the soundcard(s) on the system."
msgstr ""

#: system-config-soundcard-1.2.10-1.noarch.rpm:1004
#: system-config-soundcard-1.2.10-1.src.rpm:1004
msgid "A graphical interface for detecting and configuring soundcards"
msgstr ""

# ========================================================
#: system-config-users-1.2.25-1.noarch.rpm:1005
#: system-config-users-1.2.25-1.src.rpm:1005
msgid ""
"system-config-users is a graphical utility for administrating\n"
"users and groups.  It depends on the libuser library."
msgstr ""

#: system-config-users-1.2.25-1.noarch.rpm:1004
#: system-config-users-1.2.25-1.src.rpm:1004
msgid "A graphical interface for administering users and groups"
msgstr ""

# ========================================================
#: system-logviewer-0.9.11-1.noarch.rpm:1005
#: system-logviewer-0.9.11-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Log Viewer is a graphical interface for viewing and searching\n"
"log files."
msgstr ""

#: system-logviewer-0.9.11-1.noarch.rpm:1004
#: system-logviewer-0.9.11-1.src.rpm:1004
msgid "A graphical interface for viewing log files"
msgstr ""

# ========================================================
#: system-switch-im-0.1.2-3.noarch.rpm:1005
#: system-switch-im-0.1.2-3.src.rpm:1005
msgid ""
"The system-switch-im is the Input Method Switcher.\n"
"It enables users to easily switch between various input methods that they "
"have installed."
msgstr ""

#: system-switch-im-0.1.2-3.noarch.rpm:1004
#: system-switch-im-0.1.2-3.src.rpm:1004
msgid "The Input Method System Switcher"
msgstr ""

# ========================================================
#: system-switch-mail-0.5.25-3.noarch.rpm:1005
#: system-switch-mail-0.5.25-3.src.rpm:1005
msgid ""
"The system-switch-mail is the Mail Transport Agent Switcher.\n"
"It enables users to easily switch between various Mail Transport Agent\n"
"that they have installed."
msgstr ""

#: system-switch-mail-0.5.25-3.noarch.rpm:1004
#: system-switch-mail-0.5.25-3.src.rpm:1004
msgid "The Mail Transport Agent Switcher"
msgstr ""

# ========================================================
#: system-switch-mail-gnome-0.5.25-3.noarch.rpm:1005
#: system-switch-mail-0.5.25-3.src.rpm:1005
msgid ""
"The system-switch-mail-gnome package contains a GNOME interface for the\n"
"Mail Transport Agent Switcher."
msgstr ""

#: system-switch-mail-gnome-0.5.25-3.noarch.rpm:1004
#: system-switch-mail-0.5.25-3.src.rpm:1004
msgid "A GUI interface for Mail Transport Agent Switcher."
msgstr ""

# ========================================================
#: taipeifonts-1.2-15.noarch.rpm:1005 taipeifonts-1.2-15.src.rpm:1005
msgid ""
"These are chinese big5 taipei fonts. The fonts.alias file was fixed to\n"
"fit the usage of CXwin, XA, xcin, lyx, and Netscape. The fonts in this\n"
"package include taipei16.pcf, taipeim20.pcf, taipeim24.pcf,\n"
"vga12x24.pcf. Only ming-face fonts were included. Aliases are used to\n"
"fake CXwin."
msgstr ""

#: taipeifonts-1.2-15.noarch.rpm:1004 taipeifonts-1.2-15.src.rpm:1004
msgid "Taipei Chinese Big 5 Fonts."
msgstr ""

# ========================================================
#: talk-0.17-7.i386.rpm:1005 talk-0.17-7.src.rpm:1005
msgid ""
"The talk package provides client and daemon programs for the Internet\n"
"talk protocol, which allows you to chat with other users on different\n"
"systems. Talk is a communication program which copies lines from one\n"
"terminal to the terminal of another user."
msgstr ""

#: talk-0.17-7.i386.rpm:1004 talk-0.17-7.src.rpm:1004
msgid "Talk client for one-on-one Internet chatting."
msgstr ""

# ========================================================
#: talk-0.17-7.src.rpm:1005 talk-server-0.17-7.i386.rpm:1005
msgid ""
"The talk-server package provides daemon programs for the Internet talk\n"
"protocol, which allows you to chat with other users on different\n"
"machines. Talk is a communication program which copies lines from one\n"
"terminal to the terminal of another user."
msgstr ""

#: talk-0.17-7.src.rpm:1004 talk-server-0.17-7.i386.rpm:1004
msgid "The talk server for one-on-one Internet chatting."
msgstr ""

# ========================================================
#: tar-1.13.18-1.i386.rpm:1005 tar-1.13.18-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The GNU tar program saves many files together in one archive and can\n"
"restore individual files (or all of the files) from that archive. Tar\n"
"can also be used to add supplemental files to an archive and to update\n"
"or list files in the archive. Tar includes multivolume support,\n"
"automatic archive compression/decompression, the ability to perform\n"
"remote archives, and the ability to perform incremental and full\n"
"backups.\n"
"\n"
"If you want to use tar for remote backups, you also need to install\n"
"the rmt package."
msgstr ""

#: tar-1.13.18-1.i386.rpm:1004 tar-1.13.18-1.src.rpm:1004
msgid "A GNU file archiving program."
msgstr ""

# ========================================================
#: tcl-8.3.2-49.i386.rpm:1005 tcltk-8.3.2-49.src.rpm:1005
msgid ""
"Tcl is a simple scripting language designed to be embedded in other\n"
"applications. Tcl is designed to be used with Tk, a widget set, which\n"
"is provided in the tk package. This package also includes tclsh, a\n"
"simple example of a Tcl application.\n"
"\n"
"If you install the tcl package and you want to use Tcl for\n"
"development, you should also install the tk and tclx packages."
msgstr ""

#: tcl-8.3.2-49.i386.rpm:1004 tcltk-8.3.2-49.src.rpm:1004
msgid "An embeddable scripting language."
msgstr ""

# ========================================================
#: tcl-devel-8.4.7-1.i386.rpm:1005 tcl-8.4.7-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The Tcl (Tool Command Language) provides a powerful platform for\n"
"creating integration applications that tie together diverse\n"
"applications, protocols, devices, and frameworks. When paired with the\n"
"Tk toolkit, Tcl provides a fastest and powerful way to create\n"
"cross-platform GUI applications.  Tcl can also be used for a variety\n"
"of web-related tasks and for creating powerful command languages for\n"
"applications.\n"
"\n"
"The package contains the development files and man pages for tcl."
msgstr ""

#: tcl-devel-8.4.7-1.i386.rpm:1004 tcl-8.4.7-1.src.rpm:1004
msgid "Tcl scripting language development environment"
msgstr ""

# ========================================================
#: tcl-html-8.3.5-83.i386.rpm:1005 tcltk-8.3.5-83.src.rpm:1005
msgid ""
"Tcl/Tk is a powerful scripting language and GUI toolkit.\n"
"The package contains the html manual."
msgstr ""

#: tcl-html-8.3.5-83.i386.rpm:1004 tcltk-8.3.5-83.src.rpm:1004
msgid "Tcl/Tk manual in html format"
msgstr ""

# ========================================================
#: tcltk-8.3.2-49.src.rpm:1005 tclx-8.2.0-49.i386.rpm:1005
msgid ""
"Extended Tcl (TclX) is a freely redistributable set of extensions to\n"
"the Tool command language (Tcl), a powerful yet simple scripting\n"
"language. TclX is oriented towards systems programming tasks and large\n"
"application development. It provides additional interfaces to the\n"
"native operating system, many new programming constructs, text\n"
"manipulation tools, and debugging capabilities."
msgstr ""

#: tcltk-8.3.2-49.src.rpm:1004 tclx-8.2.0-49.i386.rpm:1004
msgid "Extensions for Tcl."
msgstr ""

# ========================================================
#: tclx-devel-8.3.5-4.i386.rpm:1005 tclx-8.3.5-4.src.rpm:1005
msgid ""
"Extended Tcl (TclX) is a set of extensions to the Tcl programming language.\n"
"Extended Tcl is oriented towards system programming tasks and large\n"
"application development.  TclX provides additional interfaces to the\n"
"operating system, and adds many new programming constructs, text "
"manipulation\n"
"and debugging tools.\n"
"\n"
"This package contains the tclx development files needed for building\n"
"tix applications."
msgstr ""

#: tclx-devel-8.3.5-4.i386.rpm:1004 tclx-8.3.5-4.src.rpm:1004
msgid "Extended Tcl development files"
msgstr ""

# ========================================================
#: tclx-doc-8.3.5-4.i386.rpm:1005 tclx-8.3.5-4.src.rpm:1005
msgid ""
"Extended Tcl (TclX) is a set of extensions to the Tcl programming language.\n"
"Extended Tcl is oriented towards system programming tasks and large\n"
"application development.  TclX provides additional interfaces to the\n"
"operating system, and adds many new programming constructs, text "
"manipulation\n"
"and debugging tools.\n"
"\n"
"This package contains the tclx documentation"
msgstr ""

#: tclx-doc-8.3.5-4.i386.rpm:1004 tclx-8.3.5-4.src.rpm:1004
msgid "Extended Tcl help and documentation"
msgstr ""

# ========================================================
#: tcp_wrappers-7.6-16.i386.rpm:1005 tcp_wrappers-7.6-16.src.rpm:1005
msgid ""
"The tcp_wrappers package provides small daemon programs that can\n"
"monitor and filter incoming requests for systat, finger, FTP, telnet,\n"
"rlogin, rsh, exec, tftp, talk, and other network services.\n"
"\n"
"Install the tcp_wrappers program if you need a security tool for\n"
"filtering incoming network services requests."
msgstr ""

#: tcp_wrappers-7.6-16.i386.rpm:1004 tcp_wrappers-7.6-16.src.rpm:1004
msgid "A security tool which acts as a wrapper for TCP daemons."
msgstr ""

# ========================================================
#: tcpdump-3.4-34.i386.rpm:1005 tcpdump-3.4-34.src.rpm:1005
msgid ""
"Tcpdump is a command-line tool for monitoring network traffic.\n"
"Tcpdump can capture and display the packet headers on a particular\n"
"network interface or on all interfaces. Tcpdump can display all of the\n"
"packet headers, or just the ones that match particular criteria."
msgstr ""

#: tcpdump-3.4-34.i386.rpm:1004 tcpdump-3.4-34.src.rpm:1004
msgid "A network traffic monitoring tool."
msgstr ""

# ========================================================
#: tcsh-6.10-1.i386.rpm:1005 tcsh-6.10-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Tcsh is an enhanced but completely compatible version of csh, the C\n"
"shell. Tcsh is a command language interpreter which can be used both\n"
"as an interactive login shell and as a shell script command processor.\n"
"Tcsh includes a command line editor, programmable word completion,\n"
"spelling correction, a history mechanism, job control, and a C\n"
"language-like syntax."
msgstr ""

#: tcsh-6.10-1.i386.rpm:1004 tcsh-6.10-1.src.rpm:1004
msgid "An enhanced version of csh, the C shell."
msgstr ""

# ========================================================
#: telnet-0.17-8.i386.rpm:1005 telnet-0.17-8.src.rpm:1005
msgid ""
"Telnet is a popular protocol for logging into remote systems over the\n"
"Internet. The telnet package provides a command line telnet client."
msgstr ""

#: telnet-0.17-8.i386.rpm:1004 telnet-0.17-8.src.rpm:1004
msgid "The client program for the telnet remote login protocol."
msgstr ""

# ========================================================
#: telnet-0.17-8.src.rpm:1005 telnet-server-0.17-8.i386.rpm:1005
msgid ""
"Telnet is a popular protocol for logging into remote systems over the\n"
"Internet. The telnet-server package includes a telnet daemon that\n"
"supports remote logins into the host machine. The telnet daemon is\n"
"enabled by default. You may disable the telnet daemon by editing\n"
"/etc/xinetd.d/telnet."
msgstr ""

#: telnet-0.17-8.src.rpm:1004 telnet-server-0.17-8.i386.rpm:1004
msgid "The server program for the telnet remote login protocol."
msgstr ""

# ========================================================
#: termcap-11.0.1-4.noarch.rpm:1005 termcap-11.0.1-4.src.rpm:1005
msgid ""
"The termcap package provides the /etc/termcap file.  /etc/termcap is a\n"
"database that defines the capabilities of various terminals and\n"
"terminal emulators. Certain programs use the /etc/termcap file to\n"
"access various features of terminals (the bell, colors, and graphics,\n"
"etc.)."
msgstr ""

#: termcap-11.0.1-4.noarch.rpm:1004 termcap-11.0.1-4.src.rpm:1004
msgid "The terminal feature database used by certain applications."
msgstr ""

# ========================================================
#: tetex-1.0.7-8.i386.rpm:1005 tetex-1.0.7-8.src.rpm:1005
msgid ""
"TeTeX is an implementation of TeX for Linux or UNIX systems. TeX takes\n"
"a text file and a set of formatting commands as input and creates a\n"
"typesetter-independent .dvi (DeVice Independent) file as output.\n"
"Usually, TeX is used in conjunction with a higher level formatting\n"
"package like LaTeX or PlainTeX, since TeX by itself is not very\n"
"user-friendly.\n"
"\n"
"Install tetex if you want to use the TeX text formatting system. If\n"
"you are installing tetex, you will also need to install tetex-afm (a\n"
"PostScript(TM) font converter for TeX), tetex-dvips (for converting \n"
".dvi files to PostScript format for printing on PostScript printers),\n"
"tetex-latex (a higher level formatting package which provides an \n"
"easier-to-use interface for TeX), and tetex-xdvi (for previewing .dvi \n"
"files in X). Unless you are an expert at using TeX, you should also \n"
"install the tetex-doc package, which includes the documentation for TeX."
msgstr ""

#: tetex-1.0.7-8.i386.rpm:1004 tetex-1.0.7-8.src.rpm:1004
msgid "The TeX text formatting system."
msgstr ""

# ========================================================
#: tetex-1.0.7-8.src.rpm:1005 tetex-afm-1.0.7-8.i386.rpm:1005
msgid ""
"Tetex-afm provides afm2tfm, a converter for PostScript font metric\n"
"files. PostScript fonts are accompanied by .afm font metric files\n"
"which describe the characteristics of each font. To use PostScript\n"
"fonts with TeX, TeX needs .tfm files that contain similar information.\n"
"Afm2tfm will convert .afm files to .tfm files.\n"
"\n"
"Install tetex if you want to use the TeX text formatting system. If\n"
"you are installing tetex, you will also need to install tetex-afm (a\n"
"PostScript(TM) font converter for TeX), tetex-dvips (for converting \n"
".dvi files to PostScript format for printing on PostScript printers),\n"
"tetex-latex (a higher level formatting package which provides an \n"
"easier-to-use interface for TeX), and tetex-xdvi (for previewing .dvi \n"
"files in X). Unless you are an expert at using TeX, you should also \n"
"install the tetex-doc package, which includes the documentation for TeX."
msgstr ""

#: tetex-1.0.7-8.src.rpm:1004 tetex-afm-1.0.7-8.i386.rpm:1004
msgid "A converter for PostScript(TM) font metric files, for use with TeX."
msgstr ""

# ========================================================
#: tetex-1.0.7-8.src.rpm:1005 tetex-doc-1.0.7-8.i386.rpm:1005
msgid ""
"The tetex-doc package contains documentation for the TeX text\n"
"formatting system.\n"
"\n"
"If you want to use TeX and you are not an expert at it, you should\n"
"install the tetex-doc package. You also need to install the tetex\n"
"package, tetex-afm (a PostScript font converter for TeX), (for \n"
"tetex-dvips (for converting .dvi files to PostScript format for \n"
"printing on PostScript printers), tetex-latex (a higher level \n"
"formatting package which provides an easier-to-use\n"
"interface for TeX), and tetex-xdvi (for previewing .dvi files)."
msgstr ""

#: tetex-1.0.7-8.src.rpm:1004 tetex-doc-1.0.7-8.i386.rpm:1004
msgid "The documentation files for the TeX text formatting system."
msgstr ""

# ========================================================
#: tetex-1.0.7-8.src.rpm:1005 tetex-dvips-1.0.7-8.i386.rpm:1005
msgid ""
"Dvips converts .dvi files produced by the TeX text formatting system\n"
"(or by another processor like GFtoDVI) to PostScript(TM) format.\n"
"Normally the PostScript file is sent directly to your printer.\n"
"\n"
"Install tetex if you want to use the TeX text formatting system. If\n"
"you are installing tetex, you will also need to install tetex-afm (a\n"
"PostScript(TM) font converter for TeX), tetex-dvips (for converting \n"
".dvi files to PostScript format for printing on PostScript printers),\n"
"tetex-latex (a higher level formatting package which provides an \n"
"easier-to-use interface for TeX), and tetex-xdvi (for previewing .dvi \n"
"files in X). Unless you are an expert at using TeX, you should also \n"
"install the tetex-doc package, which includes the documentation for TeX."
msgstr ""

#: tetex-1.0.7-8.src.rpm:1004 tetex-dvips-1.0.7-8.i386.rpm:1004
msgid "A DVI to PostScript converter for the TeX text formatting system."
msgstr ""

# ========================================================
#: tetex-1.0.7-8.src.rpm:1005 tetex-fonts-1.0.7-8.i386.rpm:1005
msgid ""
"The tetex-fonts package contains fonts used by both the Xdvi previewer and\n"
"the TeX text formatting system.\n"
"\n"
"You will need to install tetex-fonts if you wish to use either tetex-xdvi\n"
"(for previewing .dvi files in X) or the tetex package (the core of the TeX\n"
"text formatting system)."
msgstr ""

#: tetex-1.0.7-8.src.rpm:1004 tetex-fonts-1.0.7-8.i386.rpm:1004
msgid "The font files for the TeX text formatting system."
msgstr ""

# ========================================================
#: tetex-1.0.7-8.src.rpm:1005 tetex-latex-1.0.7-8.i386.rpm:1005
msgid ""
"LaTeX is a front end for the TeX text formatting system. Easier to\n"
"use than TeX, LaTeX is essentially a set of TeX macros which provide\n"
"convenient, predefined document formats for users.\n"
"\n"
"Install tetex if you want to use the TeX text formatting system. If\n"
"you are installing tetex, you will also need to install tetex-afm (a\n"
"PostScript(TM) font converter for TeX), tetex-dvips (for converting \n"
".dvi files to PostScript format for printing on PostScript printers),\n"
"tetex-latex (a higher level formatting package which provides an \n"
"easier-to-use interface for TeX), and tetex-xdvi (for previewing .dvi \n"
"files in X). Unless you are an expert at using TeX, you should also \n"
"install the tetex-doc package, which includes the documentation for TeX."
msgstr ""

#: tetex-1.0.7-8.src.rpm:1004 tetex-latex-1.0.7-8.i386.rpm:1004
msgid "The LaTeX front end for the TeX text formatting system."
msgstr ""

# ========================================================
#: tetex-1.0.7-8.src.rpm:1005 tetex-xdvi-1.0.7-8.i386.rpm:1005
msgid ""
"Xdvi allows you to preview the TeX text formatting system's output\n"
".dvi files on an X Window System.\n"
"\n"
"Install tetex if you want to use the TeX text formatting system. If\n"
"you are installing tetex, you will also need to install tetex-afm (a\n"
"PostScript(TM) font converter for TeX), tetex-dvips (for converting \n"
".dvi files to PostScript format for printing on PostScript printers),\n"
"tetex-latex (a higher level formatting package which provides an \n"
"easier-to-use interface for TeX), and tetex-xdvi (for previewing .dvi \n"
"files in X). Unless you are an expert at using TeX, you should also \n"
"install the tetex-doc package, which includes the documentation for TeX."
msgstr ""

#: tetex-1.0.7-8.src.rpm:1004 tetex-xdvi-1.0.7-8.i386.rpm:1004
msgid "An X viewer for DVI files."
msgstr ""

# ========================================================
#: texinfo-4.0-18.i386.rpm:1005 texinfo-4.0-18.src.rpm:1005
msgid ""
"Texinfo is a documentation system that can produce both online\n"
"information and printed output from a single source file. The GNU\n"
"Project uses the Texinfo file format for most of its documentation.\n"
"\n"
"Install texinfo if you want a documentation system for producing both\n"
"online and print documentation from the same source file and/or if you\n"
"are going to write documentation for the GNU Project."
msgstr ""

#: texinfo-4.0-18.i386.rpm:1004 texinfo-4.0-18.src.rpm:1004
msgid "Tools needed to create Texinfo format documentation files."
msgstr ""

# ========================================================
#: tftp-0.17-5.i386.rpm:1005 tftp-0.17-5.src.rpm:1005
msgid ""
"The Trivial File Transfer Protocol (TFTP) is normally used only for\n"
"booting diskless workstations. The tftp package provides the user\n"
"interface for TFTP, which allows users to transfer files to and from a\n"
"remote machine. TFTP provides very little security, so the tftp\n"
"program should not be enabled unless it is necessary."
msgstr ""

#: tftp-0.17-5.i386.rpm:1004 tftp-0.17-5.src.rpm:1004
msgid "The client for the Trivial File Transfer Protocol (TFTP)."
msgstr ""

# ========================================================
#: tftp-0.17-5.src.rpm:1005 tftp-server-0.17-5.i386.rpm:1005
msgid ""
"The Trivial File Transfer Protocol (TFTP) is normally used only for\n"
"booting diskless workstations. The tftp-server package provides the\n"
"server for TFTP, which allows users to transfer files to and from a\n"
"remote machine. TFTP provides very little security, and should not be\n"
"enabled unless it is expressly needed. The TFTP server is run from\n"
"/etc/xinetd.d/tftp, and is disabled by default on Red Hat Linux\n"
"systems."
msgstr ""

#: tftp-0.17-5.src.rpm:1004 tftp-server-0.17-5.i386.rpm:1004
msgid "The server for the Trivial File Transfer Protocol (TFTP)."
msgstr ""

# ========================================================
#: theora-tools-1.0alpha3-5.i386.rpm:1005 libtheora-1.0alpha3-5.src.rpm:1005
msgid ""
"The theora-tools package contains simple command line tools for use\n"
"with theora bitstreams."
msgstr ""

#: theora-tools-1.0alpha3-5.i386.rpm:1004 libtheora-1.0alpha3-5.src.rpm:1004
msgid "Command line tools for Theora videos"
msgstr ""

# ========================================================
#: thunderbird-0.8.0-6.i386.rpm:1005 thunderbird-0.8.0-6.src.rpm:1005
msgid "Mozilla Thunderbird is a standalone mail and newsgroup client."
msgstr ""

#: thunderbird-0.8.0-6.i386.rpm:1004 thunderbird-0.8.0-6.src.rpm:1004
msgid "Mozilla Thunderbird mail/newsgroup client"
msgstr ""

# ========================================================
#: time-1.7-12.i386.rpm:1005 time-1.7-12.src.rpm:1005
msgid ""
"The GNU time utility runs another program, collects information about\n"
"the resources used by that program while it is running, and displays\n"
"the results."
msgstr ""

#: time-1.7-12.i386.rpm:1004 time-1.7-12.src.rpm:1004
msgid "A GNU utility for monitoring a program's use of system resources."
msgstr ""

# ========================================================
#: tcltk-8.3.2-49.src.rpm:1005 tix-4.1.0.6-49.i386.rpm:1005
msgid ""
"Tix (Tk Interface Extension), an add-on for the Tk widget set, is an\n"
"extensive set of over 40 widgets. In general, Tix widgets are more\n"
"complex and more capable than the widgets provided in Tk. Tix widgets\n"
"include a ComboBox, a Motif-style FileSelectBox, an MS Windows-style\n"
"FileSelectBox, a PanedWindow, a NoteBook, a hierarchical list, a\n"
"directory tree, and a file manager."
msgstr ""

#: tcltk-8.3.2-49.src.rpm:1004 tix-4.1.0.6-49.i386.rpm:1004
msgid "A set of capable widgets for Tk."
msgstr ""

# ========================================================
#: tix-devel-8.1.4-98.i386.rpm:1005 tix-8.1.4-98.src.rpm:1005
msgid ""
"Tix, the Tk Interface eXtension, is a powerful set of user interface\n"
"components that expands the capabilities of your Tcl/Tk and Python\n"
"applications. Using Tix together with Tk will greatly enhance the\n"
"appearance and functionality of your application.\n"
"\n"
"This package contains the tix development files needed for building\n"
"tix applications."
msgstr ""

#: tix-devel-8.1.4-98.i386.rpm:1004 tix-8.1.4-98.src.rpm:1004
msgid "Tk Interface eXtension development files"
msgstr ""

# ========================================================
#: tix-doc-8.1.4-98.i386.rpm:1005 tix-8.1.4-98.src.rpm:1005
msgid ""
"Tix, the Tk Interface eXtension, is a powerful set of user interface\n"
"components that expands the capabilities of your Tcl/Tk and Python\n"
"applications. Using Tix together with Tk will greatly enhance the\n"
"appearance and functionality of your application.\n"
"\n"
"This package contains the tix documentation"
msgstr ""

#: tix-doc-8.1.4-98.i386.rpm:1004 tix-8.1.4-98.src.rpm:1004
msgid "Tk Interface eXtension documentation"
msgstr ""

# ========================================================
#: tcltk-8.3.2-49.src.rpm:1005 tk-8.3.2-49.i386.rpm:1005
msgid ""
"Tk is a widget set for the X Window System that is designed to work\n"
"closely with the Tcl scripting language. It allows you to write simple\n"
"programs with full featured GUI's in only a little more time then it\n"
"takes to write a text based interface. Tcl/Tk applications can also be\n"
"run on Windows and Macintosh platforms."
msgstr ""

#: tcltk-8.3.2-49.src.rpm:1004 tk-8.3.2-49.i386.rpm:1004
msgid "The Tk GUI toolkit for Tcl, with shared libraries."
msgstr ""

# ========================================================
#: tk-devel-8.4.7-1.i386.rpm:1005 tk-8.4.7-1.src.rpm:1005
msgid ""
"When paired with the Tcl scripting language, Tk provides a fast and "
"powerful\n"
"way to create cross-platform GUI applications.\n"
"\n"
"The package contains the development files and man pages for tk."
msgstr ""

#: tk-devel-8.4.7-1.i386.rpm:1004 tk-8.4.7-1.src.rpm:1004
msgid "Tk graphical toolkit development files"
msgstr ""

# ========================================================
#: python-1.5.2-28.src.rpm:1005 tkinter-1.5.2-28.i386.rpm:1005
msgid ""
"The Tkinter (Tk interface) program is a graphical user interface for\n"
"the Python scripting language."
msgstr ""

#: python-1.5.2-28.src.rpm:1004 tkinter-1.5.2-28.i386.rpm:1004
msgid "A graphical user interface for the Python scripting language."
msgstr ""

# ========================================================
#: tmpwatch-2.6.2-1.7.i386.rpm:1005 tmpwatch-2.6.2-1.7.src.rpm:1005
msgid ""
"The tmpwatch utility recursively searches through specified\n"
"directories and removes files which have not been accessed in a\n"
"specified period of time. Tmpwatch is normally used to clean up\n"
"directories that are used for temporarily holding files (for example,\n"
"/tmp). Tmpwatch ignores symlinks, will not switch filesystems, and\n"
"only removes empty directories and regular files."
msgstr ""

#: tmpwatch-2.6.2-1.7.i386.rpm:1004 tmpwatch-2.6.2-1.7.src.rpm:1004
msgid "A utility for removing files based on when they were last accessed."
msgstr ""

# ========================================================
#: tn5250-0.16.5-2.i386.rpm:1005 tn5250-0.16.5-2.src.rpm:1005
msgid ""
"tn5250 is an implementation of the 5250 Telnet protocol.\n"
"It provides the 5250 library and a 5250 terminal emulation."
msgstr ""

#: tn5250-0.16.5-2.i386.rpm:1004 tn5250-0.16.5-2.src.rpm:1004
msgid "5250 Telnet protocol and Terminal"
msgstr ""

# ========================================================
#: tn5250-devel-0.16.5-2.i386.rpm:1005 tn5250-0.16.5-2.src.rpm:1005
msgid "Libraries and header files to use with lib5250."
msgstr ""

#: tn5250-devel-0.16.5-2.i386.rpm:1004 tn5250-0.16.5-2.src.rpm:1004
msgid "development tools for the 5250 protocol."
msgstr ""

# ========================================================
#: tora-1.2.2-1.i386.rpm:1005 None:1005
msgid ""
"Tora (\"Toolkit for Oracle\" - note that we do not ship the Oracle\n"
"plugin) is a GUI-based database development program, offering SQL\n"
"worksheets and a database browser."
msgstr ""

#: tora-1.2.2-1.i386.rpm:1004 None:1004
msgid "A GUI-based database development program."
msgstr ""

# ========================================================
#: traceroute-1.4a5-25.i386.rpm:1005 traceroute-1.4a5-25.src.rpm:1005
msgid ""
"The traceroute utility displays the route used by IP packets on their\n"
"way to a specified network (or Internet) host. Traceroute displays the\n"
"IP number and host name (if possible) of the machines along the route\n"
"taken by the packets. Traceroute is used as a network debugging\n"
"tool. If you are having network connectivity problems, traceroute will\n"
"show you where the trouble is coming from along the route."
msgstr ""

#: traceroute-1.4a5-25.i386.rpm:1004 traceroute-1.4a5-25.src.rpm:1004
msgid "Traces the route taken by packets over a TCP/IP network."
msgstr ""

# ========================================================
#: transfig-3.2.3c-1.i386.rpm:1005 transfig-3.2.3c-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The transfig package contains a set of utilities for creating TeX\n"
"documents with graphics which can be printed in a wide variety of\n"
"environments. TransFig tools can translate FIG (created by xfig) or\n"
"PIC graphics into specified LaTeX graphics languages (for example,\n"
"PostScript(TM), GIF, PNG, JPEG, and TIFF)."
msgstr ""

#: transfig-3.2.3c-1.i386.rpm:1004 transfig-3.2.3c-1.src.rpm:1004
msgid "Utilities for creating TeX documents with portable graphics."
msgstr ""

# ========================================================
#: tsclient-0.76-3.i386.rpm:1005 tsclient-0.76-3.src.rpm:1005
msgid ""
"tsclient is a frontend that makes it easy to use rdesktop and vncviewer.\n"
"You will need to install rdesktop or vnc in addition to tsclient."
msgstr ""

#: tsclient-0.76-3.i386.rpm:1004 tsclient-0.76-3.src.rpm:1004
msgid "Client for VNC and Windows Terminal Server"
msgstr ""

# ========================================================
#: ttfonts-ja-1.0-2.noarch.rpm:1005 ttfonts-ja-1.0-2.src.rpm:1005
msgid ""
"This package provides free Japanese TrueType fonts, and includes\n"
"ttindex files for VFlib."
msgstr ""

#: ttfonts-ja-1.0-2.noarch.rpm:1004 ttfonts-ja-1.0-2.src.rpm:1004
msgid "Free Japanese TrueType fonts"
msgstr ""

# ========================================================
#: ttfonts-ko-1.0-1.noarch.rpm:1005 ttfonts-ko-1.0-1.src.rpm:1005
msgid "This package provides Baekmuk Korean TrueType fonts."
msgstr ""

#: ttfonts-ko-1.0-1.noarch.rpm:1004 ttfonts-ko-1.0-1.src.rpm:1004
msgid "Baekmuk Korean TrueType fonts."
msgstr ""

# ========================================================
#: ttfonts-zh_CN-2.11-1.noarch.rpm:1005 ttfonts-zh_CN-2.11-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Chinese TTF Fonts donated by Arphic company. Read the Arphic Public\n"
"License for detail."
msgstr ""

#: ttfonts-zh_CN-2.11-1.noarch.rpm:1004 ttfonts-zh_CN-2.11-1.src.rpm:1004
msgid "Arphic TrueType Font -- GB ming and kai face."
msgstr ""

# ========================================================
#: ttfonts-zh_TW-2.11-1.noarch.rpm:1005 ttfonts-zh_TW-2.11-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Chinese TTF Fonts donated by Arphic company. Read the Arphic Public\n"
"License for details."
msgstr ""

#: ttfonts-zh_TW-2.11-1.noarch.rpm:1004 ttfonts-zh_TW-2.11-1.src.rpm:1004
msgid "Arphic TrueType Font -- Big5 ming and kai face."
msgstr ""

# ========================================================
#: ttfprint-0.9-1.i386.rpm:1005 ttfprint-0.9-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Ttfprint makes a Postscript file from a Chinese text file with\n"
"Chinese TrueType fonts."
msgstr ""

#: ttfprint-0.9-1.i386.rpm:1004 ttfprint-0.9-1.src.rpm:1004
msgid "PostScript filter for Chinese."
msgstr ""

# ========================================================
#: ttmkfdir-3.0.6-1.i386.rpm:1005 ttmkfdir-3.0.6-1.src.rpm:1005
msgid ""
"ttmkfdir is a utility which is used to create fonts.scale files in\n"
"directories full of TrueType fonts in order to prepare them for use\n"
"by the font server."
msgstr ""

#: ttmkfdir-3.0.6-1.i386.rpm:1004 ttmkfdir-3.0.6-1.src.rpm:1004
msgid "Utility used to create fonts.scale files for truetype fonts"
msgstr ""

# ========================================================
#: tux-2.0.8-1.i386.rpm:1005 tux-2.0.8-1.src.rpm:1005
msgid ""
"TUX is a kernel-based, threaded, extremely high performance HTTP server.\n"
"It is able to efficiently and safely serve both static and dynamic data.\n"
"TUX moves the HTTP protocol stack to the kernel, and can handle requests\n"
"for data with both kernel-space and user-space modules.\n"
"\n"
"See http://www.redhat.com/mailing-lists/ for instructions on subscribing\n"
"to tux-list@redhat.com; users of TUX have the opportunity to share their\n"
"experiences and receive notices of new versions on that list."
msgstr ""

#: tux-2.0.8-1.i386.rpm:1004 tux-2.0.8-1.src.rpm:1004
msgid "User-space component of TUX kernel-based threaded HTTP server."
msgstr ""

# ========================================================
#: tzdata-2004e-2.noarch.rpm:1005 tzdata-2004e-2.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains data files with rules for various timezones around\n"
"the world."
msgstr ""

#: tzdata-2004e-2.noarch.rpm:1004 tzdata-2004e-2.src.rpm:1004
msgid "Timezone data"
msgstr ""

# ========================================================
#: udev-036-1.i386.rpm:1005 udev-036-1.src.rpm:1005
msgid ""
"udev is a implementation of devfs in userspace using sysfs and\n"
"/sbin/hotplug. It requires a 2.6 kernel to run properly."
msgstr ""

#: udev-036-1.i386.rpm:1004 udev-036-1.src.rpm:1004
msgid "A userspace implementation of devfs"
msgstr ""

# ========================================================
#: umb-scheme-3.2-16.i386.rpm:1005 umb-scheme-3.2-16.src.rpm:1005
msgid ""
"UMB Scheme is a public domain implementation of the Scheme programming\n"
"language. Scheme is a statically scoped and properly tail-recursive\n"
"dialect of the Lisp programming language, designed with clear and\n"
"simple semantics and a minimal number of ways to form expressions."
msgstr ""

#: umb-scheme-3.2-16.i386.rpm:1004 umb-scheme-3.2-16.src.rpm:1004
msgid "An implementation of the Scheme programming language."
msgstr ""

# ========================================================
#: units-1.55-9.i386.rpm:1005 units-1.55-9.src.rpm:1005
msgid ""
"Units converts an amount from one unit to another, or tells you what\n"
"mathematical operation you need to perform to convert from one unit to\n"
"another. Units can only handle multiplicative scale changes; it\n"
"can not tell you how to convert from Celsius to Fahrenheit, which\n"
"requires an additive step in addition to the multiplicative\n"
"conversion."
msgstr ""

#: units-1.55-9.i386.rpm:1004 units-1.55-9.src.rpm:1004
msgid "A utility for converting amounts from one unit to another."
msgstr ""

# ========================================================
#: unix2dos-2.2-11.i386.rpm:1005 unix2dos-2.2-11.src.rpm:1005
msgid ""
"A utility that converts plain text files in UNIX format to DOS\n"
"format."
msgstr ""

#: unix2dos-2.2-11.i386.rpm:1004 unix2dos-2.2-11.src.rpm:1004
msgid "A UNIX to DOS text file format converter."
msgstr ""

# ========================================================
#: unixODBC-1.8.13-1.i386.rpm:1005 unixODBC-1.8.13-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Install unixODBC if you want to access databases through ODBC. This\n"
"package includes drivers for PostgreSQL and local files. If you want\n"
"to develop programs that will access data through ODBC, you need to\n"
"install the unixODBC package."
msgstr ""

#: unixODBC-1.8.13-1.i386.rpm:1004 unixODBC-1.8.13-1.src.rpm:1004
msgid "A complete ODBC driver manager for Linux."
msgstr ""

# ========================================================
#: unixODBC-1.8.13-1.src.rpm:1005 unixODBC-devel-1.8.13-1.i386.rpm:1005
msgid ""
"The unixODBC package can be used to access databases through ODBC\n"
"drivers. If you want to develop programs that will access data through\n"
"ODBC, you need to install this package."
msgstr ""

#: unixODBC-1.8.13-1.src.rpm:1004 unixODBC-devel-1.8.13-1.i386.rpm:1004
msgid "Development files for programs which will use the unixODBC library."
msgstr ""

# ========================================================
#: unixODBC-1.8.13-1.src.rpm:1005 unixODBC-kde-1.8.13-1.i386.rpm:1005
msgid ""
"This package contains components for the ODBCConfig and DataManager\n"
"(KDE) components of unixODBC."
msgstr ""

#: unixODBC-1.8.13-1.src.rpm:1004 unixODBC-kde-1.8.13-1.i386.rpm:1004
msgid "KDE driver manager components for ODBC."
msgstr ""

# ========================================================
#: unzip-5.41-3.i386.rpm:1005 unzip-5.41-3.src.rpm:1005
msgid ""
"The unzip utility is used to list, test, or extract files from a zip\n"
"archive. Zip archives are commonly found on MS-DOS systems. The zip\n"
"utility, included in the zip package, creates zip archives. Zip and\n"
"unzip are both compatible with archives created by PKWARE(R)'s PKZIP\n"
"for MS-DOS, but the programs' options and default behaviors do differ\n"
"in some respects."
msgstr ""

#: unzip-5.41-3.i386.rpm:1004 unzip-5.41-3.src.rpm:1004
msgid "A utility for unpacking zip files."
msgstr ""

# ========================================================
#: up2date-2.1.6-1.i386.rpm:1005 up2date-2.1.6-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The Red Hat Update Agent that automatically queries the Red Hat\n"
"Network servers and determines which packages need to be updated on\n"
"your machine."
msgstr ""

#: up2date-2.1.6-1.i386.rpm:1004 up2date-2.1.6-1.src.rpm:1004
msgid "Determines which system packages need to be updated via RHN."
msgstr ""

# ========================================================
#: up2date-2.1.6-1.src.rpm:1005 up2date-gnome-2.1.6-1.i386.rpm:1005
msgid ""
"The up2date-gnome package contains a GNOME interface for the Red Hat\n"
"Network Update Agent."
msgstr ""

#: up2date-2.1.6-1.src.rpm:1004 up2date-gnome-2.1.6-1.i386.rpm:1004
msgid "A GUI interface for Update Agent."
msgstr ""

# ========================================================
#: urw-fonts-2.0-12.noarch.rpm:1005 urw-fonts-2.0-12.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains free, high-quality versions of the 35 standard\n"
"PostScript(TM) fonts, donated under the GPL by URW++ Design and\n"
"Development GmbH. The fonts.dir file font names match the original\n"
"Adobe names of the fonts (Times, Helvetica, etc.)."
msgstr ""

#: urw-fonts-2.0-12.noarch.rpm:1004 urw-fonts-2.0-12.src.rpm:1004
msgid "Free versions of the 35 standard PostScript fonts."
msgstr ""

# ========================================================
#: usbutils-0.9-1.i386.rpm:1005 usbutils-0.9-1.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains utilities for inspecting devices connected to a\n"
"USB bus."
msgstr ""

#: usbutils-0.9-1.i386.rpm:1004 usbutils-0.9-1.src.rpm:1004
msgid "Linux USB utilities."
msgstr ""

# ========================================================
#: usermode-1.49-1.i386.rpm:1005 usermode-1.49-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The usermode package contains the userhelper program, which can be\n"
"used to allow configured programs to be run with superuser privileges\n"
"by ordinary users."
msgstr ""

#: usermode-1.49-1.i386.rpm:1004 usermode-1.49-1.src.rpm:1004
msgid "Tools for certain user account management tasks."
msgstr ""

# ========================================================
#: usermode-gtk-1.49-1.i386.rpm:1005 usermode-1.49-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The usermode-gtk package contains several graphical tools for users:\n"
"userinfo, usermount and userpasswd.  Userinfo allows users to change\n"
"their finger information.  Usermount lets users mount, unmount, and\n"
"format filesystems.  Userpasswd allows users to change their\n"
"passwords.\n"
"\n"
"Install the usermode-gtk package if you would like to provide users with\n"
"graphical tools for certain account management tasks."
msgstr ""

#: usermode-gtk-1.49-1.i386.rpm:1004 usermode-1.49-1.src.rpm:1004
msgid "Graphical tools for certain user account management tasks."
msgstr ""

# ========================================================
#: utempter-0.5.2-4.i386.rpm:1005 utempter-0.5.2-4.src.rpm:1005
msgid ""
"Utempter is a utility that allows some non-privileged programs to have\n"
"required root access without compromising system security. Utempter\n"
"accomplishes this task by acting as a buffer between root and the\n"
"programs."
msgstr ""

#: utempter-0.5.2-4.i386.rpm:1004 utempter-0.5.2-4.src.rpm:1004
msgid "A privileged helper for utmp/wtmp updates."
msgstr ""

# ========================================================
#: util-linux-2.10p-2.i386.rpm:1005 util-linux-2.10p-2.src.rpm:1005
msgid ""
"The util-linux package contains a large variety of low-level system\n"
"utilities that are necessary for a Linux system to function. Among\n"
"others, Util-linux contains the fdisk configuration tool and the login\n"
"program."
msgstr ""

#: util-linux-2.10p-2.i386.rpm:1004 util-linux-2.10p-2.src.rpm:1004
msgid "A collection of basic system utilities."
msgstr ""

# ========================================================
#: uucp-1.06.1-25.i386.rpm:1005 uucp-1.06.1-25.src.rpm:1005
msgid ""
"The uucp command copies files between systems. Uucp is primarily used\n"
"by remote machines downloading and uploading email and news files to\n"
"local machines."
msgstr ""

#: uucp-1.06.1-25.i386.rpm:1004 uucp-1.06.1-25.src.rpm:1004
msgid "The uucp utility for copying files between systems."
msgstr ""

# ========================================================
#: valgrind-2.2.0-3.i386.rpm:1005 valgrind-2.2.0-3.src.rpm:1005
msgid ""
"Valgrind is a tool to help you find memory-management problems in your\n"
"programs. When a program is run under Valgrind's supervision, all\n"
"reads and writes of memory are checked, and calls to\n"
"malloc/new/free/delete are intercepted. As a result, Valgrind can\n"
"detect a lot of problems that are otherwise very hard to\n"
"find/diagnose."
msgstr ""

#: valgrind-2.2.0-3.i386.rpm:1004 valgrind-2.2.0-3.src.rpm:1004
msgid "Tool for finding memory management bugs in programs"
msgstr ""

# ========================================================
#: valgrind-callgrind-0.9.9-1.i386.rpm:1005
#: valgrind-callgrind-0.9.9-1.src.rpm:1005
msgid ""
"This is a skin (aka plugin) for Valgrind, a program instrumentation\n"
"system for IA-32 Linux.  It is based on the cachegrind skin, a cache\n"
"simulator from the valgrind core package.  It adds call-graph\n"
"profiling."
msgstr ""

#: valgrind-callgrind-0.9.9-1.i386.rpm:1004
#: valgrind-callgrind-0.9.9-1.src.rpm:1004
msgid "Call-graph profiler plugin for valgrind"
msgstr ""

# ========================================================
#: vconfig-1.6-1.x86_64.rpm:1005 None:1005
msgid "The vconfig program configures and adjusts 802.1q VLAN parameters."
msgstr ""

#: vconfig-1.6-1.x86_64.rpm:1004 None:1004
msgid "Linux 802.1q VLAN configuration utility."
msgstr ""

# ========================================================
#: vim-6.0-0.13.src.rpm:1005 vim-X11-6.0-0.13.i386.rpm:1005
msgid ""
"VIM (Vi IMproved) is an updated and improved version of the vi editor.\n"
"Vi was the first real screen-based editor for UNIX and is still very\n"
"popular. VIM improves vi by adding new features: multiple windows,\n"
"multi-level undo, block highlighting, and more. VIM-X11 is a version\n"
"of the VIM editor which will run within the X Window System. Once\n"
"installed, it is possible to run VIM as an X application with a full\n"
"GUI interface and mouse support.\n"
"\n"
"Install the vim-X11 package for vi with graphics and mouse capabilities.\n"
"Note, the vim-common package must also be installed."
msgstr ""

#: vim-6.0-0.13.src.rpm:1004 vim-X11-6.0-0.13.i386.rpm:1004
msgid "The VIM version of the vi editor for the X Window System."
msgstr ""

# ========================================================
#: vim-6.0-0.13.src.rpm:1005 vim-common-6.0-0.13.i386.rpm:1005
msgid ""
"VIM (Vi IMproved) is an updated and improved version of the vi editor.\n"
"Vi was the first real screen-based editor for UNIX, and is still very\n"
"popular. VIM improves on vi by adding new features: multiple windows,\n"
"multi-level undo, block highlighting, and more. The vim-common\n"
"package contains files which every VIM binary will need in order to\n"
"run.\n"
"\n"
"If you install any version of the VIM editor, you also need to the\n"
"vim-common package installed."
msgstr ""

#: vim-6.0-0.13.src.rpm:1004 vim-common-6.0-0.13.i386.rpm:1004
msgid "The common files needed by any version of the VIM editor."
msgstr ""

# ========================================================
#: vim-6.0-0.13.src.rpm:1005 vim-enhanced-6.0-0.13.i386.rpm:1005
msgid ""
"VIM (Vi IMproved) is an updated and improved version of the vi editor.\n"
"Vi was the first real screen-based editor for UNIX, and is still very\n"
"popular. VIM improves on vi by adding new features: multiple windows,\n"
"multi-level undo, block highlighting, and more. The vim-enhanced\n"
"package contains a version of VIM with extra, recently introduced\n"
"features like Python and Perl interpreters.\n"
"\n"
"Install the vim-enhanced package if you want to use a version of the\n"
"VIM editor which includes recently added enhancements like\n"
"interpreters for the Python and Perl scripting languages. You will\n"
"also need to install the vim-common package."
msgstr ""

#: vim-6.0-0.13.src.rpm:1004 vim-enhanced-6.0-0.13.i386.rpm:1004
msgid "A version of the VIM editor which includes recent enhancements."
msgstr ""

# ========================================================
#: vim-6.0-0.13.src.rpm:1005 vim-minimal-6.0-0.13.i386.rpm:1005
msgid ""
"VIM (Vi IMproved) is an updated and improved version of the vi editor.\n"
"Vi was the first real screen-based editor for UNIX, and is still very\n"
"popular. VIM improves on vi by adding new features: multiple windows,\n"
"multi-level undo, block highlighting, and more. The vim-minimal\n"
"package includes a minimal version of VIM, which is installed into\n"
"/bin/vi for use when only the root partition is present."
msgstr ""

#: vim-6.0-0.13.src.rpm:1004 vim-minimal-6.0-0.13.i386.rpm:1004
msgid "A minimal version of the VIM editor."
msgstr ""

# ========================================================
#: vino-2.8.1-1.i386.rpm:1005 vino-2.8.1-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Vino is a VNC server for GNOME. It allows remote users to\n"
"connect to a running GNOME session using VNC."
msgstr ""

#: vino-2.8.1-1.i386.rpm:1004 vino-2.8.1-1.src.rpm:1004
msgid "A remote desktop system for GNOME"
msgstr ""

# ========================================================
#: vixie-cron-3.0.1-56.i386.rpm:1005 vixie-cron-3.0.1-56.src.rpm:1005
msgid ""
"The vixie-cron package contains the Vixie version of cron. Cron is a\n"
"standard UNIX daemon that runs specified programs at scheduled times.\n"
"Vixie cron adds better security and more powerful configuration\n"
"options to the standard version of cron."
msgstr ""

#: vixie-cron-3.0.1-56.i386.rpm:1004 vixie-cron-3.0.1-56.src.rpm:1004
msgid "The Vixie cron daemon for executing specified programs at set times."
msgstr ""

# ========================================================
#: vlock-1.3-5.i386.rpm:1005 vlock-1.3-5.src.rpm:1005
msgid ""
"The vlock program locks one or more sessions on the console. Vlock can\n"
"lock the current terminal (local or remote) or the entire virtual\n"
"console system, which completely disables all console access. The\n"
"vlock program unlocks when either the password of the user who started\n"
"vlock or the root password is typed."
msgstr ""

#: vlock-1.3-5.i386.rpm:1004 vlock-1.3-5.src.rpm:1004
msgid "A program which locks one or more virtual consoles."
msgstr ""

# ========================================================
#: vnc-3.3.3r2-7.i386.rpm:1005 vnc-3.3.3r2-7.src.rpm:1005
msgid ""
"Virtual Network Computing (VNC) is a remote display system which\n"
"allows you to view a computing 'desktop' environment not only on the\n"
"machine where it is running, but from anywhere on the Internet and\n"
"from a wide variety of machine architectures. This package contains a\n"
"client which will allow you to connect to other desktops running a VNC\n"
"server."
msgstr ""

#: vnc-3.3.3r2-7.i386.rpm:1004 vnc-3.3.3r2-7.src.rpm:1004
msgid "A remote display system."
msgstr ""

# ========================================================
#: vnc-3.3.3r2-7.src.rpm:1005 vnc-server-3.3.3r2-7.i386.rpm:1005
msgid ""
"The VNC system allows you to access the same desktop from a wide\n"
"variety of platforms. This package is a VNC server, allowing others to\n"
"access the desktop on your machine."
msgstr ""

#: vnc-3.3.3r2-7.src.rpm:1004 vnc-server-3.3.3r2-7.i386.rpm:1004
msgid "A VNC server."
msgstr ""

# ========================================================
#: vorbis-tools-1.0beta3.20001113-2.i386.rpm:1005
#: vorbis-tools-1.0beta3.20001113-2.src.rpm:1005
msgid ""
"Ogg Vorbis is a fully open, non-proprietary, patent- and royalty-free,\n"
"general-purpose compressed audio format for audio and music at fixed\n"
"and variable bitrates from 16 to 128 kbps/channel.\n"
"\n"
"The vorbis-tools package contains an encoder, a playback tool, and a\n"
"comment editor."
msgstr ""

#: vorbis-tools-1.0beta3.20001113-2.i386.rpm:1004
#: vorbis-tools-1.0beta3.20001113-2.src.rpm:1004
msgid "The Vorbis General Audio Compression Codec tools."
msgstr ""

# ========================================================
#: vsftpd-1.0.1-4.i386.rpm:1005 vsftpd-1.0.1-4.src.rpm:1005
msgid ""
"vsftpd is a Very Secure FTP daemon. It was written completely from\n"
"scratch."
msgstr ""

#: vsftpd-1.0.1-4.i386.rpm:1004 vsftpd-1.0.1-4.src.rpm:1004
msgid "vsftpd - Very Secure Ftp Daemon"
msgstr ""

# ========================================================
#: vte-0.4.3-1.i386.rpm:1005 vte-0.4.3-1.src.rpm:1005
msgid "VTE is an experimental terminal emulator widget for use with GTK+ 2.0."
msgstr ""

#: vte-0.4.3-1.i386.rpm:1004 vte-0.4.3-1.src.rpm:1004
msgid "An experimental terminal emulator."
msgstr ""

# ========================================================
#: vte-devel-0.4.3-1.i386.rpm:1005 vte-0.4.3-1.src.rpm:1005
msgid ""
"VTE is an experimental terminal emulator widget for use with GTK+ 2.0.  "
"This\n"
"package contains the files needed for building applications using VTE."
msgstr ""

#: vte-devel-0.4.3-1.i386.rpm:1004 vte-0.4.3-1.src.rpm:1004
msgid "Files needed for developing applications which use vte."
msgstr ""

# ========================================================
#: w3c-libwww-5.2.8-6.i386.rpm:1005 w3c-libwww-5.2.8-6.src.rpm:1005
msgid ""
"Libwww is a general-purpose Web API written in C for Unix and Windows\n"
"(Win32). With a highly extensible and layered API, it can accommodate\n"
"many different types of applications including clients and robots. The\n"
"purpose of libwww is to provide a highly optimized HTTP sample\n"
"implementation, as well as other Internet protocols, and to serve as a\n"
"testbed for protocol experiments."
msgstr ""

#: w3c-libwww-5.2.8-6.i386.rpm:1004 w3c-libwww-5.2.8-6.src.rpm:1004
msgid "An HTTP library of common code."
msgstr ""

# ========================================================
#: w3c-libwww-5.2.8-6.src.rpm:1005 w3c-libwww-apps-5.2.8-6.i386.rpm:1005
msgid ""
"This package contains Web applications, a robot and a command line\n"
"tool, built using libwww. The command line tool (w3c) is useful for\n"
"manipulation of websites that implement more than just HTTP GET\n"
"(for example, PUT, POST)."
msgstr ""

#: w3c-libwww-5.2.8-6.src.rpm:1004 w3c-libwww-apps-5.2.8-6.i386.rpm:1004
msgid "Applications built using Libwww Web library."
msgstr ""

# ========================================================
#: w3c-libwww-5.2.8-6.src.rpm:1005 w3c-libwww-devel-5.2.8-6.i386.rpm:1005
msgid ""
"This package contains the static libraries and header files for\n"
"libwww."
msgstr ""

#: w3c-libwww-5.2.8-6.src.rpm:1004 w3c-libwww-devel-5.2.8-6.i386.rpm:1004
msgid "Libraries and header files for programs that use libwww."
msgstr ""

# ========================================================
#: webalizer-2.01_06-9.i386.rpm:1005 webalizer-2.01_06-9.src.rpm:1005
msgid ""
"The Webalizer is a Web server log analysis program. It is designed to\n"
"scan Web server log files in various formats and produce usage\n"
"statistics in HTML format for viewing through a browser. It produces\n"
"professional looking graphs which make analyzing when and where your\n"
"Web traffic is coming from easy."
msgstr ""

#: webalizer-2.01_06-9.i386.rpm:1004 webalizer-2.01_06-9.src.rpm:1004
msgid "A flexible Web server log file analysis program."
msgstr ""

# ========================================================
#: wget-1.5.3-10.i386.rpm:1005 wget-1.5.3-10.src.rpm:1005
msgid ""
"GNU Wget is a file retrieval utility which can use either the HTTP or\n"
"FTP protocols. Wget features include the ability to work in the\n"
"background while you are logged out, recursive retrieval of\n"
"directories, file name wildcard matching, remote file timestamp\n"
"storage and comparison, use of Rest with FTP servers and Range with\n"
"HTTP servers to retrieve files over slow or unstable connections,\n"
"support for Proxy servers, and configurability."
msgstr ""

#: wget-1.5.3-10.i386.rpm:1004 wget-1.5.3-10.src.rpm:1004
msgid "A utility for retrieving files using the HTTP or FTP protocols."
msgstr ""

# ========================================================
#: which-2.12-1.i386.rpm:1005 which-2.12-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The which command shows the full pathname of a specified program, if\n"
"the specified program is in your PATH."
msgstr ""

#: which-2.12-1.i386.rpm:1004 which-2.12-1.src.rpm:1004
msgid "Displays where a particular program in your path is located."
msgstr ""

# ========================================================
#: wireless-tools-20-3.i386.rpm:1005 wireless-tools-20-3.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contain the Wireless tools used to manipulate the\n"
"Wireless Extension. The Wireless Extension is an interface allowing\n"
"you to set Wireless LAN specific parameters and get specific\n"
"statistics for wireless networking equipment."
msgstr ""

#: wireless-tools-20-3.i386.rpm:1004 wireless-tools-20-3.src.rpm:1004
msgid "Wireless Ethernet configuration tools."
msgstr ""

# ========================================================
#: words-2-16.noarch.rpm:1005 words-2-16.src.rpm:1005
msgid ""
"The words file is a dictionary of English words for the\n"
"/usr/share/dict directory. Programs like Ispell use this database of\n"
"words to check spelling. Password checkers use it to look for bad\n"
"passwords."
msgstr ""

#: words-2-16.noarch.rpm:1004 words-2-16.src.rpm:1004
msgid "A dictionary of English words for the /usr/share/dict directory."
msgstr ""

# ========================================================
#: wvdial-1.41-10.i386.rpm:1005 wvdial-1.41-10.src.rpm:1005
msgid ""
"WvDial automatically locates and configures modems and can log into\n"
"almost any ISP's server without special configuration. You need to\n"
"input the username, password, and phone number, and then WvDial will\n"
"negotiate the PPP connection using any mechanism needed."
msgstr ""

#: wvdial-1.41-10.i386.rpm:1004 wvdial-1.41-10.src.rpm:1004
msgid "A heuristic autodialer for PPP connections."
msgstr ""

# ========================================================
#: x3270-3.2.13-2.i386.rpm:1005 x3270-3.2.13-2.src.rpm:1005
msgid ""
"The x3270 program opens a window in the X Window System which emulates\n"
"the actual look of an IBM 3278/3279 terminal, commonly used with\n"
"mainframe applications. X3270 also allows you to telnet to an IBM host\n"
"from the x3270 window."
msgstr ""

#: x3270-3.2.13-2.i386.rpm:1004 x3270-3.2.13-2.src.rpm:1004
msgid "An X Window System based IBM 3278/3279 terminal emulator."
msgstr ""

# ========================================================
#: x3270-3.2.14-1.src.rpm:1005 x3270-text-3.2.14-1.i386.rpm:1005
msgid ""
"The x3270 program opens a 3270 terminal which emulates the actual look\n"
"of an IBM 3278/3279 terminal, commonly used with mainframe\n"
"applications. X3270 also allows you to telnet to an IBM host from the\n"
"x3270 window.\n"
"\n"
"Install the x3270-text package if you need to access IBM hosts using\n"
"an IBM 3278/3279 terminal emulator without running X."
msgstr ""

#: x3270-3.2.14-1.src.rpm:1004 x3270-text-3.2.14-1.i386.rpm:1004
msgid "An IBM 3278/3279 terminal emulator for text mode."
msgstr ""

# ========================================================
#: x3270-3.2.16-3.src.rpm:1005 x3270-x11-3.2.16-3.i386.rpm:1005
msgid ""
"The x3270 program opens a window in the X Window System which emulates\n"
"the actual look of an IBM 3278/3279 terminal, commonly used with\n"
"mainframe applications. X3270 also allows you to telnet to an IBM\n"
"host from the x3270 window.\n"
"\n"
"Install the x3270-x11 package if you need to access IBM hosts using an IBM\n"
"3278/3279 terminal emulator from X11."
msgstr ""

#: x3270-3.2.16-3.src.rpm:1004 x3270-x11-3.2.16-3.i386.rpm:1004
msgid "IBM 3278/3279 terminal emulator for the X Window System."
msgstr ""

# ========================================================
#: xcdroast-0.98-4.i386.rpm:1005 xcdroast-0.98-4.src.rpm:1005
msgid ""
"X-CD-Roast provides a GUI interface for commands like cdrecord and\n"
"mkisofs. X-CD-Roast includes a self-explanatory X11 user interface,\n"
"automatic SCSI and IDE hardware setup, support for mastering of new\n"
"ISO9660 data CDs, support for production of new audio CDs, fast\n"
"copying of CDs without hard disk buffering, and a logfile option."
msgstr ""

#: xcdroast-0.98-4.i386.rpm:1004 xcdroast-0.98-4.src.rpm:1004
msgid "An X Window System based tool for creating CDs."
msgstr ""

# ========================================================
#: xchat-1.6.1-1.i386.rpm:1005 xchat-1.6.1-1.src.rpm:1005
msgid ""
"X-Chat is an IRC client for the X Window System and GTK+. X-Chat is\n"
"fairly easy to use and includes a nice interface."
msgstr ""

#: xchat-1.6.1-1.i386.rpm:1004 xchat-1.6.1-1.src.rpm:1004
msgid "A GTK+ IRC (chat) client."
msgstr ""

# ========================================================
#: xcin-2.5.2.3-1.i386.rpm:1005 xcin-2.5.2.3-1.src.rpm:1005
#: xcin-2.5.2.3-1.i386.rpm:1004 xcin-2.5.2.3-1.src.rpm:1004
msgid "An X Input Method Server for Chinese."
msgstr ""

# ========================================================
#: xdelta-1.1.1-7.i386.rpm:1005 xdelta-1.1.1-7.src.rpm:1005
msgid ""
"Xdelta (X for XCF: the eXperimental Computing Facility at Berkeley) is\n"
"a binary delta generator (like a diff program for binaries) and an RCS\n"
"version control replacement library. The Xdelta library performs its\n"
"work independently of the actual format used to encode the file and is\n"
"intended to be used by various higher-level programs such as XCF's\n"
"Project Revision Control System (PRCS). PRCS is a front end for a\n"
"version control toolset. Xdelta uses a binary file delta algorithm to\n"
"replace the standard diff program used by RCS."
msgstr ""

#: xdelta-1.1.1-7.i386.rpm:1004 xdelta-1.1.1-7.src.rpm:1004
msgid "A binary file delta generator and an RCS replacement library."
msgstr ""

# ========================================================
#: xdelta-1.1.1-7.src.rpm:1005 xdelta-devel-1.1.1-7.i386.rpm:1005
msgid ""
"The Xdelta-devel package contains the static library and header files\n"
"needed for developing Xdelta-based applications."
msgstr ""

#: xdelta-1.1.1-7.src.rpm:1004 xdelta-devel-1.1.1-7.i386.rpm:1004
msgid "Static library and header files for Xdelta development."
msgstr ""

# ========================================================
#: xemacs-21.1.12-13.i386.rpm:1005 xemacs-21.1.12-13.src.rpm:1005
msgid ""
"XEmacs (like regular GNU Emacs) is a self-documenting, customizable,\n"
"extensible, real-time display editor. XEmacs is self-documenting\n"
"because at any time you can type control-h to find out what your\n"
"options are or find out what a command does. XEmacs is customizable\n"
"because you can change the definitions of XEmacs commands. XEmacs is\n"
"extensible because you can write entirely new commands-programs in the\n"
"Lisp language to be run by Emacs' own Lisp interpreter. XEmacs\n"
"includes a real-time display, which means that the text being edited\n"
"is visible on the screen and is updated very frequently (usually after\n"
"every character or pair of characters) as you type.\n"
"\n"
"This XEmacs distribution consists of three RPMs: xemacs (the main\n"
"portion, including the standard XEmacs binary which most people use),\n"
"xemacs-el (elisp sources, which you only need if you are going to\n"
"program with Lisp in XEmacs), and xemacs-info (optional information\n"
"about XEmacs)."
msgstr ""

#: xemacs-21.1.12-13.i386.rpm:1004 xemacs-21.1.12-13.src.rpm:1004
msgid "A different version of Emacs."
msgstr ""

# ========================================================
#: xemacs-common-21.4.15-8.i386.rpm:1005 xemacs-21.4.15-8.src.rpm:1005
msgid ""
"XEmacs is a highly customizable open source text editor and\n"
"application development system. It is protected under the\n"
"GNU Public License and related to other versions of Emacs,\n"
"in particular GNU Emacs. Its emphasis is on modern graphical\n"
"user interface support and an open software development\n"
"model, similar to Linux.\n"
"\n"
"This package contains byte-compiled lisp and other common files for XEmacs."
msgstr ""

#: xemacs-common-21.4.15-8.i386.rpm:1004 xemacs-21.4.15-8.src.rpm:1004
msgid "The byte-compiled lisp files and other common files for XEmacs."
msgstr ""

# ========================================================
#: xemacs-21.1.12-13.src.rpm:1005 xemacs-el-21.1.12-13.i386.rpm:1005
msgid ""
"Xemacs-el is not needed to run XEmacs. You only need to install it if\n"
"you are planning to incorporate some Lisp programming into your XEmacs\n"
"experience."
msgstr ""

#: xemacs-21.1.12-13.src.rpm:1004 xemacs-el-21.1.12-13.i386.rpm:1004
#: xemacs-nox-21.4.15-8.i386.rpm:1004 xemacs-21.4.15-8.src.rpm:1004
msgid "The .el source files for XEmacs."
msgstr ""

# ========================================================
#: xemacs-21.1.12-13.src.rpm:1005 xemacs-info-21.1.12-13.i386.rpm:1005
msgid ""
"This package contains optional information files that are distributed\n"
"with the XEmacs text editor."
msgstr ""

#: xemacs-21.1.12-13.src.rpm:1004 xemacs-info-21.1.12-13.i386.rpm:1004
#: xemacs-sumo-info-20040818-2.noarch.rpm:1004
#: xemacs-sumo-20040818-2.src.rpm:1004
msgid "Information files for XEmacs."
msgstr ""

# ========================================================
#: xemacs-nox-21.4.15-8.i386.rpm:1005 xemacs-21.4.15-8.src.rpm:1005
msgid ""
"XEmacs is a highly customizable open source text editor and\n"
"application development system. It is protected under the\n"
"GNU Public License and related to other versions of Emacs,\n"
"in particular GNU Emacs. Its emphasis is on modern graphical\n"
"user interface support and an open software development\n"
"model, similar to Linux.\n"
"\n"
"This package contains XEmacs built without X Windows support."
msgstr ""

# ========================================================
#: xemacs-sumo-20040818-2.noarch.rpm:1005 xemacs-sumo-20040818-2.src.rpm:1005
msgid ""
"XEmacs (like GNU Emacs) is a self-documenting, customizable,\n"
"extensible, real-time display editor. XEmacs is self-documenting\n"
"because at any time you can type control-h to find out what your\n"
"options are or find out what a command does. XEmacs is customizable\n"
"because you can change the definitions of XEmacs commands. XEmacs is\n"
"extensible because you can write entirely new commands-programs in the\n"
"Lisp language to be run by Emacs' own Lisp interpreter. XEmacs\n"
"includes a real-time display, which means that the text being edited\n"
"is visible on the screen and is updated very frequently (usually after\n"
"every character or pair of characters) as you type.\n"
"\n"
"The XEmacs Sumo packages contain a large collection of useful\n"
"Lisp packages for XEmacs including mailreaders, programming modes\n"
"and utilities, and mule related packages."
msgstr ""

#: xemacs-sumo-20040818-2.noarch.rpm:1004 xemacs-sumo-20040818-2.src.rpm:1004
msgid "XEmacs Lisp sumo packages"
msgstr ""

# ========================================================
#: xemacs-sumo-el-20040818-2.noarch.rpm:1005
#: xemacs-sumo-20040818-2.src.rpm:1005
msgid ""
"xemacs-sumo-el is not needed to run XEmacs. You only need to install it if\n"
"you are planning to incorporate some Lisp programming into your XEmacs\n"
"experience."
msgstr ""

#: xemacs-sumo-el-20040818-2.noarch.rpm:1004
#: xemacs-sumo-20040818-2.src.rpm:1004
msgid "The .el source files for the XEmacs Sumo packages."
msgstr ""

# ========================================================
#: xemacs-sumo-info-20040818-2.noarch.rpm:1005
#: xemacs-sumo-20040818-2.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains optional info files that are distributed\n"
"with the XEmacs Sumo packages."
msgstr ""

# ========================================================
#: xfig-3.2.3c-6.i386.rpm:1005 xfig-3.2.3c-6.src.rpm:1005
msgid ""
"Xfig is an X Window System tool for creating basic vector graphics,\n"
"including bezier curves, lines, rulers, and more. The resulting\n"
"graphics can be saved, printed on PostScript printers, or converted to\n"
"a variety of other formats (for example,, X11 bitmaps, Encapsulated\n"
"PostScript, LaTeX)."
msgstr ""

#: xfig-3.2.3c-6.i386.rpm:1004 xfig-3.2.3c-6.src.rpm:1004
msgid "An X Window System tool for drawing basic vector graphics."
msgstr ""

# ========================================================
#: xhtml1-dtds-1.0-4.noarch.rpm:1005 xhtml1-dtds-1.0-4.src.rpm:1005
msgid ""
"This provides the DTDs of the Second Edition of XHTML 1.0, a reformulation\n"
"of HTML 4 as an XML 1.0 application, and three DTDs corresponding to the\n"
"ones defined by HTML 4. The semantics of the elements and their attributes\n"
"are defined in the W3C Recommendation for HTML 4. These semantics provide\n"
"the foundation for future extensibility of XHTML."
msgstr ""

#: xhtml1-dtds-1.0-4.noarch.rpm:1004 xhtml1-dtds-1.0-4.src.rpm:1004
msgid "XML document type definition for XHTML 1.0"
msgstr ""

# ========================================================
#: xinetd-2.1.8.9pre13-3.i386.rpm:1005 xinetd-2.1.8.9pre13-3.src.rpm:1005
msgid ""
"Xinetd is a secure replacement for inetd, the Internet services\n"
"daemon. Xinetd provides access control for all services based on the\n"
"address of the remote host and/or on time of access and can prevent\n"
"denial-of-access attacks. Xinetd provides extensive logging, has no\n"
"limit on the number of server arguments, and lets you bind specific\n"
"services to specific IP addresses on your host machine. Each service\n"
"has its own specific configuration file for Xinetd; the files are\n"
"located in the /etc/xinetd.d directory."
msgstr ""

#: xinetd-2.1.8.9pre13-3.i386.rpm:1004 xinetd-2.1.8.9pre13-3.src.rpm:1004
msgid "A secure replacement for inetd."
msgstr ""

# ========================================================
#: xinitrc-3.2-2.noarch.rpm:1005 xinitrc-3.2-2.src.rpm:1005
msgid ""
"The xinitrc package contains the xinitrc file, a script which is used\n"
"to configure your X Window System session or to start a window\n"
"manager."
msgstr ""

#: xinitrc-3.2-2.noarch.rpm:1004 xinitrc-3.2-2.src.rpm:1004
msgid "The default startup script for the X Window System."
msgstr ""

# ========================================================
#: isdn4k-utils-3.1-34.src.rpm:1005 xisdnload-1.38-34.i386.rpm:1005
msgid ""
"The xisdnload utility displays a periodically updated histogram of the\n"
"load average over your ISDN connection."
msgstr ""

#: isdn4k-utils-3.1-34.src.rpm:1004 xisdnload-1.38-34.i386.rpm:1004
msgid "An ISDN connection load average display for the X Window System."
msgstr ""

# ========================================================
#: xloadimage-4.1-16.i386.rpm:1005 xloadimage-4.1-16.src.rpm:1005
msgid ""
"The xloadimage utility displays images in an X Window System window,\n"
"loads images into the root window, or writes images into a file.\n"
"Xloadimage supports many image types (including GIF, TIFF, JPEG, XPM,\n"
"and XBM)."
msgstr ""

#: xloadimage-4.1-16.i386.rpm:1016 xloadimage-4.1-16.src.rpm:1016
#: xscreensaver-3.26-2.i386.rpm:1016 xscreensaver-3.26-2.src.rpm:1016
#: xsri-1.0-8.i386.rpm:1016 xsri-1.0-8.src.rpm:1016
msgid "Amusements/Graphics"
msgstr ""

#: xloadimage-4.1-16.i386.rpm:1004 xloadimage-4.1-16.src.rpm:1004
msgid "An X Window System based image viewer."
msgstr ""

# ========================================================
#: xml-common-0.6.3-2.noarch.rpm:1005 sgml-common-0.6.3-2.src.rpm:1005
msgid ""
"The xml-common package contains a collection of entities and DTDs\n"
"that are useful for processing XML, but that do not need to be\n"
"included in multiple packages."
msgstr ""

#: xml-common-0.6.3-2.noarch.rpm:1004 sgml-common-0.6.3-2.src.rpm:1004
msgid "Common XML catalog and DTD files."
msgstr ""

# ========================================================
#: xmlsec1-1.2.6-3.i386.rpm:1005 xmlsec1-1.2.6-3.src.rpm:1005
msgid ""
"XML Security Library is a C library based on LibXML2  and OpenSSL.\n"
"The library was created with a goal to support major XML security\n"
"standards \"XML Digital Signature\" and \"XML Encryption\"."
msgstr ""

#: xmlsec1-1.2.6-3.i386.rpm:1004 xmlsec1-1.2.6-3.src.rpm:1004
msgid ""
"Library providing support for \"XML Signature\" and \"XML Encryption\" "
"standards"
msgstr ""

# ========================================================
#: xmlsec1-devel-1.2.6-3.i386.rpm:1005 xmlsec1-1.2.6-3.src.rpm:1005
msgid ""
"Libraries, includes, etc. you can use to develop applications with XML "
"Digital\n"
"Signatures and XML Encryption support."
msgstr ""

#: xmlsec1-devel-1.2.6-3.i386.rpm:1004 xmlsec1-1.2.6-3.src.rpm:1004
msgid ""
"Libraries, includes, etc. to develop applications with XML Digital "
"Signatures and XML Encryption support."
msgstr ""

# ========================================================
#: xmlsec1-openssl-1.2.6-3.i386.rpm:1005 xmlsec1-1.2.6-3.src.rpm:1005
msgid ""
"OpenSSL plugin for XML Security Library provides OpenSSL based crypto "
"services\n"
"for the xmlsec library"
msgstr ""

#: xmlsec1-openssl-1.2.6-3.i386.rpm:1004 xmlsec1-1.2.6-3.src.rpm:1004
#: xmlsec1-openssl-devel-1.2.6-3.i386.rpm:1004
msgid "OpenSSL crypto plugin for XML Security Library"
msgstr ""

# ========================================================
#: xmlsec1-openssl-devel-1.2.6-3.i386.rpm:1005 xmlsec1-1.2.6-3.src.rpm:1005
msgid ""
"Libraries, includes, etc. for developing XML Security applications with "
"OpenSSL"
msgstr ""

# ========================================================
#: xmltex-20000118-3.noarch.rpm:1005 xmltex-20000118-3.src.rpm:1005
#: xmltex-20000118-3.noarch.rpm:1004 xmltex-20000118-3.src.rpm:1004
msgid "Namespace-aware XML parser written in TeX."
msgstr ""

# ========================================================
#: xmlto-0.0.2-1.noarch.rpm:1005 xmlto-0.0.2-1.src.rpm:1005
msgid ""
"This is a package for converting XML files to various formats using XSL\n"
"stylesheets."
msgstr ""

#: xmlto-0.0.2-1.noarch.rpm:1004 xmlto-0.0.2-1.src.rpm:1004
msgid "A tool for converting XML files to various formats."
msgstr ""

# ========================================================
#: xmms-1.2.4-1.i386.rpm:1005 xmms-1.2.4-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Xmms is a multimedia player for the X Window System with\n"
"an interface similar to Winamp's. Xmms supports playlists and\n"
"streaming content and has a configurable interface."
msgstr ""

#: xmms-1.2.4-1.i386.rpm:1004 xmms-1.2.4-1.src.rpm:1004
msgid "A multimedia player for X which resembles Winamp."
msgstr ""

# ========================================================
#: xmms-1.2.4-1.src.rpm:1005 xmms-devel-1.2.4-1.i386.rpm:1005
msgid ""
"The static libraries and header files needed for building plug-ins for\n"
"the Xmms multimedia player."
msgstr ""

#: xmms-1.2.4-1.src.rpm:1004 xmms-devel-1.2.4-1.i386.rpm:1004
msgid "Static libraries and header files for Xmms plug-in development."
msgstr ""

# ========================================================
#: xmms-flac-1.1.0-7.i386.rpm:1005 flac-1.1.0-7.src.rpm:1005
msgid ""
"FLAC is a Free Lossless Audio Codec. The FLAC format supports\n"
"streaming, seeking, and archival, and gives 25-75% compression on\n"
"typical CD audio.\n"
"This is the input plugin for XMMS to be able to FLAC files."
msgstr ""

#: xmms-flac-1.1.0-7.i386.rpm:1004 flac-1.1.0-7.src.rpm:1004
msgid ""
"XMMS input plugin needed to play FLAC (Free Lossless Audio Codec) files."
msgstr ""

# ========================================================
#: xmms-1.2.5-2.src.rpm:1005 xmms-skins-1.2.5-2.i386.rpm:1005
msgid ""
"This is a collection of skins for the xmms multimedia player. The\n"
"skins were obtained from http://www.xmms.org/skins.html ."
msgstr ""

#: xmms-1.2.5-2.src.rpm:1004 xmms-skins-1.2.5-2.i386.rpm:1004
msgid "Skins for the xmms multimedia player."
msgstr ""

# ========================================================
#: xojpanel-0.90-10.i386.rpm:1005 hpoj-0.90-10.src.rpm:1005
msgid ""
"Graphical tool displaying the contents of the LCD of HP multi-function\n"
"devices and laser printers. Very useful to monitor the state (paper, ink,\n"
"running job) of a printer directly on one's workstation's screen."
msgstr ""

#: xojpanel-0.90-10.i386.rpm:1004 hpoj-0.90-10.src.rpm:1004
msgid "Graphical tool displaying the contents of the LCD of HP printers"
msgstr ""

# ========================================================
#: xorg-x11-6.8.1-4.i386.rpm:1005 xorg-x11-6.8.1-4.src.rpm:1005
msgid ""
"X.org X11 is an open source implementation of the X Window System.  It\n"
"provides the basic low level functionality which full fledged\n"
"graphical user interfaces (GUIs) such as GNOME and KDE are designed\n"
"upon."
msgstr ""

#: xorg-x11-6.8.1-4.i386.rpm:1004 xorg-x11-6.8.1-4.src.rpm:1004
msgid "The basic fonts, programs and docs for an X workstation."
msgstr ""

# ========================================================
#: xorg-x11-Mesa-libGL-6.8.1-4.i386.rpm:1005 xorg-x11-6.8.1-4.src.rpm:1005
msgid ""
"The Mesa 3D graphics library is a powerful and generic toolset for\n"
"creating hardware assisted computer graphics. To the extent that Mesa\n"
"utilizes the OpenGL command syntax or state machine, it is being used\n"
"with authorization from Silicon Graphics, Inc. However, the author\n"
"(Brian Paul) makes no claim that Mesa is in any way a compatible\n"
"replacement for OpenGL or associated with Silicon Graphics, Inc. Those\n"
"who want a licensed implementation of OpenGL should contact a licensed\n"
"vendor. Mesa is very similar to OpenGL and you might find Mesa to be a\n"
"valid alternative to OpenGL."
msgstr ""

#: xorg-x11-Mesa-libGL-6.8.1-4.i386.rpm:1004 xorg-x11-6.8.1-4.src.rpm:1004
msgid "A 3D graphics library which uses an OpenGL-like API"
msgstr ""

# ========================================================
#: xorg-x11-Mesa-libGLU-6.8.1-4.i386.rpm:1005 xorg-x11-6.8.1-4.src.rpm:1005
msgid "libGLU is a utility library used by a lot of OpenGL applications"
msgstr ""

#: xorg-x11-Mesa-libGLU-6.8.1-4.i386.rpm:1004 xorg-x11-6.8.1-4.src.rpm:1004
msgid "Commonly used GL utility library"
msgstr ""

# ========================================================
#: xorg-x11-Xdmx-6.8.1-4.i386.rpm:1005 xorg-x11-6.8.1-4.src.rpm:1005
msgid ""
"Xdmx is proxy X server that provides multi-head support for multiple "
"displays\n"
"attached to different machines (each of which is running a typical X "
"server).\n"
"When Xinerama is used with Xdmx, the multiple displays on multiple machines\n"
"are presented to the user as a single unified screen.  A simple application\n"
"for Xdmx would be to provide multi-head support using two desktop machines,\n"
"each of which has a single display device attached to it.  A complex\n"
"application for Xdmx would be to unify a 4 by 4 grid of 1280x1024 displays\n"
"(each attached to one of 16 computers) into a unified 5120x4096 display."
msgstr ""

#: xorg-x11-Xdmx-6.8.1-4.i386.rpm:1004 xorg-x11-6.8.1-4.src.rpm:1004
msgid "Distributed Multihead X Server and utilities"
msgstr ""

# ========================================================
#: xorg-x11-Xnest-6.8.1-4.i386.rpm:1005 xorg-x11-6.8.1-4.src.rpm:1005
msgid ""
"Xnest is an X server, which has been implemented as an ordinary\n"
"X application.  It runs in a window just like other X applications,\n"
"but it is an X server itself in which you can run other software.  It\n"
"is a very useful tool for developers who wish to test their\n"
"applications without running them on their real X server."
msgstr ""

#: xorg-x11-Xnest-6.8.1-4.i386.rpm:1004 xorg-x11-6.8.1-4.src.rpm:1004
msgid "A nested server."
msgstr ""

# ========================================================
#: xorg-x11-Xvfb-6.8.1-4.i386.rpm:1005 xorg-x11-6.8.1-4.src.rpm:1005
msgid ""
"Xvfb (X Virtual Frame Buffer) is an X server that is able to run on\n"
"machines with no display hardware and no physical input devices.\n"
"Xvfb simulates a dumb framebuffer using virtual memory.  Xvfb does\n"
"not open any devices, but behaves otherwise as an X display.  Xvfb\n"
"is normally used for testing servers."
msgstr ""

#: xorg-x11-Xvfb-6.8.1-4.i386.rpm:1004 xorg-x11-6.8.1-4.src.rpm:1004
msgid "A X Windows System virtual framebuffer X server."
msgstr ""

# ========================================================
# ========================================================
#: xorg-x11-deprecated-libs-6.8.1-4.i386.rpm:1005
#: xorg-x11-6.8.1-4.src.rpm:1005
#: xorg-x11-deprecated-libs-devel-6.8.1-4.i386.rpm:1005
msgid ""
"This package contains shared library runtimes which have been deprecated,\n"
"but are provided still for compatibilty with existing applications that "
"link\n"
"to them.  Software projects which use these libraries, should port their\n"
"code to current alternatives."
msgstr ""

#: xorg-x11-deprecated-libs-6.8.1-4.i386.rpm:1004
#: xorg-x11-6.8.1-4.src.rpm:1004
msgid "Deprecated X Window System shared libraries"
msgstr ""

#: xorg-x11-deprecated-libs-devel-6.8.1-4.i386.rpm:1004
#: xorg-x11-6.8.1-4.src.rpm:1004
msgid "Deprecated X Window System developmental libraries"
msgstr ""

# ========================================================
#: xorg-x11-devel-6.8.1-4.i386.rpm:1005 xorg-x11-6.8.1-4.src.rpm:1005
msgid ""
"This development package includes the libraries, header files and\n"
"documentation needed for developing applications for the X window system."
msgstr ""

#: xorg-x11-devel-6.8.1-4.i386.rpm:1004 xorg-x11-6.8.1-4.src.rpm:1004
msgid "X Window System application development package"
msgstr ""

# ========================================================
#: xorg-x11-doc-6.8.1-4.i386.rpm:1005 xorg-x11-6.8.1-4.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains various documentation in PostScript format on\n"
"the various X APIs, libraries, and other interfaces.  If you need\n"
"low level X documentation, you will find it here.  Topics include\n"
"the X protocol, the ICCCM window manager standard, ICE session management,\n"
"the font server API, etc."
msgstr ""

#: xorg-x11-doc-6.8.1-4.i386.rpm:1004 xorg-x11-6.8.1-4.src.rpm:1004
msgid "Documentation on various X11 programming interfaces."
msgstr ""

# ========================================================
#: xorg-x11-font-utils-6.8.1-4.i386.rpm:1005 xorg-x11-6.8.1-4.src.rpm:1005
msgid ""
"Includes mkfontdir, and other font related utilities which are required "
"when\n"
"installing font packages."
msgstr ""

#: xorg-x11-font-utils-6.8.1-4.i386.rpm:1004 xorg-x11-6.8.1-4.src.rpm:1004
msgid "Font utilities required for installing fonts"
msgstr ""

# ========================================================
#: xorg-x11-libs-6.8.1-4.i386.rpm:1005 xorg-x11-6.8.1-4.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains the shared libraries required for running X\n"
"applications."
msgstr ""

#: xorg-x11-libs-6.8.1-4.i386.rpm:1004 xorg-x11-6.8.1-4.src.rpm:1004
msgid "Shared libraries needed by the X Window System"
msgstr ""

# ========================================================
#: xorg-x11-sdk-6.8.1-4.i386.rpm:1005 xorg-x11-6.8.1-4.src.rpm:1005
msgid ""
"The SDK package provides the developmental files which are necessary for\n"
"developing X server driver modules, and for compiling driver modules\n"
"outside of the standard X11 source code tree.  Developers writing video\n"
"drivers, input drivers, or other X modules should install this package."
msgstr ""

#: xorg-x11-sdk-6.8.1-4.i386.rpm:1004 xorg-x11-6.8.1-4.src.rpm:1004
msgid "SDK for X server driver module development"
msgstr ""

# ========================================================
#: xorg-x11-tools-6.8.1-4.i386.rpm:1005 xorg-x11-6.8.1-4.src.rpm:1005
msgid ""
"Various tools for X, including listres, xbiff, xeyes, xcalc, and xload\n"
"among others.\n"
"\n"
"This package contains all applications that used to be in X11R6-contrib\n"
"in older releases."
msgstr ""

#: xorg-x11-tools-6.8.1-4.i386.rpm:1004 xorg-x11-6.8.1-4.src.rpm:1004
msgid "Various X Window System tools"
msgstr ""

# ========================================================
#: xorg-x11-twm-6.8.1-4.i386.rpm:1005 xorg-x11-6.8.1-4.src.rpm:1005
msgid "A simple and lightweight window manager"
msgstr ""

#: xorg-x11-twm-6.8.1-4.i386.rpm:1004 xorg-x11-6.8.1-4.src.rpm:1004
msgid "A simple window manager"
msgstr ""

# ========================================================
#: xorg-x11-xauth-6.8.1-4.i386.rpm:1005 xorg-x11-6.8.1-4.src.rpm:1005
msgid ""
"The xauth program is used to edit and display the authorization information\n"
"used in connecting to the X server."
msgstr ""

#: xorg-x11-xauth-6.8.1-4.i386.rpm:1004 xorg-x11-6.8.1-4.src.rpm:1004
msgid "X authority file utility"
msgstr ""

# ========================================================
#: xorg-x11-xdm-6.8.1-4.i386.rpm:1005 xorg-x11-6.8.1-4.src.rpm:1005
msgid "X Display Manager."
msgstr ""

#: xorg-x11-xdm-6.8.1-4.i386.rpm:1004 xorg-x11-6.8.1-4.src.rpm:1004
msgid "X Display Manager"
msgstr ""

# ========================================================
#: xorg-x11-xfs-6.8.1-4.i386.rpm:1005 xorg-x11-6.8.1-4.src.rpm:1005
msgid ""
"This package contains the X Window System xfs font server and related\n"
"utilities, which is used to serve legacy core fonts to a local or remote\n"
"X server."
msgstr ""

#: xorg-x11-xfs-6.8.1-4.i386.rpm:1004 xorg-x11-6.8.1-4.src.rpm:1004
msgid "A font server for the X Window System."
msgstr ""

# ========================================================
#: xpdf-0.92-1.i386.rpm:1005 xpdf-0.92-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Xpdf is an X Window System based viewer for Portable Document Format\n"
"(PDF) files. Xpdf is a small and efficient program which uses\n"
"standard X fonts."
msgstr ""

#: xpdf-0.92-1.i386.rpm:1004 xpdf-0.92-1.src.rpm:1004
msgid "A PDF file viewer for the X Window System."
msgstr ""

# ========================================================
#: xrestop-0.2-3.i386.rpm:1005 xrestop-0.2-3.src.rpm:1005
msgid ""
"A utility to monitor application usage of X resources in the X Server, and\n"
"display them in a manner similar to 'top'.  This is a very useful utility\n"
"for tracking down application X resource usage leaks."
msgstr ""

#: xrestop-0.2-3.i386.rpm:1004 xrestop-0.2-3.src.rpm:1004
msgid "X Resource Monitor"
msgstr ""

# ========================================================
#: xsane-0.62-1.i386.rpm:1005 xsane-0.62-1.src.rpm:1005
msgid ""
"XSane is an X based interface for the SANE (Scanner Access Now Easy)\n"
"library, which provides access to scanners, digital cameras, and other\n"
"capture devices. XSane is written in GTK+ and provides control for\n"
"performing the scan and then manipulating the captured image."
msgstr ""

#: xsane-0.62-1.i386.rpm:1004 xsane-0.62-1.src.rpm:1004
msgid "An X Window System front-end for the SANE scanner interface."
msgstr ""

# ========================================================
#: xsane-0.62-1.src.rpm:1005 xsane-gimp-0.62-1.i386.rpm:1005
msgid ""
"This package provides the regular XSane frontend for the SANE scanner\n"
"interface, but it works as a GIMP plug-in. You must have GIMP\n"
"installed to use this package."
msgstr ""

#: xsane-0.62-1.src.rpm:1004 xsane-gimp-0.62-1.i386.rpm:1004
msgid "A GIMP plug-in which provides the SANE scanner interface."
msgstr ""

# ========================================================
#: xscreensaver-3.26-2.i386.rpm:1005 xscreensaver-3.26-2.src.rpm:1005
msgid ""
"The xscreensaver package contains a variety of screensavers for your\n"
"mind-numbing, ambition-eroding, time-wasting, hypnotized viewing\n"
"pleasure."
msgstr ""

#: xscreensaver-3.26-2.i386.rpm:1004 xscreensaver-3.26-2.src.rpm:1004
msgid "A set of X Window System screensavers."
msgstr ""

# ========================================================
#: xsri-1.0-8.i386.rpm:1005 xsri-1.0-8.src.rpm:1005
msgid ""
"The xsri program allows the display of text, patterns, and images in\n"
"the root window, so users can customize the XDM style login screen\n"
"and/or the normal X background.\n"
"\n"
"Install xsri if you would like to change the look of your X login\n"
"screen and/or X background. It is also used to display the default\n"
"background (Red Hat logo)."
msgstr ""

#: xsri-1.0-8.i386.rpm:1004 xsri-1.0-8.src.rpm:1004
msgid "A program for displaying images on the background for X."
msgstr ""

# ========================================================
#: xterm-192-1.i386.rpm:1005 xterm-192-1.src.rpm:1005
msgid ""
"The xterm program is a terminal emulator for the X Window System. It\n"
"provides DEC VT102 and Tektronix 4014 compatible terminals for\n"
"programs that can't use the window system directly."
msgstr ""

#: xterm-192-1.i386.rpm:1004 xterm-192-1.src.rpm:1004
msgid "xterm terminal emulator for the X Window System"
msgstr ""

# ========================================================
#: yelp-0.10-1.i386.rpm:1005 yelp-0.10-1.src.rpm:1005
msgid ""
"Yelp is the Gnome 2 help/documentation browser. It is designed\n"
"to help you browse all the documentation on your system in\n"
"one central tool."
msgstr ""

#: yelp-0.10-1.i386.rpm:1004 yelp-0.10-1.src.rpm:1004
msgid "A system documentation reader from the Gnome project."
msgstr ""

# ========================================================
#: yp-tools-2.4-6.i386.rpm:1005 yp-tools-2.4-6.src.rpm:1005
msgid ""
"The Network Information Service (NIS) is a system that provides\n"
"network information (login names, passwords, home directories, group\n"
"information) to all of the machines on a network. NIS can allow users\n"
"to log in on any machine on the network, as long as the machine has\n"
"the NIS client programs running and the user's password is recorded in\n"
"the NIS passwd database. NIS was formerly known as Sun Yellow Pages\n"
"(YP).\n"
"\n"
"This NIS implementation is based on FreeBSD's YP and is a special port\n"
"for glibc 2.x and libc versions 5.4.21 and later. This package only\n"
"provides the NIS client programs. In order to use the clients, you\n"
"need to have an NIS server running on your network. An NIS server is\n"
"provided in the ypserv package.\n"
"\n"
"Install the yp-tools package if you need NIS client programs for\n"
"machines on your network. You will also need to install the ypbind\n"
"package on every machine running NIS client programs. If you need an\n"
"NIS server, you need to install the ypserv package on one machine on\n"
"the network."
msgstr ""

#: yp-tools-2.4-6.i386.rpm:1004 yp-tools-2.4-6.src.rpm:1004
msgid "NIS (or YP) client programs."
msgstr ""

# ========================================================
#: ypbind-1.7-2.i386.rpm:1005 ypbind-1.7-2.src.rpm:1005
msgid ""
"The Network Information Service (NIS) is a system that provides\n"
"network information (login names, passwords, home directories, group\n"
"information) to all of the machines on a network. NIS can allow users\n"
"to log in on any machine on the network, as long as the machine has\n"
"the NIS client programs running and the user's password is recorded in\n"
"the NIS passwd database. NIS was formerly known as Sun Yellow Pages\n"
"(YP).\n"
"\n"
"This package provides the ypbind daemon. The ypbind daemon binds NIS\n"
"clients to an NIS domain. Ypbind must be running on any machines\n"
"running NIS client programs.\n"
"\n"
"Install the ypbind package on any machines running NIS client programs\n"
"(included in the yp-tools package). If you need an NIS server, you\n"
"also need to install the ypserv package to a machine on your network."
msgstr ""

#: ypbind-1.7-2.i386.rpm:1004 ypbind-1.7-2.src.rpm:1004
msgid "The NIS daemon which binds NIS clients to an NIS domain."
msgstr ""

# ========================================================
#: ypserv-1.3.11-9.i386.rpm:1005 ypserv-1.3.11-9.src.rpm:1005
msgid ""
"The Network Information Service (NIS) is a system that provides\n"
"network information (login names, passwords, home directories, group\n"
"information) to all of the machines on a network. NIS can allow users\n"
"to log in on any machine on the network, as long as the machine has\n"
"the NIS client programs running and the user's password is recorded in\n"
"the NIS passwd database. NIS was formerly known as Sun Yellow Pages\n"
"(YP).\n"
"\n"
"This package provides the NIS server, which will need to be running on\n"
"your network. NIS clients do not need to be running the server.\n"
"\n"
"Install ypserv if you need an NIS server for your network. You also\n"
"need to install the yp-tools and ypbind packages on any NIS client\n"
"machines."
msgstr ""

#: ypserv-1.3.11-9.i386.rpm:1004 ypserv-1.3.11-9.src.rpm:1004
msgid "The NIS (Network Information Service) server."
msgstr ""

# ========================================================
#: zip-2.3-8.i386.rpm:1005 zip-2.3-8.src.rpm:1005
msgid ""
"The zip program is a compression and file packaging utility. Zip is\n"
"analogous to a combination of the UNIX tar and compress commands and\n"
"is compatible with PKZIP, a compression and file packaging utility for\n"
"MS-DOS systems."
msgstr ""

#: zip-2.3-8.i386.rpm:1004 zip-2.3-8.src.rpm:1004
msgid "A file compression and packaging utility compatible with PKZIP."
msgstr ""

# ========================================================
#: zisofs-tools-1.0.3-3.i386.rpm:1005 zisofs-tools-1.0.3-3.src.rpm:1005
msgid ""
"Tools that, in combination with an appropriately patched version of\n"
"mkisofs, allow the creation of compressed CD-ROM filesystems."
msgstr ""

#: zisofs-tools-1.0.3-3.i386.rpm:1004 zisofs-tools-1.0.3-3.src.rpm:1004
msgid "Utilities to create compressed CD-ROM filesystems"
msgstr ""

# ========================================================
#: zlib-1.1.3-14.i386.rpm:1005 zlib-1.1.3-14.src.rpm:1005
msgid ""
"Zlib is a general-purpose, patent-free, lossless data compression\n"
"library which is used by many different programs."
msgstr ""

#: zlib-1.1.3-14.i386.rpm:1004 zlib-1.1.3-14.src.rpm:1004
msgid "The zlib compression and decompression library."
msgstr ""

# ========================================================
#: zlib-1.1.3-14.src.rpm:1005 zlib-devel-1.1.3-14.i386.rpm:1005
msgid ""
"The zlib-devel package contains the header files and libraries needed\n"
"to develop programs that use the zlib compression and decompression\n"
"library."
msgstr ""

#: zlib-1.1.3-14.src.rpm:1004 zlib-devel-1.1.3-14.i386.rpm:1004
msgid "Header files and libraries for Zlib development."
msgstr ""

# ========================================================
#: zsh-3.0.8-5.i386.rpm:1005 zsh-3.0.8-5.src.rpm:1005
msgid ""
"The zsh shell is a command interpreter usable as an interactive login\n"
"shell and as a shell script command processor. Zsh resembles the ksh\n"
"shell (the Korn shell), but includes many enhancements. Zsh supports\n"
"command line editing, built-in spelling correction, programmable\n"
"command completion, shell functions (with autoloading), a history\n"
"mechanism, and more."
msgstr ""

#: zsh-3.0.8-5.i386.rpm:1004 zsh-3.0.8-5.src.rpm:1004
msgid "A shell similar to ksh, but with improvements."
msgstr ""

# ========================================================
#: zsh-html-4.2.0-3.i386.rpm:1005 zsh-4.2.0-3.src.rpm:1005
msgid ""
"The zsh shell is a command interpreter usable as an interactive login\n"
"shell and as a shell script command processor.  Zsh resembles the ksh\n"
"shell (the Korn shell), but includes many enhancements.  Zsh supports\n"
"command line editing, built-in spelling correction, programmable\n"
"command completion, shell functions (with autoloading), a history\n"
"mechanism, and more.\n"
"\n"
"This package contains the Zsh manual in html format."
msgstr ""

#: zsh-html-4.2.0-3.i386.rpm:1004 zsh-4.2.0-3.src.rpm:1004
msgid "Zsh shell manual in html format"
msgstr ""
